ка изделий, многолетний опыт фирмы
по производству электроинструментов,
различные усовершенствования сделали
электроинструменты D
EWALT одними из
самых надежных помощников для профессионалов.
Технические характеристики
DC733 DC740 DW907 DC750
Напряжение
питания В 14,4 12 12 9,6
Тип 1 3 2 3
Число оборотов х.х.
1-я скорость об/мин 0-400 0-350 0-350 0-300
2-я скорость об/мин 0-1300 0-1200 0-1200 0-1100
Макс. крутящий
момент Нм 30 26 21 20
Патрон мм 10 10 10 10
Макс. глубина
сверления
дерево/металл мм 10/30 10/25 10/25 10/22
Вес (без
аккумулятора) кг 1,1 1,1 1,1 1,1
(звуковое
L
ρA
давление) дБ(А) 76 75 75 74
(погрешность
K
ρA
измерения звукового
давления) дБ(А) 3 3 3 3
(акустическая
L
wA
мощность) дБ(А) 84 83 83 83
(погрешность
K
wA
измерения акустической
мощности) дБ(А) 3,3 3,3 3,3 3,3
Сумма величин вибрации (сумма векторов по трем осям),
измеренных в соответствии со стандартом EN 60745:
Сверление в металле
= м/с2 1,7 1,6 1,6 1,5
a
h, D
Погрешность
2
К м/с
1,5 1,5 1,5 1,5
Заворачивание без удара
a
= м/с2 1,3 1,2 1,2 1,1
h
Погрешность
2
К м/с
1,5 1,5 1,5 1,5
Уровень вибрации, указанный в данном
информационном листке, был рассчитан
по стандартному методу тестирования
в соответствии со стандартом EN60745
и может использоваться для сравнения
инструментов разных марок. Он может также использоваться для предварительной
оценки воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина вибрации относится только
к основным видам применения
инструмента. Однако, если инструмент при м е н яетс я не по ос н овн о м у
назначению, с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке, уровень вибрации будет отличаться от указанной
величины. Это может значительно
увеличить воздействие вибрации
в течение всего периода работы
инструментом.
При оценке уровня воздействия
вибрации необходимо также учитывать время, когда инструмент
находился в выключенном состоянии или когда он включен, но не
выполняет какую-либо операцию.
Это может значительно уменьшить
уровень воздействия в течение всего периода работ инструментом.
Определите дополнительные меры
предосторожности для защиты
оператора от воздействия вибрации, такие как: тщательный уход
за инструментом и принадлежностями, содержание рук в тепле,
организация рабочего места.
5
Аккумулятор DE9062 DE9074 DE9071 DE9501
Тип аккумулятора NiCd NiCd NiCd NiMH
Напряжение В 9,6 12 12 12
Емкость Ач 1,3 1,3 2,0 2,6
Вес кг 0,42 0,5 0,65 0,58
Риск удара электрическим током!
Огнеопасность!
Аккумулятор DE9502 DE9091 DE9140
Тип аккум улят ора NiM H N iCd Li-Ion
Напряжение В 14,4 14,4 14,4
Емкость Ач 2,6 2,0 2,0
Вес кг 0,82 0,84 0,58
Зарядное
устройство DE9116 DE9118 DE9135
Тип аккумулятора NiCd/ NiCd NiCd/
NiMH NiMH/Li-Ion
Напряжение электросети
В перем. ток 230 230 230
Приблизительное время
зарядки (2.0 Ач
аккумуляторы) мин. 40 60 40
Вес кг 0,4 0,9 0,52
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения: Предупреждения
безопасности
Следующие определения указывают на
степень важности каждого сигнального
слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные
символы.
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ
DC733, DC740, DC750, DW907
D
EWALT заявляет, что продукты, обоз-
наченные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном
соответствии со стандартами: 98/37/ЕС
(до 28 декабря 2009 г.), 2006/42/ЕС (с 29
декабря 2009 г.), EN 60745-1, EN 60745 -2-1,
EN 60745-2-2.
Данные продукты также соответствуют Директиве 2004/108/EC. За дополнительной
информацией обращайтесь по указанному
ниже адресу или по адресу, указанному на
последней странице руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью
отвечает за соответствие технических
данных и делает это заявление от имени
фирмы D
EWALT.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опасную ситуацию, которая приво-
дит к смертельному исходу или
получению серьезной травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает потенци-
ально опасную ситуацию, которая
может привести к смертельному
исходу или получению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию,
которая может привести к полу-
чению легкой травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает
ситуацию, не связанную с получением телесной травмы, которая, однако, может привести к повреждению электроинструмента.
Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)
Вице-президент по инженерным разработкам D
EWALT, Richard-Klinger Straße 11
D-65510, Idstein, Germany
03.08.09
ВНИМАНИЕ: Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации
для снижения риска получения
травмы.
Общие правила
безопасности при работе
с электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Перед началом работы внимательно прочтите все
правила безопасности и инструкции. Несоблюдение правил
безопасности и инструкций может
6
привести к удару электрическим
током, возникновению пожара и/или
получению серьезной травмы.
ХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОС-
ТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ
В БУДУЩЕМ
Термин «Электроинструмент» во всех
приведенных ниже правилах относится
к Вашему сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Содержите рабочее место в чистоте
и обеспечьте хорошее освещение!
Беспорядок на рабочем месте и плохая
освещенность могут привести к несчастному случаю.
b) Не используйте электроинструмент
во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легко воспламеняющихся жидкостей, газов или
пыли! В процессе работы электроинс-
трумент выбрасывает искры, которые
могут воспламенить пыль или пары.
c) Не подпускайте близко детей или
посторонних лиц во время работы
электроинструментом! Вы можете
отвлечься и потерять контроль над
электроинструментом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеля электроинструмента
должна подходить к сетевой розетке.
Ни в коем случае не вносите изменения в конструкцию вилки электрокабеля. Не пользуйтесь адаптерной
вставкой для подключения заземленных электроинструментов! Немо-
дифицированные вилки и подходящие
к ним сетевые розетки снижают риск
удара электрическим током.
b) Избегайте контактов частей тела
с заземленными объектами, например, трубопроводами, радиаторами
отопления, электроплитами и холодильниками! Существует повышенный
риск удара электрическим током, если
части вашего тела замкнуты на землю.
Ни в коем случае не переносите
электроинструмент, держа его за
кабель, и не беритесь за кабель при
отключении от сетевой розетки. Не
подвергайте кабель воздействию
влаги и масла и держите его подальше от острых кромок и движущихся
деталей! Поврежденные или перекру-
вне помещения, пользуйтесь удлинительным кабелем, предназначенным для наружных работ! Использо-
вание кабеля, предназначенного для
работы вне помещения, снижает риск
удара электрическим током.
f) При необходимости работы с элект-
роинструментом во влажной среде
используйте источник питания, оборудованный устройством защитного
отключения (УЗО)! Использование
УЗО снижает риск удара электрическим
током.
3) ИНДИВИДУАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) Будьте внимательны, следите за тем,
что Вы делаете и руководствуйтесь
здравым смыслом, когда Вы работаете электроинструментом. Не
пользуйтесь электроинструментом,
если Вы устали или находитесь под
действием наркотиков, алкоголя или
лекарств! Минутная невнимательность
при работе электроинструментами может привести к серьезной травме.
b) Пользуйтесь средствами индивиду-
альной защиты. Всегда надевайте
защитные очки! Разумное использо-
вание таких средства индивидуальной
защиты, как респиратор, ботинки на нескользящей подошве, каска и наушники
значительно снизит риск получения
травмы.
c) Не допускайте непреднамеренного
запуска. Перед подключением электроинструмента к сетевой розетке
убедитесь, что выключатель находится в положении выключено! Пе-
реноска электроинструментов с нажа-
7
тым выключателем или подключение
к сетевой розетке электроинструментов, выключатель которых установлен
в положение «включено», может привести к несчастному случаю.
d) Перед включением электроинстру-
мента снимайте регулировочный
или гаечный ключ! Оставленный
закрепленным на вращающейся части
регулировочный или гаечный ключ может стать причиной тяжелой травмы.
e) Не перенапрягайтесь! Всегда твердо
стойте на ногах, сохраняя равновесие! Это поможет Вам не потерять
контроль над электроинструментом
в непредвиденной ситуации.
f) Одевайтесь соответствующим обра-
зом. Не носите свободную одежду
или украшения. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки не попали в движущиеся
детали! Свободная одежда, украше-
ния или длинные волосы могут быть
захвачены движущимися деталями.
g) Если электроинструмент имеет ус-
тройства для подключения систем
сбора и удаления пыли, убедитесь,
что эти системы подключены и используются надлежащим образом!
Использование систем пылеулавливания значительно снижает опасность,
связанную с запыленностью рабочего
пространства.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
a) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте Ваш инструмент по
назначению! Электроинструментра-
ботает надежно и безопасно только при
соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
b) Не используйте электроинструмент,
если его выключатель не устанавливается в положение включения или
выключения! Электроинструмент с не-
исправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.
c) Отключайте электроинструмент
от сетевой розетки и/или извлекайте аккумуляторную батарею
перед регулированием, заменой
принадлежностей или при хранении
электроинструмента! Так и е меры
инструменты в недоступном для
детей месте и не позволяйте лицам,
не знакомым с электроинструментом
или данными инструкциями, работать электроинструментом! Электро-
инструменты представляют опасность
в руках неопытных пользователей.
e) Проверяйте исправность электро-
инструмента! Проверяйте точность
совмещения и легкость перемещения
подвижных деталей, целостность
деталей и любых других элементов
электроинструмента, воздействующих на его работу. Направляйте
поврежденные электроинструменты
в ремонт. Многие несчастные случаи
являются следствием плохого ухода
за электроинструментом.
f) Следите за остротой заточки и чис-
тотой режущих принадлежностей!
Принадлежности с острыми кромками
позволяют избежать заклинивания
и делают работу менее утомительной.
g) Используйте электроинструмент,
принадлежности и насадки в соответствии с данным Руководством
и с учетом рабочих условий и характера будущей работы! Использование
электроинструмента не по назначению
может создать опасную ситуацию.
5) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА АККУМУЛЯТОРНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ
которое подходит к одному типу аккумулятора, может создать риск возгорания
в случае его использования с аккумулятором другого типа.
b) Используйте электроинструменты
только с предназначенными для
них аккумуляторами! Использование
аккумулятора какой-либо другой марки
может привести к возникновению пожара и получению травмы.
c) Держите неиспользуемый аккуму-
лятор подальше от металлических предметов, таких как скрепки,
8
монеты, ключи, гвозди, шурупы,
или других мелких металлических
предметов, которые могут замкнуть
контакты аккумулятора! Короткое
замыкание контактов аккумулятора
может привести к получению ожогов
или возникновению пожара.
d) В критических ситуациях из акку-
мулятора может вытечь жидкость
(электролит), избегайте контакта
с кожей! Если жидкость все же попала на кожу, промойте ее проточной водой. Если жидкость попала
в глаза, обратитесь за медицинской
помощью! Вытекающая из аккумуля-
тора жидкость вызывает раздражение
или ожоги.
6) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
a) Ремонт Вашего электроинструмента
должен производиться только квалифицированными специалистами
с использованием оригинальных
запасных частей! Это обеспечит безо-
пасность Вашего электроинструмента
в дальнейшей эксплуатации.
Дополнительные специальные
правила безопасности при
работе дрелями
• Носите средства защиты органов
слуха! Воздействие шума может при-
вести к потере слуха.
• Держите электроинструмент за
изолированные поверхности при
работе в местах, где режущая принадлежность может задеть скрытую
проводку или кабель подключения
к электросети! Контакт с находящимся
под напряжением проводом делает
непокрытые изоляцией металлические
части электроинструмента также «живыми», что создает опасность удара
электрическим током.
• Используйте струбцины или дру-
гие приспособления для фиксации
обрабатываемой детали, устанавливая их только на неподвижной
поверхности. Если держать обраба-
тываемую деталь руками или с упором
в собственное тело, то можно потерять
контроль над инструментом или обрабатываемой деталью.
• Надевайте защитные очки или другие средства защиты глаз. При сверлении
частицы материала разлетаются во
все стороны. Разлетающиеся частицы
могут повредить глаза.
• Сверла и инструменты в процессе работы сильно нагреваются. Прикасайтесь к ним, предварительно надев
перчатки.
• Следите, чтобы руки были сухими,
чистыми и без следов масла или
смазки. Настоятельно рекомендуется использовать резиновые
перчатки. Это улучшит контроль над
инструментом.
Дополнительные риски
Использование дрелей сопряжено со следующими видами риска:
− Травмы вследс твие касания вращающихся деталей или горячих частей
электроинструмента.
Несмотря на выполнение соответствующих
правил техники безопасности и использование защитных устройств, нельзя избежать некоторых дополнительных рисков.
А именно:
− Повреждение слуха.
− Риск защемления пальцев при смене
аксессуаров.
− Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли при работе с деревом.
− Риск получения травмы от разлетающихся частиц.
− Риск получения травмы, связанный
с продолжительным использованием
инструмента.
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие
знаки:
Перед использованием внимательно прочтите данное руководство по
эксплуатации.
МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ
Код даты, который также включает год изготовления, отштампован на поверхности
корпуса, которая образует узел соединения
между инструментом и аккумулятором.
Например:
2009 ХХ ХХ
Го д и з г о т о в л е н и я
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.