DEWALT DW304 User Manual [ru]

0 (0)

 

 

 

 

 

 

511999-35 RUS/UA

DW304

Перевод с оригинала инструкции

DEWALT DW304 User Manual

Рисунок 1

a

g

xxxxxx

f

e

c

b

Рисунок 2

b

d

b

d

b

d

b

d

2

Рисунок 3

Рисунок 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 5

3

САБЕЛЬНАЯ ПИЛА

DW304

Поздравляем Вас!

Вы выбрали электрический инструмент фирмы

DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству инструментов, различные усовершенствования сделали инструменты DEWALT одними

из самых надежных помощников для

профессионалов.

Технические характеристики

 

 

 

DW304

 

 

 

 

Напряжение

 

 

 

питания

В пост. тока 230

Тип

 

 

3

Потребляемая мощность

 

Вт

1050

Число оборотов без нагрузки

 

0–2800

Величина хода

 

мм

29

Режущая способность

 

 

 

древесина/металлические профили/

 

пластиковые трубы

 

мм

265/130/160

Вес

 

кг

3,5

 

 

 

 

LpA (звуковое давление)

 

дБ(А)

89

KpA (погрешность измерения

дБ(А)

3

звукового давления)

 

LwA (акустическая мощность)

дБ(А)

100

KwA (погрешность измерения

дБ(А)

3

акустической мощности)

Сумма величин вибрации (сумма векторов по

трем осям), измеренных в соответствии со

стандартом EN 60745:

 

 

Значения вибрационного воздействия, ah

ah,cw

м/с²

14,9

Погрешность K =

м/с²

5,5

Уровень вибрации, указанный в данном

информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования

в соответствии со стандартом EN60745 и может использоваться для сравнения инструментов

разных марок. Он может также использоваться

для предварительной оценки воздействия

вибрации.

ВНИМАНИЕ: Заявленная величина

вибрации относится только к основным видам применения

инструмента. Однако если

инструмент применяется

не по основному назначению, с другими принадлежностями

или содержится в ненадлежащем порядке, уровень вибрации

будет отличаться от указанной

величины. Это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом.

При оценке уровня воздействия

вибрации необходимо также

учитывать время, когда инструмент находился в выключенном состоянии или

когда он включен, но не выполняет какую-либо операцию. Это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего

периода работы инструментом.

Определите дополнительные меры

предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации, такие как: тщательный уход за инструментом

и принадлежностями, содержание

рук в тепле, организация рабочего места.

Минимальные электрические предохранители:

Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть

Определения: Предупреждения безопасности

Следующие определения указывают на степень

важности каждого сигнального слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы.

ОПАСНО: Означает чрезвычайно опасную ситуацию, которая

приводит к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.

ВНИМАНИЕ: Означает

потенциально опасную ситуацию,

которая может привести

к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.

4

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает потенциально опасную ситуацию,

которая может привести

к получению травмы легкой или средней тяжести.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает ситуацию, не связанную

с получением телесной травмы,

которая, однако, может привести к повреждению оборудования.

Риск поражения электрическим

током!

Огнеопасность!

Декларация соответствия ЕС

ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ

DW304

DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном соответствии со

стандартами: 2006/42/EC, EN 60745-1,

EN 60745-2-11.

Данные продукты также соответствуют Директиве 2004/108/EC. За дополнительной

информацией обращайтесь по указанному ниже адресу или по адресу, указанному на

последней странице руководства.

Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает

за соответствие технических данных и делает это заявление от имени фирмы DEWALT.

Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)

Вице-президент по инженерным разработкам

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Germany 19.01.2010

ВНИМАНИЕ: Внимательно прочтите руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.

Общие правила безопасности при работе с электроинструментами

ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите все инструкции по безопасности и руководство по эксплуатации. Несоблюдение всех перечисленных ниже правил безопасности и инструкций

может привести к поражению

электрическим током, возникновению пожара и/или получению тяжелой травмы.

СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Термин «Электроинструмент» во всех

приведенных ниже указаниях относится

к Вашему сетевому (с кабелем) или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

1)БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА

a)Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте хорошее

освещение. Плохое освещение или

беспорядок на рабочем месте может

привести к несчастному случаю.

b)Не используйте электроинструменты, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей,

газов или пыли. В процессе работы электроинструмент создает искровые

разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие пары.

c)Во время работы с электроинструментом не

подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение внимания может вызвать у Вас потерю

контроля над рабочим процессом.

2)ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

a)Вилка кабеля электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели-переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть

провод заземления. Использование оригинальной вилки кабеля

5

исоответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения

электрическим током.

b)Во время работы с электроинструментом

избегайте физического контакта с заземленными объектами, такими как трубопроводы, радиаторы отопления, электроплиты

ихолодильники. Риск поражения

электрическим током увеличивается,

если Ваше тело заземлено.

c)Не используйте электроинструмент под дождем или во влажной среде.

Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.

d)Бережно обращайтесь с электрическим кабелем. Ни в коем

случае не используйте кабель для переноски электроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур

исмазочных веществ; держите

его в стороне от острых кромок и движущихся частей инструмента.

Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения

электрическим током.

e)При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля, пригодного для работы на открытом

воздухе, снижает риск поражения электрическим током.

f)При необходимости работы

сэлектроинструментом во влажной среде используйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

3)ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

a)При работе

сэлектроинструментами будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если Вы устали, а также находясь под действием алкоголя или понижающих реакцию

лекарственных препаратов и других средств. Малейшая неосторожность

при работе с электроинструментами может привести к серьезной травме.

b)При работе используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки.

Своевременное использование защитного снаряжения, а именно: пылезащитной маски, ботинок на

нескользящей подошве, защитного

шлема или противошумовых наушников, значительно снизит риск получения травмы.

c)Не допускайте непреднамеренного запуска. Перед тем, как подключить электроинструмент к сети и/ или аккумулятору, поднять или перенести его, убедитесь, что выключатель находится

вположении «выключено». Не переносите электроинструмент

с нажатой кнопкой выключателя

и не подключайте к сетевой розетке электроинструмент, выключатель которого установлен в положение «включено», это может привести

к несчастному случаю.

d)Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные или гаечные ключи. Регулировочный

или гаечный ключ, оставленный закрепленным на вращающейся части

электроинструмента, может стать причиной тяжелой травмы.

e)Работайте в устойчивой позе. Всегда сохраняйте равновесие и устойчивую позу. Это позволит Вам не потерять контроль при

работе с электроинструментом

внепредвиденной ситуации.

f)Одевайтесь соответствующим образом. Во время работы не надевайте свободную одежду или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или

перчатки находились в постоянном отдалении от движущихся частей инструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части инструмента.

g)Если электроинструмент снабжен устройством сбора и удаления пыли, убедитесь, что

данное устройство подключено и используется надлежащим

6

Loading...
+ 14 hidden pages