Before positioning, operating or adjusting the
compressor, read the instruction book carefully.
MARKINGS ON TOOL
The following pictograms are shown on the tool:
RISK OF ELECTRIC SHOCK:
CAUTION: before doing any work on the compressor, it
must be disconnected from the power supply.
RISK OF HIGH TEMPERATURES:
CAUTION: the compressor contains some parts which
might reach high TEMPERATURES.
RISK OF ACCIDENTAL START-UP:
Attention: the compressor could start automatically in
case of a black-out and subsequent reset.
WEAR EAR PROTECTION
IMPORTANT INFORMATION
Read and understand all of the operating instructions, safety
precautions and warnings in the Instruction Manual before
operating or maintaining this compressor. Most accidents
that result from compressor operation and maintenance
are caused by the failure to observe basic safety rules or
precautions. An accident can often be avoided by recognizing
a potentially hazardous situation before it occurs, and by
observing appropriate safety procedures. Basic safety
precautions are outlined in the “SAFETY” section of this
Instruction Manual and in the sections which contain the
operation and maintenance instructions. Hazards that must
be avoided to prevent bodily injury or machine damage
are identified by WARNINGS on the compressor and in this
Instruction Manual.
DeWALT compressor only for the purpose for
Use the
which it was designed, such as: pneumatic nailing tools,
paint spraying, tyre inflating etc.. Always ensure that the
tool you are connecting has a suitable air pressure value.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
m WARNING: indicates a potentially hazardous situations
which, if ignored, could result in serious personal injury.
m CAUTION: indicates a hazardous situations which, if
ignored, could result moderate personal injury, or could cause
machine damage.
NOTE: emphasizes essential information
Safety instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE
COMPRESSOR.
m WARNING: DEATH OR SERIOUS BODILY INJURY
COULD RESULT FROM IMPROPER OR UNSAFE USE OF
COMPRESSOR. TO AVOID THESE RISKS, FOLLOW THESE
BASIC SAFETY INSTRUCTIONS.
ENGLISH
READ ALL INSTRUCTIONS
1. NEVER TOUCH MOVING PARTS Never place your hands,
fingers or other body parts near the compressor’s moving
parts.
2. NEVER OPERATE WITHOUT ALL GUARDS IN PLACE
Never operate this compressor without all guards or safety
features in place and in proper working order. If maintenance
or servicing requires the removal of a guard or safety
features, be sure to replace the guards or safety feature
before resuming operation of the compressor.
3. ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Always wear safety
goggles or equivalent eye protection. Compressed air must
never be aimed at anyone or any part of the body.
4. PROTECT YOURSELF AGAINST ELECTRIC SHOCK
Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigeration enclosures. Never operate
the compressor in damp or wet locations. Never leave the
appliance exposed to adverse weather conditions.
5. DISCONNECT THE COMPRESSOR Always disconnect
the compressor from the power source and remove the
compressed air from the air tank before servicing, inspecting,
maintaining, cleaning, replacing or checking any parts.
6. AVOID UNINTENTIONAL STARTING Do not carry the
compressor while it is connected to its power source or when
the air tank is filled with compressed air. Be sure the knob of
the pressure switch in the “OFF” position before connecting
the compressor to its power source.
7. STORE COMPRESSOR PROPERLY When not in use, the
compressor should be stored in dry place. Keep out of reach
of children. Lock-out the storage area.
8. KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas invite injuries.
Clear all work areas of unnecessary tools, debris, furniture
etc…
9. KEEP CHILDREN AWAY Do not let visitors contact
compressor extension cord. All visitors should be kept safely
away from work area.
10. DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or
jewellery. They can be caught in moving parts. Wear
protective hair covering to contain long hair.
11. DON’T ABUSE CORD Never yank it to disconnect from
receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.
12. MAINTAIN COMPRESSOR WITH CARE Follow
instructions for lubricating. Inspect cords periodically and if
damaged, have repaired by authorized service facility. Inspect
extension cords periodically and replace if damaged.
13. OUTDOOR USE EXTENSION CORDS When compressor
in used outdoors, use only extension cords intended for use
outdoors and so marked.
14. STAY ALERT Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate compressor when you are tired.
compressor should never be used by you if you are under
7
ENGLISH
the influence of alcohol, drugs or medication that makes you
drowsy.
15. CHECK FOR DAMAGED PARTS AND AIR LEAKS
Before further use of the compressor, carefully checked
the guard and other parts for damage to make sure that
it will operate properly and perform its intended function.
Check for alignment of moving parts, binding of moving
parts, breakage of parts, mounting, air leak, and any other
conditions that may affect its operation. A guard or other
part that is damaged should be properly repaired or replaced
by an authorized service center unless otherwise indicated
elsewhere in this Instruction Manual. Have defective pressure
switches replaced by authorized service center. Do not use
compressor if switch does not turn it on and off.
16. NEVER USE COMPRESSOR FOR APPLICATIONS
OTHER THAN THOSE SPECIFIED Never use compressor
for applications other than those specified in the Instruction
Manual. Never use compressed air for breathing or
respiration. Never stand on the compressor.
17. HANDLE COMPRESSOR CORRECTLY Operate the
compressor according to the instructions provided herein.
Never allow the compressor to be operated by children,
individuals unfamiliar with its operation or unauthorized
personnel.
18. KEEP ALL SCREWS, BOLTS AND COVERS TIGHTLY IN
PLACE Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted.
Check their conditions periodically.
19. KEEP MOTOR AIR VENT CLEAN The motor air vent must
be kept clean so that air can freely flow at all times. Check for
dust build-up frequently.
20. OPERATE COMPRESSOR AT THE RATED VOLTAGE
Operate the compressor at voltages specified on their
nameplates. If using the compressor at a higher voltage
than the rated voltage, it will result in abnormally fast motor
revolution and may damage the unit and burn out the motor.
21. NEVER USE A COMPRESSOR WHICH IS DEFECTIVE OR
OPERATING ABNORMALLY If the compressor appears to
be operating unusually, making strange noises, or otherwise
appears defective, stop using it immediately and arrange for
repairs by an authorized service center.
22. DO NOT WIPE PLASTIC PARTS WITH SOLVENT Solvents
such as gasoline, thinner, benzine, carbon tetrachloride, and
alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe
them with such solvents. Wipe plastic parts with a soft cloth
lightly dampened with soapy water and dry thoroughly.
23. USE ONLY GENUINE REPLACEMENT PARTS
Replacement parts not original may void your warranty and
can lead to malfunction and resulting injuries. Genuine parts
are available from your dealer.
24. DO NOT MODIFY THE COMPRESSOR Do not modify the
compressor. Always contact the authorized service center
any repairs. Unauthorized modification may not only impair
the compressor performance but may also result in accident
or injury to repair personnel who do not have the required
knowledge and technical expertise to perform the repair
operations correctly.
25. TURN OFF THE PRESSURE SWITCH WHEN THE
COMPRESSOR IS NOT USED When the compressor is not
used, turn the knob of the pressure switch OFF, disconnect it
from the power source and open the drain cock to discharge
the compressed air from the air tank.
26. NEVER TOUCH HOT SURFACE To reduce the risk of
burns, do not touch tubes, heads, cylinder and motors.
27. DO NOT DIRECT AIR STREAM AT BODY Risk of injury,
do not direct air stream at persons or animals.
28. DRAIN TANK Drain tank daily or after 4 hours of use.
Open drain fitting and tilt compressor to empty accumulated
water.
29. DO NOT STOP COMPRESSOR BY PULLING OUT THE
PLUG Use the “AUTO/OFF” knob of pressure switch.
30. USE ONLY RECOMMENDED AIR HANDLING PARTS
ACCEPTABLE FOR PRESSURE NOT LESS THAN 8.6 BAR
(125 PSI) Risk of bursting. Use only recommended air
handling parts acceptable for pressures not less than 8.6 bar
(125 psi).
31. WEAR PROPER HEARING AND HEAD PROTECTION
Suitable protective clothing must be worn when operating the
compressor and connected tool or accessory. Consult the tool
/ accessory manual and adhere to any safety requirements.
32. MAKE ALLOWANCE FOR ENVIRONMENTAL
CONDITIONS
Never leave the compressor in the rain. Never use the
compressor in damp or wet conditions. Provide good lighting.
Never use the compressor near combustible liquids or gases.
REPLACEMENT PARTS
When servicing use only identical replacement parts. Repairs
should be conducted only by authorized service center.
EXTENSION CORD
Use only three-extension cords that have three-prong
grounding type plugs and three-pole receptacles that accept
the compressor’s plug. Replace or repair damaged cord.
Make sure your extension cord is in good condition. When
using an extension cord, be sure to use one heavy enough to
carry the current your product will draw. An undersized cord
will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and
overheating. Table shows the correct size to use depending
on cord length and name plate ampere rating. If in doubt,
use the next heavier gage. The smaller the gage number, the
heavier the cord.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor
use reduces the risk of electric shock.
8
SECTION VALID FOR A MAX LENGTH
OF 20m SINGLE-PHASE
Power / HP Power / kW 220/230V mm2 110/120V mm2
0.75-1 0.65-0.7 1.5 2.5
1.5 1.1 2.5 4
2 1.5 2.5 4-6
2.5-3 1.8-2.2 4 m WARNING Avoid electrical shock hazard. Never use this
compressor with a damaged or frayed electrical cord or
extension cord. Inspect all electrical cords regularly. Never
use in near water or in any environment where electric shock
is possible.
SAFETY VALVE
This compressor is equipped with a safety valve that is set to
avoid over-pressurization of the air tanks. This valve is factory
pre-set and will not function unless tank pressure reaches
this pressure.
m WARNING: DO NOT ATTEMPT TO ADJUST OR
ELIMINATE THIS SAFETY DEVICE. ANY ADJUSTMENTS TO
THIS VALVE COULD CAUSE SERIOUS INJURY. If this device
requires service or maintenance, see an Authorized
Service Center.
DeWALT
Attachments and Accessories:
For any attachment or accessory you will be using with this
compressor, the maximum allowable recommended pressure
should be clearly marked on the product or should be clearly
noted within the operations manual. Exceeding the pressure
rating of these attachments (including, but not limited to:air
tools, air operated accessories, spray guns, air hose, air hose
connections, tires and other inflatables) could cause them to
fly apart or explode and could result in serious injury.
• Never exceed the maximum allowable pressure
recommended by the manufacturer of any attachment or
accessory you use with this compressor.
DUTY CYCLE:
To ensure long life of your DeWALT air compressor, do
not operate on more than the duty cycle indicated on the
technical data plate. If, for example, this air compressor
pumps air more than 25% of one hour, then the
compressor’s capability is less than the air delivery required
by the application. Always match the air volume requirements
of the attachment or accessory with the air volume delivery of
the compressor.
To avoid overheating of the electric motor, this compressor
is designed for intermittent operation as indicated on the
technical dataplate (for example, S3-25 means 2.5 minutes
ON, 7.5 minutes OFF).
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM
AVAILABLE TO OTHER USERS OF
THIS TOOL!
ENGLISH
OPERATION AND MAINTENANCE
NOTE: The information contained in this Instruction Manual is
designed to assist you in the safe operation and maintenance
of the compressor. Some illustrations in this Instruction
Manual may show details or attachments that differ from
those on your own compressor.
INSTALLATION
Remove the compressor from its packing, makes sure it
is in perfect condition, checking if it was damaged during
transport, and carry out the following operations:
DPC16PS ONLY
m Caution: Risk of personal injury. Avoid placing hands
between handle and top panel when assembling to
prevent pinching.
1. Place handle (5) into bushings on top panel (7).
2. Depress snap buttons and slide handle through first
bushings until it stops at second bushings.
3. Reach under top panel and depress snap buttons again
and slide through second bushings.
4. Pull handle all the way up until it stops. Turn knobs (15) to
lock handle in place. IMPORTANT: Always pull handle up
and lock in place before using as a dolly.
5. If not using the dolly feature, loosen knobs and push
handle down until it stops.
LUBRICATION AND OIL - DPC16PS ONLY
m CAUTION: The compressor was shipped with oil in the
crankcase. Please check carefully if the oil is at the right
level. Do not attempt to operate this air compressor without
first checking the oil level in the crankcase. Serious damage
can result from even limited operation unless filled with oil
and broken in correctly. Closely follow Initial Set-up under
Operation having completed all required steps.
m Caution: Multi-viscosity motor oils, like 10W30, should
not be used in an air compressor. They leave carbon deposits
on critical components, thus reducing performance and
compressor life. Use
detergent air compressor oil.
1. Place unit on a level surface.
2. Remove dipstick (13) and check oil level. Gradually
add
DeWALT synthetic or SAE 40, non-detergent air
compressor oil if required. NOTE: See Specifications for
pump oil capacity.
m Caution: Risk of unsafe operation. Overfilling with oil will
cause premature compressor failure. Do not overfill.
3. Reposition dipstick.
NOTE: Some units (DPC6MRC, DPC10RC) are equipped
with an oil-free pump. There is no oil to replace or check.
DeWALT synthetic or SAE 40, non-
9
ENGLISH
ELECTRICAL CONNECTION
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
Single-phase compressors are supplied with an electrical
cable and a two-pole & earth plug. The compressor must be
connected to a grounded power socket.
IMPORTANT: Never use the ground socket instead of the
neutral wire. The ground connection must be made to
meet safety standards (EN 60204). The plug of the power
cable must not be used as a switch, but must be fitted in
a power socket controlled by a suitable differential switch
(thermalbreaker).
m DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. IMPROPER
GROUNDING CAN RESULT IN ELECTRICAL SHOCK.
Do not modify the plug provided. If it does not fit the available
outlet, a correct outlet should be installed by a qualified
electrician.
Repairs to the cord set or plug MUST be made by a qualified
electrician.
PREPARATION FOR USE
PRE-START CHECKLIST
1. Ensure the On/Off switch (6) is in the OFF position.
2. Plug the power cord into the correct branch circuit
receptacle. See Electrical Connection (above).
3. Ensure air tank is drained, see Draining Air Tank under
Maintenance.
4. Ensure the drain valve (2) is closed.
5. Ensure safety valve (14) is functioning properly, see
Checking Safety Valve under Maintenance.
6. Check pump oil level, see Compressor Pump Oil under
Maintenance. (DPC16PS Only)
m CAUTION: Do not operate without oil or with inadequate
oil.
DeWALT is not responsible for compressor failure
caused by inadequate oil.
7. Turn regulator knob (4) counterclockwise until fully closed.
Ensure regulated pressure gauge reads 0 bar (0 psi).
8. Attach hose and accessories.
m Warning: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in
hand when installing or disconnecting to prevent hose
whip.
9. Ensure all covers and labels are in place, legible (for labels)
and securely mounted. Do not use compressor until all
items have been verified.
m Warning: Risk of bursting. Too much air pressure causes
a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s
maximum pressure rating for air tools and accessories.
The regulator outlet pressure must never exceed the
maximum pressure rating.
INITIAL SET-UP
m Warning:Do not operate this unit until you read and
understand this instruction manual for safety, operation
and maintenance instructions.
BREAK-IN PROCEDURE
m CAUTION: Risk of property damage. Serious damage may
result if the following break-in instructions are not closely
followed.
This procedure is required before the air compressor is put
into service for the first time and when the check valve or a
compressor pump/motor has been replaced.
1. Ensure the On/Off switch (6) is in the OFF position.
NOTE: If hose is not connected to Quick Connect body, pull
coupler back until it clicks to prevent air from escaping
through the quick connect.
2. Plug the power cord into the correct branch circuit
receptacle. See Voltage and Circuit Protection under
Installation.
3. Open the drain valve (counter-clockwise) fully to permit air
to escape and prevent air pressure build up in the air tank
during the break-in period.
4. Move the On/Off switch to the ON position. The compressor
will start.
5. Run the compressor for 20 minutes.
6. After 20 minutes, close the drain valve by turning
clockwise. The tank will fill to cut-out pressure and the
motor will stop.
7. Compressed air will be available until it is used or bled off.
STARTING
Check that the mains power matches that indicated on the
electrical data-plate - the permissible tolerance range is
+/-5%. Turn or press into position “0”. Fit the plug in the
power socket and start the compressor, turning the pressure
switch knob into position “I”.
The compressor is fully automatic, and is controlled by
the pressure switch which stops it when tank pressure
reaches maximum value and restarts it when it falls to
minimum value. The pressure difference between maximum
and minimum values is usually about 2 bar (29 psi). E.g.:
the compressor stops when it reaches 8 bar (116 psi) maximum operating pressure) and restarts automatically
when the pressure inside the tank drops to 6 bar (87 psi).
After connecting the compressor to the power line, load it to
maximum pressure and check exactly how the machine is
operating.
NOTE: The head/cylinder/delivery tube unit can reach high
temperatures. Take care when working near these parts, and
do not touch them to avoid possible burns.
IMPORTANT
The electro-compressors must be connected to a power
socket protected by a suitable differential switch (thermalbreaker). The motor is equipped with an automatic
10
thermal breaker located inside the winding - this stops the
compressor when motor temperature reaches excessively
high values (180oC). If the breaker is tripped, the compressors
restart automatically after 10 to 15 minutes.
ADJUSTING OPERATING PRESSURE
You do not have to use the maximum operating pressure
at all times. On the contrary, the pneumatic tool being used
often requires less pressure. On compressors supplied with
a pressure reducer, operating pressure must be correctly
adjusted.
Adjust pressure to the required value by turning the knob (4)
clockwise to increase pressure and anti-clockwise to reduce
it. When you have obtained optimum pressure, lock the knob
by pressing it downward. For pressure reducers equipped
without a pressure gauge, the set pressure can be seen on
the graduated scale located on the reducer body.
On pressure reducers equipped with a pressure gauge,
pressure can be seen on the gauge itself.
WARNING: Some pressure regulators do not have “push to
lock”, therefore simply turn the knob to adjust the pressure.
STOPPING THE COMPRESSOR
1. Turn or press the switch/button into position “0” (according
to the type of pressure switch fitted on the compressor).
DO NOT turn off the unit by switching off at the socket or
pulling out the plug.
2. Turn regulator knob (4) counterclockwise until fully closed.
Ensure regulated pressure gauge reads 0 bar (0 psi).
3. Remove hose and accessory.
4. Drain the air tank, see Draining Air Tank under Maintenance.
Ensure air tank pressure gauge reads 0 bar (0 psi).
ENGLISH
Maintenance
m WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and
disconnect machine from power source before installing and
removing accessories, before adjusting or changing setups or
when making repairs.
An accidental start-up can cause injury.
The following procedures must be followed when
maintenance or service is performed on the air compressor.
NOTE: Allow air compressor to cool down before starting
service.
NOTE: All compressed air systems contain maintenance parts
(e.g., oil, filters, separators) that are periodically replaced.
These used parts may contain substances that are regulated
and must be disposed of in accordance with local, state, and
federal laws and regulations.
NOTE: Take note of the positions and locations of parts during
disassembly to make reassembly easier.
NOTE: Any service operations not included in this section
should be performed by a
DeWALT authorized service center.
DRAINING AIR TANK
The condensation in the tank must be drained daily by
opening the drain tap (2) under the tank. Take care if there is
compressed air inside the cylinder, as water could flow out
with considerable force.
1. Verify that the compressor is turned “Off”.
2. Holding the handle, tilt the compressor toward the drain
valve so it is positioned at the bottom of the tank.
3. Turn the drain valve to open.
4. Keep the compressor tilted until all moisture has been
removed.
DeWALT factory service center or a
MAINTENANCE CHART
ProcedureDailyWeeklyMonthly1 year or 200 Hours
Check safety valve
Inspect air filter
Drain air tank
Check pump oil level
Change pump oil (DPC16PS Only)**
Oil leak inspection (DPC16PS Only)
Check for unusual noise/vibration
Check for air leaks*
Clean compressor exterior
* To check for air leaks apply a solution of soapy water around joints. While compressor is pumping to pressure and after pressure
cuts out, look for air bubbles to form.
** The pump oil must be changed after the first 20 hours of operation. Thereafter, when using
detergent air compressor oil, change oil every 200 hours of operation or once a year, whichever comes first.
+
Perform more frequent in dusty or humid conditions
+
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DeWALT synthetic or SAE 40, non-
11
ENGLISH
Condensation of compressors that are oil lubricated must not
be drained into the sewer or dispersed in the environment as
it contains oil.
CHECKING SAFETY VALVE (14)
m WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump
head, and surrounding parts are very hot, do not touch. Allow
compressor to cool prior to servicing.
m WARNING: Risk of bursting. If the safety valve does not
work properly, over-pressurization may occur, causing air
tank rupture or an explosion.
Before starting compressor, pull the ring on the safety valve
to make sure that the safety valve operates freely. If the valve
is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced
with the same type of valve.
CHECKING AIR FILTER ELEMENT (10)
m WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump
head, and surrounding parts are very hot, do not touch . Allow
compressor to cool prior to servicing.
1. Ensure the On/Off switch (6) is in the OFF position.
2. Allow unit to cool.
3. Remove air filter (10) from unit.
4. Carefully pry filter top from base.
5. Remove element from filter base.
6. If element needs cleaning, blow out with air. Replace if needed.
Purchase replacement parts from your local dealer or authorized
service center. Always use identical replacement parts.
7. Place element back in filter base.
8. Snap filter top to filter base.
9. Reassemble air filter to unit. Ensure exhaust outlet points down.
m CAUTION: Risk of unsafe operation. Do not operate without
air inlet filter.
COMPRESSOR PUMP OIL (DPC16PS ONLY)
CHECKING OIL
m WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump
head, and surrounding parts are very hot, do not touch . Allow
compressor to cool prior to servicing.
1. Ensure On/Off switch is in the OFF position.
2. Place unit on a flat level surface.
3. Remove dipstick (13) and wipe clean.
4. Reinsert dipstick fully into oil fill port for a few seconds to
allow oil to collect on the dipstick.
5. Remove oil dipstick to read oil level. Oil should not exceed
top raised line on dipstick. If oil is below lower mark, add
same type of oil in crankcase and follow Steps 4 - 6.
NOTE: When filling the crankcase, the oil flows very slowly
into the pump. If the oil is added too quickly, it will overflow
and appear to be full.
m CAUTION: Risk of unsafe operation. Overfilling with oil will
cause premature compressor failure. Do not overfill.
6. Replace dipstick.
CHANGING OIL
NOTE: Pump oil contains substances that are regulated and
must be disposed of in accordance with local, state and
federal laws and regulations.
m WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump
head, and surrounding parts are very hot, do not touch . Allow
compressor to cool prior to servicing.
1. Ensure On/Off switch is in the OFF position.
2. Allow the unit to cool.
3. Remove air compressor plug from outlet.
4. Drain air tank.
5. Locate a suitable container under pump drain plug (17).
6. Remove the dipstick (13) from crank case.
7. Remove the oil drain plug (17).
8. Allow ample time for all oil to drain out. (Tilting the
compressor towards the drain plug will assist in draining.)
9. Install the oil drain plug.
10. Fill pump using
detergent air compressor oil.
11. Replace dipstick.
DeWALT synthetic or SAE 40, non-
WHAT TO DO IF SMALL
MALFUNCTIONS OCCUR
Loss of air in valve under pressure switch
This trouble depends on poor tightness of the check valve.
Take the following action:
- Discharge all pressure from the tank
- Unscrew the hexagon-head of the valve
- Carefully clean both the rubber disk and its seat.
- Refit all parts accurately.
Air losses
These can be caused by poor tightness of a union - check all
unions, wetting them with soapy water.
Compressor not starting
If the compressor has trouble starting, check the following :
- Does mains power match that of the data-plate?
- Are power cable extensions of adequate diameter or length?
- Is the work environment too cold? (under 0°C)
- Is there oil in the housing to ensure lubrication?
- Is power supplied to the electrical line? (sockets well
connected, thermal- breaker, fuses in good condition
12
Compressor not stopping
- If the compressor does not stop when maximum pressure
is reached, the tank safety valve comes into operation. A
compressor with a faulty safety valve must NEVER be used
- contact your nearest service centre immediately.
IMPORTANT
- Do not on any account unscrew any connection while the
tank is pressurised
- Always check if the tank is pressure free.
- Do not drill holes, weld or purposely deform the compressed
air tank.
- Do not do any jobs on the compressor unless you have
disconnected the power plug.
- Temperature in operating ambient: 0°C +35°C.
- Do not aim jets of water or inflammable liquids on the
compressor.
- Do not place flammable objects near the compressor.
- During down-times, turn the pressure switch to position
“0” (OFF).
- Never aim the air jet at people or animals
- Do not transport the compressor while the tank is
pressurised.
- Be careful with regard to some parts of the compressor
such as the head and delivery tubes, as they can reach high
temperatures. Do not touch these parts to avoid burns.
- Transport the compressor, lifting or pulling it with the
appropriate grips or handles
- Keep children and animals well away from the machine
operating area.
- If using the compressor for painting: a) Do not work in
closed environments or near to naked flames b) Make sure
there is adequate exchange of air at the place of work c)
Protect your nose and mouth with an appropriate mask.
Consult the tool / accessory manual and adhere to any
safety requirements.
- If the electrical cable or plug are damaged, do not use the
compressor and contact an authorised service centre to
replace the faulty element with an original spare part.
- If the compressor is located on a shelf or on a top above
floor height, it must be secured to prevent it falling while in
operation.
- Do not put objects or your hands inside the protective grilles
to avoid injury to yourself or damaging the compressor.
- Do not use the compressor as a blunt object toward things
or animals, to avoid serious damage.
- When you have finished using the compressor, always
remove the plug from the power socket.
ENGLISH
ELECTRO-COMPRESSOR MODELS
For the European market, the compressor tanks are
manufactured to meet Directive 2009/105/EC For the
European market, the compressors are manufactured to meet
Directive 2006/42/EC.
For the European market, the compressors are manufactured
to meet Directive 2000/14/EC.
Acoustic pressure measured free-field at a distance of 4m at
maximum operating pressure.
HINTS FOR EFFICIENT OPERATION
- For efficient operation of the machine at full continuing
load and at maximum operating pressure, make sure the
temperature of the work environment indoors does not
exceed +25°C.
THESE COMPRESSORS HAVE BEEN DESIGNED FOR
INTERMITTENT USE. THEY SHOULD ONLY BE USED FOR
APPLICATIONS WHERE USAGE WILL NOT EXCEED 25% OF
DUTY OVER THE COURSE OF ONE HOUR.
STORING THE PACKED AND UNPACKED
COMPRESSOR
For the whole time that the compressor is not used before
unpacking it, store it in a dry place at a temperature between
+5°C and + 45°C and sheltered away from weather. For the
whole time that the compressor is not used after unpacking
it, disconnect from the mains supply, drain the air tank place
sheets over it to protect it from dust, which may settle on the
components. The oil is to be replaced and the operational
efficiency of the compressor is to be checked if it is not used
for long periods.
PNEUMATIC CONNECTIONS
Make sure you always use pneumatic tubes for compressed
air with maximum pressure characteristics that are adequate
for the compressor. Do not attempt to repair tubes if faulty.
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY MODIFICATIONS
WITHOUT PRIOR NOTICE WHENEVER NECESSARY.
13
ENGLISH
TROUBLESHOOTING GUIDE
This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator
or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified
technician or your dealer.
Problem Code
Excessive air tank pressure-safety valve pops off 1,2
Air leaks 3
Air leaks in air tank or at air tank welds 4
Air leaks between head and valve plate 5
Air leaks from safety valve 6
Knocking Noise 6,16,17
Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used 7
Compressor is not supplying enough air to operate accessories 8,9,10,11,12,15
Regulator knob has continuous air leak 13
Regulator will not shut off air outlet 13
Moisture in pump crankcase 14,18
Motor will not run 11,19,20,21,22,
23,24,25,26
CODE POSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTION
DeWALT
1Pressure switch does not shut off motor
when compressor reaches cut-out pressure
Set the On/Off switch to OFF, if the unit does not shut off
contact a D
e
WALT factory service center or a DeWALT authorized
service center.
2Pressure switch cut-out too highContact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized
service center.
3Tube fittings are not tight enoughTighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings
with soapy water solution. Do Not Overtighten.
4Defective air tankAir tank must be replaced. Do not repair the leak.
m WARNING: Risk of bursting. Do not drill into, weld or otherwise
modify air tank or it will weaken. The air tank can rupture or
explode.
5Leaking seals
6Defective safety valve
Contact a D
service center.
Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still
leaks, it must be replaced.
e
WALT factory service center or a DeWALT authorized
It is normal for some pressure drop to occur when an accessory
Regulator is not adjusted correctly for
7
accessory being used
is used, adjust the regulator as instructed in Regulator under
Features if pressure drop is excessive.
NOTE: Adjust the regulated pressure under flow conditions while
accessory is being used.
8Prolonged excessive use of airDecrease amount of air usage.
Compressor is not large enough for
9
accessory
Check the accessory air requirement. If it is higher than the
CFM or pressure supplied by your air compressor, a larger
compressor is needed to operate accessory.
14
CODE POSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTION
10Hole in air hoseReplace air hose.
11Check valve restrictedRemove, clean or replace.
12Air leaksTighten fittings.
13Regulator is damagedReplace.
Unit operating in damp or humid
14
conditions
Move unit to a dry well ventilated area
15Restricted air intake filterClean or replace air intake filter
ENGLISH
16Engine or pump oil is low
17Carbon build-up in pump.
18Detergent type oil being used in pump
Motor overload protection switch has
19
tripped
20Extension cord is wrong length or gauge
21Loose electrical connections
Possible defective motor or starting
22
capacitor
23Paint spray on internal motor parts
24Fuse blown, circuit breaker tripped
Tank pressure exceeds pressure switch
25
cut-in pressure
Pressure release valve on pressure switch
26
has not unloaded head pressure
Add same type of oil in crankcase to pump. See Compressor Pump
Oil under Maintenance.
e
Contact a D
WALT factory service center or a DeWALT authorized
service center.
Drain oil and refill pump using
DeWALT synthetic or SAE
40, non-detergent air compressor oil.
See Motor Overload under Features.
Check for proper gauge wire and cord length. See Extension
Cords under Installation.
Contact a D
e
WALT factory service center or a DeWALT authorized
service center.
e
Contact a D
WALT factory service center or a DeWALT authorized
service center.
e
Contact a D
WALT factory service center or a DeWALT authorized
service center. Do not operate the compressor in the paint spray
area. See flammable vapor warning.
1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary.
Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker
with higher rating than that specified for your particular
branch circuit.
2. Check for proper fuse. Use only a time delay fuse.
3. Check for low voltage conditions and/or proper extension
cord.
4. Disconnect the other electrical appliances from circuit or
operate the compressor on its own branch circuit.
Motor will start automatically when tank pressure drops below
cut-in pressure of pressure switch.
Set the On/Off switch to OFF. If the valve does not open, replace
e
switch. Contact a D
WALT factory service center or a DeWALT
authorized service center.
15
ENGLISH
CLEANING
m WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing with
dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air
vents. Wear eye protection when performing this procedure.
m WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never
let any liquid get inside the tool; never immerse
OPTIONAL ACCESSORIES
m WARNING: Since accessories, other than those offered by
DeWALT, have not been tested with this product, use of such
accessories with this tool could be hazardous. To reduce the
risk of injury, only
DeWALT recommended accessories should
be used with this product.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Separate collection. This product must not be
disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your
product needs replacement, or if it is of no further use to
you, do not dispose of it with household waste. Make this
product available for separate collection.
DeWALT
Separate collection of used products and
packaging allows materials to be recycled and
used again. Re-use of recycled materials helps
prevent environmental pollution and reduces the demand
for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of
electrical products from the household, at municipal waste
sites or by the retailer when you purchase a new product.
DeWALT provides a facility for the collection and recycling
of DeWALT products once they have reached the end of
their working life. To take advantage of this service please
return your product to any authorised repair agent who
will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised
repair agent by contacting your local
DeWALT office at
the address indicated in this manual. Alternatively, a list
of authorised DeWALT repair agents and full details of
our after-sales service and contacts are available on the
Internet at: www.2helpU.com.
WA
PA
DPC6MRC-GB
DPC6MRC-QS
97 / 1,597 / 1,597 / 1,591 / 1,591 / 1,5
7777777171
IP20IP20IP20IP20IP20
Model
Tank Size (l)610101616
Volts (ac V)230230110230110
Power
Current (A)5613.5814
Pump TypeOil-FreeOil-FreeOil-FreeOil LubricatedOil Lubricated
Noise / measurement uncertainty, L
Noise / measurement uncertainty, L
Maximum Working Presure (bar / psi)8 / 11610 / 14510 / 14510 / 14510 / 145
Air Displacement (l/min / cfm)170 / 6,0216 / 7,6216 / 7,6240 /8,4208 / 7,3
Air Delivery (l/min / cfm) @ 7 bar)758282150115
Compressor speed in 1/min ( rpm)34003400340028502850
Weight (kg)10.518183636
Protection type
/ K
WA
/ K
PA
DPC10RC-GB
DPC10RC-QS
DPC10RC-LX
DPC16PS-GB
DPC16PS-QS
DPC16PS-LX
16
FRANÇAIS
Lire le manuel d’utilisation :
Avant de positionner, de mettre en service ou de régler le
compresseur, lire attentivement le manuel d’utilisation.
SYMBOLES FIGURANT SUR L'APPAREIL
On trouve les pictogrammes suivants sur l'appareil :
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
Avertissement : avant d’effectuer toute intervention sur
le compresseur, il est obligatoire de débrancher la source
d’alimentation électrique de la machine.
RISQUE DE TEMPÉRATURES ÉLEVÉES :
Avertissement : certaines pièces du compresseur peuvent
atteindre des températures élevées.
RISQUE DE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE :
Attention : le compresseur peut redémarrer
automatiquement en cas de coupure de courant suivie
d’un rétablissement de la tension.
PORTER UN DISPOSITIF DE PROTECTION AUDITIVE
INFORMATIONS IMPORTANTES
Lire et comprendre toutes les instructions de
fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises
en garde contenues dans ce manuel d’utilisation avant
de faire fonctionner le compresseur ou de procéder à
son entretien. La majorité des accidents résultant de
l’utilisation ou de l’entretien du compresseur sont dus
au non respect des consignes et règles de sécurité
élémentaires. En identifiant à temps les situations
potentiellement dangereuses et en respectant les
consignes de sécurité appropriées, les accidents peuvent
souvent être évités. Les consignes élémentaires de
sécurité sont décrites dans la section « SÉCURITÉ » de
ce manuel ainsi que dans les sections renfermant les
instructions d’utilisation et d’entretien. Les dangers
qui doivent être évités afin de prévenir toute blessure
corporelle ou tout dommage sur la machine sont indiqués
par « ATTENTION » sur le compresseur et dans ce manuel.
Utiliser le compresseur
pour lesquelles il a été conçu, à savoir : appareils
pneumatiques de clouage, appareils de peinture par
pulvérisation, accessoires de gonflage pour pneus, etc.
Veuillez vous assurer que la valeur de pression d'air de
l'appareil que vous raccordez est appropriée.
SIGNIFICATION DU VOCABULAIRE
DE SIGNALISATION
m ATTENTION : indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si on ne tient pas compte de son caractère,
risque de provoquer de graves blessures.
m AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse qui, si
on ne tient pas compte de son caractère, risque deprovoquer des
blessures légères ou d’endommager la machine.
REMARQUE : souligne une information essentielle
DeWALT uniquement aux fins
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU COMPRESSEUR
m ATTENTION : UNE UTILISATION INCORRECTE DU
COMPRESSEUR OU LE NON RESPECT DES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER LA MORT OU DES BLESSURES
GRAVES. AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER, RESPECTER CES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES.
BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
1. NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES MOBILES Ne jamais
approcher les mains, les doigts ou aucune autre partie du
corps des pièces mobiles du compresseur.
2. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SI
TOUS LES CARTERS DE PROTECTION NE SONT PAS EN
PLACE Ne jamais faire fonctionner le compresseur si tous les
carters de protection ou les dispositifs de sécurité ne sont pas
en place et en bon état. Si une opération d’entretien ou de
réparation nécessite le démontage d’un carter de protection
ou d’un dispositif de sécurité, s’assurer de bien le remonter
avant de remettre le compresseur en marche.
3. TOUJOURS SE PROTÉGER LES YEUX Toujours porter des
lunettes ou un masque de protection oculaire. Ne jamais diriger
le jet d’air comprimé sur une personne ou une partie du corps.
4. SE PROTÉGER CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES
Empêcher tout contact du corps avec les surfaces mises à la
terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, plaques chauffantes
et enceintes de réfrigération. Ne jamais faire fonctionner le
compresseur dans un endroit humide ou sur une surface
mouillée.
5. DÉBRANCHER LE COMPRESSEUR Toujours débrancher le
compresseur de la source d’alimentation électrique et
évacuer l’air comprimé du réservoir avant toute opération de
révision, d’inspection, d’entretien, de nettoyage, de
remplacement ou de vérification des pièces.
6. ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Ne
pas transporter le compresseur lorsqu’il est encore raccordé
à sa source d’alimentation électrique ou lorsque le réservoir
d’air comprimé est plein. Bien s’assurer que le bouton du
pressostat se trouve sur la position « OFF » (arrêt) avant de
raccorder le compresseur à son alimentation.
7. ENTREPOSER CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR
Lorsqu’il n’est pas utilisé, le compresseur doit être entreposé
dans un endroit sec. Veiller à ce qu’il soit hors de portée des
enfants. Fermer à clé le local d’entreposage.
8. MAINTENIR L’ESPACE DE TRAVAIL PROPRE Un espace
de travail encombré augmente les risques d’accidents. Le
débarrasser des outils inutiles, débris, meubles, etc.
9. ÉLOIGNER LES ENFANTS Ne pas laisser les visiteurs
toucher à la rallonge du compresseur. Tous les visiteurs
devront se tenir suffisamment éloignés de l’espace de travail.
17
FRANÇAIS
10. SE VÊTIR CORRECTEMENT Ne porter ni vêtements
amples ni bijoux. Ils pourraient se prendre dans les pièces
mobiles. Porter une coiffe de protection pour maintenir les
cheveux longs.
11. FAIRE ATTENTION AU CORDON Ne jamais tirer
brusquement sur le cordon pour le débrancher. Tenir le
cordon à l’écart des sources de chaleur, de graisse et des
surfaces tranchantes.
12. ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN Suivre
les instructions de lubrification. Inspecter régulièrement
les cordons et, s’ils sont endommagés, les faire réparer
dans un centre de service après-vente agréé. Inspecter
périodiquement les rallonges et les faire réparer si elles sont
endommagées.
13. RALLONGES POUR UTILISATION EN EXTÉRIEUR Si
l’outil doit être utilisé en extérieur, utiliser uniquement des
rallonges conçues à cet effet et identifiées comme telles.
14. RESTER SUR SES GARDES Bien faire attention à ce
que l’on fait. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser
le compresseur en cas de fatigue. Ne jamais utiliser le
compresseur sous l’effet de l’alcool, de drogues ou de
médicaments provoquant la somnolence.
15. VÉRIFIER L’ABSENCE DE PIÈCES ENDOMMAGÉES ET
DE FUITES D’AIR Avant de continuer à utiliser le compresseur,
vérifier attentivement que les carters de protection ou d’autres
pièces ne sont pas endommagés pour s’assurer que le
compresseur pourra fonctionner correctement et effectuer
le travail pour lequel il est conçu. Vérifier l’alignement et le
couplage des pièces mobiles, l’éventuelle présence de pièces
cassées, le support, les fuites d’air et tout autre élément
susceptible d’altérer le bon fonctionnement. Tout carter de
protection ou autre pièce endommagé doit être correctement
réparé ou remplacé par un centre de service après-vente
agréé sauf en cas d’indication contraire dans ce manuel. Les
pressostats défectueux doivent également être remplacés
par un centre de service après-vente agréé. Ne pas utiliser le
compresseur si l’interrupteur ne peut pas être mis en position
« On » ou « Off ».
16. UTILISER LE COMPRESSEUR UNIQUEMENT POUR
LES APPLICATIONS SPÉCIFIÉES DANS LE MANUEL
D’UTILISATION Ne jamais utiliser le compresseur pour des
utilisations autres que celles spécifiées dans le manuel.
Ne jamais utiliser l’air comprimé pour respirer. Ne jamais
marcher ou se tenir debout sur le compresseur.
17. MANIPULER LE COMPRESSEUR CORRECTEMENT Faire
fonctionner le compresseur conformément aux instructions
de ce manuel. Ne jamais laisser les enfants, les personnes
non familiarisées avec son fonctionnement ou toute personne
non autorisée utiliser le compresseur.
18. VÉRIFIER QUE TOUS LES BOULONS, VIS ET
COUVERCLES SONT SOLIDEMENT FIXÉS Veiller à ce que
tous les boulons, vis et plaques soient solidement fixés. Les
vérifier périodiquement.
19. MAINTENIR LA GRILLE D’AÉRATION DU MOTEUR
PROPRE La grille d’aération du moteur doit rester propre en
permanence de façon à ce que l’air puisse circuler librement.
Contrôler fréquemment l’accumulation de poussière.
20. FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À LA TENSION
ASSIGNÉE Faire fonctionner le compresseur à la tension
spécifiée sur la plaque signalétique. Si le compresseur est
utilisé à une tension supérieure à la tension assignée, il en
résultera une vitesse de rotation du moteur anormalement
élevée risquant d’endommager le compresseur et de griller
le moteur.
21. NE JAMAIS UTILISER UN COMPRESSEUR DÉFECTUEUX
OU DONT LE FONCTIONNEMENT EST ANORMAL Si le
compresseur semble ne pas fonctionner correctement, s’il
émet un bruit bizarre ou s’il semble défectueux, l’arrêter
immédiatement et le faire réparer dans un centre de service
après-vente agréé.
22. NE PAS NETTOYER LES PIÈCES EN PLASTIQUE AVEC
DU SOLVANT Les solvants tels que l’essence, les diluants,
la benzine, le tétrachlorure de carbone et l’alcool risquent
d’endommager et de fendre les pièces en plastique. Ne
pas les nettoyer avec ce genre de produits. Pour nettoyer
les pièces en plastique, utiliser un chiffon doux légèrement
imbibé d’eau savonneuse puis sécher complètement.
23. UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE
D’ORIGINE L’utilisation de pièces de rechange autres que
celles d’origine peut entraîner l’annulation de la garantie et
être la cause d’un mauvais fonctionnement et des blessures
en résultant. Les pièces d’origine sont disponibles auprès de
votre distributeur.
24. NE PAS MODIFIER LE COMPRESSEUR Ne pas
modifier le compresseur. Toujours consulter un centre
de service après-vente agréé pour toute réparation. Une
modification non autorisée risque non seulement d’affecter
les performances du compresseur, mais également d’être
la cause d’accidents et de blessures pour le personnel
de réparation qui ne posséderait pas les compétences
techniques nécessaires pour le réparer correctement.
25. DÉSACTIVER LE PRESSOSTAT LORSQUE LE
COMPRESSEUR N’EST PAS UTILISÉ Lorsque le compresseur
n’est pas en fonctionnement, régler le bouton du pressostat
sur « OFF », débrancher le compresseur et ouvrir le robinet de
vidange pour vider le réservoir d’air comprimé.
26. NE JAMAIS TOUCHER LES SURFACES CHAUDES Pour
éviter tout risque de brûlures, ne pas toucher les tuyaux, les
têtes, les cylindres et les moteurs.
27. NE PAS DIRIGER LE JET D’AIR DIRECTEMENT SUR LE
CORPS Sous peine de blessures, ne pas diriger le jet d’air sur
des personnes ou des animaux.
28. VIDANGER LE RÉSERVOIR Vidanger le réservoir tous les
jours ou toutes les 4 heures d’utilisation. Ouvrir le bouchon de
vidange et incliner le compresseur pour vider l’eau qui s’est
accumulée.
18
29. NE PAS ARRÊTER LE COMPRESSEUR EN TIRANT SUR
LA PRISE Utiliser le bouton « AUTO/OFF » du pressostat.
30. POUR LE CIRCUIT PNEUMATIQUE, N’UTILISER QUE
DES PIÈCES RECOMMANDÉES SUPPORTANT UNE
PRESSION SUPÉRIEURE OU ÉGALE À 125PSI (8,6 BARS)
Il y a risque d’explosion. N’utiliser que des pièces pour
circuit pneumatique recommandées supportant une pression
supérieure ou égale à 125 psi (8,6 bars).
31. EINEN GEEIGNETEN HÖR- UND KOPFSCHUTZ
TRAGEN Bei der Bedienung des Kompressors und
des angeschlossenen Werkzeugs oder Zubehörs muss
eine geeignete Schutzkleidung getragen werden. Die
Bedienungsanleitung des Werkzeugs/Zubehörs ist stets zu
beachten und sämtliche Sicherheitshinweise zu befolgen.
32. PRENDRE EN COMPTE LES ASPECTS
ENVIRONNEMENTAUX
Ne pas exposer le compresseur à la pluie. Ne jamais utiliser
le compresseur dans des conditions humides ou mouillées.
Assurer de bonnes conditions d'éclairage. Ne jamais utiliser le
compresseur à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
PIECES DE RECHANGE
Pour les réparations, utiliser uniquement des pièces de
rechange identiques aux pièces remplacées. Confier toute
réparation à un centre de service après-vente agréé.
RALLONGE
Utiliser uniquement des rallonges à trois conducteurs possédant
des fiches à trois broches avec terre et des prises tripolaires
adaptées à la prise du compresseur. Remplacer ou réparer
la rallonge endommagée. Vérifier que la rallonge est en bon
état. Lors de l’utilisation d’une rallonge, s’assurer d’en utiliser
une suffisamment résistante pour supporter le courant que
votre produit laissera passer. Une rallonge trop faible peut
provoquer des chutes de tension et, par conséquent, une perte
de puissance ainsi qu’une surchauffe de l’appareil. Le tableau
indique la taille à utiliser en fonction de la longueur de la rallonge
et du nombre d’ampères indiqué sur la plaque signalétique. En
cas de doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus le numéro
de calibre est petit, plus la rallonge est puissante.
Lors de l'utilisation d'un outil électrique en extérieur, utiliser
une rallonge spécialement conçue à cet effet. L'utilisation
d'une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur réduit les
risques de décharges électriques.
SECTION VALABLE POUR UNE LONGUEUR
MAXIMALE DE 20 MT MONOPHASÉ
Puissance / Puissance / 220/230V 110/120V
HP kW mm
m ATTENTION Éviter tous les risques de chocs électriques.
Ne jamais utiliser le compresseur avec une rallonge ou un
câble électrique endommagé. Contrôler régulièrement les
câbles électriques. Ne jamais utiliser le compresseur dans
l’eau ou à proximité de celle-ci ainsi qu’à proximité d’un lieu
où il y a risque de choc électrique.
VANNE DE SURETE
Ce compresseur est muni d'une vanne de sûreté qui est
prévue pour éviter toute surpressurisation des réservoirs
d'air. Cette vanne est réglée en usine et ne fonctionnera pas
à moins que la pression du réservoir n'atteigne ce niveau de
pression.
m MISE EN GARDE : NE PAS ESSAYER DE REGLER OU DE
SUPPRIMER CE DISPOSITIF DE SECURITE. TOUT REGLAGE
DE CETTE VANNE SERAIT SUSCEPTIBLE DE CAUSER DES
BLESSURES GRAVES. Si cet appareil a besoin d’entretien ou de
réparation, s’adresser à un Centre d’entretien agréé
DeWALT.
Attachements et accessoires :
Pour chaque attachement ou accessoire que vous utiliserez
avec ce compresseur, la pression maximum permise
conseillée devrait figurer clairement sur le produit ou sur
son mode d’emploi. Excéder les niveaux de pression de
ces attachements (y compris, mais non limité à : outils
pneumatiques, accessoires fonctionnant avec de l’air,
pistolets de projection, conduits d’air, raccords de conduits
d’air, pneus et autres objets gonflables) pourrait entraîner leur
éclatement et leur explosion et causer des blessures graves.
• Ne jamais dépasser la pression maximum conseillée par
le fabricant de tout attachement ou accessoire que vous
utilisez avec ce compresseur.
CAPACITE DE FONCTIONNEMENT :
Pour assurer que ce compresseur d’air DeWALT fonctionne
pendant longtemps, ne pas l’utiliser à plus de la capacité
maximum indiquée sur la plaquette de données techniques.
Si, par exemple, ce compresseur fonctionne pendant plus de
25% d’une heure, sa capacité à fournir de l’air sera moindre
que la quantité nécessaire à l’application.
Toujours faire correspondre les exigences de volume d’air de
l’attachement ou de l’accessoire utilisé avec le volume d’air
que le compresseur est capable de fournir.
Pour éviter une surchauffe du moteur électrique, ce
compresseur est conçu pour une utilisation discontinue comme
indiqué sur la plaque de données techniques (par exemple,
S3-25 signifie 2.5 minutes ALLUME, 7.5 minutes ETEINT).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES
METTRE À DISPOSITION DES PERSONNES
QUI UTILISENT CET APPAREIL
19
FRANÇAIS
UTILISATION ET ENTRETIEN
REMARQUE : les informations contenues dans ce manuel
d’utilisation ont pour objectif d’assister l’opérateur durant
l’utilisation et les opérations d’entretien du compresseur en
toute sécurité. Certaines illustrations de ce manuel peuvent
montrer des détails ou des accessoires qui différent de ceux
de votre compresseur.
INSTALLATION
Après avoir déballé le compresseur, vérifier qu’il est en bon
état en contrôlant qu’il n’a pas subi de dommages durant le
transport puis effectuer les opérations suivantes :
DPC16PS UNIQUEMENT
m Mise en garde : risque de blessures corporelles.
Ne pas placer les mains entre la poignée et le panneau
supérieur lors du montage pour éviter de se pincer.
1. Placer la poignée (5) dans les douilles du panneau
supérieur (7).
2. Enfoncer les boutons pression et glisser la poignée à
travers les premières douilles jusqu'à ce qu'elle s'arrête au
niveau des deuxièmes douilles.
3. En dessous du panneau supérieur, enfoncer à nouveau les
boutons pression et glisser pour atteindre les deuxièmes
douilles.
4. Tirer à fond sur la poignée jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Tourner les boutons de verrouillage (15) pour verrouiller
la poignée. IMPORTANT : toujours soulever la poignée et
verrouiller avant de l'utiliser comme diabolo.
5. Lorsque la fonction de diabolo n'est pas utilisée, dévisser
les boutons de verrouillage et pousser la poignée vers le
bas jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
LUBRIFICATION ET HUILE - DPC16PS UNIQUEMENT
m MISE EN GARDE : le compresseur a été expédié avec de
l’huile dans le carter. Veuillez vérifier attentivement que le
niveau d’huile soit correct.
Ne pas tenter de faire fonctionner ce compresseur d'air sans
avoir auparavant ajouté de l'huile dans le carter. De sérieux
dommages pourraient être causés par un fonctionnement,
même limité, en l'absence d'huile dans la pompe et sans
aucun rodage. Respecter à la lettre les directives du Réglage
initial sous fonctionnement.
m Mise en garde : ne pas utiliser les huiles de moteurs
automobiles, par exemple 10W-30, car leur viscosité n'est
pas adéquate. Elles laissent des dépôts de carbone dans des
composants essentiels, réduisant ainsi les performances et la
durée de vie du compresseur. Utiliser de l'huile non-détergente
de synthèse
1. Déposer l'appareil sur une surface à niveau.
2. Retirer la jauge d'huile (13) et vérifier le niveau d’huile. Ajouter
REMARQUE : consulter les spécifications pour la capacité de
l'huile de la pompe.
DeWALT ou SAE 40 pour compresseur d'air.
progressivement de l'huile non-détergente de synthèse
DeWALT ou SAE 40 pour compresseur d'air si nécessaire.
m Mise en garde : risque d'utilisation dangereuse. Un réservoir
trop plein d'huile provoquera une défaillance prématurée du
compresseur. Ne pas remplir plus que nécessaire.
3. Repositionner la jauge.
REMARQUE : certains appareils (DPC6MRC, DPC10RC)
sont munis d’une pompe sans huile. Il n’y a aucune huile
à remplacer ni à vérifier.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais
utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher
un outil électrique. Protéger le cordon de toute source
de chaleur, de l’huile, et de tout bord tranchant ou pièce
mobile.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les
risques de décharges électriques.
Les compresseurs monophasés sont fournis avec un câble
électrique et une fiche bipolaire avec terre. Il est important
que le compresseur soit branché à une prise de terre (fig. 4).
IMPORTANT : ne jamais utiliser la prise de terre à la
place du fil neutre. Le branchement à la terre doit être
effectué selon les normes de sécurité (EN 60204). La fiche
du câble d’alimentation ne doit pas être utilisée comme
interrupteur mais doit être introduite dans une prise de
courant commandée par un interrupteur différentiel approprié
(magnétothermique).
m DANGER : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. UNE MISE
À LA TERRE INADÉQUATE PEUT PROVOQUER UN CHOC
ÉLECTRIQUE.
Do not modify the plug provided. If it does not fit the available
outlet, a correct outlet should be installed by a qualified
electrician.
Repairs to the cord set or plug MUST be made by a qualified
electrician.
MODE D'EMPLOI
LISTE DE VERIFICATION DE PRE-DEMARRAGE
1. S’assurer que le commutateur Marche/Arrêt (6) est en
position d'Arrêt.
2. Brancher le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle
de circuit de dérivation. Consulter la rubrique Branchement
électrique (ci-dessus).
3. S’assurer que le réservoir d’air soit bien purgé, consulter la
rubrique Vidange du réservoir d’air sous entretien.
4. S’assurer que la vanne de purge (2) soit fermée.
5. S’assurer que la vanne de sûreté (14) fonctionne
correctement, consulter la rubrique Vérification de la vanne
de sûreté sous entretien.
6. Vérifier le niveau d’huile de la pompe, consulter la rubrique
Huile de la pompe du compresseur sous entretien.
(DPC16PS uniquement)
20
m MISE EN GARDE : ne pas utiliser le compresseur sans
huile ou avec une huile de qualité inadéquate. DeWALT
ne peut être tenu responsable pour toute défaillance du
compresseur provoquée par une huile inappropriée.
7. Tourner le bouton du régulateur (4) en sens antihoraire
jusqu’à fermeture complète. S’assurer que le manomètre
régulé indique 0 bar (0 psi).
8. Fixer le tuyau et les accessoires.
Avertissement : risque d'utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la
déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
9. S’assurer que tous les couvercles et étiquettes sont présents,
lisibles (dans le cas des étiquettes) et bien fixés. Ne pas utiliser
le compresseur avant de vérifier tous ces points.
m Avertissement : risque d’éclatement. Une pression d’air
excessive entraîne un risque sérieux d’éclatement. Vérifiez la
pression maximum suggérée par le fabricant pour les outils
pneumatiques et les accessoires. La pression de sortie du
régulateur ne doit jamais dépasser une pression nominale
maximale.
REGLAGE INITIAL
m Mise en garde : ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir
lu et compris le mode d’emploi ainsi que l’intégralité des
directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien.
PROCEDURE DE RODAGE
m MISE EN GARDE : risque de dommages matériels.
Respecter à la lettre les directives de rodage ci-dessous pour
éviter de causer de graves dommages.
Cette procédure est requise avant que le compresseur d’air
soit mis en service et lorsque le clapet ou une pompe de
compresseur complète a été remplacé
FRANÇAIS
1. S’assurer que le commutateur Marche/Arrêt (6) est en
position d'Arrêt.
REMARQUE : si le tuyau n’est pas raccordé au corps de
branchement rapide, retirer le coupleur jusqu’à entendre un clic
pour empêcher l’air de s’échapper par le branchement rapide.
2. Brancher le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle
de circuit de dérivation. Consulter la rubrique Protection de
la tension et du circuit sous installation.
3. Ouvrir la vanne de purge en entier (en sens antihoraire)
pour laisser échapper l’air et empêcher une accumulation
de pression d’air dans le réservoir d’air pendant la période
d’adaptation.
4. Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt en position Marche. Le
compresseur démarre.
5. Faire fonctionner le compresseur pendant 20 minutes.
6. Après 20 minutes, fermer la vanne de purge en la faisant
tourner en sens horaire. Le réservoir se remplira jusqu'à la
pression d'ouverture et le moteur s’arrêtera.
7. L’air comprimé sera disponible jusqu’à utilisation complète
de l’air ou sa purge.
DÉMARRAGE
Vérifier que la tension du réseau correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique des caractéristiques électriques.
La plage de tolérance admise est de +/- 5 %. Tourner ou
appuyer le bouton en position « 0 ». Introduire la fiche dans la
prise de courant et démarrer le compresseur en positionnant
le bouton du pressostat sur « I ».
Le fonctionnement du compresseur est entièrement
automatique, commandé par le pressostat qui l’arrête lorsque
la pression dans le réservoir atteint la valeur maximale et
le fait repartir lorsqu’elle descend en dessous de la valeur
minimum. Généralement, la différence de pression entre
PROGRAMME D’ENTRETIEN
ProcédureQuotidienneHebdomadaireMensuelle1 an ou 200 ans
Vérification de la vanne de sûreté
Inspection du filtre à air
Vidange du réservoir d’air
Vérification du niveau d’huile de la pompe
Vidange de l’huile de la pompe (DPC16PS uniquement)**
Inspection des fuites d’huile (DPC16PS uniquement)
Recherche de bruits ou de vibrations inhabituels
Vérification des fuites d’air*
Nettoyage de la partie externe du compresseur
* Pour détecter des fuites d’air, appliquer une solution d’eau savonneuse autour des joints. Alors que le compresseur développe la pression et que
l’accumulation de pression cesse, rechercher toute trace de bulles d’air.
** Veuillez vidanger l’huile de la pompe après les 20 premières heures de fonctionnement. Par la suite, vidanger l’huile à tous les 200 heures de fonctionnement
ou une fois l’an selon la première éventualité, et utiliser de l’huile non-détergente de synthèse
+
Vidange plus fréquente sous conditions poussiéreuses ou humides
+
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DeWALT ou SAE 40 pour compresseur d'air.
21
FRANÇAIS
la valeur maximale et la valeur minimale est d’environ 2
bars (29 psi). Ex.: le compresseur s’arrête lorsqu’il atteint
8 bars (116 psi) (pression maximale de fonctionnement) et
redémarre automatiquement lorsque la pression à l’intérieur
du réservoir descend à 6 bars (87 psi). Après avoir branché
le compresseur à la ligne électrique, effectuer une charge à
la pression maximale et vérifier que le fonctionnement de la
machine est correct.
REMARQUE : le groupe tête/cylindre/tuyau de sortie
peut atteindre des températures élevées. Il faut faire
particulièrement attention lorsque vous travaillez à proximité
de ces pièces de pas les toucher afin d’éviter les brûlures.
IMPORTANT
Les électro-compresseurs doivent être branchés à une prise
de courant protégée par un interrupteur différentiel adapté
(magnétothermique). Le moteur est muni d’un disjoncteur
thermique automatique situé à l’intérieur de l’enroulement
qui stoppe le compresseur lorsque la température du moteur
atteint des valeurs trop élevées de (180
thermique est enclenché, le compresseur redémarre
automatiquement après 10 -15 minutes.
o
C). Si le disjoncteur
RÉGLAGE DE LA PRESSION
DE FONCTIONNEMENT
Il n’est pas nécessaire de toujours utiliser la pression de
fonctionnement maximale. Les outils pneumatiques utilisés
fréquemment nécessitent au contraire moins de pression.
Sur les compresseurs dotés d’un réducteur de pression, la
pression de fonctionnement doit être réglée correctement.
Régler la pression à la valeur désirée en tournant le bouton
dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter et
dans le sens contraire pour la diminuer. Une fois la pression
optimale atteinte, bloquer le bouton en appuyant vers le bas.
Sur les réducteurs de pression sans manomètre, la pression
de réglage est visible sur l’échelle graduée située sur le corps
du réducteur.
Sur les réducteurs de pression avec manomètre, la pression
de réglage est visible sur l’échelle graduée située sur le
manomètre.
ATTENTION : Certains réducteurs de pression ne sont pas
équipés de la fonction « push to lock ». Par conséquent, il
suffit de tourner le bouton pour en régler la pression.
REMARQUE : laisser refroidir le compresseur d’air avant de
débuter une réparation.
REMARQUE : tous les systèmes de compression d’air
comprennent des pièces (par ex., huile, filtres, séparateurs)
qui sont régulièrement remplacées. Ces pièces usées
pourraient contenir des substances contrôlées et doivent
être mises au rebut conformément aux lois et règlements
municipaux, provinciaux, territoriaux et fédéraux.
REMARQUE : noter la position et l’emplacement des pièces
au démontage pour faciliter le remontage subséquent.
REMARQUE : toute réparation non décrite dans cette rubrique
devrait être exécutée à un centre de réparation de l’usine
DeWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT.
VIDANGE DU RESERVOIR D’AIR
Il est nécessaire d’évacuer la condensation du réservoir une
fois par jour en ouvrant le robinet de vidange (2) situé sous
le réservoir. En cas de présence d’air comprimé à l’intérieur
du cylindre, faire particulièrement attention car l’eau est
susceptible de sortir violemment.
1. S’assurer que le compresseur est en position d’Arrêt.
2. En tenant la poignée, faire basculer le compresseur pour
positionner la vanne de vidange en bas du réservoir.
3. Ouvrir la vanne de vidange.
4. Maintenir le compresseur dans cette position jusqu'à ce
que toute humidité soit éliminée.
La condensation des compresseurs lubrifiés avec de l’huile
ne doit pas être vidée dans les égouts ou déversée dans la
nature car elle contient de l’huile.
VERIFICATION DE LA VANNE DE SURETE (14)
m AVERTISSEMENT : surfaces chaudes. Risque de
brûlure. Le post-refroidisseur, la tête de pompe et les pièces
contiguës sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser
refroidir le compresseur avant d’effectuer des réparations sur
l’appareil.
m AVERTISSEMENT : risque d’éclatement. Si la vanne de
sûreté ne fonctionne pas correctement, il peut se produire
une surpressurisation, causant ainsi la rupture du réservoir
d’air ou une explosion.
Avant de mettre en marche le compresseur, tirer sur la bague
de la vanne de sûreté pour s'assurer que la vanne fonctionne
librement. Si la vanne est coincée ou ne fonctionne pas
correctement, il faut la remplacer par une vanne du même type
VERIFICATION DES ELEMENTS DU FILTRE D’AIR (10)
m AVERTISSEMENT : surfaces chaudes. Risque de brûlure.
Le post-refroidisseur, la tête de pompe et les pièces contiguës
sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser refroidir le
compresseur avant d’effectuer des réparations sur l’appareil.
1. S’assurer que le commutateur Marche/Arrêt (6) est en
position d'Arrêt.
2. Laisser refroidir l’appareil.
3. Dévisser le filtre à air (10) de l’appareil.
4. Soulever doucement le dessus du filtre de la base.
5. Retirer les éléments de la base du filtre.
6. En cas de nettoyage, souffler de l’air. Remplacer le
cas échéant. Acheter les pièces de rechange auprès de
votre distributeur ou centre de réparation agréé régional.
Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
22
7. Replacer les éléments dans la base du filtre.
8. Reconnecter la base et le dessus du filtre.
9. Réassembler le filtre à air à l’appareil. S’assurer que la
prise d’échappement pointe vers le bas.
m MISE EN GARDE : risque d'utilisation dangereuse. Ne pas
utiliser sans le filtre d’admission d’air.
HUILE DE LA POMPE DU COMPRESSEUR
(DPC16PS UNIQUEMENT)
VERIFICATION DE L'HUILE
m AVERTISSEMENT : surfaces chaudes. Risque de
brûlure. Le post-refroidisseur, la tête de pompe et les pièces
contiguës sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser
refroidir le compresseur avant d’effectuer des réparations sur
l’appareil.
1. S’assurer que le commutateur Marche/Arrêt est en position d'Arrêt.
2. Déposer l'appareil sur une surface plane à niveau.
3. Retirer la jauge d’huile (13) et l’essuyer.
4. Réinsérer totalement la jauge d’huile dans l’orifice de
remplissage d’huile pendant quelques secondes pour
permettre à l’huile de s’imprégner sur la jauge.
5. Retirer la jauge pour lire le niveau de l’huile. L’huile ne doit
pas dépasser la ligne indiquée sur la jauge. Si l’huile se situe
en dessous de la marque, ajouter le même type d’huile dans
le carter et suivre les Étapes 4 à 6.
REMARQUE : lors du remplissage du carter, l’huile s’écoule
très lentement dans la pompe. Si l’huile est ajoutée trop
rapidement, elle débordera et le réservoir paraîtra plein.
m MISE EN GARDE : risque d'utilisation dangereuse. Un réservoir
trop plein d'huile provoquera une défaillance prématurée du
compresseur. Ne pas remplir plus que nécessaire.
6. Remplacer la jauge.
VIDANGE D'HUILE
REMARQUE : l'huile de la pompe contient des substances
contrôlées qui doivent être mises au rebut conformément
aux lois et règlements municipaux, provinciaux, territoriaux
et fédéraux.
m AVERTISSEMENT : surfaces chaudes. Risque de brûlure.
Le post-refroidisseur, la tête de pompe et les pièces contiguës
sont très chaudes – ne pas les toucher. Laisser refroidir le
compresseur avant d’effectuer des réparations sur l’appareil.
1. S’assurer que le commutateur Marche/Arrêt est en position
d'Arrêt.
2. Laisser refroidir l’appareil.
3. Débrancher le compresseur d’air.
4. Purger le réservoir d’air.
5. Déposer un récipient convenable sous le bouchon de
vidange de la pompe (17).
FRANÇAIS
6. Retirer la jauge d'huile (13) du carter.
7. Dévisser et retirer le bouchon de vidange d’huile (17).
8. Laisser suffisamment de temps pour que l’huile s’écoule
complètement. (Une inclinaison du compresseur en
direction du bouchon de vidange contribuera à la vidange.)
9. Remettre le bouchon de vidange d’huile en place.
10. Remplir la pompe avec de l’huile non-détergente de
synthèse
DeWALT ou SAE 40 pour compresseur d'air.
11. Remplacer la jauge.
PROCÉDURES D’INTERVENTION
EN CAS DE PETITES ANOMALIES
Loss of air in valve under pressure switch
Cet inconvénient est dû à une étanchéité défectueuse du
clapet anti-retour.
Procéder comme suit :
- Évacuer toute la pression du réservoir
- Dévisser la tête hexagonale de la vanne
- Nettoyer soigneusement le disque en caoutchouc ainsi que
son logement.
- Remonter soigneusement le tout.
Fuites d’air
Elles sont généralement dues à une étanchéité défectueuse
des raccords. Contrôler tous les raccords en les mouillant
avec de l’eau savonneuse.
Le compresseur ne démarre pas
En cas de difficulté de démarrage du compresseur, vérifier
les points suivants :
- La tension de réseau doit correspondre à celle indiquée sur
la plaquette signalétique
- Les rallonges électriques doivent être de longueur ou de
diamètre adapté.
- L’environnement de travail ne doit pas être trop froid (en
dessous de 0°C).
- Le carter doit être rempli d’huile afin de garantir la
lubrification
- Le réseau électrique doit être alimenté (prise bien
branchée – magnétothermique, fusibles en bon état).
Le compresseur ne s’arrête pas
- Si le compresseur ne s’arrête pas lorsque la pression
maximale est atteinte, la vanne de sûreté du réservoir
s’actionne. Un compresseur muni d'une vanne de sûreté
défectueuse ne doit JAMAIS être utilisé.
- Contacter le centre de service après-vente autorisé le plus
proche en vue de sa réparation.
23
FRANÇAIS
IMPORTANT
- Ne jamais dévisser un raccord quelconque lorsque le
réservoir est sous pression.
- Toujours vérifier qu’il n’y a pas de pression dans le réservoir.
- Il est interdit de percer des trous, de faire des soudures ou
de déformer volontairement le réservoir d’air comprimé.
- Débrancher la fiche de la prise de courant avant d’effectuer
toute opération sur le compresseur.
- Température ambiante de fonctionnement : 0°C + 35°C.
- Ne pas diriger de jet d’eau ou de liquide inflammable sur le
compresseur.
- Ne pas positionner d’objet inflammable à proximité du
compresseur.
- Durant les pauses, positionner le pressostat sur « 0 » (OFF)
(éteint).
- Ne jamais diriger le jet d’air vers des personnes ou des
animaux.
- Ne pas transporter le compresseur lorsque le réservoir est
sous pression.
- Faire attention aux parties du compresseur telles que
la tête et les tuyaux de sortie qui peuvent atteindre des
températures élevées. Ne jamais toucher ces composants
afin éviter les brûlures.
- Transporter le compresseur en le soulevant ou en le tirant
par les poignées ou prises appropriées.
- Éloigner les enfants et les animaux de la zone de
fonctionnement de la machine.
- En cas d’endommagement du câble électrique ou de la
fiche, ne pas utiliser le compresseur et contacter le centre
de service après-vente autorisé pour les remplacer par une
pièce de rechange d’origine.
- En cas de positionnement du compresseur sur un
échafaudage ou un plan au-dessus du sol, le fixer afin
d’éviter toute chute durant le fonctionnement.
- Ne pas introduire d’objets ou les mains à l’intérieur des
grilles de protection afin d’éviter toute blessure corporelle
ou dommage pour le compresseur.
- Ne pas utiliser le compresseur comme objet contondant
contre des personnes, animaux ou choses afin d’éviter des
accidents graves.
- Une fois l’utilisation du compresseur terminée, toujours
débrancher la fiche de la prise de courant.
Niveau sonore mesuré en champ libre à 4 m de distance à la
pression d’utilisation maximale.
CONSEILS UTILES POUR UNE
UTILISATION EFFICACE
- Pour une utilisation efficace de la machine en charge
maximale continue à la pression de fonctionnement
maximale, vérifier que la température de l’environnement
de travail fermé ne dépasse pas + 25°C.
CES COMPRESSEURS ONT ETE CONCUS POUR UNE
UTILISATION DISCONTINUE. ILS DOIVENT ETRE UTILISÉS
UNIQUEMENT POUR DES APPLICATIONS OU LEUR UTILISATION
N’EXCÈDERA PAS LES 25% DE SERVICE PENDANT UNE HEURE.
STOCKAGE DU COMPRESSEUR
EMBALLÉ ET DÉBALLÉ
Pendant toute la période d’inactivité du compresseur avant
son déballage, le conserver dans un endroit sec, avec
une température comprise entre + 5°C et + 45°C à l’abri
des intempéries. Pendant toute la période d’inactivité du
compresseur après son déballage, dans l’attente de sa mise
en service ou en cas d’interruption de production, le protéger
avec des bâches afin d’éviter que la poussière se dépose sur
les mécanismes. Si le compresseur reste inactif pendant de
longues périodes, il est nécessaire de vidanger l’huile et de
contrôler le fonctionnement.
RACCORDEMENTS PNEUMATIQUES
Toujours utiliser des tuyaux pneumatiques pour air comprimé
ayant des caractéristiques de pression maximale adaptées
à celle du compresseur. Ne pas essayer de réparer le tuyau
lorsqu’il est défectueux.
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT D’APPORTER TOUTE
MODIFICATION NÉCESSAIRE SANS PRÉAVIS.
ÉLECTROCOMPRESSEURS - MODÈLES
Pour le marché européen, les réservoirs des compresseurs
sont fabriqués selon la Directive 2009/105/CE. Pour le
marché européen, les compresseurs sont fabriqués selon la
Directive 2006/42/CE.
Pour le marché européen, les compresseurs sont fabriqués
selon la Directive 2000/14/CE.
24
FRANÇAIS
GUIDE DE DEPANNAGE
Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel
d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien
distributeur.
Problème Code
Pression excessive dans le réservoir d’air - la vanne de sûreté claque 1,2
Fuites d'air 3
Fuites d’air dans le réservoir d’air ou dans les soudures du réservoir d’air 4
Fuites d’air entre la tête et la plaque porte-vannes 5
Fuites d’air à la vanne de sûreté 6
Cliquetis 6, 16, 17
Le relevé de pression sur le manomètre régulé chute lorsque l’accessoire est utilisé 7
Le compresseur ne fournit pas la quantité d’air requise pour le fonctionnement d’accessoires 8, 9, 10, 11, 12, 15
Fuite d’air continuelle au bouton du régulateur 13
Le régulateur ne parvient pas à fermer la sortie d’air 13
Humidité présente dans le carter de la pompe 14, 18
Moteur refuse de démarrer 11, 19, 20, 21, 22
23, 24, 25, 26
CODE CAUSE POSSIBLESOLUTION POSSIBLE
DeWALT qualifié ou du
Le manocontacteur n’éteint pas le moteur
1
lorsque le compresseur atteint la pression de
déclenchement
La pression de l’interrupteur de déclenchement
2
est trop élevée
Les raccords de tube ne sont pas assez serrés Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d’air. Contrôler les
3
Réservoir d’air défectueuxLe réservoir d’air doit être remplacé. Ne pas réparer la fuite.
4
Joints d’étanchéité fuyants
5
Vanne de sûreté défectueuse
6
Le régulateur n’est pas réglé correctement pour
7
l’accessoire utilisé
Utilisation excessive prolongée de l’airDiminuer la quantité d’air utilisée.
8
Le compresseur ne dispose pas de la capacité
9
adéquate pour l’utilisation d’accessoires
Trou dans le tuyau d’airRemplacer le tuyau d’air.
10
Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt en position d’Arrêt, si l’appareil ne
s’éteint pas, contacter un centre de réparation en usine de
centre de réparation agréé
Contacter un centre de réparation en usine de DeWALT ou un centre de
réparation agréé
raccords avec une solution d’eau savonneuse. Ne pas trop serrer.
m AVERTISSEMENT : risque d’éclatement. Ne pas percer le réservoir
d’air, ni le souder ou le modifier de quelque manière que ce soit. Ces
interventions l’affaibliront. Le réservoir risque de rompre ou d’exploser.
Contacter un centre de réparation en usine de
réparation agréé
Faire fonctionner la vanne manuellement en tirant sur la bague. Si la
vanne fuit toujours, la remplacer.
Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoire est utilisé, ajuster
le régulateur comme indiqué sous Caractéristiques si la pression chute
trop.
m REMARQUE : régler la pression régulée sous des conditions de travail
adaptées à l’utilisation de l’accessoire.
Vérifier les exigences d’air de l’accessoire. Si elles sont supérieures au
CFM ou à la pression fournie par le compresseur d’air, un compresseur de
plus grande capacité est requis pour l’utilisation de l’accessoire.
DeWALT.
DeWALT.
DeWALT ou un centre de
DeWALT.
DeWALT ou un
25
FRANÇAIS
CODE CAUSE POSSIBLESOLUTION POSSIBLE
Clapet obstruéRetirer, nettoyer ou remplacer.
11
Fuites d'airSerrer les raccords.
12
Le régulateur est endommagéLe remplacer.
13
L’appareil fonctionne dans des conditions
14
humides ou fraîches
Filtre d’admission d’air obstruéNettoyer ou remplacer le filtre d’admission d’air.
15
Niveau d’huile moteur ou de la pompe bas
16
Accumulation de carbone dans la pompe
17
Utilisation d’huile détergente dans la pompe
18
Le commutateur de protection de surcharge du
19
moteur a été déclenché
La rallonge n’a pas la bonne longueur ou
20
épaisseur
Raccords électriques lâches
21
Possibilité d'un moteur ou d'un condensateur de
22
démarrage défectueux
Présence de peinture sur les pièces internes
23
du moteur
Fusible grillé, disjoncteur déclenché
24
La pression du réservoir excède la pression
25
d'enclenchement du commutateur
La soupape de décompression du commutateur
de pression n'a pas décompressé la pression de
26
refoulement
Déplacer l’appareil dans un endroit sec bien aéré.
Ajouter le même type d'huile dans le carter de la pompe. Consulter la
rubrique Huile de la pompe du compresseur sous entretien.
Contacter un centre de réparation en usine de
réparation agréé
Vidanger l’huile et remplir avec de l’huile de synthèse non-détergente
DeWALT ou SAE 40 pour compresseur.
Consulter la rubrique Surcharge du moteur sous Caractéristiques.
Vérifier la bonne longueur ou épaisseur du cordon. Consulter la rubrique
Rallonges sous Installation.
Contacter un centre de réparation en usine de
réparation agréé
Contacter un centre de réparation en usine de DeWALT ou un centre de
réparation agréé
Contacter un centre de réparation en usine de
réparation agréé
une zone de pulvérisation de peinture. Lire l'avertissement concernant les
vapeurs inflammables.
1. Vérifier la boîte à fusibles et remplacer les fusibles, au besoin Remettre
le disjoncteur à zéro. Ne pas utiliser un fusible ou un disjoncteur ayant
une puissance nominale supérieure à ce qui est précisé pour votre circuit
de dérivation.
2. Vérifier s’il s’agit du bon fusible. Utiliser seulement des fusibles
temporisés.
3. Vérifier s’il y a un problème de basse tension et/ou de mauvaise
rallonge.
4. Débrancher les autres appareils électriques du circuit ou faire
fonctionner le compresseur sur son propre circuit de dérivation.
Le moteur démarre automatiquement lorsque la pression du réservoir chute
sous la pression d’enclenchement.
Régler l’interrupteur Marche/Arrêt sur Arrêt. Si la soupape ne s'ouvre pas,
la remplacer. Contacter un centre de réparation en usine de
centre de réparation agréé
DeWALT ou un centre de
DeWALT.
DeWALT ou un centre de
DeWALT.
DeWALT.
DeWALT ou un centre de
DeWALT. Ne pas faire fonctionner le compresseur dans
DeWALT ou un
DeWALT.
26
ENTRETIEN
m AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté du boîtier
principal à l’aide d’air comprimé chaque fois que les orifices
d’aération semblent s’encrasser. Porter systématiquement
des lunettes de protection au cours de cette procédure.
m AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou tout
autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties
non-métalliques de l’outil. Ces produits chimiques pourraient
en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié
avec de l’eau et un savon doux. Protéger l’outil de tout liquide
et n’immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide.
ACCESSOIRES EN OPTION
m AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que
ceux offerts par
DeWALT n’ont pas été testés avec ce produit,
leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse.
Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des
accessoires
DeWALT recommandés doivent être utilisés avec
cet appareil.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les
ordures ménagères.
En fin de durée de vie ou d’utilité de votre produit
DeWALT, ne pas le jeter avec les ordures ménagères, mais
dans les conteneurs de collecte sélective.
FRANÇAIS
La collecte sélective des produits et emballages
usagés permet de recycler et réutiliser leurs
matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés
aide à protéger l’environnement contre la pollution et à
réduire la demande en matières premières.
Selon les réglementations locales, il peut être offert : service
de collecte sélective individuel des produits électriques,
déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d’achat des
produits neufs.
DeWALT dispose d’installations pour la collecte et le recyclage
des produits DeWALT en fin de vie. Pour profiter de ce
service, veuillez rapporter votre produit auprès d’un centre de
réparation agréé qui le recyclera en notre nom.
Pour connaître l’adresse d’un centre de réparation agréé près
de chez vous, veuillez contacter votre distributeur
DeWALT
local à l’adresse indiquée dans cette notice d’instructions, ou
consulter la liste des centres de réparation agréés DeWALT,
l’éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire
sur Internet à l’adresse : www.2helpU.com.
Modèle
Taille du réservoir (l)610101616
Volts (ac V)230230110230110
Puissance cheval vapeur / kW
Puissance cheval vapeur / kW
Courant (A)5613.5814
Type de pompeSans huileSans huileSans huileLubrifiéLubrifié
Bruit / mesure de l'incertitude, L
Bruit / mesure de l'incertitude, L
Pression de travail maximum (bar / psi)8 / 11610 / 14510 / 14510 / 14510 / 145
Déplacement de l'air (l/min / CFM)170 / 6,0216 / 7,6216 / 7,6240 /8,4208 / 7,3
Fourniture d'air (l/min / CFM) @ 7 bar)758282150115
Vitesse du compresseur en 1/min (tours/min)34003400340028502850
Poids (kg)10.518183636
Type de protection
Vor dem Aufstellen, der Inbetriebnahme oder einem Eingriff
am Kompressor, die Betriebsanleitung sorgfältig lesen.
SICHERHEITSLABEL AUF DEM GERÄT
Auf dem Gerät befinden sich die folgenden Warnaufkleber:
STROMSCHLAGGEFAHR
Achtung! Bevor Eingriffe am Kompressor vorgenommen
werden, muss die Stromzufuhr des Geräts unterbrochen
werden.
GEFÄHRDUNG DURCH HOHE TEMPERATUREN
Achtung! Der Kompressor enthält Bauteile, die sich stark
erhitzen können.
GEFÄHR EINES UNVORHERGESEHENEN STARTS
Achtung! Der Kompressor könnte bei einem Stromausfall
nach Rückkehr des Stroms automatisch starten.
GEHÖRSCHUTZ TRAGEN
WICHTIGE INFORMATIONEN
Alle Anweisungen zu Funktionsweise,
Sicherheitsbestimmungen und Hinweisen des vorliegenden
Bedienungshandbuches aufmerksam lesen. Die meisten
Unfälle bei der Benutzung von Kompressoren werden durch
Nichtbeachtung grundlegender Sicherheitsbestimmungen
verursacht. Zur Vermeidung von Unfällen rechtzeitig alle
potentiellen Gefahrenquellen ausfindig machen und die
entsprechenden Sicherheitsbestimmungen beachten. Die
grundlegenden Sicherheitsbestimmungen sind in dem Kapitel
“SICHERHEIT” des vorliegenden Handbuches sowie in dem
Kapitel über die Benutzung und Wartung des Kompressors
enthalten. Gefahrensituationen, die zur Vermeidung von
schweren Verletzungen oder Beschädigungen der Maschine
vermieden werden müssen, sind auf Warnhinweisen auf dem
Kompressor oder in diesem Bedienungshandbuch aufgeführt.
Verwenden Sie den
die Zwecke, für die er entwickelt wurde, wie z. B.:
pneumatische Nagelgeräte, Farbsprühen, Reifen
aufpumpen usw. Achten Sie jederzeit darauf, dass das
angeschlossene Gerät einen angemessenen Luftdruckwert hat.
DeWALT Kompressor nur für
BEDEUTUNG DER WORTE IN DEN HINWEISEN:
m ACHTUNG: Weist auf eine potentielle Gefahrensituation hin,
die zu schweren Schäden führen kann, falls sie ignoriert wird.
m VORSICHT: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu
leichten Verletzungen oder Beschädigungen der Maschine
führen kann, falls sie ignoriert wird.
ANMERKUNG: Hebt eine wichtige Information hervor.
Sicherheitsanleitung
WICHTIGE HINWEISE FÜR DIE SICHERE BENUTZUNG DES
KOMPRESSORS.
m ACHTUNG: UNSACHGEMÄSSE BZW. NICHT
SICHERE BENUTZUNG DIESES KOMPRESSORS KANN
LEBENSGEFÄHRLICHE FOLGEN
HABEN. ZUR VERMEIDUNG DIESER GEFAHREN MÜSSEN
DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN BEFOLGT WERDEN.
ALLE ANWEISUNGEN LESEN
1. NIEMALS BEWEGLICHE BAUTEILE BERÜHREN. Hände,
Finger oder sonstige Körperteile niemals in die Nähe von
beweglichen Bauteilen des Kompressors bringen.
2. DEN KOMPRESSOR NIE IN BETRIEB NEHMEN, WENN
DIE SCHUTZVORRICHTUNGEN NICHT ORDNUNGSGEMÄSS
MONTIERT SIND. Den Kompressor nie in Betrieb
nehmen, wenn die Schutzabdeckungen und anderen
Schutzvorrichtungen nicht alle ordnungsgemäß montiert
sind. Wenn die Durchführung von Wartungs- oder
Reparaturarbeiten die Entfernung dieser
Schutzvorrichtungen erforderlich macht, so muss vor der
Wiederinbetriebnahme des Kompressors sichergestellt
werden, dass diese wieder ordnungsgemäß angebracht
worden sind.
3. IMMER SCHUTZBRILLEN TRAGEN Immer Schutzbrillen
oder einen anderen entsprechenden Augenschutz tragen. Den
Druckluftstrahl nie auf den eigenen Körper oder auf andere
Personen richten.
4. STROMSCHLÄGEN VORBEUGEN Körperkontakt mit
geerdeten Oberflächen wie Röhren und Radiatoren sowie
Heiz- und Kühlanlagen vermeiden. Den Kompressor nie in der
Nähe von Wasser oder in feuchten Umgebungen benutzen.
5. AUßERBETRIEBNAHIME DES KOMPRESSOR Den
Kompressor von der Stromzufuhr trennen und Druck aus dem
Kessel vollständig ablassen, bevor Reparatur-, Inspektions-,
Wartungs- oder Reinigungsarbeiten vorgenommen bzw.
Bauteile ausgewechselt werden.
6. VERMEIDEN VON VERSEHENTLICHEM EINSCHALTEN
Den Kompressor nicht transportieren, wenn er an die
Stromzufuhr angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter
Druck steht. Vor dem Anschießen des Kompressors an die
Stromzufuhr sicherstellen, dass der EIN/AUS-Schalter sich
in der OFF-Position befindet.
7. ORDNUNGSGEMÄSSE AUFEBEWAHRUNG DES
KOMPRESSORS Wenn der Kompressor nicht benutzt
wird, muss er an einem trockenen Ort aufbewahrt und vor
Witterungseinwirkungen geschützt werden. Von Kindern
fernhalten. Den Aufbewahrungsort abschließen.
8. ARBEITSBEREICH IN ORDNUNG HALTEN Unordentliche
und überfüllte Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Angefallenen Arbeitsabfall und Schmutz, sowie alle unnötigen
Werkzeuge, Geräte, Möbel etc. entfernen.
9. KINDER FERNHALTEN Verhindern, dass Kinder oder
sonstige Besucher mit dem Netzkabel des Kompressors
in Kontakt kommen; es muss dafür gesorgt werden, dass
sich alle nicht befugten Personen in sicherem Abstand vom
Arbeitsbereich befinden.
28
10. ARBEITSKLEIDUNG Keine weiten Kleidungsstücke oder
Schmuck tragen, da diese sich in beweglichen Bauteilen
verfangen können. Falls erforderlich entsprechende
Haarartikel tragen, um lange Haare zusammenzuhalten.
11. RICHTIGE VERWENDUNG DES NETZKABELS Den
Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Netzsteckdose
ziehen. Das Netzkabel von Wärmequellen, Öl und scharfen
Kanten fernhalten.
12. SORGFÄLTIGE WARTUNG DES KOMPRESSORS
Die Anweisungen zur Schmierung beachten. Kabel in
regelmäßigen Abständen kontrollieren. Falls es beschädigt
ist, so muss es von einer Kundendienststelle repariert und
ersetzt werden. Alle Kabel regelmäßig kontrollieren und sofort
austauschen, wenn diese Schäden aufweisen.
13. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR AUSSENBEREICHE Wenn
der Kompressor im Außenbereich verwendet wird, so dürfen
ausschließlich Verlängerungskabel benutzt werden, die für die
Verwendung im Außenbereich vorgesehen und entsprechend
gekennzeichnet sind.
14. AUFMERKSAM BLEIBEN Umsichtig arbeiten und
gesunden Menschenverstand benutzen. Den Kompressor
niemals bei Müdigkeit benutzen. Der Kompressor darf
niemals benutzt werden, wenn der Benutzer unter der
Einwirkung von Alkohol und Drogen steht bzw. von
Arzneimitteln, die Müdigkeit verursachen können.
15. DEFEKTE UND UNDICHTE BAUTEILE KONTROLLIEREN
Vor jeder Verwendung alle Schutzvorrichtungen und sonstigen
Bauteile auf Schäden überprüfen, um sicherzustellen,
dass das Gerät ordnungsgemäß funktionieren wird. Die
Ausrichtung der beweglichen Bauteile und deren Bindung
kontrollieren, alle anderen Bestandteile des Geräts auf
eventuelle Beschädigungen und undichte Stellen überprüfen,
sicherstellen, dass alle korrekt montiert sind und alle
Probleme beheben, die das ordnungsgemäße Funktionieren
des Geräts behindern könnten. Alle beschädigten Bauteile
müssen von einem autorisierten Kundencenter repariert
oder ersetzt werden, insofern keine anderen Angaben
dazu im Bedienungshandbuch zu finden sind. Defekte
Druckluftschalter dürfen nur von autorisierten Kundencentern
ausgewechselt werden. Den Kompressor nicht verwenden,
wenn der Schalter nicht an- und ausschaltet.
16. DEN KOMPRESSOR AUSSCHLIESSLICH FÜR DAFÜR
VORGESEHENE ARBEITEN BENUTZEN Den Kompressor
ausschließlich für die im vorliegenden Bedienungshandbuch
vorgesehenen Arbeiten benutzen. Druckluft niemals zum
Atmen oder Beatmen benutzen. Nicht auf dem Kompressor
stehen.
17. KORREKTE BENUTZUNG DES KOMPRESSORS Beim
Betrieb des Kompressors sämtliche Anweisungen des
vorliegenden Handbuches beachten. Verhindern dass der
Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird, die
mit seiner Funktionsweise nicht vertraut bzw. nicht autorisiert
dazu sind.
DEUTSCH
18. KONTROLLIEREN, DASS ALLE SCHRAUBEN, BOLZEN
UND DECKEL FESTGEZOGEN SIND Versichern Sie sich, dass
alle, dass alle Schrauben, Bolzen und Platten gut befestigt
sind. Deren Zustand muss in regelmäßigen Abständen
kontrolliert werden.
19. DEN LÜFTUNGSROST SAUBER HALTEN Den
Lüftungsrost des Motors sauber halten, damit die Luft
jederzeit ungehindert fließen kann. In regelmäßigen
Abständen auf Verstaubung überprüfen.
20. DEN KOMPRESSOR NUR MIT DER ANGEGEBENEN
NOMINALSPANNUNG BETREIBEN Kompressoren nur mit der
Spannung betreiben, die auf deren Datenschildern angegeben
sind. Falls der Kompressor mit einer Spannung betrieben
wird, die höher als die angegebene Nominalspannung ist,
kann es zu unzulässig hohen Motordrehungen kommen, die
die Kompressoreinheit beschädigen können und dazu führen
können, dass der Motor durchbrennt.
21. DEN KOMPRESSOR NICHT BENUTZEN, FALLS ER
DEFEKT IST ODER NICHT WIE GEWOHNT ARBEITET Falls
der Kompressor während der Arbeit seltsame Geräusche oder
starke Vibrationen erzeugt oder anderweitig defekt zu sein
scheint, so muss er sofort angehalten und durch das nächste
Kundencenter repariert werden.
22. KUNSTSTOFFTEILE NICHT MIT LÖSUNGSMITTELN
REINIGEN Lösungsmittel wie Benzin, Waschbenzin,
Verdünner, Dieselöl, Kohlenstofftetrachlorid oder Substanzen,
die Alkohol enthalten, können die Kunststoffteile beschädigen;
diese Teile nicht mit solchen Substanzen reinigen, sondern
ein mit Seifenlauge leicht angefeuchtetes weiches Tuch
verwenden. Anschließend gründlich trocknen.
23. AUSSCHLIESSLICH ORIGINALERSATZTEILE
VERWENDEN Bei der Verwendung von Ersatzteilen von
anderen Herstellern verfällt der Garantieleistungsanspruch
und es kann zu Funktionsstörungen des Kompressors
kommen sowie zu dadurch verursachten Verletzungen.
Originalersatzteile sind bei den Vertragshändlern erhältlich.
24. KEINE EINGRIFFE AM KOMPRESSOR VORNEHMEN
Keine Eingriffe am Kompressor vornehmen. Für
alle Reparaturen muss man sich immer an eine
Kundendienststelle wenden. Unautorisierte Eingriffe können
nicht nur die Leistung des Kompressors beeinträchtigen,
sondern auch zu schweren Unfällen und Verletzungen führen,
wenn diese von Personen durchgeführt werden, die nicht die
dafür erforderlichen technischen Kenntnisse aufweisen.
25. DEN KOMPRESSOR ABSCHALTEN, WENN ER NICHT
BENUTZT WIRD Den EIN/AUS-Schalter (6) auf die Position
“0“ (OFF) stellen, wenn der Kompressor nicht in Betrieb
ist, den Kompressor von der Stromzufuhr trennen und den
Luftablasshahn zum Entleeren des Kessels öffnen.
26. NIEMALS HEISSE OBERFLÄCHEN BERÜHREN Zur
Vermeidung von Verbrennungen die Leitungen, Köpfe,
Zylinder und den Motor niemals berühren.
29
DEUTSCH
27. DEN DRUCKLUFTSTRAHL NICHT DIREKT AUF DEN
KÖRPER RICHTEN Zur Vermeidung von Verletzungen den
Druckluftstrahl niemals auf Personen oder Tiere richten.
28. DEN KESSEL ABLASSEN Täglich bzw. alle 4
Betriebsstunden das Kondenswasser aus dem Kessel
ablassen. Die entsprechende Ablassvorrichtung öffnen
und den Kompressor kippen, um das angesammelte
Kondenswasser ablaufen zu lassen.
29. DEN KOMPRESSOR NIEMALS DURCH HERAUSZIEHEN
DES NETZKABELS ANHALTEN Zum Anhalten des Kompressors
den Schalter “AUTO/OFF“ des EIN/AUS-Schalter (6) benutzen.
30. NUR FÜR DRUCK VON MINDESTENS (125 PSI) 8,6
BAR ZUGELASSENE DRUCKLUFTTEILE VERWENDEN
Explosionsgefahr. Ausschließlich Leitungen und
Druckluftwerkzeuge verwenden, die für einen Druck geeignet
sind, der höher oder gleich 125 psi (8,6 bar) ist.
31. EINEN GEEIGNETEN HÖR- UND KOPFSCHUTZ
TRAGEN Bei der Bedienung des Kompressors und
des angeschlossenen Werkzeugs oder Zubehörs muss
eine geeignete Schutzkleidung getragen werden. Die
Bedienungsanleitung des Werkzeugs/Zubehörs ist stets zu
beachten und sämtliche Sicherheitshinweise zu befolgen.
32. ACHTEN SIE AUF DIE ÄUSSEREN BEDINGUNGEN.
Der Kompressor darf auf keinen Fall im Regen stehen bleiben.
Verwenden Sie den Kompressor nie unter feuchten oder
nassen Bedingungen. Sorgen Sie für korrekte Beleuchtung.
Der Kompressor darf nicht in der Nähe brennbarer
Flüssigkeiten oder Gase verwendet werden.
ERSATZTEILE
Bei den Reparaturen ausschließlich Originalersatzteile
verwenden, die mit den ersetzten Bauteilen identisch sind.
Die Reparaturen dürfen ausschließlich durch autorisierte
Kundencenter vorgenommen werden.
VERLÄNGERUNGSKABEL
Nur Verlängerungen mit Schutzkontakt-Steckern und
-steckdosen verwenden, die mit dem Stecker des
Kompressors übereinstimmen. Beschädigte oder gequetschte
Verlängerungskabel austauschen bzw. reparieren.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Verlängerungskabel in
einwandfreiem Zustand befindet. Bei der Benutzung eines
Verlängerungskabels sicherstellen, dass der Querschnitt
für die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Produkts
ausreichend ist. Ein zu dünnes Verlängerungskabel kann
zu Spannungsabfall und Leistungsverlust sowie überhöhter
Aufheizung des Geräts führen. Die Tabelle zeigt den gemäß der
Kabellänge und den am Gerät angebrachten Ampereangaben
passende Kabelquerschnitt. Sollten Sie Zweifel haben,
nehmen Sie den nächst schwereren Querschnitt. Je kleiner die
Querschnittszahl, umso leichter das Kabel.
Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen im Freien muss immer
ein dafür geeignetes Verlängerungskabel verwendet werden.
Die Verwendung von Kabeln, die für Verwendung im Freien
geeignet sind, verringert die Gefahr eines Stromschlags.
ERFORDERLICHER QUERSCHNITT FÜR EINE
MAX. LÄNGE VON 20 M EINPHASEN
m ACHTUNG Alle Gefahren durch elektrischen Stromschlag
vermeiden. Den Kompressor nie benutzen, wenn das
Netzkabel oder die Verlängerung beschädigt sind. Die Kabel
in regelmäßigen Abständen kontrollieren. Den Kompressor
nie im oder in der Nähe von Wasser oder in der Nähe von
Umgebungen benutzen, in denen Stromschlagrisiko besteht.
2
mm
2
SICHERHEITSVENTIL
Dieser Kompressor ist zur Verhinderung von Überdruck in den
Luftkesseln mit einem Sicherheitsventil ausgestattet. Dieses
Ventil ist werkseitig voreingestellt und tritt erst in Funktion,
wenn der Kesseldruck die kritische Druckhöhe erreicht hat.
m ACHTUNG: DIESE SICHERHEITSVORRICHTUNG NIEMALS
VERÄNDERN ODER UMGEHEN. BEI VERÄNDERUNGEN
AM VENTIL BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER
VERLETZUNGEN. Wartungsarbeiten an dieser Vorrichtung
nur von einem zugelassenen
durchführen lassen.
DeWALT Kundendienst-Center
Aufsätze und Zubehör:
Der empfohlene Maximaldruck beim Einsatz von Aufsätzen
und Zubehör mit diesem Kompressor ist deutlich am
Gerät oder in der Bedienungsanleitung angegeben. Beim
Übersteigen dieses Drucks für Aufsätze (einschließlich
Luftdruckwerkzeuge, luftgetriebenes Zubehör, Spritzpistolen,
Luftschläuche, Luftschlauchanschlüsse, Reifen und andere
aufblasbare Objekte) könnten diese auseinanderfliegen oder
explodieren und so schwere Verletzungen verursachen.
• Der vom Hersteller empfohlene Maximaldruck beim Einsatz
von Aufsätzen und Zubehör mit diesem Kompressor darf
nicht überschritten werden.
ARBEITSZYKLUS:
Für eine maximale Lebensdauer sollte der DeWALT
Luftkompressor nicht mit einem höheren Arbeitszyklus als
auf dem technischen Typenschild angegeben betrieben
werden. Falls mit diesem Luftkompressor über einen Zeitraum
von mehr als 25% einer Stunde Luft gepumpt wird, kann
die von einer Anwendung erforderte Luftlieferung durch die
Kompressorleistung nicht erreicht werden. Die erforderliche
Luftmenge des Aufsatzes und Zubehörs muss durch die vom
Kompressor erzeugte Luftmenge gewährleistet werden.
Zur Vermeidung einer Überhitzung des Elektromotors ist dieser
Kompressor für einen auf dem Typenschild angegebenen
intermittierenden Betrieb ausgelegt (die Angabe S3-25
bedeutet zum Beispiel 2,5 Minuten EIN, 7,5 Minuten AUS).
30
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.