Вы выбрали инструмент фирмы DEWALT.
Тщат ель ная разработка изделий, многолетний
опыт фирмы по производству инструментов,
различные усовершенствования сделали
электроинструменты D
из самых надёжных помощников для
профессионалов.
EWALT одними
Технические характеристики
DCF899, DCF899H
Напряжение питания В пост. тока 18
Тип 1
Тип аккумулятора Li-Ion
Число оборотов без нагрузки об./мин 0 - 400
0 - 1200
0 - 1900
Кол-во ударов в минуту уд./мин 0 - 2400
Макс. крутящий момент Нм 950
Вес (без аккумулятора) кг 2,6
Сумма величин шума и вибрации (сумма векторов по
трём осям), измеренных в соответствии со стандартом
EN 60745-2-2.
LPA (звуковое давление) дБ(А) 101
LwA (акустическая мощность) дБ(А) 112
K (погрешность измерения
акустической мощности) дБ(А) 3
Заворачивание с ударом крепёжных элементов на
максимальной скорости инструмента
Значения вибрационного
воздействия ah = м/с² 13,0
Погрешность K = м/с² 5,9
Уровень вибрации, указанный в данном
информационном листке, был рассчитан
по стандартному методу тестирования
в соответствии со стандартом EN 60745
и может использоваться для сравнения
инструментов разных марок. Он может также
использоваться для предварительной оценки
воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина
вибрации относится только
к основным видам применения
инструмента. Однако если
инструмент применяется
не по основному назначению,
с другими принадлежностями
или содержится в ненадлежащем
порядке, уровень вибрации
будет отличаться от
указанной величины. Это
может значительно увеличить
воздействие вибрации
в течение всего периода работы
инструментом.
При оценке уровня
вибрации необходимо также
учитывать время, когда
инструмент находился
в выключенном состоянии
или когда он включён, но не
выполняет какую-либо операцию.
Это может значительно
уменьшить уровень воздействия
в течение всего периода работы
инструментом.
Определите дополнительные
меры предосторожности
для защиты оператора
от воздействия вибрации,
такие как: тщательный
уход за инструментом
и принадлежностями, содержание
рук в тепле, организация рабочего
места.
Аккумулятор DCB180 DCB181 DCB182
Тип аккумулятора Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Напряжение питания
В пост. тока 18 18 18
Ёмкость Ач 3,0 1,5 4,0
Вес кг 0,64 0,35 0,61
Аккумулятор DCB183/В DCB184/В DCB185
Тип аккумулятора Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Напряжение питания
В пост. тока 18 18 18
Ёмкость Ач 2,0 5,0 1,3
Вес кг 0,40/0,45 0,62/0,67 0,35
воздействия
4
Зарядное устройство DCB105
НапряжениепитанияВ перем. тока230
Тип аккумулятора 10,8/14,4/18 Li-Ion
Приблизительное мин. 25 30 40
Следующие определения указывают на
степень важности каждого сигнального
слова. Прочтите руководство по эксплуатации
и обратите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опасную ситуацию, которая
приводит к смертельному
исходу или получению тяжёлой
травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает
Риск поражения электрическим
ВНИМАНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию,
которая можетпривести
к смертельному исходу или
получению тяжёлой травмы.
потенциально опасную ситуацию,
которая можетпривести
к получению травмы лёгкой или
средней тяжести.
ситуацию, не связанную
с получением телесной
травмы, которая, однако, может
привести к повреждению
инструмента.
током!
Огнеопасность!
5
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ
АККУМУЛЯТОРНЫЙ КОМПАКТНЫЙ
ГАЙКОВЁРТ
DCF899, DCF899H
DEWALT заявляет, что продукты,
обозначенные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном
соответствии со стандартами: 2006/42/EC,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-2:2010.
Данные продукты также соответствуют
Директивам 2004/108/EC (до 19.04.2016),
2014/30/EU (после 20.04.2016) и 2011/65/
EU. Задополнительнойинформацией
обращайтесь по указанному ниже адресу или
по адресу, указанному на последней странице
руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью
отвечает за соответствие технических данных
и делает это заявление от имени фирмы
DEWALT.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Терм ин «Электроинструмент» во всех
привёденных ниже указаниях относится
к Вашему сетевому (с кабелем) или
аккумуляторному (беспроводному)
электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Содержите рабочее место
в чистоте и обеспечьте хорошее
освещение. Плохоеосвещениеили
беспорядок на рабочем месте может
привести к несчастному случаю.
b) Не используйте
электроинструменты, если
есть опасность возгорания или
взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей,
газов или пыли. Впроцессе работы
электроинструменты создают
искровые разряды, которые могут
воспламенить пыль или горючие пары.
c) Во времяработы
с электроинструментом не
подпускайте близко детей или
посторонних лиц. Отвлечение
внимания может вызвать у Вас
потерю контроля над рабочим
процессом.
Маркус Ромпел (Markus Rompel)
Директор по инженерным разработкам
прочтите руководство по
эксплуатации для снижения риска
получения травмы.
Общие правила безопасности при работе с электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Внимательно
прочтите все инструкции по
безопасности и руководство
по эксплуатации. Несоблюдение
всех перечисленных ниже правил
безопасности и инструкций
может привести к поражению
электрическим током,
возникновению пожара и/или
получению тяжёлой травмы.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеляэлектроинструмента
должна соответствовать
штепсельной розетке. Ни в коем
случае не видоизменяйте вилку
электрического кабеля. Не
используйте соединительные
штепсели-переходники,
если в силовом кабеле
электроинструмента есть
провод заземления. Использование
оригинальной вилки кабеля
и соответствующей ей штепсельной
розетки уменьшает риск поражения
электрическим током.
b) Во времяработы
электроинструментом
избегайте физического контакта
с заземлёнными объектами, такими
как трубопроводы, радиаторы
отопления, электроплиты
и холодильники. Рискпоражения
электрическим током увеличивается,
если Ваше тело заземлено.
c) Не используйте
электроинструмент под дождём
6
иливовлажнойсреде. Попадание
воды в электроинструмент
увеличивает риск поражения
электрическим током.
d) Бережно обращайтесь
с электрическим кабелем. Ни в коем
случае не используйте кабель для
переноски электроинструмента
или для вытягивания его вилки
из штепсельной розетки. Не
подвергайте электрический
кабель воздействию высоких
температур и смазочных
веществ; держите его в стороне
от острых кромок и движущихся
частей электроинструмента.
Повреждённый или запутанный
кабель увеличивает риск поражения
электрическим током.
e) При работеэлектроинструментом
на открытом воздухе используйте
удлинительный кабель,
предназначенный для наружных
работ. Использованиекабеля,
пригодного для работы на открытом
воздухе, снижает риск поражения
электрическим током.
f) При необходимости работы
электроинструментом во
влажной среде используйте
источник питания, оборудованный
устройством защитного
отключения (УЗО). Использование
УЗО снижает риск поражения
электрическим током.
3) ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) При работе
электроинструментами будьте
внимательны, следите за тем, что
Вы делаете, и руководствуйтесь
здравым смыслом. Не используйте
электроинструмент, если
Вы устали, а также находясь
под действием алкоголя
или понижающих реакцию
лекарственных препаратов
и других средств. Малейшая
неосторожность при работе
с электроинструментами может
привести к серьёзной травме.
b) При работеиспользуйтесредства
индивидуальной защиты. Всегда
надевайте защитные очки.
Своевременное использование
защитного снаряжения, а именно:
пылезащитной маски, ботинок на
нескользящей подошве, защитного
шлема или противошумовых
наушников, значительно снизит риск
получения травмы.
c) Не допускайтенепреднамеренного
запуска. Перед тем, как подключить
электроинструмент к сети и/
или аккумулятору, поднять
или перенести его, убедитесь,
что выключатель находится
в положении «выключено». Не
переносите электроинструмент
с нажатым курковым выключателем
и не подключайте к сетевой розетке
электроинструмент, выключатель
которого установлен в положение
«включено», это может привести
к несчастному случаю.
d) Перед включением
электроинструмента снимите
с него все регулировочные или
гаечные ключи. Регулировочный
или гаечный ключ, оставленный
закреплённым на вращающейся части
электроинструмента, может стать
причиной получения тяжёлой травмы.
e) Работайте в устойчивойпозе.
Всегда твёрдо стойте на ногах,
сохраняя равновесие. Этопозволит
Вам не потерять контроль при
работе электроинструментом
в непредвиденной ситуации.
f) Одевайтесь соответствующим
образом. Во время работы не
надевайте свободную одежду
или украшения. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей
инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы
могут попасть в движущиеся части
инструмента.
g) Если электроинструмент
снабжён устройством сбора
и удаления пыли, убедитесь, что
данное устройство подключено
и используется надлежащим
образом. Использованиеустройства
пылеудаления значительно снижает
риск возникновения несчастного
случая, связанного с запылённостью
рабочего пространства.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
a) Не перегружайте
электроинструмент. Используйте
Ваш инструмент по назначению.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.