DEWALT DC352 User Manual [ru]

577688-46 RUS/UA
DC352
Рисунок 1
Рисунок 2
Рисунок 3
2
Рисунок 4
Рисунок 5
3
Рисунок 6
Рисунок 7
4
Рисунок 8
Рисунок 9
5
БЕСПРОВОДНАЯ ВРЕЗНАЯ ПИЛА DC352
Поздравляем!
Вы приобрели инструмент DEWALT. Много­летний опыт, тщательная разработка изде­лий и инновации делают компанию D
EWALT
одним из самых надежных партнеров для пользователей профессионального элект­роинструмента.
Технические характеристики
DC352
Напряжение В пост. тока 18 Мощность Вт 390 Частота вращения
-1
на холостом ходу мин Диаметр диска мм 165 Максимальная глубина распила 90° (без направляющей) мм 60 90° (с направляющей) мм 55 Диаметр отверстия в диске мм 20 Регулировка угла наклона 47° Вес (без аккумулятора) кг 4,6
Аккумуляторная батарея DE9503
Тип батареи NiMH Напряжение В пост. тока 18 Емкость А-ч 2,6 Вес кг 1,0
Зарядное устройство DE9116
Напряжение питания В пер. тока 230 Тип батареи NiCd/NiMH Приблизительное время зарядки мин. 30 Вес кг 0,52
Предохранители:
инструменты на 230 В 10 А, сетевые
3200
Обозначения: Правила техники безопасности
ОПАСНО! Обозначает опасную
ситуацию, которая неизбежно приведет к серьезной травме или смертельному исходу в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности.
ВНИМАНИЕ: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности,
может стать причиной гибели или серьезного травмирования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает
на потенциально опасную ситуацию, которая может стать причиной травм легкой и средней степени тяжести, в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании без условного обозначения указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования.
Возможно поражение электрическим током!
Указывает на риск пожара.
DC352
(звуковое давление) 91 дБ (A)
L
pA
(погрешность звукового
K
pA
давления) 4,8 дБ (A)
(акустическая мощность) 102 дБ (A)
L
WA
(погрешность акустической
K
WA
мощности) 4,8 дБ (A)
Ниже описывается уровень опасности, обозначаемый каждым из предупреждений. В процессе ознакомления с руководством просим обращать внимание на данные символы.
Общие значения вибрации (сумма триаксиаль­ного вектора), определенные в соответствии со стандартом EN60745: DC352 Значение эмиссии вибрации = 1,8 м/с² Коэффициент погрешности K = 1,5 м/с²
Заявленное значение вибрации было измерено стандартным методом и может
6
использоваться для сравнения инструментов между собой.
Заявленное значение эмиссии вибрации также может использоваться при предвари­тельной оценке воздействия вибрации.
Директор по инженерным разработкам Хорст Гроссман (Horst Grossmann)
ВНИМАНИЕ: Значение эмиссии вибрации в конкретном случае применения электроинструмента может отличаться от заявленного, в зависимости от способа использования инструмента. Это может привести к значительной недооценке вибрационного воздействия, если инструмент регулярно использовать именно таким образом.
Оценка уровня вибрационного воздействия, испытываемого в течение заданного перио­да работы, должна также учитывать время, когда инструмент выключают, и когда он ра­ботает вхолостую в, дополнение ко времени активной работы.
Это может привести к значительному сниже­нию уровня воздействия вибрации в течение всего рабочего периода.
Заявление о соответствии нор­мам ЕС
DC352
Компания D инструменты спроектированы в соответс­твии со стандартами: 2006/95/EC, 98/37/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1: 2006, EN 55014-2:1997 + A1: 2001, EN 61000-3-2: 2006, EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001.
DE9130
Компания D зарядное устройство спроектировано в соответствии со стандартами: 89/336/ EEC, 2002/95/EC, 2006/95/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 55014-1, EN 60745-2-3, EN 61000-2-3, EN 61000-3-3.
За дополнительной информацией обращай­тесь по указанному ниже адресу или см. заднюю сторону обложки.
EWALT заявляет, что данные
EWALT заявляет, что данное
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510, Idstein, Germany 16/08/2007
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения травмы, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.
Общие правила безопасности при работе с электроинструмен­том
ВНИМАНИЕ! Прочитайте все предупреждения и инструкции.
Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или к тяжким телесным повреждениям.
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Термин "электроинструмент" во всех приве­денных ниже предупреждениях относится к питаемому от электросети (проводному) или от аккумуляторов (беспроводному) электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕС­ТЕ
a) Содержите рабочее место в чистоте
и обеспечьте его хорошую освещен­ность. Наличие мусора на рабочем мес-
те и недостаточное освещение являются причиной возникновения несчастных случаев.
б) Не используйте электроинструменты
во взрывоопасной атмосфере, напри­мер, при наличии горючих жидкостей, газов или пыли. Электроинструмент
образует искры, которые могут вызвать возгорание пыли, газов или испарений.
в) Не разрешайте детям и посторонним
лицам находиться рядом с Вами при работе с электроинструментом. Отвле-
7
кающие моменты могут стать причиной потери контроля над инструментом.
2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ a) Штепсельные вилки электроинстру-
мента должны соответствовать типу сетевой розетки. Ни в коем случае не изменяйте конструкцию штепсельной вилки. Не используйте переходники для штепсельных вилок инструмента с электрическим приводом с зазем­лением. Использование оригинальных
штепсельных вилок с соответствующим типом сетевой розетки снижает риск поражения электрическим током.
б) Следует избегать контакта с зазем-
ленными поверхностями - такими, как трубы, радиаторы, батареи и хо­лодильники. Существует повышенный
риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено.
в) Не допускайте нахождения электро-
инструментов под дождем или в ус­ловиях повышенной влажности. При
попадании воды в электроинструмент, риск поражения электротоком возрас­тает.
г) Необходимо бережно обращаться со
шнуром питания. Никогда не исполь­зуйте шнур питания для переноски, а также для вытягивания или отключе­ния электроинструмента от сетевой розетки. Необходимо держать шнур питания вдали от источников тепла, острых углов или движущихся де­талей, а также избегать попадания масла. Поврежденный или запутанный
шнур питания повышает риск поражения электротоком.
д) При работе с электроинструмен-
том вне помещения необходимо пользоваться шнуром-удлинителем, рассчитанным на эксплуатацию вне помещения. Использование удлинителя
соответствующего типа снижает риск поражения электротоком.
е) При необходимости эксплуатации
электроинструмента в местах с повы­шенной влажностью, используйте ус­тройство защиты от токов замыкания на землю (RCD). Использование RCD
снижает риск поражения электрическим током.
3) Обеспечение индивидуальной безо­пасности
a) При работе с электроинструментом
сохраняйте концентрацию, смотрите, что Вы делаете, и руководствуй­тесь здравым смыслом. Запреща­ется работа с электроинструментом в утомленном состоянии, а также в состоянии наркотического или алкогольного опьянения и под воз­действием лекарственных препа­ратов. Невнимательность при работе
с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям.
б) Используйте средства индивидуаль-
ной защиты. Всегда надевайте защит­ные очки. Средства защиты, такие как
респиратор, нескользящие защитные ботинки, защитный шлем или средства защиты органов слуха, используемые для соответствующих условий, уменьшат последствия опасных ситуаций.
в) Примите меры для предотвращения
случайного включения. Убедитесь, что выключатель находится в поло­жении выкл, прежде чем подключать инструмент к источнику питания и/или аккумуляторной батарее, поднимать или переносить его. Удержание пальца
на выключателе во время переноски инструмента или переноска подключен­ного к источнику питания инструмента во включенном состоянии может привести к несчастному случаю.
г) Удалите с инструмента все регулиро-
вочные ключи, прежде чем подавать на него питание. Ключ, установленный
на движущиеся части электроинструмен­та, может привести к телесным повреж­дениям.
д) Не пытайтесь дотянуться до слишком
удаленных поверхностей. Необходи­мо сохранять устойчивое положение и равновесие. Это поможет обеспечить
лучшее управление электроинструмен­том в случае нештатной ситуации.
е) Надевайте соответствующую одежду.
Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на расстоянии от движу­щихся частей. Свободная одежда, укра-
шения или длинные волосы могут быть намотаны на вращающиеся детали.
8
ж) При наличии устройств для подклю-
чения оборудования для удаления и сбора пыли необходимо обеспе­чить правильность их подключения и эксплуатации. Использование этих
устройств помогает уменьшить вредное воздействие пыли.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕН­ТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ПРИВОДОМ И УХОД ЗА НИМ
a) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте электроинструмент, со­ответствующий выполняемому типу работ. Соответствующий электроинстру-
мент позволяет лучше и безопаснее вы­полнять работу при нагрузке, на которую он рассчитан.
б) Не используйте электроинструмент,
если не работает его выключатель.
Любой электроинструмент, которым невозможно управлять с помощью пе­реключателя, представляет опасность и подлежит ремонту.
в) Перед выполнением любой регу-
лировки, заменой дополнительных приспособлений или хранением элек­троинструмента, отключите устройс­тво от сети или извлеките батарею из устройства. Такие предупредительные
меры безопасности снижают риск не­преднамеренного включения электро­инструмента.
г) Храните неиспользуемый электроинс-
трумент в недоступном для детей мес­те и не позволяйте его использовать лицам, не имеющим соответствующих навыков или не ознакомленным с данными инструкциями. Электроинс-
трумент представляет собой опасность в руках неподготовленного пользовате­ля.
д) Обеспечьте уход за электроинстру-
ментом. Проверьте движущиеся детали на несоосность или закли­нивание, поломку или на наличие других неисправностей, которые могут негативно влиять на работу электроинструмента. При наличии повреждений необходимо починить электроинструмент перед исполь­зованием. Многие несчастные случаи
происходят из-за недостаточного ухода за электроинструментом.
е) Необходимо содержать режущий
инструмент в остро заточенном и чис­том состоянии. Надлежащим образом
обслуживаемый и остро заточенный режущий инструмент менее склонен к заклиниванию и проще управляется.
ж) Используйте данный электроинс-
трумент, а также дополнительные приспособления и насадки в соот­ветствии с данными инструкциями и с учетом условий и специфики рабо­ты. Использование электроинструмента
для работ, отличающихся от его прямого назначения, могут создать опасную си­туацию.
5) Использование аккумуляторных элек­троинструментов и уход за ними
a) Используйте для зарядки аккумулято-
ра только указанное производителем зарядное устройство. Использование
зарядного устройства определенного типа для зарядки других аккумуляторов может привести к пожару.
б) Используйте для электроинструмен-
та только аккумуляторы указанного типа. Использование других аккумуля-
торных батарей может стать причиной травмирования и пожара.
в) Оберегайте батарею от попадания на
нее скрепок, монет, ключей, гвоздей, болтов или других мелких металли­ческих предметов, которые могут вызывать замыкание контактов.
Короткое замыкание контактов аккуму­лятора может привести к пожару или получению ожогов.
г) При повреждении аккумулятора, из
него может вытечь электролит. При случайном контакте с электролитом смойте его с водой. При попадании электролита в глаза, обратитесь за медицинской помощью. Жидкость,
вытекшая из аккумулятора, может стать причиной раздражений или ожогов кожи.
6) Техническое обслуживание
a) Обслуживание электроинструмента
должно выполняться только квали­фицированным техническим персо­налом. При выполнении обслужи­вания следует использовать только оригинальные запчасти. Это поможет
9
Loading...
+ 19 hidden pages