Вывыбралиизделиефирмы
DEWALT. Тщательная разработка
изделий, многолетний опыт фирмы по
производству электроинструментов,
различные усовершенствования сделали
электроинструменты DEWALT одними из самых
надежных помощников для профессионалов.
Технические характеристики
DC013
Источник питания перем. ток/пост. ток
Напряжение
питания В перем. тока 230
Напряжение
аккумулятора В пост. тока 7,2-18
Тип аккумулятора NiCd/NiMH/Li Ion
Приблизительное
время зарядки мин. 60/70
Ток при зарядке
Нормальныйрежим A 2,8РежимвыравниваниямА 150РежимподдержаниязарядамА 63
Вескг 6,4
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения:
Предупреждения
безопасности
Следующие определения указывают на степень
важности каждого сигнального слова. Прочтите
руководство по эксплуатации и обратите
внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опасную ситуацию, которая приво-
дит к смертельному исходу или
получению тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию,
которая может привести
к смертельному исходу или
получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используемое
потенциально опасную ситуацию,
которая может привести
к получению травмы легкой или
средней тяжести.
без символа опасности слово
означает потенциально опасную
ситуацию, которая может
привести к повреждению
имущества.
Риск поражения электрическим
током!
Огнеопасность!
ДекларациясоответствияЕС
DC013
DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные
в разделе «Технические характеристики»,
разработаны в полном соответствии со
стандартами: 2004/108/EC, EN 60065, EN 55013,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55020, EN 55022,
EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
За дополнительной информацией обращайтесь
по указанному ниже адресу или по адресу,
указанному на последней странице
руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает
за соответствие технических данных и делает
это заявление от имени фирмы DEWALT.
Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)
Вице-президент по инженерным разработкам
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D
D-65510, Idstein, Germany
30.05.2009
4
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ: При использовании
электрических инструментов
всегда соблюдайте применимые
в Вашей стране правила
безопасности, чтобы снизить риск
возникновения пожара, поражения
электрическим током и получения
травм. Перед использованием
инструмента внимательно
прочтите данное руководство по
эксплуатации.
Общие требования
1. Содержите рабочееместо
в чистоте.
Беспорядок на рабочем месте может
привести к несчастному случаю.
2. Учитывайте особенности
окружающей среды вокруг рабочего
места.
Обеспечьте хорошую освещенность
рабочего места (250-300 Люкс). Не
пользуйтесь инструментом, если
существует риск возникновения
пожара или взрыва, т.е. рядом
с легковоспламеняющимися жидкостями
или газами.
3. Защита отпоражения
электрическим током.
Во время работы не прикасайтесь
к заземленным предметам (например,
трубопроводам, радиаторам
отопления, газовым плитам
и холодильникам). При использовании
инструмента в экстремальных
условиях (например, высокая
влажность, наличие металлической
стружки и т.д.) следует усилить
меры безопасности и пользоваться
изолирующим трансформатором или
автоматом, защищающим от утечек
на землю.
4. Не подпускайтедетей к рабочей
зоне.
Не позволяйте детям, посторонним
лицам или животным находиться
в рабочей зоне, дотрагиваться до
инструмента или до электрического
кабеля.
5. Используйте инструментпо
назначению.
Назначение инструмента
описывается в данном руководстве
по эксплуатации. Не используйте
маломощные инструменты для
выполнения работ, которые должны
выполняться при помощи более
мощных инструментов
работает надежно и безопасно только
при соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
Избегайте чрезмерной нагрузки
инструмента.
6. Проверяйте исправность деталей
Перед работой с инструментом
7. Хранение неиспользуемых
Неиспользуемый инструмент должен
8. Проверяйте исправность
Содержите инструмент в хорошем
ВНИМАНИЕ: Использование
любых принадлежностей или
приспособлений, а также
выполнение данным инструментом
любых видов работ, не
рекомендованных в данным
руководстве по эксплуатации,
может привести к несчастному
случаю.
инструмента.
тщательно проверьте его на
наличие повреждений, чтобы быть
уверенным в надежной работе
электроинструмента и выполнении
им всех предусмотренных функций.
Проверьте центровку и качество
крепления движущихся деталей,
наличие повреждённых деталей,
а также любые другие условия,
которые могут повлиять на работу
инструмента. Все поврежденные
защитные приспособления
и прочие детали должны быть
отремонтированы или заменены
в соответствии с инструкцией. Не
используйте электроинструмент, если
не работает пусковой выключатель.
Неисправный выключатель должен
быть заменен в авторизованном
сервисном центре DEWALT.
инструментов.
храниться надежно запертым в сухом
месте, недоступном для детей.
инструмента.
и чистом состоянии, что повысит
эксплуатационные показатели
и сделает работу более безопасной.
Соблюдайте инструкции по
техническому обслуживанию и замене
дополнительных принадлежностей.
Все рукоятки и выключатели должны
. Инструмент
5
быть сухими, чистыми и не содержать
следов масла и консистентной смазки.
9. Ремонт.
Данныйинструмент изготовлен
в полном соответствии с правилами
техники безопасности. Ремонтируйте
инструмент в авторизованном
сервисном центре D
инструмента должен выполняться
только квалифицированным персоналом
с использованием оригинальных
запасных частей; несоблюдение данного
указания может стать причиной
серьезной травмы пользователя.
• Использование инструмента физически
или умственно неполноценными людьми,
а также детьми и неопытными лицами
допускается только под контролем
ответственного за их безопасность
лица. Не оставляйте детей одних
с инструментом и не позволяйте играть
с ним.
EWALT. Ремонт
Меры безопасности при
работе электрическими
инструментами
10. Удлинительные кабели.
Перед началом работы проверьте
удлинительный кабель на
наличие повреждений и при
необходимости замените его. При
работе электроинструментом
на открытом воздухе всегда
пользуйтесь удлинительным кабелем,
предназначенным для применения
вне помещений и имеющим
соответствующую маркировку.
11. Отключите инструментот
источника питания.
Прежде чем оставить инструмент
без присмотра, выключите его
и дождитесь полной остановки
двигателя. Если инструмент
не используется, а также перед
проведением технического
обслуживания или сменой
принадлежностей или насадок, всегда
отключайте инструмент от источника
питания.
12. Бережно обращайтесь
с электрическим кабелем.
Никогда не переносите
электроинструмент, держа его за
кабель. При отключении от сети
питания, не выдёргивайте вилку из
розетки за кабель. Не подвергайте
электрический кабель воздействию
высокой температуры, масла и
держите вдали от острых предметов
и углов.
Меры безопасности при
работе с аккумуляторными
инструментами
13. Извлекайте аккумулятор.Прежде чем оставить инструмент
без присмотра, выключите его
и дождитесь полной остановки
двигателя. Если инструмент
не используется, а также перед
проведением технического
обслуживания или сменой
принадлежностей или насадок, всегда
извлекайте аккумулятор.
Маркировка зарядного
устройства/радио
На зарядном устройстве/радио имеются
следующие знаки:
Прочтите руководство по
эксплуатации.
Важные правила
безопасности при
использовании зарядных
устройств/радио
СОХРАНИТЕДАННЫЕИНСТРУКЦИИ: Данное
руководство содержит важные инструкции
по эксплуатации и технике безопасности для
зарядного устройства/радио DC013.
• Перед началом эксплуатации зарядного
устройства/радио прочитайте
все инструкции и ознакомьтесь
с предупредительными символами на
зарядном устройстве, аккумуляторе и
продукте, работающем от аккумулятора.
• Использование устройства физически
или умственно неполноценными людьми,
а также детьми и неопытными лицами
допускается только под контролем
ответственного за их безопасность
лица.
• Не позволяйте детям играть
с устройством.
ОПАСНО: Опасность смерти от
электрического тока. На клеммах
подзарядки напряжение 230 В. Не
6
касайтесь клемм токопроводящими
предметами. Это может привести
к поражению электрическим током
или смерти от электрического
тока.
ВНИМАНИЕ: Опасность поражения
электрическим током. Не
допускайте попадания жидкости
внутрь зарядного устройства.
Это может привести к поражению
электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность
получения ожога. Для снижения
риска получения травмы,
заряжайте только аккумуляторы
марки DEWALT. Аккумуляторы
других марок могут взорваться,
что приведет к получению травмы
или повреждению инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В определенных условиях, когда
зарядное устройство подключено
к электросети, открытые
контакты подзарядки внутри его
корпуса могут быть закорочены
посторонним материалом.
Не допускайте попадания
токопроводящих материалов,
таких как тонкая стальная
стружка, алюминиевая фольга
и слой металлических частиц,
и другие подобные материалы,
в гнезда зарядного устройства.
Всегда отключайте зарядное
устройство от электросети, если
в его гнезде нет аккумулятора.
Отключайте зарядное устройство
от электросети перед чисткой.
• НЕ ПЫТАЙТЕСЬ заряжать аккумулятор
зарядными устройствами/радио марок,
не указанных в данном руководстве.
Зарядное устройство и аккумулятор
специально разработаны для совместного
применения.
• В случаеповрежденияэлектрического
кабеля для предотвращения получения
травмы он должен быть немедленно
заменен производителем, его сервисным
агентом или другим квалифицированным
специалистом.
• Данные зарядные устройства/радио
не предусмотрены для зарядки
аккумуляторов других марок, кроме
DEWALT. Попытка зарядить аккумулятор
другой марки может привести к риску
возникновения пожара, поражения
электрическим током или смерти от
электрического тока.
• Не подвергайте зарядное устройство/
радио воздействию дождя или снега!
• Отключайте зарядное устройство
от электросети, вынимая вилку из
розетки, а не потянув за кабель! Это
снизит риск повреждения электрической
вилки и кабеля.
• Располагайте кабель таким
образом, чтобы на него нельзя было
наступить, споткнуться о него, или
иным способом повредить или сильно
натянуть!
• Используйте удлинительный
кабель только в случае крайней
необходимости! Использование
несоответствующего удлинительного
кабеля может создать риск возникновения
пожара,поражения электрическим током
или смерти от электрического тока.
• Не кладите на верхнюю часть
зарядного устройства/радио какойлибо предмет и не ставьте зарядное
устройство/радио на мягкую
поверхность, это может блокировать
вентиляционные прорези и вызвать
чрезмерный внутренний нагрев!
Располагайте зарядное устройство/радио
вдали от источника тепла.
• Не эксплуатируйте зарядное
устройство/радио, если его кабель или
вилка повреждены – сразужезаменяйте
поврежденные детали.
• Не эксплуатируйте зарядное
устройство/радио, если оно получило
повреждение вследствие сильного
удара или падения или иного
внешнего воздействия! Обращайтесь
в авторизованный сервисный центр.
• Не разбирайте зарядное устройство/
радио самостоятельно;
обращайтесь в авторизованный
центр для проведения технического
обслуживания или ремонта!
Неправильная сборка может привести
к риску поражения электрическим током
или смерти от электрического тока.
• Перед каждой операцией чистки
отключайте зарядное устройство
от электросети. Это снизит риск
поражения электрическим током.
стандартной бытовой электросети
напряжением 230 В. Не пытайтесь
подключать его к источнику с другим
напряжением. Данное указание не
относится к автомобильному зарядному
устройству.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
Инструкции по заземлению
Зарядное устройство/радио DC013 (230 В)
должно быть заземлено. В случае сбоя
или поломки заземление обеспечивает
линию наименьшего сопротивления
для электрического тока, снижая риск
поражения электрическим током. Зарядное
устройство/радио оснащено электрокабелем
с проводником, заземляющим оборудование,
и заземляющей вилкой. Вилка кабеля должна
вставляться только в соответствующую розетку,
правильно установленную и заземленную
в соответствии с местным законодательством.
ОПАСНО: Неправильное соеди-
нение проводника, заземляющего
оборудование, может привести
к поражению электрическим током.
Проводник с внешней изоляцией
зеленого цвета с желтыми полосками является проводником,
заземляющим оборудование. При
необходимости ремонта или
замены электрокабеля или вилки,
не подключайте проводник, заземляющий оборудование, к живому
контакту. Ремонт должен производиться только в авторизованном
сервисном центре DEWALT. Не
модифицируйте вилку кабеля данного зарядного устройства/радио
– если она не подходит к Вашей
розетке электросети, обратитесь в авторизованный сервисный
центр DEWALT для установки
розетки нужного типа.
ДЛЯ ЗЕЗЕМЛЕННОГО, ОБОРУДОВАННОГО
ЭЛЕКТРОКАБЕЛЕМ ЗАРЯДНОГО
УСТРОЙСТВА/РАДИО С НОМИНАЛЬНЫМ
ТОКОМ 16 А И НИЖЕ, ПРЕДНАЗНАЧЕННОГО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОТ ПИТАЮЩЕЙ
ЦЕПИ С НОМИНАЛОМ 230 В
Зарядное устройство/радио используется
от питающей цепи с номиналом 230 В
и оборудовано заземляющей вилкой,
изображенной ниже.
DC013
DC013 BD
Зарядные устройства
Зарядное устройство/радио DС0113
предназначено для зарядки NiCd, NiMH или
Li-Ion аккумуляторов напряжением в диапазоне
от 7,2 В до18 В.
Данные зарядные устройства не требуют
регулировки и являются наиболее простыми
в эксплуатации.
Процедура зарядки (Рис. 1, 2)
ОПАСНО: Опасность смерти от
электрического тока. На клеммах
подзарядки напряжение 230 В. Не
касайтесь клемм токопроводящими
предметами. Опасность поражения
электрическим током или смерти
от электрического тока!
1. Подключите вилку зарядного устройства/
радио к соответствующей розетке или
генератору переменного тока.
2. Вставьте аккумулятор в приемное гнездо
(i). Убедитесь, чтоаккумуляторправильно
установлен в зарядном устройстве/радио,
закройте крышку и защелкните затвор.
3. Начнет мигать красный индикатор,
расположенный в передней части радио,
указывая на начало процесса зарядки.
4. После завершения зарядки красный
индикатор переходит в режим
непрерывного свечения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для достижениямаксимальной
производительности и продления срока
службы NiCd, NiMH и Li-Ion аккумуляторов,
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.