DeWALT D25133K, D25144K, D25033K User guide

D25032 D25033 D25133 D25134 D25144
588779-33 CZ
Přeloženo z původního návodu
D25263
Obrázek 1
f
k
j
g
Obrázek 2
c
a
d
l
c
e
b
i
a
b
f
h
k
j
d
e
i
g
h
Obrázek 3
f
j
d
e
2
Obrázek 4
Obrázek 5
p
Obrázek 6
o
q
h
Obrázek 7
c
i
g
3
Obrázek 8 Obrázek 9
m
f
m
j
h
b
n
4
VÝKONNÉ VRTACÍ KLADIVO D25032, D25033, D25133, D25134, D25144, D25263
Blahopřejeme Vám!
Zvolili jste si elektrické nářadí značky DEWALT. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele profesionálního elektrického nářadí.
Technické údaje
D25032 D25033 D25133 D25134 D25144 D25263
Napájecí napětí (Pouze Velká Británie a Irsko)
Typ 111111 Frekvence Hz 50 50 50 50 50 50 Příkon W 710 710 800 800 900 900 Otáčky naprázdno min
Rázy za minutu naprázdno
Energie rázu (EPTA 05/2009) J 2,0 2,0 2,6 2,8 3,0 3,0 Maximální průměr vrtáku při vrtání
do oceli/dřeva/betonu Polohy sekáče 44 44 48 48 48 Jádrové vrtání do měkké cihly mm 50 50 50 65 65 65 Držák nástrojů SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus SDS Plus Průměr objímky mm 43 43 43 54 54 54 Hmotnost kg 2,5 2,5 2,6 3,0 3,1 3,1
rázy/
min
mm 13/30/22 13/30/22 13/30/26 13/30/26 13/30/28 13/30/28
230
V
230/115
–1
0-1550 0-1550 0-1500 0-1500 0-1450 0-1450
0-5680 0-5680 0-5500 0-5540 0-5350 0-5350
230
230/115
230
230/115
230
230/115
230
230/115
230
230/115
Hodnoty týkající se hlučnosti a vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN60745-2-6:
D25032 D25033 D25133 D25134 D25144 D25263
L
(úroveň akustického tlaku) dB(A) 87 87 89 90 91 91
PA
L
(úroveň akustického výkonu) dB(A) 98 98 100 101 102 102
WA
K
(odchylka uvedené hodnoty týkající
WA
se hluku)
Vrtání do kovu
Hodnota vibrací a Odchylka K =
Vrtání do betonu
Hodnota vibrací a Odchylka K =
h,D
h,HD
=
=
dB(A) 333333
m/s² m/s²
m/s² m/s²
< 2,5
1,5
13,6
1,5
< 2,5
1,5
13,6
1,5
< 2,5
1,5
15,4
1,5
< 2,5
1,5
15,7
1,5
< 2,5
1,5
14,9
1,5
< 2,5
1,5
9,8 1,5
5
Sekání
Hodnota vibrací a Odchylka K =
Šroubování bez příklepu
Hodnota vibrací a Odchylka K =
h,Cheq
=
h
=
m/s² m/s²
m/s² m/s²
— —
< 2,5
1,5
12,5
1,5
< 2,5
1,5
14,9
1,5
< 2,5
1,5
14,3
1,5
< 2,5
1,5
13,8
1,5
< 2,5
1,5
8,1 1,5
< 2,5
1,5
Velikost vibrací uvedená v tomto dokumentu byla měřena podle normalizovaných požadavků, které jsou uvedeny v normě EN 60745 a může být použita pro vzájemné srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Tato hodnota může být použita pro předběžný odhad vibrací působících na obsluhu.
VAROVÁNÍ: Deklarované hodnoty
vibrací se vztahují na určené standardní použití tohoto nářadí. Je-li ovšem nářadí použito pro různé aplikace s rozmanitým příslušenstvím nebo je-li prováděna jeho nedostatečná údržba, velikost vibrací může být odlišná. Tak se může během celkové pracovní doby značně prodloužit doba působení vibrací na obsluhu.
Odhad míry působení vibrací na
obsluhu by měl také počítat s dobou, kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je v chodu naprázdno a neprovádí žádnou práci. Během celkové pracovní doby se tak může doba působení vibrací na obsluhu značně zkrátit.
Zjistěte si další doplňková
bezpečnostní opatření, která chrání obsluhu před účinkem vibrací, jako jsou: údržba nářadí a jeho příslušenství, udržování rukou v teple, organizace způsobů práce.
Pojistky:
Evropa Nářadí 230 V 10 A v napájecí síti Velká Británie a Irsko Nářadí 230 V 13 A v zástrčce
napájecího kabelu
Defi nice: Bezpečnostní pokyny
Níže uvedené definice popisují stupeň závažnosti každého označení. Přečtěte si pozorně návod k obsluze a věnujte pozornost těmto symbolům.
NEBEZPEČÍ: Označuje
bezprostředně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno,
povede k způsobení vážného nebo smrtelného zranění.
POZNÁMKA: Označuje postup
VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně
rizikovou situaci, která, není- li jí zabráněno, může vést k vážnému nebo smrtelnému zraně.
UPOZORNĚNÍ: Označuje
potencionálně rizikovou situaci, která, není-li ji zabráněno, může vést k lehkému nebo středně vážnému
zranění.
nesouvisející se způsobením zraně, který, není-li mu zabráněno, může vést k poškození zařízení.
Upozorňuje na riziko úrazu
elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku požáru.
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
VÝKONNÉ VRTACÍ KLADIVO D25032, D25033, D25133, D25134, D25144,
D25263
Společnost D výrobky popisované v části Technické údaje splňují požadavky následujících norem: 2006/42/ EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2014/30/EU a 2011/65/EU. Další informace vám poskytne zástupce společnosti DEWALT na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na zadní straně tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti DEWALT.
EWALT tímto prohlašuje, že tyto
6
Horst Grossmann Viceprezident vývojového oddělení DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany
31. 12. 2014
VAROVÁNÍ: Z důvodu omezení
rizika zranění si přečtěte tento návod k obsluze.
Všeobecné bezpečnostní po­kyny pro práci s elektrickým nářadím
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna
VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
A POKYNY USCHOVEJTE PRO PŘÍPADNÉ
Ter mín „ e lektr i c ké n á řadí“ ve všech upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1) BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a) Udržujte pracovní prostor v čistotě
b) Nepracujte s elektrickým nářadím
c) Při práci s nářadím zajistěte bezpečnou
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a)
b) Nedotýkejte se uzemněných povrchů,
bezpečnostní varování a pokyny. Nedodr žení uvedených varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a vážnému zranění.
DALŠÍ POUŽITÍ
a dobře osvětlený. Přeplně a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů.
ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém nářadí dochází
k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
vzdálenost dětí a ostatních osob.
Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky
a odpovídající zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
jako jsou například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při
uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti
nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d) S napájecím kabelem zacházejte
opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete­li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými částmi. Poškozený nebo
zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Při práci s nářadím venku používejte
prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Použití kabelu pro
venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Musíte-li s elektrickým nářadím
pracovat ve vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD)
snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OBSLUHY
a) Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co
provádíte a při práci s nářadím pracujte s rozvahou. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b) Používejte prvky osobní ochrany. Vždy
používejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.
c) Zabraňte náhodnému spuštění. Před
připojením zdroje napětí nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. Přenášení
elektrického nářadí s prstem na spínači nebo připojení ná je-li spínačřadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d) Před spuštěním nářadí vždy odstraňte
všechny klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče ponechané
na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e) Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. Ta k
řadí k napájecímu zdroji,
7
je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f) Vhodně se oblékejte. Nenoste volný
oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný
oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g) Pokud jsou zařízení vybavena
adaptérem pro připojení odsávacího zařízení, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zařízení
může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4) POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ A JEHO ÚDRŽBA
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí.
Používejte pro prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití správného
typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b) Nelze-li spínačřadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
c) Před seřizováním nářadí, před
výměnou příslušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato p rev e ntiv ní
bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
d) Pokud nářadí nepoužíváte, uložte jej
mimo dosah dětí a zabraňte tomu, aby bylo toto nářadí použito osobami, které nejsou seznámeny s jeho obsluhou nebo s tímto návodem. Elektrické
řadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné.
e) Provádějte údržbu elektrického
řadí. Zkontrolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá
způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zaná-
šení nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, držáky
nástrojů atd., používejte podle těchto pokynů a berte v úvahu podmínky pracovního prostředí a práci, kterou budete provádět. Použití elektrického
řadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5) OPRAVY
a) Svěřte opravu vašeho elektrického
řadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací, která bude používat výhradně originální náhradní díly. Tím
zajistíte bezpečný provoz nářadí.
Další specifi cké bezpečnostní pokyny pro vrtací kladiva
Používejte ochranu sluchu. Nadměrná
hlučnost může způsobit ztrátu sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s tímto nářadím. Ztráta ovladatelnosti může vést k způsobení zranění.
Při pracovních operacích, u kterých by
mohlo dojít ke kontaktu se skrytými vodiči nebo s vlastním napájecím kabelem, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu s „živým“ vodičem
způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
Upněte si obrobek k pevné podložce
pomocí svorek nebo jiných praktických pomůcek. Držení obrobku rukou nebo opření
obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.
Používejte bezpečnostní brýle nebo jinou vhodnou ochranu zraku. Během sekání dochází k odlétávání úlomků. Odlétávající úlomky mohou způsobit poranění zraku s trvalými následky. Při práci, během které se práší, používejte masku proti prachu nebo respirátor. Pro většinu pracovních operací může být vyžadována také ochrana sluchu.
řadí držte stále pevně. Nepokoušejte se
používat toto nářadí, nebudete-li jej držet oběma rukama. Doporučujeme vám, abyste
stále používali boční rukojeť. Obsluha tohoto nářadí pouze jednou rukou způsobí ztrátu kontroly nad nářadím. Nebezpečný může být také průraz nebo kontakt s tvrdými materiály, jako jsou například armovací pruty. Před použitím pevně dotáhněte boční rukojeť.
Nepoužívejte toto nářadí dlouhodobě bez přestávek. Vibrace způsobené funkcí příklepu mohou být pro vaše ruce a paže nebezpečné. Používejte rukavice, které zajistí lepší tlumení rázů a omezte působení vibrací prováděním častých přestávek.
Neprovádějte opravy pracovních nástrojů sami. Opravy sekáče by měl provádět pracovník autorizovaného servisu. Nesprávně opravené sekáče mohou přivodit úraz.
8
Při obsluze nářadí a při výměně pracovních nástrojů používejte rukavice.
Přístupné kovové části nářadí a pracovní nástroje mohou být během provozu velmi horké. Malé částečky odlétávajícího materiálu mohou poranit nechráněné ruce.
Nikdy neodkládejte nářadí, dokud nedojde
k úplnému zastavení pracovního nástroje.
Pohybující se nástroje mohou způsobit zranění.
Nepoužívejte k uvolnění zablokovaných pracovních nástrojů údery kladiva. Odlétávající úlomky kovu nebo materiálu by mohly způsobit zranění.
Mírně opotřebované sekáče mohou být
znovu naostřeny broušením.
Dbejte na to, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti pohybujícího se pracovního nástroje. Neovinujte napájecí kabel kolem žádné části vašeho těla.
Elektrický kabel navinutý na pracovní nástroj může způsobit zranění nebo ztrátu kontroly nad nářadím.
VAROVÁNÍ: Doporučujeme vám
používat proudový chránič (RCD) s citlivostí minimálně 30 mA.
Zbytková rizika
Při práci s vr tacími kladivy vznikají následující rizika:
– Zranění způsobená kontaktem s rotujícími
nebo horkými částmi nářadí.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující:
– Poškození sluchu. – Riziko přivření prstů při výměně příslušenství. – Zdravotní rizika způsobená vdechováním
prachu vznikajícího při práci s betonem nebo zdivem.
Štítky na nářadí
Na tomto nářadí jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
Používejte ochranu sluchu.
Používejte ochranu zraku.
UMÍSTĚNÍ KÓDU DATA VÝROBY (OBR. 1)
Datový kód (l), který obsahuje také rok výroby, je vytištěn na krytu nářadí.
Příklad:
2014 XX XX
Rok výroby
Obsah balení
Balení obsahuje: 1 Výkonné vrtací kladivo 1 Boční rukojeť 1 Nastavitelný hloubkový doraz 1 Kufr 1 Rychloupínací sklíčidlo (D25134, D25144) 1 Návod k obsluze
Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k poškození výrobku, jeho částí nebo příslušenství.
Před zahájením pracovních operací věnujte dostatek času pečlivému pročtení a pochopení tohoto návodu.
Popis (obr. 1, 5, 8)
VAROVÁNÍ: Nikdy neprovádějte
žádné úpravy nářadí ani jeho součástí. Mohlo by dojít k jeho poškození nebo k zranění.
a. Spínač s regulací otáček b. Hlavní rukojeť c. Páčka chodu vpřed/vzad d. Volič režimu e. Tlačítko voliče režimu f. Držák nástrojů SDS Plus g. Nastavitelný hloubkový doraz h. Boční rukojeť i. Tlačítko hloubkového dorazu j. Objímka k. Kryt proti prachu l. Datový kód m. Zajišťovací objímka (D25134/D25144) n. Rychloupínací sklíčidlo (D25134/D25144) o. Pracovní svítilna v rukojeti (D25144/D25263) p. Šroub krytky baterie (D25144/D25263) q. Tlačítko svítilny zapnuto/vypnuto (D25144/
D25263)
9
URČENÉ POUŽITÍ
Výkonné vrtací kladivo D25032 je určeno pro profesionální vrtání, příklepové vrtání a šroubování. Výkonná vrtací kladiva D25033, D25133, D25134, D25144 a D25263 jsou určena pro profesionální vrtání a příklepové vrtání, šroubování a lehké sekací práce.
NEPOUŽÍVEJTE toto nářadí ve vlhkém prostředí nebo na místech s výskytem hořlavých kapalin nebo plynů.
Tato vrtací kladiva jsou elektrická nářadí pro profesionální použití. ZABRAŇTE dětem, aby se s tímto nářadím dostaly do kontaktu. Používají-li toto nářadí nezkušené osoby, musí být zajištěn odborný dozor.
Malé děti a nezkušené osoby. Toto zařízení
není určeno pro použití nedospělými nebo nezkušenými osobami bez dozoru.
• Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti nesmí být nikdy ponechány s tímto výrobkem bez dozoru.
Spojka s omezovačem mo­mentu
Každé vrtací kladivo je vybaveno spojkou s omezovačem momentu, která omezuje maximální momentové reakce přenášené na obsluhu nářadí v situaci, kdy dojde k zaseknutí vrtáku. Tato funkce také zabraňuje zablokování převodů a elektromotoru. Spojka s omezovačem momentu je nastavena výrobcem a nemůže být seřízena.
Elektrická bezpečnost
Elektromotor je určen pouze pro jedno napájecí napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí sítě odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Vaše nářadí DEWALT je chráněno
dvojitou izolací v souladu s normou EN 60745. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče.
VAROVÁNÍ: Modely s napájecím
napětím 115 V musí být používány s bezpečnostním izolačním transformátorem s uzemňovací mřížkou mezi primárním a sekundárním vinutím.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí být nahrazen speciálně připraveným kabelem, který získáte v autorizovaném servisu DEWALT.
Výměna síťové zástrčky (pouze pro Velkou Británii a Irsko)
Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího kabelu:
Bezpečně odstraňte starou zástrčku.
Připojte hnědý vodič k svorce pod napětím na nové zástrčce.
Modrý vodič připojte k nulové svorce.
VAROVÁNÍ: Na zemnící svorku
nebude připojen žádný vodič.
Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitními zástrčkami. Doporučená pojistka: 13 A.
Použití prodlužovacího kabelu
Je-li použití prodlužovacího kabelu nutné, použijte pouze schválený typ kabelu se 3 vodiči, který je vhodný pro příkon tohoto nářadí (viz technické údaje). Minimální průřez vodiče je 1,5 mm². Maximální délka je 30 m.
V případě použití navinovacího kabelu odviňte vždy celou délku kabelu.
SESTAVENÍ A NASTAVENÍ
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení
rizika zranění vypněte nářadí a odpojte napájecí kabel od sítě před nasazením nebo sejmutím příslušenství, před jakýmkoli seřízením, před výměnou nástavců nebo před prováděním oprav.
Ujistěte se, zda je spouštěcí spínač v poloze vypnuto. Náhodné spuštění může způsobit úraz.
Volba pracovního režimu (obr. 2)
řadí může být použito v následujících provozních režimech:
Rotační vrtání: pro šroubování a vrtání
do kovu, dřeva a plastů
Vrtání s příklepem: pro vrtání do betonu
a zdiva. Otáčení nástroje: mimo pracovní poloha používaná pouze k natočení plochého sekáče do požadované polohy
10
Pouze příklepové vrtání (D25033,
D25133, D25134, D25144, D25263): pro lehké sekací, drážkovací a demoliční práce. V tomto režimu můžete nářadí také použít jako páku k uvolnění zaseknutého vrtáku.
1. Chcete-li zvolit pracovní režim, stiskněte tlačítko voliče režimu (e) a nastavte volič režimu (d) tak, aby směřoval na symbol požadovaného pracovního režimu.
2. Uvolněte tlačítko voliče režimu a zkontrolujte, zda je volič režimu ve své poloze řádně zajištěn.
VAROVÁNÍ: Neprovádějte volbu
pracovního režimu, je-li nářadí v chodu.
Označení poloh sekáče (obr. 2)
Sekáč může být nastaven a zajištěn v různých polohách.
1. Stiskněte tlačítko voliče režimu (e) a nastavte volič režimu (d) tak, aby byl v poloze pro režim „otáčení nástroje/příklepové vrtání“.
2. Otočte sekáč do požadované polohy.
3. Nastavte volič režimu (d) do polohy „pouze sekání“.
4. Otáčejte sekáčem, dokud nedojde k jeho zajištění.
Vložení a vyjmutí příslušenství SDS Plus (obr. 3)
Tat o nářadí používá příslušenství SDS Plus (viz detail na obr. 3, kde je znázorněn průřez upínací stopkou nástroje SDS Plus). Doporučujeme vám, abyste používali pouze profesionální příslušenství.
1. Vyčistěte a namažte upínací stopku nástroje.
2. Vložte upínací stopku nástroje do držáku nástrojů SDS Plus (f).
3. Zatlačte nástroj dolů a lehce s ním otáčejte, dokud nezapadne do drážek.
4. Zatáhněte za nástroj a ujistěte se, zda je řádně zajištěn. Funkce sekání vyžaduje, aby pracovní nástroj, který je upnutý v držáku nástrojů, prováděl v axiální ose pohyb v rozsahu několika centimetrů.
5. Chcete-li pracovní nástroj vyjmout, stáhněte objímku držáku nástrojů (j) směrem dozadu a vyjměte nástroj z nářadí.
VAROVÁNÍ: Při výměně pracovního
příslušenství vždy používejte rukavice. Při práci s nářadím mohou
být obnažené kovové části nářadí a příslušenství velmi horké.
Montáž boční rukojeti (obr. 4)
Boční rukojeť (h) může být nastavena tak, aby vyhovovala pravákům i levákům.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte nářadí bez
řádně upevněné boční rukojetí.
1. Povolte boční rukojeť.
2. Pro praváky: Nasuňte upínací objímku
rukojeti na objímku za držákem nástrojů tak, aby byla rukojeť vlevo.
Pro leváky: Nasuňte upínací objímku rukojeti
na objímku za držákem nástrojů tak, aby byla rukojeť vpravo.
3. Natočte boční rukojeť do požadované polohy a dotáhněte ji.
PRACOVNÍ SVÍTILNA V BOČNÍ RUKOJETI (OBR. 5) D25144, D25263
Boční rukojeti na modelech D25144 a D25263 jsou vybaveny pracovní svítilnou (o). Tato svítilna je napájena baterií a je ovládána spínačem zapnuto/vypnuto (q).
Výměna baterií pracovní svítilny (2 x CR2032):
1. Vyšroubujte šroub krytky baterií (p), jak je zobrazeno na obr. 5.
2. Vložte nové baterie tak, aby byl kladný pól otočen směrem ven.
3. Nasaďte zpět krytku a upevněte ji pomocí šroubu.
Nastavení hloubky vrtání (obr. 6)
1. Podle výše uvedeného postupu upněte požadovaný vrták.
2. Stiskněte a držte tlačítko svorky hloubkového dorazu (i).
3. Protáhněte otvorem upínací svorky hloubkový doraz (g).
4. Nastavte požadovanou hloubku vrtání jako na uvedeném nákresu.
5. Uvolněte svorku hloubkového dorazu.
čka změny směru chodu (obr. 7)
čka změny směru chodu (c) je u tohoto kladiva používána pro povolování montážních prvků nebo pro uvolnění zaseknutého vrtáku.
11
UPOZORNĚNÍ: Provádíte-li změnu
směru chodu při zaseknutí vrtáku, připravte se na velkou momentovou reakci.
Chcete-li změnit směr chodu tohoto kladiva, zastavte nářadí a srovnejte páčku směru chodu (c) se žlutou šipkou směřující dozadu.
Chcete-li změnit směr chodu nářadí opět na chod vpřed, zastavte nářadí a srovnejte páčku (c) se žlutou šipkou směřující dopředu.
Montáž adaptéru sklíčidla a vlastního sklíčidla
VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ D25032, D25033, D25133, D25263
1. Našroubujte sklíčidlo na závitovou část adaptéru sklíčidla.
2. Vložte smontované sklíčidlo s adaptérem do nářadí, jako by se jednalo o standardní nástroj SDS Plus.
3. Chcete-li sklíčidlo z nářadí sejmout, postupujte jako při vyjímání standardního nástroje SDS Plus.
VAROVÁNÍ: Při příklepovém vrtání
nikdy nepoužívejte standardní sklíčidla.
Výměna držáku nástrojů SDS Plus za rychloupínací sklíčidlo (obr. 8)
D25134, D25144
1. Otočte zajišťovací objímku (m) do odjištěné polohy a vyjměte držák nástrojů SDS Plus (f).
2. Natlačte rychloupínací sklíčidlo (n) na hřídel řadí a otočte zajišťovací objímku (m) do zajištěné polohy.
Chcete-li vyměnit rychloupínací sklíčidlo za držák nástrojů SDS Plus, nejdříve stejným způsobem sejměte sklíčidlo. Potom nasaďte držák nástrojů stejným způsobem jako rychloupínací sklíčidlo a ujistěte se, zda je zajišťovací objímka v zajišťovací poloze.
VAROVÁNÍ: Při příklepovém vrtání
nikdy nepoužívejte standardní sklíčidla.
Výměna krytu proti prachu (obr. 1)
Kryt proti prachu (k) chrání mechanismus před prachem. Opotřebovaný kryt proti prachu okamžitě vyměňte.
1. Stáhněte dozadu zajišťovací objímku držáku nástrojů (j) a sejměte kryt proti prachu (k).
2. Nasaďte nový kryt proti prachu.
3. Uvolněte zajišťovací objímku držáku nástrojů.
POUŽITÍ Pokyny pro použití
VAROVÁNÍ:
Vždy dodržujte bezpečnostní
předpisy a příslušná nařízení.
Dávejte pozor na polohu potrubí
a elektrických vodičů.
Vyvíjejte na nářadí pouze mírný
tlak (zhruba 5 kg). Nadměrný tlak na nářadí vrtání neurychlí, ale sníží výkon nářadí a může zkrátit jeho provozní životnost.
Nevrtejte příliš hluboko, aby nedošlo
k poškození krytu proti prachu.
Vždy držte nářadí pevně oběma
rukama a zaujměte pevný postoj (obr. 9). Nářadí používejte vždy s řádně upevněnou boční rukojetí.
Správná poloha rukou (obr. 9)
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zranění VŽDY používejte správný úchop nářadí, jako na uvedeném obrázku.
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zranění držte nářadí VŽDY bezpečně a očekávejte nenadálé reakce.
Správná poloha rukou vyžaduje, abyste měli jednu ruku na boční rukojeti (h) a druhou ruku na hlavní rukojeti (b).
Zapnutí a vypnutí (obr. 1)
1. Chcete -li nářadí zapnout, stiskněte spínač s plynulou regulací otáček (a). Tlak vyvíjený na spínač s plynulou regulací otáček určuje otáčky nářadí.
2. Chcete-li použít nepřetržitý provoz nářadí, stiskněte a držte spínač s plynulou regulací otáček.
3. Chcete-li nářadí vypnout, uvolněte spínač.
12
Příklepové vrtání (obr. 1)
VRTÁNÍ S PLNÝM VRTÁKEM
1. Stlačte tlačítko voliče režimu (e) a potom nastavte volič režimu (d) do polohy pro režim příklepové vrtání.
2. Upněte příslušný vrták.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších
výsledků, používejte vysoce kvalitní vrtáky s karbidovými hroty.
3. Podle potřeby nastavte polohu boční rukojeti (h).
4. V případě potřeby nastavte hloubku vrtání.
5. Označte si místo, kde bude vyvrtán otvor.
6. Umístěte vrták na značku a spusťte nářadí.
7. Po ukončení práce a před odpojením napájecího kabelu nářadí vždy vypněte.
VRTÁNÍ S KORUNOVÝM VRTÁKEM
1. Stlačte tlačítko voliče režimu (e) a potom nastavte volič režimu (d) do polohy pro režim příklepové vrtání.
2. Podle potřeby nastavte polohu boční rukojeti (h).
3. Upněte vhodný korunový vrták.
4. Do korunového vrtáku instalujte vodicí vrták.
5. Umístěte vodicí vrták na označený bod a stiskněte spínač zapnuto/vypnuto (a). Vrtejte, dokud korunový vrták nevnikne do betonu do hloubky zhruba 1 cm.
6. Ukončete vrtání a vyjměte vodicí vrták. Nasaďte korunový vrták znovu do otvoru a pokračujte ve vrtání.
7. P ři vrtání materiálu s tloušťkou větší než je výška korunového vrtáku pravidelně odlamujte válec betonu uvnitř korunového vrtáku. Aby nedošlo k náhodnému odlomení betonu okolo vrtaného otvoru, provrtejte nejdříve celý materiál vodicím vrtákem. Potom z každé strany materiálu vyvrtejte jádro do poloviny tloušťky materiálu.
8. Po ukončení práce a před odpojením napájecího kabelu nářadí vždy vypněte.
Vrtání bez příklepu (obr. 1)
1. Stlačte tlačítko voliče režimu (e) a potom nastavte volič režimu (d) do polohy pro režim vrtání bez příklepu.
2. Podle typu vašeho nářadí postupujte podle následujících pokynů:
D25032, D25033, D25133, D25263:
Nasaďte adaptér sklíčidla/sestavu sklíčidla.
D25134, D25144: Nahraďte držák nástrojů
SDS Plus rychloupínacím sklíčidlem.
3. Postupujte stejným způsobem, jako při vrtání s příklepem.
VAROVÁNÍ: Při příklepovém vrtání
nikdy nepoužívejte standardní sklíčidla.
Šroubování (obr. 1)
1. Stlačte tlačítko voliče režimu (e) a potom nastavte volič režimu (d) do polohy pro režim vrtání bez příklepu.
2. Zvolte směr otáčení.
3. Podle typu vašeho nářadí postupujte podle následujících pokynů:
D25032, D25033, D25133, D25263:
Použijte speciální šroubovací adaptér SDS Plus pro použití šroubovacích nástavců s upínacím šestihranem.
D25134, D25144: Nahraďte držák nástrojů
SDS Plus rychloupínacím sklíčidlem.
4. Použijte odpovídající šroubovací nástavec. Při práci se šrouby s hlavou opatřenou drážkou vždy používejte nástroje s vyhledávací objímkou.
5. Opatrně stiskněte spínač s regulací otáček (a), abyste zabránili poškození hlavy šroubu. Při otáčení směrem vzad (doleva) je rychlost nářadí automaticky snížena, aby bylo usnadněno vyjmutí šroubu.
6. Jakmile bude šroub srovnán s povrchem obrobku, uvolněte spínač s regulací otáček, abyste zabránili průniku hlavy šroubu do obrobku.
Sekání a osekávání (obr. 1)
D25033, D25133, D25134, D25144, D25263
1. Stlačte tlačítko voliče režimu (e) a potom nastavte volič režimu (d) do polohy pro režim „pouze příklep“.
2. Vložte do držáku vhodný sekáč a rukou jej nastavte do zajištěné polohy.
3. Podle potřeby nastavte polohu boční rukojeti (h).
4. Zapněte nářadí a zahajte práci.
5. Po ukončení práce a před odpojením napájecího kabelu nářadí vždy vypněte.
VAROVÁNÍ:
Nepoužívejte toto nářadí k míchání
nebo čerpání snadno vznětlivých
13
nebo výbušných kapalin (benzín, alkohol atd.).
Nepoužívejte nářadí k míchání hořlavých kapalin opatřených odpovídající etiketou.
ÚDRŽBA
Vaše nářadí DEWALT bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
• Opravy tohoto nářadí nemůže provádět
• Po opotřebování uhlíků se nářadí automaticky
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení
rizika zranění vypněte nářadí a odpojte napájecí kabel od sítě před nasazením nebo sejmutím příslušenství, před jakýmkoli seřízením, před výměnou nástavců nebo před prováděním oprav.
Ujistěte se, zda je spouštěcí spínač v poloze vypnuto. Náhodné spuštění může způsobit úraz.
uživatel. Přibližně po 40 provozních hodinách svěřte kontrolu nářadí autorizovanému servisu D před tímto časovým intervalem, svěřte opravu nářadí autorizovanému servisu DEWALT.
vypne.
EWALT. Dojde-li k problému ještě
Uhlíky motoru
V nářadí DEWALT je používán zdokonalený systém pro výměnu uhlíků, který automaticky zastaví nářadí, jsou-li uhlíky nadměrně opotřebovány. Tento systém zabraňuje vážnému poškození motoru. Nové sady uhlíků získáte v autorizovaných servisech DEWALT. Vždy používejte originální náhradní díly.
Mazání
Vaše nářadí nevyžaduje žádné další mazání. U doplňků a příslušenství typu SDS Plus musí být
pravidelně mazána jeho upínací stopka.
Čiště
VAROVÁNÍ: Jakmile se ve větracích
drážkách hlavního krytu a v jejich blízkosti nahromadí prach a nečistoty,
odstraňte je proudem suchého stlačeného vzduchu. Při provádění tohoto úkonu údržby používejte schválenou ochranu zraku a masku proti prachu.
VAROVÁNÍ: K čištění nekovových
součástí nářadí nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní látky. Tyto chemikálie mohou narušit materiály použité v těchto částech. Používejte pouze hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku. Nikdy nedovolte, aby se do nářadí dostala jakákoli kapalina. Nikdy neponořujte žádnou část nářadí do kapaliny.
Doplňkové příslušenství
VAROVÁNÍ: Protože jiné
Na přání jsou dodávány různé typy vrtáků a sekáčů SDS Plus.
Další informace týkající se vhodného příslušenství získáte u autorizovaného prodejce.
příslušenství, než je příslušenství nabízené společností DEWALT, nebylo s tímto výrobkem testováno, může být použití takového příslušenství nebezpečné. Chcete- li snížit riziko zranění, používejte s tímto výrobkem pouze příslušenství doporučené společností DEWALT.
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí
být likvidován v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek D nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
EWALT dále používat
14
Společnost DEWALT poskytuje službu sběru a recyklace výrobků DEWALT po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli zástupci autorizovaného servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu D
EWALT
naleznete na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných servisů DEWALT a všechny podrobnosti týkající se poprodejního servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
zst00 26333 0 - 17- 03-2015
15
ZÁRUKA
Spoleþnost DEWALT je pĜesvČdþena o kvalitČ svých výrobkĤ a nabízí mimoĜádnou záruku pro profesionální uživatele tohoto náĜadí. Tato záruka je nabízena ve prospČch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruþní práva. Tato záruka platí ve všech þlenských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
30 DNĤ ZÁRUKA VÝMČNY
Nejste-li s výkonem vašeho náĜadí D zcela spokojeni, mĤžete jej do 30 dnĤ po zakoupení vrátit. NáĜadí musí být v kompletním stavu jako pĜi zakoupení a musí být dodáno na místo, kde bylo zakoupeno, kde bude provedena výmČna nebo navrácení penČz. NáĜadí musí být v uspokojivém stavu a musí být pĜedložen doklad o jeho zakoupení.
JEDNOROþNÍ SMLOUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS •
Musí-li být bČhem 12 mČsícĤ po zakoupení provedena údržba nebo servis vašeho náĜadí
EWALT, máte nárok na jedno bezplatné
D provedení tohoto úkonu. Tento úkon bude bezplatnČ proveden v autorizovaném servisu
EWALT. K náĜadí musí být pĜedložen doklad
D o jeho zakoupení. Tato oprava zahrnuje i práci. Tento bezplatný servis se nevztahuje na pĜíslušenství a náhradní díly, pokud nejsou také kryty zárukou.
JEDNOROþNÍ PLNÁ ZÁRUKA
Dojde-li bČhem 12 mČsícĤ od zakoupení výrobku DEWALT k poškození tohoto výrobku z dĤvodu závady materiálu nebo špatného dílenského zpracování, spoleþnost D
EWALT zaruþuje
bezplatnou výmČnu všech poškozených þástí ­nebo dle našeho uvážení - bezplatnou výmČnu celého náĜadí, za pĜedpokladu, že:
• Závada nevznikla v dĤsledku neodborného
zacházení.
• Výrobek byl vystaven bČžnému použití a opotĜebování.
• Výrobek nebyl opravován neoprávnČnými osobami.
• Byl pĜedložen doklad o zakoupení;
• Byl výrobek vrácen kompletní s pĤvodními komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte prodejce u kterého jste výrobek zakoupili nebo vyhledejte autorizovanou servisní organizaci. Seznam autorizovaných servisĤ D
EWALT a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
EWALT
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 ýeská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.dewalt.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.dewalt.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
Právo na pĜípadné zmČny v yhrazeno.
06/2014
16
17
18
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
TYP VÝROBKU:
SK
ZÁRUýNÝ LIST
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
SK
Výrobný kód
Dátum predaja
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Dokumentace záruþní opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
Podpis
CZ
Adresy servisu Band servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
06/14
CZ
Band servis K Pasekám 4440 CZ-760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu Band servis Paulínska ul. 22 SK-917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
Loading...