Denver TFD-2208DVBT User Manual [es]

TVPANORÁMICALCD22”COMBICONDVD&DVB-T

TFD-2208DVBT

MANULDEINSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Advertencia

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO DESMONTE LA TAPA (NI LA CARCASA TRASERA).NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. DIRÍJASE A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar a

l usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la literatura que acompaña al aparato.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

INFORMACIÓN SOBRE REGLAMENTACIÓN

Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencias en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas:

-Recolocar la antena receptora.

-Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

-Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el

receptor.

- Contacte con su vendedor o un técnico experto de radio y televisión si necesita ayuda.

Cualquier cambio o modificación realizados que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar este equipo.

PRECAUCIÓN:

No intente modificar este producto de ninguna manera sin la autorización por escrito del fabricante. Modificaciones no autorizadas podrían invalidar la autoridad del usuario para usar este producto.

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de Seguridad

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no se colocarán objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre él.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.Lea estas instrucciones.

2.Conserve estas instrucciones.

3.Haga caso a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

O w ner'sM anual

5. No utilice este aparato cerca del agua.

6. Limpie el equipo solamente con un trapo seco.

7. No obture ninguna de las ranuras de

ventilación. Instálelo de acuerdo con las

instrucciones del fabricante.

8. No instale el aparato en las proximidades de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9. No elimine el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos patillas iguales y una tercera diferente para toma de tierra. La patilla ancha o la de toma de tierra se colocan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado con el equipo no encaja en su toma de corriente, consulte con un electricista para

10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado, especialmente en las conexiones.

11. El producto solo puede ser alimentado por la fuente de alimentación de clase I incorporada, Sanhua SAWA-01-483, Alimentación de entrada: 100-240 VAC, 50/60Hz, 1,5 A;

Alimentación de salida: 12V , 5A.

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad. Continuación

12. Utilícelo solo con el carrito, estante, trípode, repisa o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato.

13. Desconecte este aparato durante tormentas con relámpagos o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de tiempo.

14. Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Será necesario mantenimiento cuando el aparato haya sido

Nota

-Si la televisión está fría puede haber un pequeño “parpadeo” cuando se encienda.

-Evite tocar o presionar la pantalla LCD con los dedos.

PRECAUCIÓN al conectar el cable de alimentación

No sobrecargue la toma de corriente de la pared. El conectar muchos aparatos en la misma toma de corriente podría dañar la TV y provocar una descarga eléctrica o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato; si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo. Deje de usarlo hasta que lo reemplace por un cable autorizado por su distribuidor. Proteja el cable de alimentación de abusos mecánicos o físicos, como torsiones, dobleces o pellizcos.

Para su eliminación

-La bombilla fluorescente que usa este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio

-La eliminación de este producto debe efectuarse de acuerdo con las normas de su autoridad local.

4

ÍNDICE

Índice

TV

DVB

DVD

2Advertencias

3Instrucciones de seguridad

5Índice

6Controles

7Opciones de conexión

8Mando a Distancia

11Conexión del cable de alimentación

11Conexión de la antena

12Conexión de la entrada AV

12Conexión del euroconector

12Conexión coaxial

13Conexión de S-VIDEO

13Conexión al PC

14Conexión a los auriculares

15Encender y apagar la TV

15Seleccionar el idioma en pantalla

15Sin señal

16Como ajustar la pantalla OSD

16Elegir un canal de TV

16Seleccionar la fuente de entrada

17Ajuste del volumen

17Opciones del menú Video

17Opciones del menú Audio

18Opciones del menú General

19Opciones del menú PC

20Opciones del menú TV

22Funcionamiento del Teletexto

23Funcionamiento básico

23 Lista de canales

25 Lista de favoritos

25 Ajustes del sistema

28Ajustes de los canales

29Guía Electrónica de Programas (EPG)

30Funcionamiento del Teletexto

31Funcionamiento básico del DVD

36 Ajustes de la función DVD

42Resolución de Problemas

43Mantenimiento

5

CONTROLES

Introducción

Controles

-Esta es una representación simplificada del panel frontal.

-Puede que aquí se vea ligeramente diferente a su TV.

CH.+

 

 

5

 

 

CH.-

 

 

 

 

 

 

 

VOL+

 

 

4

 

 

VOL-

 

 

 

 

 

3

INPUT

 

2

MENU

1

STANDBY

 

 

 

7

6

ITEM

BUTTON NAME

FUNCTION DESCRIPTION

 

 

 

1

STANDBY

Enciende la TV LCD cuando se encuentra en espera y

viceversa.

 

 

2

MENU

Púlselo para que aparezca el menu principal en la pantalla.

 

 

 

3

INPUT

Púlselo para seleccionar la fuente de entrada.

 

 

 

4

- VOLUME +

Púlselo para aumentar o disminuir el nivel de volumen.

 

 

 

5

- CHANNEL+

Púlselo para buscar por los canales. Para buscar un canal

más rápido, mantega pulsado cualquiera de los botones +/-.

 

 

 

 

 

6

INDICADOR DE

Se muestra en rojo cuando la TV está en espera y en verde

ENCENDIDO

cuando está encendida.

 

 

 

 

7

SENSOR REMOTO

Sensor infrarrojo para el mando a distancia.

 

 

 

Accesorios

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con su TV. Si falta algún accesorio, por favor póngase en contacto el distribuidor que le vendió el producto.

 

 

1

 

 

 

 

4

 

 

 

 

7

2

 

 

 

-/--

5

 

 

 

8

3

 

 

 

0

6

 

 

 

 

9

 

 

 

OK

 

 

Cable de alimentación

Adaptador de CA

Remote control

Manual del usuario

Mando a distancia

6

CONNECTION OPTIONS

Opciones de Conexión

Botón Anterior

Botón Siguiente

Botón de parada

Botón Reproducción/Pausa

Botón Expulsión

Ranura para Cds

1

 

2

 

4

3

 

5

 

6

 

7

8

 

9

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ELEMENTO

NOMBRE DE LA

 

DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN

 

 

 

 

CONEXIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

DC 12V IN

 

Entrada de Corriente Continua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

PC-RGB INPUT

 

Conexión para el cable de salida PC-RGB

 

 

 

 

 

desde el PC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

SCART

 

Conexión para el Euroconector desde el DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

S-VIDEO INPUT

 

Conexión para el cable de salida de S-VIDEO

 

 

 

desde el DVD o VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

CVBS INPUT

 

Conexión para el cable de salida de Vídeo desde

 

el DVD o VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

AUDIO INPUT

 

Conexión para el cable de salida de audio desde

 

DVD o VCR para CVBS/S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

PC AUDIO INPUT

 

Conexión para el cable de audio de salida desde

 

el PC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

HEADPHONE OUT

 

Conexión para los auriculares

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

TV SIGNAL IN

 

Conexión de entrada de antena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

DVD COAXIAL OUTPUT

Conexión hacia la toma de entrada coaxial de su

mplificador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

REMOTE CONTROL

Remote Control Key Functions

INFO EJECT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

-/--

0

 

TITLE MENU

VOL

CH.

 

DISPLAY

 

ENTER

LCD

DVB

MENU

MENU

 

DVD

 

SETUP

INPUT PMODE SMODE

MUTE

 

 

SLOW NICAM

 

 

STEP

 

TEXT

HOLD

GOTO ANGLE

INDEX

SIZE REVEAL SUBPAGE

LANG

FAV

FAV-

FAV+

 

1

1

Enciende la TV LCD cuando se encuentra en

espera y viceversa.

INFO

Presenta la información de los programas digitales.

EJECT

Extrae el disco DVD con el equipo en modo DVD.

2 2

TECLADO NUMÉRICO

Pulse 0-9 para seleccionar un canal TV directamente cuando este viendo la televisión.

3 El canal cambiará pasados 2 segundos. Para introducir el número de la página en modo Teletexto.

-/--

Pulse este botón para introducir un número de programa con múltiples dígitos, como 2-1, etc.

Regresa al último canal visto.

4 3

VOL+/-

Pulse para subir/bajar el nivel de sonido.

TITLE

Pulse para mostrar el menú de títulos del DVD.

MENU

Pulse para mostrar el menú del disco DVD en la 5 pantalla.

DISPLAY

EPG AUDIO ZOOM SUBTITLE

PROGRAM INTRO REPEAT AB

TV/RADIO AUDIO FREEZE SUBTITLE

6

7

Pulse para mostrar la fuente y la información del canal.

CH +/-

Púlselos para buscar a través de los canales. Para buscar canales rápidamente, mantenga pulsado cualquiera de los botones +/-.

4

TECLA DE NAVEGACIÓN CENTRAL

Le permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema a su gusto.

LCD MENU

Presenta el menú principal de la pantalla LCD con la TV en modo analógico.

8

REMOTE CONTROL

Remote Control Key Functions

 

INFO

EJECT

4

 

 

 

1

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

-/--

0

 

2

TITLE

MENU

 

 

VOL

 

CH.

 

DISPLAY

3

5

 

ENTER

LCD

DVB

MENU

MENU

 

DVD

 

SETUP

INPUT PMODE SMODE MUTE

4

SLOW NICAM

STEP

TEXT HOLD GOTO ANGLE

INDEX SIZE REVEAL SUBPAGE

5

LANG FAV FAVFAV+

EPG AUDIO ZOOM SUBTITLE

PROGRAM INTRO REPEAT AB

6

TV/RADIO AUDIO FREEZE SUBTITLE

7

DVB MENU/DVD SETUP

Presenta en pantalla el menú principal DTV cuando la TV está en modo digital; Presenta el menú de configuración del DVD en pantalla.

INPUT

Púlselo las veces necesarias para seleccionar la fuente de entrada deseada.

PMODE

Púlselo las veces necesarias para seleccionar el modo de imagen de vídeo.

SMODE

Púlselo las veces necesarias para seleccionar entre los modos de sonido.

MUTE

Pulse para silenciar el sonido, y vuélvalo a pulsar para restaurarlo.

REPRODUCIR / PAUSA

Pulse para reproducir o para realizar una pausa durante la reproducción del DVD.

PARAR

Pulse para detener la reproducción del DVD.

SLOW/STEP

Pulse para ralentizar la velocidad / avanzar un fotograma en la reproducción del DVD.

NICAM

Pulse para seleccionar NICAM.

TEXT/Atrás rápido

Pulse para entrar en modo Teletexto; Pulse para reproducir un programa DVD en modo rebobinado rápido.

HOLD/Adelante rápido

Pulse para aguantar o dejar la página actual del Teletexto;

Pulse para reproducir un programa DVD en modo adelante rápido.

GOTO

Pulse para buscar un punto específico de la película DVD

ANGLE

Selecciona diferentes ángulos de cámara del DVD.

INDEX/ANTERIOR

Presenta la página índice en modo Teletexto. Y púlsela para repetir el programa actual desde le capítulo anterior.

SIZE/SIGUIENTE

Cambia el tamaño de la presentación en modo Teletexto; Pulse para saltar al siguiente capítulo.

9

REMOTE CONTROL

Remote Control Key Functions

SLOW NICAM

STEP

TEXT HOLD GOTO ANGLE

INDEX SIZE REVEAL SUBPAGE

5 REVEAL

Para mostrar los textos ocultos en modo Teletexto.

SUBPAGE

Acceso a las páginas subcodificadas.

 

 

 

 

5

LANG

FAV

FAV-

FAV+

6

EPG

AUDIO

ZOOM

SUBTITLE

 

PROGRAM INTRO REPEAT

AB

6

TV/RADIO AUDIO

FREEZE SUBTITLE

7

 

 

 

 

7 TV/RADIO

Pulse para seleccionar modo TV o modo Radio.

AUDIO

Cambia el modo de audio: izquierdo, derecho, mono, estéreo (DVB).

FREEZE

Pulse para congelar la imagen.

SUBTITILE

Cambia el diálogo presentado en la parte inferior de la pantalla (DVB)

LANG

Muestra la lista de idiomas de audio disponibles para el canal actual.

FAV

Pulse para presentar el Menú de Favoritos en modo DVB.

FAV-

En la fuente DVB presenta el canal favorito anterior.

FAV+

En la fuente DVB presenta el canal favorito siguiente.

EPG

Pulse para mostrar el menú de la Guía Electrónica de Programas.

AUDIO

Cambia el modo de audio: izquierdo, derecho, mono, estéreo (DVD).

ZOOM

Selecciona el zoom de la reproducción del DVD.

SUBTITLE

Cambia el diálogo presentado en la parte inferior de la pantalla (DVD)

PROGRAM

Selecciona la reproducción programada del DVD.

INTRO

Presentación de la Introducción/ Búsqueda / 9 miniaturas.

REPEAT

Repetir reproducción.

AB

Pulse para reproducción de un segmento AB.

Colocación de las pilas

Abra la tapa del compartimiento de las pilas,

1 en la parte trasera del mando a distancia.

2

Introduzca dos pilas AAA de 1,5 V con su

-

+

polaridad (+/-) correcta. No mezcle pilas

 

+ -

viejas o gastadas con pilas nuevas.

 

 

3 Close the cover.

Las pilas (tanto en el paquete como ya instaladas) no se expondrán a un calor excesivo como el provocado por la luz directa del sol, el fuego o similar.

Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de ka TV a una distancia inferior a 7

Pongas las pilas gastadas en el recipiente de reciclaje correspondiente ya que pueden afectar negativamente al medio

1

2

3

4

5

6

7

8

9

-/-- 0

10

INTRODUCCIÓN

Conexiones externas del equipo

Conexión del cable de alimentación

-Conecte correctamente el cable de alimentación como se muestra.

-Pulse el interruptor STANDBY de la pantalla LCD para encenderla. El indicador de encendido del panel

frontal se iluminará en verde.

Conexión de la antena

-Antena o Servicio de TV por cable sin caja de conexiones

-Para una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena si fuese necesario.

Bloque de pisos/Apartamentos (Conecte a la salida de antena de la pared)

Salida de antena de la pared

Salida de antena de la pared

Antena VHF

Antena UHF

Antena exterior

Señal para Unifamiliares/Casas (Conecte a la toma de la pared para la antena exterior)

Cable de Bronce

Tenga cuidado de no doblar el cable de bronce cuando conecte la antena.

En áreas de señal pobre, para mejorar la calidad de imagen, compre e instale un amplificador de señal.

VHF UHF

Antena

Amplificador de señal

Si necesita dividir la señal de antena para dos aparatos TV, instale un “divisor de señal de 2 vías” en las conexiones.

Si la antena no se instala correctamente, pongase en contacto con su distribuidor para asistencia.

NOTA: Antes de conectar cualquier equipo externo, apague la alimentación principal por seguridad.

11

Denver TFD-2208DVBT User Manual

INTRODUCCIÓN

Conexión de la ENTRADA AV

NOTE: All cables shown are not included with the TV.

- Conecte las clavijas de salida de VIDEO y AUDIO desde el DVD o VCR a la conexión de entrada AV del aparato con un cable RCA.

- Haga coincidir los colores: Vídeo=Amarillo, Audio izquierdo=blanco, y Audio derecho=rojo.

- Seleccione la fuente de entrada AV usando el botón INPUT.

Cable de

Parte trasera

audio RCA

de TV

Cable de

Parte trasera

vídeo RCA

DVD

DVD o VCR

Conexión del Euroconector

NOTA: Ningún cable mostrado está incluido con la TV.

TV Back

1.Conecte el Euroconector del aparato de vídeo externo al Euroconector de su TV LCD usando un cable SCART (Euroconector).

-Los Euroconectores permiten todas las funciones simultáneamente (CVBS, entrada/salida RGB, salida TV).

2.Use el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar SCART, que corresponde con esta conexión.

Scart cable

DVD/

 

 

VCR Back

Especificaciones de Entrada /Salida

 

ENTRADA

SALIDA

 

AUDIO

AUDIO

 

Conector CVBS RGB (Izdo/

CVBS TV (Izdo/

DVD or VCR

Dcho)

Dcho)

 

SCART

 

COAXIAL Connection

Parte trasera de TV

Cable de audio

Conexión de entrada coaxial del amplificador

12

INTRODUCCIÓN

Conexión S-VIDEO

NOTA: Ningún cable mostrado está incluido con la TV.

- Conecte la salida de S-VIDEO del DVD o VCR a la entrada S-VIDEO del aparato TV. Hay una mejora en la calidad de imagen, si se compara con la conexión estándar de un VCR en la entrada de vídeo.

- Conecte la salida de audio del DVD o VCR a la conexión de entrada de audio del aparato TV, usando un cable RCA.

- Introduzca un DVD o una cinta de vídeo en su DVD o VCR y déle a

reproducir. (Haga referencia al manual del usuario del DVD o VCR.)

TV Back

- Seleccione la fuente de entrada S-VIDEO usando el botón INPUT

S-VIDEO

Cable

Audio Cable

AUDIO

DVD/

VCR Back

DVD or VCR

No conecte las entradas de VIDEO y S-VIDEO simultáneamente.

Conexión al PC

Esta TV tiene capacidad “Plug and Play” (Conectar y Usar). La TV envía información de su configuración (EDID) al PC usando el protocolo VESA DDC.

TV Back

Stereo

Audio Cable

-Conecte la salida RGB de su PC a la entrada VGA del aparato TV.

-Conecte la salida de audio de su PC a la conexión PC AUDIO IN de su TV.

-Encienda su PC y configúrelo.

-Seleccione la fuente de entrada VGA de su TV usando el botón INPUT.

VGA Cable

AUDIO RGB-PC OUTPUT

1.Para obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la tarjeta gráfica del PC a 1440x900 a 60 Hz.

2.Si usa una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC como desee.

3.Compruebe la imagen de su TV, puede haber ruido debido a la resolución, a la configuración

vertical, al contraste o brillo en modo PC. Si hay ruido presente, cambie el modo PC a otra resolución, cambie la velocidad de refresco o ajuste el brillo y el contraste en el menú, hasta que la imagen sea clara. Si no puede cambiar la velocidad de refresco de la tarjeta gráfica del PC, cambie la tarjeta gráfica del PC o consulte al fabricante del PC.

13

INTRODUCCIÓN

Conexión de los auriculares

-Puede conectar unos auriculares a su TV, si desea ver un programa de TV sin molestar a las personas que le rodean.

-Introduzca unos auriculares en el mini-conector de 3,5mm del equipo TV

Parte trasera de TV

NOTA: 1. El uso prolongado de auriculares con un volumen de sonido elevado puede dañar el oído. 2. No oirá el sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares en el aparato de TV.

14

Loading...
+ 31 hidden pages