PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO DESMONTE LA TAPA (NI LA CARCASA
TRASERA).NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. DIRÍJASE A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar a
l usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del equipo, que pueden ser
de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la
literatura que acompaña al aparato.
PRECAUCIÓN
RIE SGO DE DE SCARG A E LÉCTR ICA
RIE SGO DE DE SCARG A E LÉCTR ICA
NO ABR IR
NO ABR IR
INFORMACIÓN SOBRE REGLAMENTACIÓN
Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay
garantía de que no habrá interferencias en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas:
- Recolocar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
- Contacte con su vendedor o un técnico experto de radio y televisión si necesita ayuda.
Cualquier cambio o modificación realizados que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
PRECAUCIÓN:
No intente modificar este producto de ninguna manera sin la autorización por escrito del fabricante.
Modificaciones no autorizadas podrían invalidar la autoridad del usuario para usar este producto.
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de Seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no se colocarán objetos llenos
de líquido, como jarrones, sobre él.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
O
w
n
e
r'
s
M
a
n
u
a
l
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie el equipo solamente con un trapo
seco.
8. No instale el aparato en las proximidades de
fuentes de calor como radiadores, registros de
calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que generen calor.
9. No elimine el propósito de seguridad del
enchufe polarizado. Un enchufe polarizado tiene
dos patillas, una más ancha que la otra. Un
enchufe con toma de tierra tiene dos patillas
iguales y una tercera diferente para toma de
tierra. La patilla ancha o la de toma de tierra se
colocan para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado con el equipo no encaja en su toma
de corriente, consulte con un electricista para
7. No obture ninguna de las ranuras de
ventilación. Instálelo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
10. Proteja el cable de alimentación para que no
sea pisado o pellizcado, especialmente en las
conexiones.
11. El producto solo puede ser alimentado por la
fuente de alimentación de clase I incorporada,
Sanhua SAWA-01-483, Alimentación de entrada:
100-240 VAC, 50/60Hz, 1,5 A;
Alimentación de salida:
12V , 5A.
3
Instrucciones de seguridad. Continuación
12. Utilícelo solo con el carrito, estante, trípode,
repisa o mesa especificados por el fabricante o
vendidos con el aparato.
14. Dirija todas las reparaciones a personal de
mantenimiento cualificado. Será necesario
mantenimiento cuando el aparato haya sido
13. Desconecte este aparato durante tormentas
con relámpagos o cuando no vaya a utilizarlo
durante largos periodos de tiempo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Nota
- Si la televisión está fría puede haber un pequeño “parpadeo” cuando se encienda.
- Evite tocar o presionar la pantalla LCD con los dedos.
PRECAUCIÓN al conectar el cable de alimentación
No sobrecargue la toma de corriente de la pared. El conectar muchos aparatos en la misma toma de
corriente podría dañar la TV y provocar una descarga eléctrica o un incendio. Examine
periódicamente el cable de su aparato; si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo. Deje
de usarlo hasta que lo reemplace por un cable autorizado por su distribuidor. Proteja el cable de
alimentación de abusos mecánicos o físicos, como torsiones, dobleces o pellizcos.
Para su eliminación
- La bombilla fluorescente que usa este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio
- La eliminación de este producto debe efectuarse de acuerdo con las normas de su autoridad local.
4
ÍndiceÍndice
ÍNDICE
2 Advertencias
3 Instrucciones de seguridad
5 Índice
6 Controles
7 Opciones de conexión
8 Mando a Distancia
11 Conexión del cable de alimentación
11 Conexión de la antena
12 Conexión de la entrada AV
12 Conexión del euroconector
12 Conexión coaxial
13 Conexión de S-VIDEO
13 Conexión al PC
14 Conexión a los auriculares
TV
DVB
15 Encender y apagar la TV
15 Seleccionar el idioma en pantalla
15 Sin señal
16 Como ajustar la pantalla OSD
16 Elegir un canal de TV
16 Seleccionar la fuente de entrada
17 Ajuste del volumen
17 Opciones del menú Video
17 Opciones del menú Audio
18 Opciones del menú General
19 Opciones del menú PC
20 Opciones del menú TV
22 Funcionamiento del Teletexto
23 Funcionamiento básico
23 Lista de canales
25 Lista de favoritos
25 Ajustes del sistema
28 Ajustes de los canales
29 Guía Electrónica de Programas (EPG)
30 Funcionamiento del Teletexto
DVD
31 Funcionamiento básico del DVD
36 Ajustes de la función DVD
42 Resolución de Problemas
43 Mantenimiento
5
Introducción
Controles
- Esta es una representación simplificada del panel frontal.
- Puede que aquí se vea ligeramente diferente a su TV.
CH.+
CH.-
VOL +
VOL -
CONTROLES
5
4
ITEMITEM
1
2
3
4
5
6
7
STANDBY
MENU
INPUT
- VOLUME +
- CHANNEL+
INDICAD OR DE
ENCENDIDO
SENSOR RE MOTO
INPUT
MENU
STAN DBY
6
7
FUNCTION DESCRIPTIONFUNCTION DESCRIPTIONBUTTON NAME BUTTON NAME
Enciende la TV LCD cuando se encuentra en espera y
viceversa.
Púlselo para que aparezca el menu principal en la pantalla.
Púlselo para seleccionar la fuente de entrada.
Púlselo para aumentar o disminuir el nivel de volumen.
Púlselo para buscar por los canales. Para buscar un canal
más rápido, mantega pulsado cualquiera de los botones +/-.
Se muestra en rojo cuando la TV está en espera y en verde
cuando está encendida.
Sensor infrarrojo para el mando a distancia.
3
2
1
AccesoriosAccesorios
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con su TV. Si falta algún accesorio, por favor
póngase en contacto el distribuidor que le vendió el producto.
1
EJ
EP
EC
G
T
4
MTE
2
U
7
5
-/
-3
8
6
VOL
00
AU
T
9
O
NIC
DI
A
M
SPLA
Y
I
NP
CH.
U
T
O
M
K
ENU
P.STD
SSTD
EX
.
IT
SL
EE
P
D.
SPDI
S
UBTITLE
DSETUP
.
GOO
T
LEANG
ZO
PR
LAG
OGAM
OM
N
R
DT
CH LANE
.ITL
ITRON
E
D.
REP TEA
N
UME
A-B
Cable de alimentación Adaptador de CA Mando a distancia Manual del usuario
Remote control
6
Opciones de Conexión
CONNECTION OPTIONS
Botón Anterior
Botón Siguiente
Botón de parada
Botón Reproducción/Pausa
Botón Expulsión
Ranura para Cds
12
ELEMENTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
NOMBRE DE LA
DC 12V IN
PC-RGB IN PUT
SCART
S-VIDEO INPUT
CVBS INPU T
AUDIO INPU T
PC AUDIO INP UT
HEADPHONE OUT
TV SIGNAL IN
DVD COAXI AL OUTPUT
CONEXIÓN
3
4
Entrada de Corriente Continua
Conexión para el cable de salida PC-RGB
desde el PC
Conexión para el Euroconector desde el DVD
Conexión para el cable de salida de S-VIDEO
desde el DVD o VCR
Conexión para el cable de salida de Vídeo desde
el DVD o VCR
Conexión para el cable de salida de audio desde
DVD o VCR para CVBS/S-VIDEO
Conexión para el cable de audio de salida desde
el PC
Conexión para los auriculares
Conexión de entrada de antena
Conexión hacia la toma de entrada coaxial de su
mplificador
56
DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN
7
89
10
7
Remote Control Key FunctionsRemote Control Key Functions
REMOTE CONTROL
INFOEJECT
1
4
7
-/---/--
VOLCH.
LCD
MENU
INPUT MUTE
TEXT
INDEX
LANG
EPG AUDIO ZOOM
PROGRAM
TV/RADIO
2
5
8
0
TITLE
SIZE REVEAL
INTRO
AUDIO
MENU
DISPLAY
ENTER
SMODEPMODE
NICAMSLOW
STEP
GOTOHOLD
ANGLE
SUBPAGE
FAVFAV-FAV+
SUBTITLE
REPEAT
FREEZE
SUBTITLE
AB
3
6
9
DVB
MENU
DVD
SET UP
2
3
4
5
6
7
1
1
Enciende la TV LCD cuando se encuentra en
espera y viceversa.
INFO
Presenta la información de los programas
digitales.
EJECT
Extrae el disco DVD con el equipo en modo
DVD.
2
TECLADO NUMÉRICO
Pulse 0-9 para seleccionar un canal TV
directamente cuando este viendo la televisión.
El canal cambiará pasados 2 segundos. Para
introducir el número de la página en modo
Teletexto.
-/---/--
Pulse este botón para introducir un número de
programa con múltiples dígitos, como 2-1, etc.
Regresa al último canal visto.
3
VOL+/-
Pulse para subir/bajar el nivel de sonido.
TITLE
Pulse para mostrar el menú de títulos del DVD.
MENU
Pulse para mostrar el menú del disco DVD en la
pantalla.
DISPLAY
Pulse para mostrar la fuente y la información del
canal.
CH +/-
Púlselos para buscar a través de los canales.
Para buscar canales rápidamente, mantenga
pulsado cualquiera de los botones +/-.
4
TECLA DE NAVEGACIÓN CENTRAL
Le permite desplazarse por los menús en
pantalla y ajustar la configuración del sistema a
su gusto.
LCD MENU
Presenta el menú principal de la pantalla LCD
con la TV en modo analógico.
8
Remote Control Key FunctionsRemote Control Key Functions
REMOTE CONTROL
INFOEJECT
1
4
7
-/---/--
VOLCH.
LCD
MENU
INPUT MUTE
TEXT
INDEX
LANG
EPG AUDIO ZOOM
PROGRAM
TV/RADIO
2
5
8
0
TITLE
SIZE REVEAL
INTRO
AUDIO
MENU
DISPLAY
ENTER
SMODEPMODE
NICAMSLOW
STEP
GOTOHOLD
ANGLE
SUBPAGE
FAVFAV-FAV+
SUBTITLE
REPEAT
FREEZE
SUBTITLE
AB
3
6
9
DVB
MENU
DVD
SET UP
2
3
4
5
6
7
1
4
DVB MENU/DVD SETUP
Presenta en pantalla el menú principal DTV cuando la
TV está en modo digital; Presenta el menú de
configuración del DVD en pantalla.
INPUT
Púlselo las veces necesarias para seleccionar la fuente
de entrada deseada.
PMODE
Púlselo las veces necesarias para seleccionar el modo
de imagen de vídeo.
SMODE
Púlselo las veces necesarias para seleccionar entre los
modos de sonido.
MUTE
Pulse para silenciar el sonido, y vuélvalo a pulsar para
restaurarlo.
5
REPRODUCIR / PAUSA
Pulse para reproducir o para realizar una pausa durante
la reproducción del DVD.
PARAR
Pulse para detener la reproducción del DVD.
SLOW/STEP
Pulse para ralentizar la velocidad / avanzar un
fotograma en la reproducción del DVD.
NICAM
Pulse para seleccionar NICAM.
TEXT/Atrás rápido
Pulse para entrar en modo Teletexto; Pulse para
reproducir un programa DVD en modo rebobinado
rápido.
HOLD/Adelante rápido
Pulse para aguantar o dejar la página actual del
Teletexto;
Pulse para reproducir un programa DVD en modo
adelante rápido.
GOTO
Pulse para buscar un punto específico de la película
DVD
ANGLE
Selecciona diferentes ángulos de cámara del DVD.
INDEX/ANTERIOR
Presenta la página índice en modo Teletexto. Y púlsela
para repetir el programa actual desde le capítulo
anterior.
SIZE/SIGUIENTE
Cambia el tamaño de la presentación en modo
Teletexto; Pulse para saltar al siguiente capítulo.
9
Remote Control Key FunctionsRemote Control Key Functions
EPG
1
4
7
3
6
9
2
5
8
INFO MUTE
REMOTE CONTROL
NICAMSLOW
STEP
TEXT
INDEX
GOTOHOLD
SIZE REVEAL
ANGLE
SUBPAGE
5
LANG
EPG AUDIO ZOOM
PROGRAM
FAVFAV-FAV+
SUBTITLE
INTRO
REPEAT
AB
6
TV/RADIO
AUDIO
FREEZE
SUBTITLE
7
7
TV/RADIO
Pulse para seleccionar modo TV o modo Radio.
AUDIO
Cambia el modo de audio: izquierdo, derecho,
mono, estéreo (DVB).
FREEZE
Pulse para congelar la imagen.
SUBTITILE
Cambia el diálogo presentado en la parte inferior
de la pantalla (DVB)
5
REVEAL
Para mostrar los textos ocultos en modo Teletexto.
SUBPAGE
Acceso a las páginas subcodificadas.
LANG
6
Muestra la lista de idiomas de audio disponibles
para el canal actual.
FAV
Pulse para presentar el Menú de Favoritos en
modo DVB.
FAV-
En la fuente DVB presenta el canal favorito
anterior.
FAV+
En la fuente DVB presenta el canal favorito
siguiente.
EPG
Pulse para mostrar el menú de la Guía Electrónica
de Programas.
AUDIO
Cambia el modo de audio: izquierdo, derecho,
mono, estéreo (DVD).
ZOOM
Selecciona el zoom de la reproducción del DVD.
SUBTITLE
Cambia el diálogo presentado en la parte inferior
de la pantalla (DVD)
PROGRAM
Selecciona la reproducción programada del DVD.
INTRO
Presentación de la Introducción/ Búsqueda / 9
miniaturas.
REPEAT
Repetir reproducción.
AB
Pulse para reproducción de un segmento AB.
Colocación de las pilas
Abra la tapa del compartimiento de las pilas,
1
en la parte trasera del ma ndo a distancia.
Introdu zca dos pilas AAA de 1,5 V con su
polaridad (+/-) correcta. No mezcle pilas
2
viejas o gastadas con pilas nuevas.
Close the cover.
3
Las pilas (tanto en el paquete como ya instaladas) no se
expondrán a un calor excesivo como el provocado por la luz
directa del sol, el fuego o similar.
--
++
10
++
--
Apunte co n el mando a
distancia al sensor
remoto de k a TV a una
distancia inferior a 7
Pongas las pilas
gastadas en el recipiente
de reciclaje
corresp ondiente ya que
pueden afectar
negativamente al medio
INTRODUCCIÓN
Conexiones externas del equipo
Conexión del cable de alimentaciónConexión del cable de alimentación
- Conecte correctamente el cable de alimentación como se muestra.
- Pulse el interruptor STANDBY de la pantalla LCD para encenderla. El indicador de encendido del panel
frontal se iluminará en verde.
Conexión de la antenaConexión de la antena
- Antena o Servicio de TV por cable sin caja de conexiones
- Para una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena si fuese necesario.
Bloque de pisos/Apartamentos
(Conecte a la salida de antena de la
pared)
Salida de antena de la pared
Salida de antena de la pared
Antena VHF
Antena UHF
Antena exterior
Señal para Unifamiliares/Casas
(Conecte a la toma de la pared para la
antena exterior)
En áreas de señal pobre, para mejorar la calidad de imagen,
compre e instale un amplificador de señal.
UHF
VHF
Si necesita dividir la señal de antena para dos aparatos TV,
instale un “divisor de señal de 2 vías” en las conexiones.
Tenga cuidado de no doblar el cable de
bronce cuando conecte la antena.
Cable de Bronce
Antena
Amp lificador de señal
Si la antena no se instala correctamente, pongase en contacto
con su distribuidor para asistencia.
NOTA: Antes de conectar cualquier equipo externo, apague la alimentación principal por seguridad.
11
Conexión de la ENTRADA AVConexión de la ENTRADA AV
NOTE: All cables shown are not included with the TV.
INTRODUCCIÓN
- Conecte las clavijas de salida de VIDEO y AUDIO
desde el DVD o VCR a la conexión de entrada AV
del aparato con un cable RCA.
- Haga coincidir los colores: Vídeo=Amarillo,
Audio izquierdo=blanco, y Audio derecho=rojo.
1
Cable de
audio RCA
Cable de
vídeo RCA
Parte trasera
de TV
Parte trasera
DVD
Conexión del EuroconectorConexión del Euroconector
NOTA: Ningún cable mostrado está incluido con la TV.
TV Back
- Seleccione la fuente de entrada AV usando el
botón INPUT.
DVD o VCR
1. Conecte el Euroconector del aparato de vídeo
externo al Euroconector de su TV LCD usando un
cable SCART (Euroconector).
- Los Euroconectores permiten todas las funciones
simultáneamente (CVBS, entrada/salida RGB, salida
TV).
2. Use el botón INPUT del mando a distancia para
seleccionar SCART, que corresponde con esta
conexión.
Scart cable
Parte trasera de TVParte trasera de TV
Cable de audio
Conexión de entrada
coaxial del amplificador
DVD/
VCR Back
DVD o r VCR
Especificaciones de Entrada /Salida
Conector
SCART
COAXIAL ConnectionCOAXIAL Connection
12
ENTRADA
AUDIO
(Izdo/
RGBCVBSCVBS
Dcho)
SALIDA
TV
AUDIO
(Izdo/
Dcho)
Co n e xión S-V I DEOCo n e xión S-V I DEO
NOTA: Ningún cable mostrado está incluido con la TV.
R L
S-VIDEO
Cable
TV Back
Audio Cable
AUDIOAUDIO
DVD/
VCR Back
INTRODUCCIÓN
- Conecte l a salida de S-V IDEO del DVD o VCR a la entrada S-VIDEO
del aparato TV. Hay una mejora en la calidad de imagen, si se
compara con la conexión estándar de un VCR en la entrada de vídeo.
- Conecte l a salida de audio del DVD o VCR a la conexión de entrada
de audio del aparato TV, usando un cable RCA.
- Introdu zca un DVD o una ci nta de vídeo en su DVD o VCR y déle a
reproducir. (Haga referencia al manual del usuario del DVD o VCR.)
- Selecci one la fuente de entrada S-V IDEO usando e l botón INPUT
DVD o r VCR DVD o r VCR
No conecte las entradas de VIDEO y
S-VIDEO simultáneamente.
Co n e xión al PCCo n e xión al PC
Esta TV tiene capacidad “Plug and Play” (Conectar y Usar). La TV envía información de su configuración (EDID) al PC
usando el protocolo VESA DDC.
- Conecte la salida RGB de su PC a la entrada VGA del
aparato TV.
- Conecte la salida de audio de su PC a la conexión PC
AUDIO IN de su TV.
- Encienda su PC y configúrelo.
- Seleccione la fuente de entrada VGA de su TV usando el
botón INPUT.
Stereo
Audio Cable
AUD IOAUD IO
TV Back
2
RGB- PC OUTP UTRGB- PC OUTP UT
PCINPUT1
VGA Cable
1. Para obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la tarjeta gráfica del PC a 1440x900 a 60 Hz.
2. Si usa una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC como desee.
3. Compruebe la imagen de su TV, puede haber ruido debido a la resolución, a la configuración
vertical, al contraste o brillo en modo PC. Si hay ruido presente, cambie el modo PC a otra
resolución, cambie la velocidad de refresco o ajuste el brillo y el contraste en el menú, hasta que la
imagen sea clara. Si no puede cambiar la velocidad de refresco de la tarjeta gráfica del PC, cambie la
tarjeta gráfica del PC o consulte al fabricante del PC.
13
INTRODUCCIÓN
Co n e xión de lo s a uric u l aresCo n e xión de lo s a uric u l ares
- Puede conectar unos auriculares a su TV, si desea ver un programa de TV sin molestar a las personas que le
rodean.
- Introduzca unos auriculares en el mini-conector de 3,5mm del equipo TV
Pa r t e tras e ra de TV
NOTA: 1. El uso prolongado de auriculares con un volumen de sonido elevado puede dañar el oído.
2. No oirá el sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares en el aparato de TV.
14
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.