No toque el cable de alimentación
con las manos mojadas.
Si lo hace podría recibir una
•
descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad
No use un cable de alimentación,
enchufe o toma eléctrica
dañados.
• Si lo hace podría recibir una
descarga eléctrica o provocar
un incendio.
No enchufe varios aparatos
en la misma toma de
corriente.
• Si lo hace podría
sobrecalentar la toma de
corriente y provocar un
incendio.
Alimentación eléctrica
Advertencias
Introduzca el enchufe
completamente en la toma
de corriente.
• Un enchufe flojo o mal
introducido puede
provocar un incendio.
No doble en exceso el cable de alimentación ni
coloque objetos pesados sobre él.
Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica
•
o provocar un incendio.
Cuando desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente, tire
siempre del enchufe.
• Si tira agarrando del cable podría
Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla.
• Si no lo hace podría recibir una descarga
dañar el cableado interno pudiendo
provocar un incendio.
Asegúrese de conectar la unidad a una toma con conexión a tierra.
Si no lo hace podría recibir una descarga eléctrica en el caso de un
•
cortocircuito o una sobrecarga. Si fuese necesario instale un interruptor por
fallo de toma de tierra. Nunca lo conecte a tierra a través de la línea telefónica,
cableado de pararrayos, o a una tubería metálica de gas. (Si hace esto podría
causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.)
El propósito de estas precauciones
es velar por la seguridad del usuario
y evitar daños materiales.
eléctrica o provocar un incendio.
Asegúrese de leer y cumplir con
todas las precauciones de
seguridad.
Precauciones
Instalación
Advertencias
No coloque recipientes con
líquidos, como jarrones con
flores, latas de refrescos, o
botellas de medicamentos;
ni objetos metálicos
pequeños, sobre la unidad.
Si entra líquido en la
•
unidad o cae algún objeto
metálico, podría
producirse un cortocircuito
o una descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad
No coloque la unidad donde
quede expuesta a la lluvia,
excesiva humedad o a
grasa.
Si hace esto podría causar
•
un incendio, fallos de
funcionamiento o
deformaciones.
No use ni guarde materiales
inflamables o combustibles
cerca de la unidad.
• Si lo hace podría provocar
un incendio o una
explosión.
No coloque la unidad sobre una
superficie inestable, como un soporte
flojo o una mesa inclinada, ni en
superficies que sean más pequeñas
que la parte de apoyo de la unidad.
Si un niño se sube al aparato, podría
•
volcarse y caer sobre el niño,
resultando gravemente herido o
averiar la unidad. Coloque la unidad
en una superficie firme y plana.
No coloque velas
encendidas, incienso antimosquitos o cigarrillos
encendidos sobre la unidad.
No sitúe la unidad cerca de
fuentes de calor, como
chimeneas o calentadores.
Si lo hace tendría un serio
•
riesgo de incendio.
Precauciones
Instale la unidad a una
distancia adecuada de la
pared para asegurar una
ventilación suficiente.
• Si la temperatura dentro
de la unidad se eleva
puede generar un
incendio.
No encierre la unidad en un
espacio estrecho sin
ventilación, como un
armario.
Si lo hace tendría un serio
•
riesgo de incendio.
No tape la unidad con un
mantel, cortina u otro
material.
Si la temperatura dentro
•
de la unidad se eleva
puede generar un
incendio.
El cable de alimentación no
debería pasar cerca de otros
aparatos que generen calor
como radiadores, estufas, o
planchas.
Excesivo calor puede
•
derretir la protección y
exponer el cable con
corriente, provocando un
incendio o descarga
eléctrica.
Asegúrese de colocar la
unidad sobre una superficie
nivelada.
Instale la antena alejada de las líneas
eléctricas de alta tensión y lejos de los
tendidos telefónicos, comprobando que
está bien instalada.
Si la antena toca un tendido
•
eléctrico, el contacto con la misma
puede provocar un incendio,
descargas eléctricas, pérdida de
conocimiento, lesiones de gravedad
o incluso la muerte.
Advertencias
Efectúe un lazo de goteo en el lugar
donde la antena entra en su edificio
para evitar que el agua de lluvia corra
por el cable y entre en contacto con el
terminal de entrada de la antena.
• Si el agua de lluvia logra entrar en la
unidad puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
• Los siguientes avisos se dividen en “Advertencias” o “Precauciones”.
Advertencia: El ignorar este aviso puede provocar la muerte o una lesión grave.
Precaución: El ignorar este aviso puede provocar la muerte o daños a la propiedad.
Desenchufe el cable de
alimentación durante
tormentas con
relámpagos.
Si no lo hace podría
•
recibir una descarga
eléctrica o provocar un
incendio.
Cuando no use la unidad
durante un largo periodo
de tiempo, desconecte el
cable de alimentación de
la toma de corriente.
El polvo se podría
•
acumular con el tiempo
sobre la unidad
causando un aumento
de la temperatura o
deteriorando el
aislamiento, lo que
podría provocar un
fuego eléctrico.
Precauciones de seguridad
No introduzca objetos metálicos,
como destornilladores, clips o
alambres por las ranuras de
ventilación o los terminales A/V.
Si lo hace tendría un serio
•
riesgo de incendio o de
descarga eléctrica.
Cuando mueva la unidad,
asegúrese de apagarla y
desconectarla de la toma de
corriente.
Mover la unidad con el
•
cable de alimentación
enchufado puede causar
daños en el cable,
provocando un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que los niños se
suban o se cuelguen de la
unidad.
• La unidad podría volcar
sobre el niño y causarle
lesiones graves.
Si percibe olores anormales o
humo procedentes de la
unidad, desconéctela
inmediatamente de la toma de
corriente y contacte con el
servicio técnico.
Si no lo hace podría
•
producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Utilización y Mantenim iento
Advertencias
Nunca desmonte ni modifique el
equipo de ninguna manera. No
intente reparar el aparato usted
mismo.
Si lo hace podría recibir una
•
descarga eléctrica o provocar
un incendio. Si la unidad
necesita reparación, contacte
con el servicio técnico.
Precauciones
Advertencias
Cuando quite las pilas/baterías
del mando a distancia, asegúrese
de que los niños no se las metan
en la boca. Mantenga las
pilas/baterías lejos del alcance de
los bebés y niños.
Si un niño se traga una pila,
•
busque atención médica
inmediatamente.
Levante o mueva siempre
la unidad entre dos o más
personas.
Si la unidad se cae
•
podría averiarse o sino
provocar lesiones.
Limpie cualquier humedad,
suciedad o polvo de las
patillas del enchufe con un
paño limpio y seco.
Si no lo hace podría
•
producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Precauciones de Seguridad
Es aconsejable limpiar el
interior de la unidad al menos
una vez al año. Contacte con
la tienda de compra o con el
servicio técnico o información
de mantenimiento.
Si continua usando la
•
unidad sin limpiar el polvo
acumulado en su interior
podría producir un incendio
o una descarga eléctrica.
Apague siempre la unidad y
desconecte el cable de
alimentación cuando limpie la
unidad. Use un trapo seco para
limpiar la unidad.
No limpie nunca con pulimento
•
industrial, cera, benceno,
aguarrás, ambientador,
lubricante, detergente u otro
tipo de agente químico.
Tampoco lo limpie con un paño
húmedo.
Instrucciones de seguridad importantes
Advertencias y precauciones
Para evitar lesiones, deberían cumplirse las siguientes precauciones de seguridad durante la instalación, utilización,
reparación y mantenimiento de este equipo.
Antes de utilizar este equipo, por favor lea este manual en su totalidad, y consérvelo cerca para futuras referencias,
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Haga caso a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie el equipo solamente con un trapo seco.
7) No obstruya ninguna de las ranuras de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No instale el aparato cerca de alguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que generen calor.
9) No elimine el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, una de las
cuales es más ancha. Un enchufe con toma de tierra tiene dos patillas iguales y una tercera diferente para toma de
tierra. La patilla ancha o la de toma de tierra se coloca para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en
su toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o mordido particularmente en los enchufes, tomas de
corriente, y en el punto donde sale del aparato.
11) Utilice solamente los acoples/accesorios especificados por el fabricante.
12) Utilícelo solo con el carrito, estante, trípode, repisa o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato.
Cuando use un carrito, tenga cuidado al moverlo con el equipo encima para evitar daños si éste vuelca.
13) Desconecte este aparato durante tormentas con relámpagos o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de
tiempo.
14) Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesaria la reparación cuando el aparato
ha sufrido daños de alguna forma, en el cable de alimentación o en el enchufe, se ha derramado líquido o han caído
objetos en el interior del aparato, éste ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, el aparato no funciona con
normalidad, o si se ha caído al suelo.
Precauciones de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no se colocarán objetos llenos de líquido, como
•
jarrones, sobre él.
El símbolo de un relámpago con una flecha en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del
equipo, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un
peligro de descarga eléctrica para las personas.
DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO QUITE EL ARMAZÓN (NI LA
El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero
CARCASA TRASERA). NO HAY
PIEZAS ÚTILES EN EL
INTERIOR. LLÉVELO A
REPARAR A PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO.
pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de
mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la
literatura que acompaña al aparato.
Los aparatos con componentes Clase 1 deberán conectarse a tomas de corriente con protección de toma de tierra.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR DAÑOS QUE PUEDAN PROVOCAR INCENDIOS O D ESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE APARAT O A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Precaución:
- Estas instrucciones de reparación son para que las usen solamente personal de servicio cualificado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no efectúe ninguna reparación usted mismo que no esté contenida en las
instrucciones de funcionamiento a menos que esté cualificado para hacerlo.
Cualquier cambio o modificación realizados en el equipo que no estén expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Información de guía para el usuario
Nombre de las partes
Vista Frontal
1.Botón MENU – Presentación de datos OSD
Botón CH+/- – Subir o bajar Canal/Programa
2.
3.BotónVOL+/- – Subir o bajar volumen
4.Botón TV/AV – Selecctor de fuente de entrada
5.Botón POWER – Encendido
6.Inficador luminoso LED
7.Ventana del Receptor del control a distancia
La configuración de los componentes puede aparecer diferente a la que muestra la siguiente ilustración.
8.Expulsar el disco
9.Reproducir la pista o capítulo siguiente
10. Reproducir la pista o capítulo anterior
11. Deterner la reproducción del disco
12. Hacer una pausa en la reproducción
13. Reproducir el disco
14. Lector de tarjetas SD/MS/MMC
Conector USB
15.
Accesorios
Guía del usuario Cable de alimentación Adaptador Mando a distancia Cable AV
Nombre de las partes
Información de guía para el usuario
1.Entrada Alimentación (12V CC 5A)
2.HDMI
3.VGA (D-Sub de 15 pines)
4.Euroconector (SCART)
5.S-VIDEO
6.VIDEO
7.Entrada AUD IO (Dcha/Izd a)
8.Entrada PC AUDIO
9.Salida ALTAVOCES
10. RF
11. Salida COAX
Conexión eléctrica
1. Conecte la pequeña clavija redonda del cable del adaptador a la toma de alimentación de la parte posterior del equipo.
2. Conecte el cable de alimentación del adaptador de corriente a la toma de corriente principal.
Cable de alimentación Adaptador de corriente
Información de guía para el usuario
Montaje sobremesa
Su TV LCD puede colocarse sobre una mesa como indica la siguiente figura.
z
Esta no es una unidad para dejarla sobre el suelo.
z
Precauciones de instalación
Montaje mural
Por favor, asegúrese que tiene suficiente espacio para un uso seguro. (Por favor, vea las figuras A y B)
z
Una instalación de la TV LCD en un lugar con ventilación inadecuada puede provocar un incendio o dañar la TV LCD debido al
z
aumento de temperatura.
10,16 cm3 cm
(Montaje mural)
6,78 cm
* Contacte con su distribuidor para comprar un “soporte de inclinación variable para montaje mural” necesario para la
instalación mural.
Montaje mural
La TV viene provista con agujeros para su montaje mural sobre un soporte certificado VESA (NO SUMINISTRADO).
Retire los dos tornillos de posición que sostienen la base al soporte de la misma y separe la base (no desmonte el
soporte de montaje de la base). Monte el soporte VESA usando tornillos de rosca métrica ISO 4XM4x10 (no
suministrados). No utilice tornillos más largos de 10mm, ya que podría dañar piezas internas. Ajuste el soporte mural
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Usando el pie de soporte
No la instale sobre superficies inestables con áreas de apoyo más pequeñas que la de la TV LCD.
z
Por favor, lea el manual del usuario del pie de soporte para los detalles de la instalación.
z
10,16 cm3 cm
(Usando el pie de soporte)
6,78 cm
Información de guía para el usuario
Instalar la antena
EnglishTranslation
Wall jack with F-ConnectorToma de pared con conector-F
Coaxial (Round) Antenna CableCable de antena coaxial (redondo)
External AntennaAntena externa
Analog+ Digital 75ΩAnalógico+Digital 75Ω
Pulse el botón TV/AV en el mando a distancia para mostrar el menú de fuentes de entrada, use los botones
seleccionar TV y pulse el botón
para confirmar. Entonces podrá recibir la señal.
para
Información de guía para el usuario
Mando a distancia
Funciones de los botones del mando a distancia
z
El mando a distancia usa tecnología infrarroja (IR). Apunte con él hacia el frontal de la TV LCD. El mando a distancia
puede no funcionar correctamente si lo utiliza fuera de distancia o fuera de ángulo.
POWER
Enciende la TV/Standby
Botones de funcionamiento del
TELETEXTO
Podrá usar las funciones de los botones
sólo en modo TELETEXTO.
TV/TXT
Activa/desactiva la presentación del
Te le t ex t o
CANCEL
Cancela la presentación del Teletexto.
REVEAL
Muestra cualquier texto oculto.
HOLD
Aguanta en pantalla o pasa la
presentación de la subpágina actual
SIZE
Púlselo para mostrar la mitad superior
del Teletexto a tamaño doble, pulse otra
vez para ver la mitad inferior a tamaño
doble. Vuélvalo a pulsar para verlo a
tamaño normal.
SUBPAGE
Púlselo para ver las subpáginas o para
cancelarlas.
INDEX
Va a la página índice.
Botones de color
Accesos directos a los enlaces
indicados por los textos de colores.
Botones para el funcionamiento Básico
TV-MENU
Púlselo para mostrar el menú OSD.
TV/AV
Presenta el menú de fuentes de entrada.
CH+/-
Canal/Programa +/-.
VOL+/-
Volumen +/-.
DTV
Cambia la fuente a DTV.
DVD-SETUP
Púlselo para mostrar el menú DVD.
EXIT
Púlselo para salir del menú OSD.
DISPLAY
Púlselo para mostrar la información del
modo actual.
Púlselo para mostrar la información del disco
en modo DVD.
PAD DE NAVEGACIÓN ((
Le permite navegar por los menús en
pantalla y ajustar la configuración del
sistema a su gusto.
TECLADO NUMÉRICO
Selecciona el canal directamente.
Pulse los botones numéricos y luego el
botón OK para ver el canal.
Botones numéricos para DVD.
Pulse el botón “-/--” para mostrar “SELECT
10+”,y pulse el botón numérico para
reproducir el programa.
Regresa al último canal visto.
)
Información de guía para el usuario
Mando a distancia
PICTURE
Púlselo las veces necesarias para seleccionar
entre los modos de imagen de vídeo disponibles.
SOUND
Púlselo las veces necesarias para seleccionar
entre los diferentes modos de sonido.
NICAM/A2
Selecciona Nicam/A2
MUTE
Púlselo para silenciar el sonido.
Vuélvalo a pulsar o pulse VOL+ para restaurar el
sonido.
SLEEP
Temporizador de apagado automático.
INFO
Significa información, para mostrar un resumen
de la información referente al canal actual que
esté viendo.
SUBTITLE
Cambia el diálogo presentado en la parte inferior
de la pantalla.
CHANNEL LIST
Muestra la lista de programas.
EPG
Para mostrar la Guía Electrónica de Programas
siempre que no esté viendo algún menú.
TV/RADIO
Cambia entre TV y Radio
FAV
Muestra la lista de programas favoritos.
Botones para el funcionamiento del
DVD
Podrá usar las siguientes funciones de los
botones sólo en modo DVD.
: Cargar/expulsar el disco DVD.
: Reproducir/hacer una pausa en
el programa DVD.
: Detener el programa DVD.
: Avance rápido del DVD.
: Rebobinado rápido del DVD
: Capítulo previo del DVD.
: Capítulo siguiente del DVD.
LANGUAGE
Selecciona el idioma del disco DVD.
ZOOM
Ajusta el tamaño de imagen en modo
DVD.
SUBTITLE
Selecciona el subtítulo del disco DVD.
MENU (PBC)
Lista de reproducción del DVD/menú del
disco
ANGLE
Selecciona el ángulo de cámara del DVD.
TITLE
Título del DVD.
GOTO
Reproduce el título/capítulo/pista
favorito/a.
PROGRAM
Edita la programación y la reproduce.
SLOW
Reproduce los programas DVD a
velocidad lenta.
REPEAT
Reproducción repetida del título o capítulo.
A-B
Selecciona y reproduce el segmento
preferido de un programa DVD pulsando
esta tecla dos veces al principio y al final
del mismo.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.