DENVER IOB-208 Users guide

DENVER IOB-208
Use r’s Gui de for Batte ry WiFi Camera
Qui ck Star t Guide for Ba ttery Smart Camera
Per form th e in-ap p Setup
The ap p is available for iOS, Andro id The ap p name is “denver s mart home”
-1 -
1. 1. Account Registration and Login
Please open “DENVER SM ART HOME” App, and en ter the App main interface. New users need to regi ster by Email or Mobile number , click “Register”.
SMARTHOME
Follow the steps to compl ete the regi stration of the account, an d login.
-2 -
Please log in directly i f you a lready have an account. To input your accou nt and password , click “Log in”.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Add Device
Tap + or “Ad d Dev ice ”
to ad d the device.
Not e: The “auto scan” fun ction cannot be suppor ted, please select “Add Manually” and follow up below
ste ps to add the device.
-3 -
Find the smart camera in
the video surveillance list
and click it
Confirm the red an d
blue LED flash
alternately o r a
prompt tone is heard.
Not e: Allow to access your location if prompted to enable the GPS.
Connect with your ho me Wi- Fi. 2.4GHz signal t ype
Wi- Fi is required, 5GHz Wi-Fi
network can n ot be used.
Pairing the camera. The camera len s is aimed at the QR code on t he phone screen wit h a distance of 15c m. It will sound “beep” after the camera recognize t he QR code.
-4 -
Please click “I Hear a pro mpt” if you heard it, then w ill start co nnecting. The camera is added successfully. You can ent er the live video i nterfa ce.
Set tings
Cli ck to enter th e Setti ngs pag e. There a re only a few set tings t o make, so the pro cess is quick and e asy. To sta rt sett ing up your camera .
DENVER
-5 -
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Pro duct Fe ature s
2 x 186 50 batt eries work regu lar ly for 3 to 6 mo nths
FHD M egapi xels col located with wid e-ang le lens
Sup port fast remote wake -up fro m mobil e pho nes wit hin 5 seconds
2.4 G Wi-Fi connect ion Sup port PI R motio n detec tion, w hen som eone hovers
at th e door, i t will se nd push a lerts t o your mobile pho ne imme diate ly
Wit h IR-cu t, it can switch automatically and the pho tos or vi deos sh oot by the camera ar e clear ly vis ible at b oth day and ni ght to keep you r home and family safe.
Sup port US B charg ing
Pro duct Sp ecific ation S heet
Len s
Inf rared LEDs
PIR M otion Sen sor
FOV /13 0° Wide -angl e len s (4Gla ss) 10 pc s Infrared LEDs w ith a flas h dista nce of
6 to 8 me ters
6 met ers PIR d istan ce
Sto rage
Connec tivit y
Power con sumpt ion
Bat tery
USB
Wi- Fi dist ance
Vid eo Compressio n
Voice Intercom
Vid eo reso lutio n
Work ing Temperature
Sto rage Temp erature
-6 -
Up to 1 28GB Mi cro SD card Cloud sto rage
802 .11b/ g/n Wi- Fi@2. 4G
Sta ndby 200uA Work ing 200 mA
2 x 186 50 batt eries
DC 5 V
70 me ters (o pen spa ce without obs tacle ) or 15 met ers (in door)
H.2 64
Two- way audio with noise cancellation
192 0 * 1080@ 15 fps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Product Design
1.Lens
2.Mic
3.Light sensor
4.LED
5.Motion detection s ensor
6.Charge LED
7.USB in terface
8.Speaker
Cha rge LED : Charg ing in Re d; Full i n Green .
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Reset button
2.Mirco-SD card
3.Power but ton
4.18650 Battery
5.Flip Switch
-7 -
Ins tall your camera
Ste p 1: Please turn t he flip switc h to “OPEN” an d open
the cover, then in stall the 18650 bat teries and Micro-SD card. (Please ma ke sure that the polarity of the batter y is correct). Long p ress the RESET button until you hear the "system reset" prompt from the camera speaker.
Ste p 2: Install anc hors into a stucco, br ick or concrete surface. Use the drill bi t to drill one h ole in your
wall and instal l the anchors. Install the base bracket on th e wal l (Picture 1) .
Pic ture 1 Pic ture 2
Ste p 3: Align the device to the b ase bracket and hold i t, then adjust the approp riate angl e, the
installation is finis hed (Picture 2) .
Not es:
1. The U SB inte rface is o nly use d for powe r suppl y.
2. When the mobile pho ne is connected to t he ho me WiFi rou ter, th e mobil e APP can generate a QR cod e that inc ludes t he name a nd pass word of the WiFi router. The pro duct re cognizes the QR code through t he lens o n the pro duct, a nd the pr oduct i s autom atically connected to the r outer a nd server after identification. At this time, the APP a lso find s the pro duct th rough t he server, and the APP can control the operation of the pro duc t throu gh the
-8 -
net work.
Please notice - All products are subject to change without any notice. We take reservations for errors and omissions in the manual.
www.denver-electronic s.com
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen above. This symbol signifies that electric and electronic equipment and batteries should not be disposed of with other household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the appropriate and designated facility. In this manner you make sure that the batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type IOB-208 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.denver-electronics.com and then click the search ICON on topline of website. Write model number: IOB-208. Now enter product page, and RED directive is found under downloads/other downloads. Operating Frequency Range:2412MHz-2472MHz
Max Output Power:19db
-9 -
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Denmark
-1 0-
Bed ienun gsanl eitun g für
Bat terie betri ebene W LAN-K amera
Sch nells tarta nleit ung für Batter iebet riebe ne
Sma rt-Ka mera
Füh ren Sie d ie App- inter nen Ein stell ungen d urch
Die App ist fü r iOS- und Android- Geräte erhält lich
Der Name der App ist „denver smart h ome“
-11-
1. 1. Kontoregistrierung und Anmeldung
Bitte öffnen Sie die App „ DENVER SMA RT HOME“ und wechseln Sie dann zum App-H auptbildschir m. Wenn Sie noch kein Konto be sitzen, da nn müssen Sie sich mi t Ihrer Mailadresse od er Mobilfunknum mer registriere n. Tippen Sie anschließ end auf „Reg istrieren“.
SMARTHOME
Folgen Sie den Anwei sungen, um d ie Registrierun g Ihres Kontos abzusc hließen un d sich anzum elden.
-1 2-
Bitte melden Sie sich direkt an, wenn Sie b ereits ein Konto besitze n. Geben Sie Ihren Ko ntonamen u nd Ihr Passwo rt ein und tippen Sie a nschließ end auf „Anmelden“.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Ge rät hinzuf ügen
Tippen Sie auf „+“ oder „
Gerät hi nzufügen“, um
ein Gerä t hinzuzuf ügen.
Hin weis: Die Funktion „Autom. Scanne n“ wird nicht unterstützt. Bitte wählen Sie „Manu ell
hinzufügen“ aus und folgen Sie dan n den
-1 3-
Anweisungen, um Ih re Kamera hinzuzufügen.
Suchen Sie die Smart-
Kamera i n der Liste
Vid eoüberwachung und
tippen Sie sie
anschließend an.
Bestätigen Sie, dass d ie
rote und blaue LED blink t
oder ein Mitteilungs ton
ertönt ist.
Hin weis: Wenn Sie aufgefordert werden, Ihr GPS zu aktivieren, dann erl auben Sie den Zugri ff auf
Ihre Standortinformationen .
Ste llen Sie nun eine
Verb indung mit Ihrem WL AN
her. Es wird nur 2,4-GHz -
WLAN unterstützt. 5- GHz-
WLAN wird ni cht unters tützt.
Koppeln Sie Ihre Kamera. Ri chten Sie da s Kamera objektiv in einem A bstand von ca. 15 cm auf d en auf dem Display I hres Mobil telefons angezeigten QR-Code. Die Ka mera bestätig t das Erkennen des QR-Codes mit ei nem Piepto n.
-1 4-
Wenn d er Piepton e rtönt ist, dann tippen Sie auf „I ch habe den Piepton gehör t“. Darauf hin wird der Verb indungsvorgang gestartet. Wenn die Kamera erfolgreich h inzugefü gt wurde, können Sie zum Echtzeit-Vi deobildschirm wech seln.
Ein stell ungen
Tip pen Sie a uf , um zur Sei te Eins tellunge n zu gel angen . Sie müs sen hie r nur wenige Eins tellu nge n vornehmen , weshalb diese r Sch ritt nu r wenig Zeit in Ans pruch n immt, u m Ihre Kam era einzurichten.
DENVER
-1 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Pro dukte igens chaften
Mit d en 2 Batt erien vom Typ 1 8650 kann die Kam era für 3 bis 6 Mo nate be tri eben werden
FHD -Mega pixel ko mbini ert mit Weit winkelobjek tiv
Unt erstü tzt übe r Mobil telefon schne lle s Auf wecken aus der Ferne inne rhalb 5 S eku nden
2,4 -GHz- WLAN- Verbin dung Unt erstü tzt Per sonen bewegu ngser kennung – wenn
jem and zur Tür schleicht, er halten Sie u mgehe nd Pus h-Ala rme auf I hr Mobi ltelefon
Mit d er auto matis chen IR -Zusc haltf unkti on sind die m it der Ka mera aufgezeichneten Videos u nd auf gen ommen en Bild er sowohl bei Tag als auch in der N acht kl ar erkennbar, u m Ihr H aus und I hre Fam ilie zu s chütz en
Unt erstü tzt das L aden üb er den US B-Por t
Pro dukti nformati onsbl att
Obj ektiv
Inf rarot-LEDs
Sen sor Per sonen bewegungserkennung
FOV /13 0°-Wei twinkelobjekti v (4 Lins enebe nen) 10 In frarot-LEDs m it eine r Leuch treic hweite
von 6 bis 8 Meter n
Per sonen bewegungerke nnung sentf ernun g: 6 Met er
Spe icher
Kon nekti vität
Lei stung saufn ahme
Bat terie
USB
WLA N-Rei chweite
Vid eokomprimierun g
Sprachint eraktion
Vid eoaufl ösung
Bet riebs tempe ratur
Lag ertem peratur
-1 6-
Bis z u 128-G B-mic roSD- Speic herkarte und C loud- Speic her
2,4 -GHz- WLAN 80 2.11b /g/n
Sta ndby: 200 μA Bet rieb: 2 00 mA
2 x Bat terie vom Typ 1 8650
5 V DC
70 Me ter (of fenes Gelä nde ohn e Hin derni sse) od er 15 Met er (In nenraum)
H.2 64
Zwei-Weg-Audio mit Geräuschu nterd rüc kung
192 0 x 1080 be i 15 fps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Produktdesign
1.Objektiv
2.Mikrofon
3.Lichtsensor
4.LED
5.Bewegun gerkennungssensor
6.Lade-LED
7.USB- Port
8.Lautsprecher
Lad e-LED : Laden : Leuch tet Rot , Volls tändi g gelad en: Leu chtet G rün.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Rücksetzt aste
2.MircoSD-Speicherkarte
3.Ein/Aus-Taste
4.Batterie vom Typ 18650
-1 7-
5.Kippschalter
Ins talli eren Ih rer Kam era
Sch ritt 1: Schi eben Sie den Kippsc halter auf „ OPEN“ und
nehmen Sie anschließ end den Deckel de s Batteriefachs ab. Legen Sie da nach die Batterien vom Ty p 18650 und die micro SD­ Karte im Batter iefach e in (achten S ie darauf, dass Sie die Batterien polrichti g einlegen). Drücke n Sie die Taste RESET solange, bi s aus dem Kameralautspreche r die Sprach mitteilung „System r ückgesetzt“ e rtönt.
Sch ritt 2: Mont ieren Sie einen Mau era nker in einer Stuck-, Ziegel- oder B etonwa nd. Bohren Sie
mit Hilfe eines S teinbohr ers ein Loch in die Wand und mont ieren Sie dann den Mauera nke r in diesem Loch. Befest igen Sie die Wandhalterung an der Wan d(Abbildung 1).
Abb ildun g 1 Abb ildun g 2
Sch ritt 3: Brin gen Sie die Kamera nun am Ha ltewinkel an und stellen Sie dann de n gewünschten
Win kel ein. Hiermi t ist die Installat ion beendet(Abbildun g 2).
Hin weise:
1. Der USB-Port ist nu r für die Stromver sorgu ng vorgesehen .
2. Wen n Ihr Mob iltel efon mit Ihr em WLAN verbund en ist, dan n können Sie mit de r App e inen QR -Code erzeuge n las sen, de r den Nam en und da s Passwort Ihre s WLA N­ Rou ters en thält . Die Kam era erke nnt den Q R-Code mit ihr em Obje ktiv un d kann sich ansch lie ßend na ch der Ide ntifikation au tom atisc h mit dem R outer und de m Ser ver verbin den. Je tzt kann die App über de n Serve r auf die K amera zugreifen un d Sie können die Kamera über das
-1 8-
Net zwerk bediene n.
Bitte beachten Sie – Alle Produkte können stillschweigend geändert werden. Irrtümer und Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER
ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte und Batterien sind mit dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet, wie oben dargestellt. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern separat zu entsorgen sind.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden verursachen.
Alle Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können oder die sie von den Haushalten einsammeln. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp IOB-208 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.denver­electronics.com und klicken Sie dann auf das SYMBOL Suche in der obersten Leiste der Webseite. Geben Sie die Modellnummer ein: IOB-208. Sie gelangen nun zur Produktseite, auf der Sie die Funkgeräterichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU) unter downloads/other downloads finden können. Betriebsfrequenzbereich:2412MHz-2472MHz
Max. Ausgangsleistung:19db
-1 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Dänemark
-2 0-
Bru gergu ide til b atter idrevet wi-fi-kamera
Lynguide til intelligent batteridrevet kamera
Udf ør opsæ tning en med ap pen
Appen fås til iOS og And roid
Appens navn er “d enver smart home”
-2 1-
1. 1. Registrering af konto og login
Åbn appen “DENVER SMAR T HOME”, og gå ind på startskærmen. Nye brugere skal registrere s ig med e-mail eller mobilnu mmer, klik på “Regi strér”.
SMARTHOME
Følg vejledningen for at gennemføre registrer ing af kontoen og logge ind .
-2 2-
Gå direkte til login, hvis du a llerede har en ko nto. Klik på “Log ind” for at in dtaste konto og adgangskode.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Ti lføj enhed
Tryk på + eller “Ti lføj enhed ” for a t tilføje enheden.
Bem ærk: Hvis funktionen “au tosøgnin g” ikke understøtte s, skal du vælge “Tilføj manuelt ” og
føl ge ve jledning en herunder for at tilfø je enheden.
-2 3-
Find det intelligente kamera
på videoove rvågn ingslisten,
og klik på det.
Kontrollér, at den rød e og
blå LED blinker skiftevis,
eller at der høres et
lydsignal.
Bem ærk: Tillad adgan g til din lokatio n, hvis du bliver bedt om at aktivere GPS.
Opret forbind else til dit wi-fi
-netværk. Der k ræves et
2,4 GHz wi-fi-netværk, 5 GHz
wi-fi-netvær k kan ikke
anvendes.
Parring af kameraet. Ret kam era objektivet mo d QR-kod en på telefonens skæ rm indenfo r en afstand p å 15 cm. Der lyder et “bip”, når kameraet genkender QR-kod en.
-2 4-
Klik på “Jeg hørte en prom pt”, hvis du hørte den. Herefter starter tilslutning en. Kameraet er blevet ti lføjet. Du kan gå in d på livev isningsskær men.
Ind still inger
Kli k på for at å bne s iden med i ndsti lling er. Der e r kun få indstilling er at foreta ge, så pro cessen er hurti g og let. Sta rt opsæ tning a f dit kamera.
DENVER
-2 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Pro duktfeat ures
2 x 186 50-ba tteri er kan almindeligv is hold e i 3 - 6 mån eder
(FH D) mega pixel optaget m ed vi dvinkelobje kti v
Und erstø tter hurti gvækning f ra mobiltelefon ind enfor 5 s eku nder
2,4 G wi-fi- forbi nde lse Und erstø tter PIR bevægelsesdetektio n. Hvis n ogen
lur er ved din dør, sen des omg ående e n besked til din mob iltel efon
Med I R-cut kan kam eraet skif te auto mat isk, og bil leder e ller vi deo opt aget me d kamera et er tydelige bå de dag og n at, så di t hjem og d in familie beskyttes .
Und erstø tter oplad ning vi a USB
Pro dukts pecifi kationer
Obj ektiv
Inf rarøde LED-ly s
PIR bevægelsesse nso r
FOV /13 0° vidv inkelobjekt iv (4 l ag glas ) 10 st k. infrarøde LE D-lys m ed en b litzafst and på
6 - 8 met er
PIR -afst and 6 met er
Lag er
Til slutn ing
Str ømfor bru g
Bat teri
USB
Wi- fi-rækkevidde
Vid eokomprimering
Dør telefon
Bil ledop løsni ng
Dri ftste mperatur
Opb evaringstemperatur
-2 6-
Op ti l 128 GB Mi croSD -kort, skylagrin g
802 .11b/ g/n wi- fi@2,4 G
Sta ndby 200 uA Dri ft 200 mA
2 x 186 50-ba tteri er
Jæv nstrø m 5 V
70 me ter (i åb ent område uden for hin dring er) ell er 15 met er (in dendø rs)
H.2 64
Tovej slyd med støjannul ler ing
192 0 x 1080@ 15 bps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Oversigt over produktet
1.Objektiv
2.Mikrofon
3.Lyssensor
4.LED
5.Bevægelsesse nsor
6.LED for oplad ning
7.USB- terminal
8.Højttaler
LED f or opla dning : Rød und er opla dning , grø n når ful dt opla det.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.RESET nulstillin gsknap
2.Micro-SD-kort
3.Tænd/slukknap
4.18650-batteri
-2 7-
5.Udløserkontakt
Ops ætnin g af dit kamera
Tri n 1: Stil udløse rko ntakten på “ OPEN”, og åbn dækslet.
Læg dernæst 18650-ba tterier i og i sæt Micro-SD­ kort. (Væ r opmærkso m på batteri ernes polaritet). Hold knappen RESET ind e, indtil du hører prompten "sys tem nulsti llet" fra kameraets højttaler.
Tri n 2: Sæt en rawl plug i en stuk-, murs tens- elle r betonover flade. Brug borebittet til at bo re et hul i
din væg, og sæt en rawlplug i . Sæt beslaget fa st på væggen(Bil led e 1).
Bil lede 1 Bil lede 2
Tri n 3: Sæt enheden fa st på bes laget , og just ér vi nklen . Ins talla tione n er genn emfør t.
Bem ærk:
1. USB-stikket anvende s ude lukkende til st røm forsynin g.
2. Når din mobiltelefon er forbundet t il din wi -fi-ro uter, kan den m obile a pp gene rere en Q R-kode, der ind eho lder nav n og ad gangs kode til din wi-fi -ro uter. P rod uktet gen kender QR-koden gennem obj ekt ivet, og produk tet opr etter a utomatis k forbinde lse til r outeren og s erver en eft er iden tifikationen. App en finde r nu også p roduk tet gen nem ser veren , og appe n kan betjene pro dukte t gen nem net værket.
-2 8-
Bemærk venligst - Ret til uvarslet ændring i alle produkter forbeholdes. Vi tager forbehold for fejl og udeladelser i denne manual.
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med ovenstående symbol med en affaldsspand overstreget med et kryds. Symbolet angiver, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald men skal bortskaffes særskilt.
Det er vigtigt, at du som slutbruger afleverer dine brugte batterier på de hertil beregnede indsamlingssteder. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor affald fra elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier gratis kan afleveres på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller blive afhentet direkte fra boligerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Hermed erklærer Inter Sales A/S, at radioudstyrstypen IOB-208 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU­overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.denver-electronics.com, og klik på søgeikonet øverst på hjemmesiden. Skriv modelnummeret: IOB-208. Du kommer nu ind på produktsiden, hvor RED-direktivet kan findes under downloads/andre downloads. Driftsfrekvensområde:2412MHz-2472MHz
Maksimal udgangseffekt:19db
-2 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Søften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Danmark
-3 0-
Bru kerhåndbok for batter idrevet
Wi- fi-kamera
Hur tigst artgu ide for batt eridr evet
sma rtkamera
Utf ør opps ett i app en
Appen er tilgjengeli g for iOS og And roid
Appnavnet er «d enver smart home»
-3 1-
1. Kontoregistrering og innlogging
Åpne appen «DENVER SMA RT HOME» og åpne hovedmenyen til appen. Nye brukere må registre re seg med e-post eller mobil nummer, klikk på «R egistrer ».
SMARTHOME
Følg instruks jonene for å f ullfø re registrering av kontoen, og logg inn.
-3 2-
Logg inn med en gang hvis du alle rede har en konto . For å oppgi ko nto og passo rd, klikker du på « Logg inn».
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Le gg til en het
Trykk på + eller «L egg til
enhet» for å legg e til
enheten.
Mer k: Funksjone n «Auto- ska nn» støttes ikke, velg «Legg til manuelt» og følg trinnene nede nfor for å legge
til enheten.
-3 3-
Finn smartkameraet i
listen over
videoover våkingsenh eter,
og klikk på det
For å bekref te blinker LED-lampene rødt og
blått eller det avgi s en
lyd.
Mer k: Ved behov må du gi sted stillate lse for å akti vere GPS-funksjonen.
Koble til det trådløse nettverke t hjemme. 2,4 GHz signal er obligatori sk, 5 GHz
nettverk ka n ikke brukes.
Pare kam era et. Sikt inn kame ral insen på QR- kod en på tel efo nen med 15 cm avstand. Det avgis et pi p når kameraet re gistrerer QR-koden.
-3 4-
Klikk på «Jeg hører en lyd» hvis du hø rte noe, så starter forb indelsen . Kameraet er lagt til. Du kan åpne grensesnittet for direktesendt video.
Inn still inger
Kli kk på ,fo r å for å åpne inn still ingsm enyen. Det er kun noe n få innstillinger s om må gjø res, så p roses sen er rask og enkel. For å st art e konfigurer ing en av kamerae t.
DENVER
-3 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Pro duktf unksj oner
2 x 186 50-ba tteri er fung erer vanli gvis i tr e til sek s mån eder
FHD M egapi xels med vidvin kellinse
Stø tter rask ekstern oppvek king fra mobiltele fon på fe m sek under
2,4 G Wi-Fi -forbind els e
Stø tter PIR beve gelse sdete ksjon , når n oen opp holde r seg ved døren , sende s det øyeblikkel ig ut pus h-varsle r til m obilt elefonen
Med I R-cut can det byttes automatisk m ellom mod user. B ilder o g video er fra kam eraer er god t syn lige bå de natt o g dag, sl ik at familien og hje mmet di tt er trygge.
Stø tter USB-l ading
Pro dukts pesifi kasjoner
Lin se Inf rarøde LED-
lam per PIR -
bevegelsessenso r
FOV /13 0 ° vidvi nkel-linse (4 Gla ss) 10 st ykk inf rarøde LED-la mper me d 6–8 met er
bli tsrek kevidd e
6 met er PIR- avstand
Lag ring
Til kobling
Str ømfor bru k
Bat teri
USB
Wi- Fi-re kkevid de
Vid eokomprimering
Tal einte rkom
Vid eoopp løsni ng
Dri ftste mperatur
Opp bevaringstemperatur
-3 6-
Opp til 128 G B Micro S D-kort og skylagri ng
802 .11b/ g/n Wi- Fi@2, 4G
Sta ndby 200uA Dri ft 200mA
2 x 186 50-ba tteri er
DC 5V
70 me ters (åpen t rom uten hin dring er) ell er 15 met er (in nendø rs)
H.2 64
Tovei s lydforbindelse med støykansellering
192 0 * 1080@ 15 fps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Produktdesign
1.Linse
2.Mikrofon
3.Lyssensor
4.LED
5.Bevegel sesdeteksjonssen sor
6.Lade-LED
7.USB- grensesn itt
8.Høyttaler
Lad e-LED : Lader = r ødt, ful ladet = g rønn
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Tilbakestillingsk napp
2.Micro SD-kort
3.Av/p å-knapp
4.18650-batteri
-3 7-
5.Bry ter
Ins talle re kameraet
Tri nn 1: Sett br yteren til « OPEN» og åpne dekselet, og
sett så inn 18650-batt eriene og Mi cro SD-kortet . (Husk at polariteten til batteriet må være riktig .) Hold inne RESET-knap pen til du hører lydmeldingen for s ystemtilbakestillin g fra kameraet.
Tri nn 2: Sett inn veggplugger i overflater av gips , murstein eller betong Bruk drill bitsen til å b ore
et hull i veggen, og sett inn plu ggene. Monter sokkel en på veggen(Bilde 1).
Bil de 1 Bil de 2
Tri nn 3: Til pass en heten m ed sokkelen og hold de n fast, og jus ter vin kelen etter ønske, så er monteringen f ullfø rt.
Mer knade r:
1. USB-kont akten b rukes kun til strømforsyni ng.
2. Når mobiltelefonen er koblet til Wi-Fi-ruter en, kan mob ilapp en gene rere en Q R-kodes som inn eho lder navne t og pa ssord et til Wi -Fi-r uteren. Pr odukt et le ser QR- koden via p roduk tets li nse, og s å blir pr oduktet au tomat isk koblet til r utere n og serveren når identifise rin gen er fu llfør t. På det te tids punktet fin ner app en også p roduk tet via ser veren , og så kan appen bru kes til å ko ntrol lere pr odukt et via n ettverket.
-3 8-
Vennligst merk at vi kan gjøre endringer på alle våre produkter uten forvarsel. Vi tar forbehold om eventuelle feil og mangler i denne manualen.
MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være farlige for helse og miljø hvis kasserte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke håndteres riktig.
Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier er merket med en søppelbøtte med kryss over, som vist ovenfor. Dette symbolet betyr at elektrisk og elektronisk utstyr og batterier ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall, men skal avhendes separat.
Det er viktig at du som sluttbruker kvitter deg med dine brukte batterier på en korrekt måte. På denne måten kan du være sikker på at batteriene blir resirkulert i henhold til lovverket, og at de ikke skader miljøet.
Alle byer har egne systemer for avfallshåndtering. Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier kan enten leveres inn gratis til gjenvinningsstasjoner og andre innsamlingssteder eller bli hentet direkte fra husholdningene. Du kan få mer informasjon fra de lokale myndighetene i byen din.
Hermed erklærer Inter Sales A/S at radioutstyrstypen IOB-208 er i overenstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU­overensstemmelseserklæringens fulle tekst kan man finne på følgende internettadresse: www.denver-electronics.com, og klikk deretter på søkeikonet øverst på nettsiden. Legg inn modellnummeret: IOB-208. Gå deretter til produktsiden, så finner du RED-direktivet under nedlastinger/andre nedlastinger. Operativt frekvensområde: 2412MHz-2472MHz Maks. utgangseffekt:19db
-3 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Danmark
-4 0-
Pod ręczn ik użyt kownika dla
aku mulat orowej kame ry WiFi
Kró tki prz ewodnik do akumula torowej
kamery Smart
Kon figura cję nal eży wyko nać w apl ikacji
Aplika cja dostęp na jest na iOS oraz A ndroid
Naz wa ap likacji to „denver smar t home”
-4 1-
1. 1. Rejestracja konta oraz logowanie
Należy otworzyć aplikacj ę „DENVER SMART HOM E” i wejść do jej główneg o interfejsu. Nowi użytkow nicy muszą się zarej estrować za pomocą adre su e-mail lu b numeru telefo nu. Proszę k liknąć „Za rejestruj”.
SMARTHOME
Należy postęp ować zgo dnie z instrukc jami, aby zakończyć rejestrację konta i zalo gować si ę.
-4 2-
Jeśli ma się j uż aktywne kont o, należy zalogować się bez pośrednio. Następnie wprowadzić d ane logowania i kliknąć „Z aloguj”.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Do daj urz ądzen ie
Aby dodać urządzen ie,
należy stuknąć + lub
„Dodaj urządz enie”.
Uwa ga: Funkcja „au to scan” nie dzia ła. Nal eży wybrać opcję „Dod aj ręcznie” i postępować zgodnie z
instrukcjami, aby dodać urządze nie.
-4 3-
Należy znaleźć kamerę
smart na liś cie sprzęt u do
monitoringu i w nią klik nąć
Należy potwierdzić , że
cze rwona i n iebieska
dioda LED mi gają na
przemian lub słyszalny
jest syg nał ostrze gawczy.
Uwa ga: Jeśli zo stani e wyświetlony m onit o włącz enie GPS, należy zez wol ić na dostęp d o lokalizacji.
Należy połączyć się z domową siecią Wi-F i.
Wymagany jest s ygn ał typu
Wi- Fi 2,4 GHz, nie można
używać sieci Wi -Fi 5 GHz.
Parowanie kame ry. Obiektyw kamery nale ży skierować na kod QR na e kra nie telefonu z od legło ści 15cm. Po rozpoznaniu kodu QR przez kamerę zabrzmi „sygna ł dźwiękowy”.
-4 4-
Należy kliknąć „Słyszę sygna ł”. Następ nie rozpoc znie się łąc zenie. Kam era z ostała pomyśl nie dod ana. Teraz można wejść d o interfej su wideo na ży wo.
Ust awien ia
Aby wejść na stronę ust awień, kli knąć ,J est tyl ko kilka ust awień do wykonania, dzi ęki cze mu cały proces jest łat wy i szyb ki. Aby rozpocząć konfigurowanie kame ry.
DENVER
-4 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Wła snośc i produ ktu
2 bat erie 18 650 dzi ałają p rawidłowo przez 3 do 6 mie sięcy
Sze rokoką tny obiekt yw oraz matry ca FHD
Obs ługa sz ybkie go zdal nego wy budzania z tel efonu ko mórkowego w c iągu 5 se kund
Poł ączen ie Wi-F i 2,4 G
Obs ługa de tekcji ruchu PIR, kt óra natychmiast wysyła ale rty pus h na tele fon komórkowy, gd y ktoś znajd zie się p rzy drz wiach
Dzi ęki funkcj i podcz erwieni urządzen ie mo że prz ełączać si ę autom atycznie, a zdjęcia l ub fil my nag rywane przez ka mer ę są wyraźnie widoczne zar ówno w dzi eń, jak i w n ocy, co zapew nia bez piecz eńs two domu i rodziny.
Stø tter USB-l ading
Kar ta spec yfikacji produ ktu
Obi ektyw
Dio dy pod czerwieni
Czu jnik ru chu PIR
Obi ektyw s zerokokąt ny o polu w idz eni a 130 ° (4Gla ss)
10s zt. pod czerwonych diod LE D o zas ięg u bły sku od 6 do 8 m etrów
6 met rów odległ ośc i PIR
Pam ięć
Poł ączen ia
Zuż ycie energ ii
Bat eria
USB
Zas ięg Wi- Fi
Kom presj a sygnału wid eo
Dom ofon głosowy
Roz dzi elczo ść wi deo
Temperatura p racy
Temperatura prz echowywania
-4 6-
Kar ta micr o SD do 128 G B oraz pamięć w chm urze
802 .11b/ g/n Wi- Fi przy 2 ,4G
Sta n gotowo ści 200 uA Praca 200mA
2 bat erie 18 650
Prąd sta ły: 5 V
70 me trów (otwarta przestr zeń bez p rzesz kód) lub 15 met rów (wewnątrz)
H.2 64
Dźw ięk dwu kieru nkowy z funkc ją red ukcji szumów
192 0 * 1080 pr zy 15 fps
od -1 0°C do 50 °C
od -2 0°C do 60 °C
Projekt produktu
1,Obiekt yw 2,Mikrofon 3,Czujni k światła 4,LED 5,Czujni k wykrywania ruch u 6,Dioda LE D zas ilania 7,Interfejs U SB 8,Głośni k
Dio da LED za silan ia: Ład owanie – c zerwo ny,
nał adowan e – zielo ny.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1,Przycisk re setowania 2,Karta mi cro SD 3,Przycisk zasil ania 4,Bateria 18650
-4 7-
5,Przełączn ik
Mon taż kamery
Kro k 1: Ustawić przełą cznik w pozycji „ OPEN” i otworzyć
pokry wę, a n astępnie u mieścić baterie 18650 oraz kartę micro S D. (N ależy upewnić s ię, że biegunowo ść baterii jest prawidłowa). Nale ży przytrzy mać przez dł uższą chwilę pr zyc isk RESET do mom entu usłys zenia ko munikatu „sy stem reset ” wyd anego prze z głośnik kamer y.
Kro k 2: Zamontować kotwy w tynku , ceg le lub beton ie. Za pomocą wiertła należy wy konać jeden otwór
w ścianie i zamon tować kotwy. Należy zam ontowa ć wspornik p odstawy na ścianie
(Ry sunek 1 ).
Rys unek 1 Rys unek 2
Kro k 3: Urzą dzeni e należ y dop asować do wspornika pod stawy i przy trzym ać, po cz ym usta wić
odp owiedni kąt. Montaż jest zako ńczony (Rysun ek 2) .
Uwag a:
1. Interfejs USB jest używany tylko do za silan ia.
2. Po podłączeniu telefonu ko mórkowego d o domowego rou tera WiFi aplikacja mobilna może wygenerowa ć kod QR zawierający nazwę i hasło routera W iFi. Ur ządzenie roz poznaje kod QR przez obiektyw, a po i den tyfikacji aut omatycznie łączy s ię z ro utere m i ser werem . W tym cza sie a plikacja wyszuku je prod ukt p oprze z ser wer oraz moż e ste rować jego pracą pr zez sieć.
-4 8-
Uwaga: wszystkie produkty mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pominięć winstrukcji obsługi.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, COPYRIGHT DENVER
ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są oznaczone przekreślonym symbolem kosza na śmieci, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Użytkow nicy powinni przekazywać zużyte baterie do odpowiednich, wyznaczonych punktów. Dzięki temu baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z obowiązującymi przepisami i nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach są punkty zbiórki, do których można przekazać bezpłatnie urządzenia elektr yczne i elektroniczne oraz baterie do recyklingu, bądź inne miejsca zbiorki. Urządzenia i baterie mogą być też odbierane zgospodarstw domowych. Dodatkowe informacje dostępne są w urzędzie odpowiedzialnym za usuwanie odpadów.
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego IOB-208 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.denver­electronics.com. Kliknij IKONĘ wyszukiwania na górze strony. Wpisz numer modelu: IOB-208. Przejść na stronę produktu. Dyrektywa RED jest na stronie materiałów do pobrania/ innych plików do pobrania. Zakres częstotliwości pracy: 2412MHz-2472MHz Maks. moc wyjściowa: 19db
-4 9-
DENVER ELE CTRONICS A /S
Omega 5A, So eften
DK-8382 Hi nnerup
www.facebook .com/denverelectr onics
Dania
-5 0-
Gui a do util izado r para a Câmara de
Wi- Fi a pilh as
Gui a de intr oduçã o para a Câmara inte
lig ente a pi lhas
Efe tuar a Configu ração n a aplic ação
A aplica ção e stá disponível para iOS, Android
O nome da aplicação é "denver smart home"
-5 1-
1. 1. 1. Registar uma conta e iniciar sessão
Abra a apl ica ção " DENVER SMART HOME " e entre na interface principal da aplicação. Os novos utilizadores devem regis tar-se através do e- mail ou do núm ero de tel efo ne e clicar em "Registar ".
SMARTHOME
Siga os passos para concluir o reg isto da conta e, em seguida, inicie sess ão.
-5 2-
Inicie sessão direta mente se já ti ver u ma co nta. Introduza a sua cont a e a palavra-pas se e, em segui da, clique em "Iniciar ses são".
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Adiciona r dispo sitivo
Toque em + ou em "Ad icionar
dispositivo" para adiciona r o
dispositivo.
Not a: A função "pesquisa automática" não é sup ortada, selecione "Adicionar manualment e" e siga os
passos abaixo para adicionar o dispositi vo.
-5 3-
Locali ze a câ mara
inteligente n a lista de
videovigilância e cliqu e
na mesma
Confirme se ex iste intermitênc ia alterna da dos LED vermelho e azu l
ou se ouve um aviso sono ro.
Not a: permita o aceso à lo cal ização se indicado para ativar o GPS.
Estabeleça ligação à sua
rede Wi-Fi doméstica. É
necess ária uma rede Wi-Fi
de tipo de sinal de 2,4GHz ,
não pode ser utilizada uma
rede Wi-Fi de 5GHz.
Emparelhar a câmara. A lente da câmara está apontada ao códig o QR no ecrã do telefone a uma dist ância de 15cm. Será emitido um sinal s onora após a câmara reconh ece r o cód igo QR.
-5 4-
Clique em "Ouvi um aviso sono ro" se o ouvir. A ligação irá começar de seguida. A câmara está a dicionada com sucesso. Po de aceder à inter face do vídeo e m direto.
DENVERWi-FiSmartCamera
DENVER
-5 5-
Definições
Cli que em ,p ara aceder à pág ina das D efinições. Exi stem ap enas un s ajustes a faze r, por is so, o pro cesso é rápido e simp les. Pa ra começar a confi gurar a sua câmara.
DeviceName
Wire-FreeSmartCamera
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
O
Fun ciona lidad es do pro duto
2 bat erias 1 8650 fu ncion am regu larme nte durante 3 a 6 mes es
Meg apixels FHD colocados co m a lente ult ra-angular
Sup orta a at ivação remota a partir de t ele móveis em 5 se gundo s
Lig ação por rede Wi-Fi de 2 ,4G
Sup orta a de teção de movimentos PIR, quando alg uém para à sua port a, irá enviar imediatam ent e ale rtas pu sh para o seu telem óvel.
Com o corte IR, pode alterna r automati camente e as fo tog rafias tiradas ou os vídeos grav ado s pela câmara são perfeitamente ní tid os tant o de dia como de noite , para manter o seu la r e a sua família protegido s.
Sup orta o carregam ento por USB
Fol ha de esp ecific ações do pro duto
Len te LED
inf raverm elhos Sen sor de
movimento P IR
Len te ultra-angu lar F OV/130° (4 Glass ) 10 LE D infraverm elhos com um a dis tânci a de
flas h entre 6 a 8 m etros
6 met ros de di stânc ia PIR
Arm azenamen to
Coneti vidad e
Consum o de ener gia
Bat eria
USB
Amp litud e do Wi-F i
Compre ssão de v ídeo
Int ercomunicador
Res olução de vídeo
Temperatura d e funcionamento
Temperatura d e arm azenamen to
-5 6-
Até 128GB de armazenamen to na nuvem ou no cartão Micr o SD
802 ,11b/ g/n Wi- Fi com 2,4G
200 uA em esp era 200 mA em funcionamento
2 x bat erias 1 8650
5 V CC
70 me tros (e spaço aberto se m obs tácul os) ou 15 m etros (no i nteri or)
H.2 64
Áudio bidir eci onal com cancelamento de ruído
192 0 * 1080 com 15 fps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Design do produto
1.Lente
2.Microfone
3.Sensor de luz
4.LED
5.Sensor de deteçã o de movimento
6.LED de carga
7.Interface USB
8.Altifalante
LED d e carre gamen to: A car regar a v ermel ho; Car regad o a verde.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Botão Reiniciar
2.Cartão Micro SD
3.Botão de alimentação
4.Bateria 18650
-5 7-
5.Interruptor basculante
Ins talar a c âmara
Pas so 1: Coloque o interruptor na posição "OPEN" e ab ra
a tampa. Em seguida, ins tale as bate rias 18650 e o cartão m icro SD. (Certifiq ue-se de que a polaridade das bater ias está corret a.) Efetue uma pressão demorada no bot ão RESET até ouvir a notificação sonora "reposi ção do sistema" do altifa lante da câmara.
Pas so 2: Instale âncoras numa superfí cie de estuq ue, tijolo ou cimento. Utilize um berb equim para
furar um orifíc io na parede e instal e as âncoras. Instale o suporte da bas e na parede( Imagem 1).
Ima gem 1 Imag em 2
Pas so 3: Ali nhe o dis posit ivo com o suporte da base e fixe-o nes sa posi ção. Depois, aj uste no ângu lo apro priad o e a ins talação está concluíd a(I magem 2).
Not as:
1. A interface USB é apenas ut ilizada pa ra a alimenta ção elé trica.
2. Quando o telemóvel e stá lig ado ao ro uter da r ede W i-F i dom éstica, a aplicação móvel pode gerar um código QR que i nclui o n ome e a pal avra-passe do router de r ede Wi- Fi. O pro duto re conhece o cód igo Q R atravé s da lente no pro duto e, e m segui da, o pro duto é autom ati camente lig ado ao ro uter e ao s ervidor após a iden tificação. Nesta alt ura, a aplicação t ambém l ocaliza o produto at ravé s do ser vidor e, em segu ida , a aplicação poderá co ntr olar a
-5 8-
ope ração do produto atra vés da rede.
Ter em atenção - Todos os produtos estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceitamos reservas quanto a erros e omissões no manual.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as baterias incluídas, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio ambiente, caso o material usado (equipamentos elétricos e eletrónicos deitados fora, incluindo baterias) não sejam eliminados corretamente.
O equipamento elétrico e eletrónico e as baterias estão marcados com o símbolo de caixote de lixo com uma cruz, como apresentado em cima. Este símbolo significa que os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as baterias, não devem ser deitados fora em conjunto com o lixo doméstico, mas separadamente.
Como utilizador final, é importante que envie as suas baterias usadas para uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as baterias serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado.
Todas as cidades possuem pontos de recolha específicos, onde os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as baterias, podem ser enviados gratuitamente para estações de reciclagem e outros locais de recolha ou recolhidos na sua própria casa. O departamento técnico da sua cidade disponibiliza informações adicionais em relação a isto.
Pelo presente, a Inter Sales A/S declara que o tipo de equipamento de rádio IOB-208 está em conformidade com a Diretiva 2014/53UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.denver-electronics.com e depois clicar no ÍCONE de pesquisa na linha superior do sítio web. Escreve r o número do modelo: IOB-208. Agora, entrar na página do produto e a diretiva relativa aos equipamentos de rádio encontra-se em transferências/outras transferências. Alcance da frequência de funcionamento:2412MHz-2472MHz Potência de saída máxima:19db
-5 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Dinamarca
-6 0-
Användarhandbok för batteridriven
WiF i-kamera
Sna bbsta rtgui de för batte ridri ven
sma rt kamera
Utf ör inst ällni ngen di rekt i ap pen
Appen finns tillgängl ig för iOS och A ndroid
Appens namn är ”denver smart hom e”
-6 1-
1. 1. 1. 1. Kontoregistrering och inloggning
Öppna appen ”DENVER SM ART HOME” och sedan d ess huvudgränssnitt. Nya användare måste registrera sig via e-post eller telefonnum mer. Klicka på ”R egistrera”.
SMARTHOME
Följ stegen för a tt slutföra registrerin gen av kon tot och logga in.
-6 2-
Logga in direkt om du reda n har ett konto. Kl icka på ”Logga in” för at t ange ditt konto o ch lösenord.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Lä gg till e nhet
Klicka p å + eller ”Lägg till
enhet” för att lä gga till
enheten.
Obs : Om funktionen ”automatis k skanning” inte stö ds bör du välja ”Läg g till manuellt” och föl ja stegen
nedan för att läg ga till enheten.
-6 3-
Hitta den smarta kameran
i videoöver vakningsli stan
och klicka på den
Bekräf ta att den röda oc h
blå lysdioden blinkar
växelvis el ler ljudton hörs.
Obs : Låt enheten få åtkomst till din plat s om du så uppmanas vid aktivering av GPS .
Anslut till ditt Wi-Fi i
hemmet. Wi-Fi-sign al av
typen 2,4 GHz krävs. Wi-F i-
nätverk med 5 GHz kan inte
användas.
Para iho p med kameran. Rikta r kam era ns objekti v mot QR-kod en på telefonens skä rm med ett avstånd på 15 cm. Ett ”pip” ljuder nä r kameran känner igen QR-kod en.
-6 4-
Klicka p å ”Jag hörde ett pip” om du hörde det för att påbör ja anslutningen. Kamera n läggs sedan till. D u kan öppna gränssni ttet ”Video i realtid” .
Ins tälln ingar
Kli cka på ,för att öppna sid an Inst ällni ngar. P rocessen är sn abb och e nkel då det end ast finn s några få ins tälln ingar a tt göra. Så här stä ller du i n kamera n.
DENVER
-6 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Pro dukte genskaper
2 x 186 50-ba tteri er räcke r för reg elb unden användning i tre t ill sex månader
FHD -uppl ösnin g med ett v idvin kelobjektiv
Har s töd för snab b uppst art på di stans p å fem sek under m ed mobi ltelefoner
2,4 G Hz Wi-F i-ans lutni ng
Har s töd för PIR- rörel sed etekteri ng. När n ågon st år vid d örren s kickar den omed elb art ett m eddel ande med e n varning ti ll din mo biltelefon
Med I R-det ektering kan den aktiveras automatiskt. Fot on elle r video klipp s om tas av ka meran är hel t syn liga bå de unde r dag och n att för a tt sk ydda dit t hem och familj.
Stö d för USB-la ddnin g
Ark m ed prod uktsp ecifikatione r
Obj ektiv
Inf raröda lys diode r
PIR -röre lsese nsor
FOV /13 0° vidv inkelobjekt iv (f yra glas)
10 st i nfraröda lysd iod er med et t blixt avstånd på 6 ti ll 8 mete r
6 met er PIR- avstånd
Lag ring
Ans lutni ngsba rhet
Ene rgifö rbr uknin g
Bat teri
USB
Wi- Fi-avstånd
Vid eokomprimering
Sna bbtel efon
Vid eoupp lösni ng
Arb etste mperatur
Temperatur vid för varin g
-6 6-
Upp t ill 128 G B Micro S D-kort och mol nlagr ing
802 .11b/ g/n Wi- Fi @ 2,4 GH z
Sta ndby 200 uA I dri ft 200 mA
2 x 186 50-ba tteri er
5 VDC
70 me ter (öp pet utr ymme utan hin der) el ler 15 me ter (in omhus )
H.2 64
Tvåvägsljud med b rusre ducering
192 0 x 1080 @ 15 b ps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Produktdesign
1.Objektiv
2.Mik.
3.Ljussensor
4.LED
5.Rörelsesensor
6.Laddnings-LED
7.USB- gränssnitt
8.Högtalare
Lad dning s-LED : Rött fö r laddn ing; Grö nt för fu lladd at.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Återställnin gsknapp
2.Micro-SD-kort
3.Strömknapp
4.18650-batteri
-6 7-
5.Knapp för öpp na/stänga
Mon tera kameran
Ste g 1: Skjut knapp en öppna/stänga t ill ”OPEN” och
öppna luckan. Sätt sedan i 18650-batt erierna oc h Micro-SD-korte t. (Se till att batteriets pola ritet är korrek t.) Tryck på och hå ll knappen R ESET nedtr yck t till du hör en ljudmeddelande m ed ”sy stem reset ” frå n kamerans högtala re.
Ste g 2: Montera föra nkringarna i en stuckatur-, tegel­ eller betongyta. Använd borr et för att bor ra et t
hål i väggen och mo ntera fö ran kringarna. Montera basfästet på väggen(Bild 1).
Bil d 1 Bil d 2
Ste g 3: Rikta in enheten mot basfästet och håll fa st den. Jus tera sedan rätt vinke l och mon terin gen är kl ar
(Bild 2).
Obs :
1. USB-grän ssnit tet används endast för st röm försörjn ing.
2. När mobiltelefonen är ansluten ti ll WiFi -ro utern i h emmet kan den mobil a APP EN gene rera en QR-kod som innehålle r nam net och l öseno rdet fö r WiF i-r outer n. Prod ukten känner ige n QR-koden geno m des s objek tiv ans luter a utomatis kt
til l route rn och se rvern e fter id entifi ering . Vid den h är tid punkt en hitt ar även APPEN produkten via se rvern o ch den kan kontrollera produktens f unk tione r via nät verket .
-6 8-
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för felaktigheter och utelämnanden i bruksanvisningen.
ALLA RÄTTIGHETER RESERVERADE, COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier markeras med den överkorsade symbolen för papperskorg, som visas ovan. Denna symbol visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska istället slängas separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en för ändamålet avsedd anläggning. På det viset säkerställer du att batterierna åter vinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning.
Härmed försäkrar, Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning IOB-208 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.denver-electronics.com och klicka sedan på sök IKON på toppen av webbplatsen. Skriv modellnummer: IOB-208. Öppna produktsidan. RED-direktivet hittas under nedladdningar/andra nedladdningar. Driftfrekvensområde:2412MHz-2472MHz Maximal utgående ström:19db
-6 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Danmark
-7 0-
Guí a del usu ario pa ra la cámara Wi-F i
con bate ría
Guí a de inic io rápido pa ra la cámara inte lige
nte con ba tería
Con figuración d esde la a plica ción
La aplicación está dispon ible para iOS y And roid.
El nombre de la aplicación es “ denver s mart home”.
-7 1-
1. 1. 1. 1. 1. Registro de cuenta y acceso
Abra la ap licación “DENVER SMA RT HOME” y acceda a la interfaz pr incipal. Los usuarios nuevos deben re gistrar su corre o electrónico o número d e móv il. Haga cli c en “Registrar”.
SMARTHOME
Siga estos pasos para com pletar el registr o de la cuenta y acceder.
-7 2-
Si ya tiene una cue nta, acceda direct amente. Ha ga clic en “Acceder” e int roduzca su cuen ta y contraseña.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Añ adir di sposi tivo
Toque + o “Añadir
dispositivo” para añadir el
dispositivo.
Not a: La función “Búsque da automát ica ” no es
compat ible. Seleccione “Añ adir manualmente y
siga los pasos que se mues tra n a con tinuación
para aña dir el dispositivo.
-7 3-
Busque la cámara
inteligente e n la lista de
videovigilancia y haga
clic en ella.
Los ledes rojo y az ul
parpadeen
alternativamente o se
escuchará un tono de
indica ción como
confirm ación.
Not a: Permita el acceso a su ub ica ción si se le solicit a para act ivar el GPS.
Conéctelo a la red Wi-Fi de
su hogar. Se requiere un a
señal Wi-Fi de 2,4 GHz. No
es posible usar redes Wi -Fi
de 5 GHz.
Vin cular la cámara. El ob jetivo de la cámara debe estar
dirigido al código QR de la pan talla del te léfono a una
distancia de 15 cm. Cuan do la cámara reconozca el
código Q R se escuchará un pitido .
-7 4-
Haga clic en “He escucha do la indicación” si la ha escuchado y empezará a conectare. L a cám ara s e ha añadido correctamente. Puede acceder a la interfaz de vídeo en directo.
Aju stes
Hag a clic en p ara acceder a la pá gina Aj ustes . Solo es necesario h acer algunos aju stes, p or lo que e l proceso es rápido y sen cillo . Empie ce a configurar su cámara.
DENVER
-7 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Caracterí stica s del pro ducto
2 pil as 1865 0 duran habitua lment e ent re 3 y 6 mes es.
Obj etivo FHD gran angular.
Compat ible con activación rápida remota de sde tel éfonos móviles en menos d e 5 segun dos.
Conexión Wi-Fi 2,4 G
Compat ible con detección de movimiento PIR. Cua ndo alg uien se a cerca a la puerta, envía inm ediat ament e alert as a su teléfono móvil.
Gracias a su se nsor IR , puede a ctivarse aut omáti camente y las fotos o vídeos que tome l a cámara serán c laramente vis ibles t anto de día como de noche p ara proteger su hoga r y su familia.
Compat ible con carga USB.
Hoj a de espe cifica cione s del pro ducto
Obj etivo
Led es infrarrojo s
Sen sor de movimient o PIR
Obj etivo gran angular FOV/120 ° (4 capas de cri stal)
9 led es infrarrojo s con distancia d e flas h de ent re 6 y 8 metr os
Dis tanci a PIR de 8 me tros
Alm acenamiento
Conect ivida d
Consum o de ener gía
Bat ería
USB
Alcance de Wi-Fi
Compre sión de v ídeo
Int ercomunicador de vo z
Res oluci ón de víd eo
Temperatura d e funcionamiento
Temperatura d e alm acenamiento
-7 6-
Alm acenamineto e n mic roSD de h asta 128 G B y en la nub e
Wi- Fi 802. 11b/g /n a 2,4 G
200 u A en espe ra 200 m A durante el f unc ionam iento
2 pil as 1865 0
5 VCC
70 me tros (e spaci os abie rtos si n obs tácul os) o 15 me tros (en i nteri ores)
H.2 64
Audio bidir eccional con cancelación de ruid o
192 0 x 1080 a 15 f ps
-10 a 5 0 °C
-20 a 6 0 °C
Diseño del producto
1.Objetivo
2.Micrófono
3.Sensor de luz
4.Led
5.Sensor de detección de movimiento
6.Led de carga
7.Interfaz USB
8.Altavoz
Led d e carga : Rojo du rante l a carga . Verde c on carg a compl eta.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Botón de reinicio
2.Tarjeta microSD
3.Botón de alimentac ión
4.Pila 18650
-7 7-
5.Interruptor
Ins tale la c ámara
Pas o 1: Ponga el inte rruptor en l a posición “OPEN” y a bra
la tapa. A continuación, in serte las pi las 18650 y la tarjeta microSD. (asegúrese de colocar las pilas co n la polaridad correct a). Manten ga pulsado el botón RESET h asta que el al tavoz de la cámara emi ta la indicación de reinicio del sistema.
Pas o 2: Instale fija ciones en una super ficie de yeso, ladrillo u hormigón. U tilice la broca del ta ladro
para hacer un o rificio en la pared e in stalar las fijaciones. Instale e l soporte de l a base en la pared(Imagen 1).
Imagen 1 Imagen 2
Pas o 3: Alinee el dispositi vo con el so porte d e la base y , mie ntras lo sostie ne, ajú stelo e n el án gulo ad ecuad o. La in stala ción es tará completada(Ima gen 2).
Not as:
1. La interfaz USB solo s e usa para alimen tac ión.
2. Cuando el teléfono móvil está con ectad o al rout er Wi-F i, la apl icación móvil puede gen erar un código QR que inc luye el no mbre y contraseña del rou ter Wi-F i. El pro ducto reconoce el có digo QR m edian te el obj etivo y se conecta aut omáti camente al router y al servidor tras la ide ntificación. E ntonces, la aplicación tambié n encue ntra el pr oduct o a través del se rvidor y la aplicación pued e controlar e l funci onami ento de l produ cto med ian te la red .
-7 8-
Aviso: Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS,
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Los equipos eléctricos y electrónicos y las pilas o baterías incluidas contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico tipo IOB-208 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.denver-electronics.com y posteriormente busque el ICONO situado en la línea superior de la página. Escriba el número de modelo: IOB-208. Entre en la página del producto y la directiva RED se encuentra bajo descargas/otras descargas. Rango de frecuencias operativas:2412MHz-2472MHz Potencia de salida máxima:19db
-7 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Dinamarca
-8 0-
Par istokäyttöi sen Wi- Fi-kameran
käyttöopa s
Par istokäyttöi sen äly kameran pikaopas
Suo rita so velluk sen ase tukset
Sovellus on s atavilla i OS- ja Andro id-laitteille
Sovelluks en nimi on ”de nver smart home”
-8 1-
1. Tilin rekisteröinti ja sisäänkirjautuminen
Avaa ”DENVER SMART HOME” -sovellus ja si irry sovelluks en pääkäyttöliittymään. Uusien käy ttäjien on rekisteröidyttävä sähköpost iosoitte en tai matkap uhelinnumeron avul la. Napsauta ”Rekisteröidy”.
SMARTHOME
Rekisteröi tili noudattamall a ohjeita ja kirjau du sisään.
-8 2-
Kirjaudu sisään suoraan , jos sinulla on jo tili. Voit kirjoittaa tilin tun nuksen ja sa lasanan napsauttamalla ”Kirjaudu sisään”.
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Li sää lai te
Lisää laite napautta malla +
tai ”Lisää laite”.
Huo mautu s: ”Automa attinen haku” -toimintoa ei t ueta.
Valitse ”Li sää manuaalisesti” ja lisää l aite
noudattamalla alla o lev ia ohjeita.
-8 3-
Etsi älykamera
videovalvontaluet telosta
ja napsauta sitä.
Vahvista, että p unainen
ja sininen merkkivalo
vilkkuu vuorotelle n,
tai että kuulet
kehoteäänimerk in.
Huo mautu s: Salli sijai nnin käy ttö kehotettaessa, jotta GPS voidaan ottaa käyttöön.
Muodosta yhteys kodin
Wi- Fi-verkkoon. Wi- Fin
signaalityyppi tul ee olla
2,4GHz. Et voi käy ttää
5GHz:n Wi-Fi-verkko a.
Laiteparin muodost us kameralla. Kameran objektiiv i on
kohdis tettu puhe limen näytöllä olevaan QR-koodiin
15cm:n etäisyydellä. Ku ulet äänim erkin, kun kame ra
tunnistaa QR-koodin.
-8 4-
Napsauta ”Kuulen kehotteen”, jos ku ulet äänim erkin, ja yhteyden muodostaminen alkaa. Ka mera lisättii n onnistuneesti . Voit siirtyä reaaliaikaisen videon liittymään.
Ase tukset
Sii rry Asetukset-s ivu lle nap sautt amall a . Asetu ksia on vain mu utami a, joten pro sessi o n nopea j a helpp o. Alo ita kameran asetusten mää rittä minen .
DENVER
-8 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Tuo tteen o minai suude t
Kak si 18 650-p arist oa toimii tavallisest i 3–6 k uukautta.
Teräväpi irt o-o bjekt iivi la ajaku lmali nssil lä.
Tukee nop eaa herätystä matkapuhelimi sta vii dessä s ekunn issa.
2,4 G Hz:n Wi -Fi-y hteys.
Tukee PIR -liik keentunnistust a. Kun jo ku oles kelee oven luona, laite lähett ää puhe limee si välittömäs ti pal veluilmoitu ksen.
Lai te voi vaihtaa tilaa IR-c ut-om ina isuud en avulla aut omaat tises ti ja kameran o ttama t kuvat ovat sel keitä sekä yöllä e ttä päi vällä, jot ta kotisi ja per heesi o n turvassa.
Tukee USB -lata usta
Tuo tteen t eknis et tied ot
Obj ektii vi
Inf rapunamerkk ivalo
PIR -liiketunni stu s
Kuvakenttä 130°, la ajaku lmali nssi (4 l asikerrosta)
Kym menen v ilkku van inf rapunamer kkivalon kantama on 6– 8 m.
PIR -etäi syys 6 m.
Tal lennu stila
Yhd istet tävyys
Vir rankulutus
Par isto
USB
Wi- Fi-et äisyys
Vid eopak kaus
Sis äpuhe lin
Vid eores oluut io
Käyttöläm pötil a
Säi lytys lämpö tila
-8 6-
Kor keintaan 128G t:n M icro SD - kortti, pil vipal velu
Wi- Fi 802. 11b/g /n a 2,4 G
Valm iusti lassa 2 00uA Käyttötil assa 20 0mA
Kak si 18 650-p arist oa
DC 5 V
70 me triä (avoin esteetön tila) tai 15 me triä (s isäll ä)
H.2 64
Kak sis uunta inen ää ni kohinanpo ist olla
192 0 * 1080 no peude lla 15 ku vaa/s
-10 - 5 0°C
-20 - 6 0°C
Tuotteen rakenne
1.Objektiivi
2.Mikrofoni
3.Valoant uri
4.LED
5.Liikkeentunnistin
6.LATAUKSEN M ERKKIVALO
7.USB- liitäntä
8.Kaiutin
LATAUKSE N MERKK IVALO: L adatt aessa p unain en; täy nnä vih reä.
② ④
⑥ ⑦
-8 7-
1865 0
① ② ③
1.Nollauspainike
2.Micro-SD-kortti
3.Virtapainike
4.18650-paristo
5.Salpa
Kam eran asenn us
Vaihe 1 : Käännä salpa ”OP EN”-asen toon ja avaa ka nsi.
Asenna tämän jälkeen nelj ä kappaletta 18650-paristoja ja M icro-SD- kor tti. (Varmista, että paristot ovat oikein päin). Paina pitkään RESET-painiketta, kun nes kuulet ” järjeste lmä nollattu” -kehotteen kameran kaiuttim esta.
Vaihe 1 : Asenna ankkuri t kipsi-, ti ili- tai betonipintaan. Poraa se inään reikä porall a ja asenna ankkuri .
Asenna pohjalevy seinää n(Kuva 1).
Kuva1 kuva 2
Vaihe 3 : Kohdist a lai te pohj alevyn kanssa ja kannattele sitä. Sää dä lait e sopivaan kulm aan, ja a sennu s on valmis
(Ku va 2).
Huo mautu ksia:
1. USB-liitäntää käyte tään vain vi rtalä hteen ä.
2. Kun matkap uheli n on yhdi stett y kodin Wi-Fi-reititt imeen , mob iilis ovellus voi l uoda QR -koodin, joka sisältää Wi-Fi­ rei titti men nim en ja sal asana n. Tuote t unnis taa QR- koodin lin ssin avull a ja tu ote muo dosta a automaat tises ti yhteyden rei titti meen ja p alvelimeen tu nnist amise n jälkeen. Tässä vaihee ssa sove llus löytä ä tuotteen myös palve limen a vul la, ja sovellus voi hallita tuotteen toim intaa verkon kau tta .
-8 8-
Ota huomioon – kaikkia tuotteita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Emme vastaa käyttöoppaan virheistä tai puutteista.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronic s.com
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti.
Sähköinen ja elektroninen laite ja akku on merkitty roskakorilla, jonka yli on piirretty rasti, kuten yllä. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne on hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäyttäjänä viet käytetyt paristot oikeaan keräyspaikkaan. Tällä tavoin voit varmistaa, että paristot kierrätetään lain mukaan, eivätkä ne vahingoita ympäristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä, joihin sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voidaan viedä maksutta edelleen toimitettaviksi kierrätysasemille tai muihin keräyspisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Inter Sales A/S vakuuttaa, IOB-208 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa osoitteessa: www.denver-electronics.com, napsauta hakukuvaketta verkkosivuston yläreunassa. Kirjoita mallinumero: IOB-208. Siirr y nyt tuotesivulle, RED-direktiivi näkyy latausten/muiden latausten alla. Käyttötaajuusalue:2412MHz-2472MHz Maks. lähtöteho:19db
-8 9-
DENVER ELECTRONICS A /S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectr onics
Tanska
-9 0-
Gui de d’ut ilisa tion po ur la cam éra
WiF i à piles
Gui de de dém arrage rapide p our la ca méra
int ellig ente à pi les
Eff ectue r la configura tion da ns l’ap plica tion
L’application est dispo nible pour iOS et Android
Le nom de l’application est « denver s mart home»
-9 1-
1. 1. Inscription et connexion au compte
Ouvrez l’application «D ENVER SMART HOME» et accéder à l’i nterface pr incipale de l’app lication. Les nouveaux utilisateurs doivent s’insc rire par e-mail ou numéro de mobile, cliq uez sur «S’i nscrire».
SMARTHOME
Suivez l es étapes pour terminer l’ins cription d u com pte et conne ctez-vous.
-9 2-
Connectez-vous directement si vous avez déjà u n compte . Pour entrer votre co mpte et votre mot d e passe, cliquez sur «Connexio n».
UnitedStates+1
SMARTHOME
2. Aj outer u n appar eil
Appuyez sur + ou «Ajouter un
appareil» pour ajout er
l’appareil.
Rem arque : La fonction «recherche automa tique» ne
peut pas être prise en cha rge, veuillez
sélectionner «Ajou ter manuel lement» et
suivez l es étapes ci-dessous pour ajo uter
-9 3-
l'appareil.
Trouvez la caméra intelligente dans la liste de vidéo-surveillance et
cliquez dessus
Confirmez que les voyants
rouge et bleu clignote nt
alternativement ou
qu’une tonalité ra pide
se fait entendre.
Rem arque : Autor isez l’accès à votre posi tion si vous êtes invité à a ctiver le GPS.
Connectez-vous avec vo tre
Wi- Fi domestique. Le t ype de signal Wi-Fi 2,4 GHz es t
requis, le réseau Wi-F i
5 GHz ne peut pas être
utilisé.
Couplage de la caméra. L’objectif d e la ca méra vise le code QR su r l’écran du télé phone à une distance de 15 cm. Il émettra un «bip» une fois que la caméra aura reconn u le co de QR.
-9 4-
Cliquez sur «J’entends une invite» si vous l’avez enten du, puis la connexio n sera lancée . La ca méra a été ajouté e avec succès. Vous pouvez accéder à l’ interface vidéo en direct.
Paramè tres
App uyez sur pour accé der à la pa ge Paramètres . Il n’y a que q uelqu es régl ages à faire, don c le processus es t rapide et facile. Pour commencer à configurer votre caméra.
DENVER
-9 5-
DENVERWi-FiSmartCamera
DeviceName
ShareDevice
Devicelnformation
UseEcho
PowerManagementSettings
BasicFunctionSettings
PIR
StorageSettings
PurchaseVAS
FAQ&Feedback
Firmwarelnformation
Wire-FreeSmartCamera
O
Caractéri stiqu es du pro duit
2 pil es 1865 0 fonct ion nent ré guliè remen t pen dant 3 à 6 mo is
Még apixels FHD co-localisés avec un o bject if grand angle
Pre nd en cha rge le réveil à distance rap ide à par tir des t éléph ones mo biles e n 5 secondes
Connexion Wifi 2,4G
Pre nd en cha rge la dé tecti on de mou vement IRP, lor squ e que lqu’u n passe l a porte , elle enverra imm édiat ement des a lerte s push à votre télépho ne port able
Avec I R-cut , elle pe ut basc uler au tomat iquem ent et le s photo s ou vidé os pris es par la caméra sont cla ireme nt visi bles de j our comme de nuit p our gar der votre maiso n et votre fami lle en sé curit é.
Compat ible avec la charge USB
Fic he tech nique d u produ it
Obj ectif
LED i nfrarouges Dét ecteur de
mou vement IRP (in frarouge pass if)
Cha mp de vis ion tot al/Objectif g rand angle de 130 ° (4 verres)
10 pi èces LED infrarouges ave c une dis tance à flai re de 6 à 8 mèt res
6 mèt res de di stance IRP (inf rarouge passi f)
Élé ments d e stockage
Connec tivité
Consom matio n éle ctriq ue
Pil e
USB
Dis tance Wi-Fi
Compre ssion d e vidéo
Int erpho ne vocal
Rés oluti on vidé o
Température de fon cti onnem ent
Température de sto ckage
-9 6-
Jus qu’à 12 8 Go de sto ckage cloud sur carte Micro SD
802 .11b/ g/n Wi- Fi@2, 4G
Veil le 200u A Mar che 200 mA
2 x Pil es 1865 0
5VCC
70 mè tres (e space ouvert sans obs tacle ) ou 15 mèt res (in térie ur)
H.2 64
Audio bidir ect ionne l avec sup press ion du br uit
192 0 * 1080@ 15 fps
-10 ~ 5 0 °C
-20 ~ 6 0 °C
Conception du produit
1.Objectif
2.Micro
3.Capteur de lumière
4.Témoin
5.Capteur de détection de mouvement
6.Voyant de charge
7.Interface USB
8.Haut-parleur
Voyant d e charg e : Charg e en roug e ; Plein e n vert.
② ④
1865 0
⑥ ⑦
① ② ③
1.Touche de réinitialisa tion
2.Carte Micro-SD
3.Touche Alime ntation
4.Pile 18650
-9 7-
5.Interrupteur à bascule
Ins talla tion de l a caméra
Éta pe1 : Tournez l ’interru pteur à basc ule sur «OPEN» et
ouvrez le couvercle, puis inst allez les pi les 18650 et la carte Micr o-SD. (Assurez-vous que les polarités des pile s sont correcte s). Maintenez app uyé l e bouton RES ET jusqu’à ce que vous entendiez « réinitialisat ion du sys tème» du hau t-parleu r de la caméra.
Éta pe2 : Installez les ancrages dans une surface en stuc, en brique ou en béton. Utilisez une pe rceuse
pour percer des trous dans votre m ur et installer les ancrages. Installez le support de b ase au mur(Image 1).
Image 1
Éta pe 3 : Alignez l’appareil sur l e suppo rt de bas e et le mai nteni r, puis a justez l’a ngl e appro prié, l’i nstal latio n est ter minée (Image 2)
Rem arque :
1. L’interface USB est uni queme nt util isée po ur l’ alime ntati on.
2. Lorsque le téléphone m obile e st connecté au routeur WiFi dom estiq ue, l’a pplication mo bile pe ut géné rer un code QR qui compren d le nom et l e mot de pa sse du ro uteur WiFi . Le pr oduit r econnaît le code QR à travers l’o bject if du pro duit qu i est aut omati queme nt connecté au routeur et au se rveur a près id entifi cation. À ce moment, l’ap plication tro uve également l e produ it via le s erveu r, et ell e peut contrôler l e fonction nemen t du prod uit via l e résea u.
-9 8-
Image 2
Loading...