March, 2024
OSTRZEŻENIE: Przed pierwszym użyciem produktu prosimy uważnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachować je do wykorzystania w przyszłości. Przed użyciem tego Frameo należy przeczytać wszystkie poniższe wskazówki bezpieczeństwa.
Uwaga: Port USB typu C służy do aktualizacji oprogramowania serwisowego i przesyłania plików do ramki. Używanie zasilacza USB typu C przez wejście USB typu C do zasilania ramki jest niedozwolone i
Gratulujemy zakupu nowej ramki do zdjeć Frameo!
leżeli jesteś początkującym użytkownikiem Frameo, rozpocznij od wykonania szybkiej konfiguracji
Frameo lub postępuj zgodnie z instrukcją wyświetlaną na ekranie podczas pierwszego uruchamiania urządzenia.
Po skonfigurowaniu ramki Frameo możesz rozpocząć łączenie się ze znajomymi i rodziną.
Aby przesłać zdjęcia do ramki, użyj aplikacji Frameo na system iOS lub Android.
Urządzenia z systemem Android: Szukaj "Frameo" w Google Play.
Urządzenia z systemem iOS: Szukai "Frameo" w App Store
Przy pierwszym uruchomieniu ramki należy przeprowadzić jej konfigurację.
"Kuchnia" lub "Biuro". Na koniec ustaw strefę czasową, jeżeli jest to konieczne.
Następnym krokiem jest nawiązanie poprzez Frameo połączenia ze znajomymi i rodziną — w tym celu wystarczy przekazać kod ramki.
Jeśli chcesz mieć możliwość samodzielnego wysyłania zdjęć do ramki, zacznij od pobrania aplikacji dla systemu iOS lub Android w sklepie App Store lub Google Play . Następnie, zgodnie z poniźszym opisem, użyi kodu do połaczenia ramki i aplikacji.
Upewnii sie, że znajomy pobrał i zainstalował aplikacie Frameo.
Kliknij na ramce ikonę dodawania znajomych: ** . Wyświetlone zostanie okno dialogowe pokazujące kod połączenia, który jest ważny przez 12 godzin.
Teraz udostępnij znajomemu ten kod w dowolnie wybrany sposób, przez np.: SMS, email, komunikator internetowy, telefon.
Każdy znajomy, który doda kod w aplikacji Frameo, automatycznie pojawi się w twojej ramce i będzie mógł wysłać Ci zdjęcia.
Przeczytaj rozdział Zmień opcje dla znajomego, aby umożliwić połączonym znajomym pobieranie i udostępnianie kodu połączenia za pośrednictwem aplikacji na smartfony.
Przeciagnii w lewo lub w prawo, aby przegladać zdiecia.
Aby uzyskać dostęp do menu, wystarczy raz dotknąć ekranu.
Z poziomu menu dostępne są najczęściej używane funkcje.
U Menu zasilania
C Zareaguj
Otwiera menu zareagui.
Adnotacja. Dostęp do menu Zareaguj możesz także uzyskać stukając dwukrotne w ekran.
🐼 Ukryj zdjęcie
Ukrywa bieżące zdjęcie. Oznacza to, że zdjęcie nie będzie już wyświetlane w pokazie slajdów. W razie potrzeby zdjęcie może być ponownie wyświetlone z poziomu menu ustawień.
Galeria
Otwiera galerię, która umożliwia łatwą i szybką nawigację miedzy zdjęciami.
Przełącza sposób wyswietlania zdjęcia.
Opcja Wypełnij ramkę jest opcją domyślną. Zdjęcie jest skalowane tak, że wypełnia cały ekran. Będzie wyśrodkowane wokół elementu zdjęcia, które zostało wybrane jako jego najważniejsza część. Zobacz pierwsze zdiecie poniżei.
Donasuj do ramki oznacza, że całe zdiecie jest widoczne na ekranie. Zobacz drugie zdiecie poniżej.
Umożliwia dostosowanie pozycji zdjęcia w ramce, aby je lepiej dopasować. W tym miejscu możesz również obracać zdjęcie za pomocą ikony C: oraz edytować podpisy zaimportowany zdjęć za pomocą ikony . W przypadku odebranych zdjęć poproś nadawcę o wyedytowanie podpisów w aplikacji Frameo.
Podczas wyświetlania filmu wyświetlane są dwa dodatkowe elementy sterujące. Jeden do odtwarzania/wstrzymywania filmu, a drugi do sterowania głośnościa dźwieków filmu.
POL 8
Dotknij ikony zasilania (1), aby uzyskać dostęp do menu zasilania. Tutaj można wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku (1), ponownie uruchomić ramkę za pomocą przycisku (3) albo przełączyć ia w tryb uśpienia za pomocą przycisku (3).
Adnotacja. Nalezy pamiętac, aby zawsze w celu wyłączenia Frameo uzywac przycisku wyłączenia zasilania na urządzeniu lub w menu zasilania. Nigdy nie należy odłączać zasilania, gdy Frameo pracuje.
Stuknii jedna z reakcji, aby pojnformować nadawce o swojch odczucjach.
Włużczy zega i progoda Bieżący czas i pogoda pojawią się w prawym górnym rogu ramki, gdy w ramce znajdzie się co najmniaj iedno zdjecie. Dotkniecie dowolnego z tych elementów snowoduje otwarcie menu. pogody.
Menu pogody zawiera dokładniejsze prognozy pogody i skróty
Dzieki ustawieniom można dostosować ramke do własnych potrzeb
Zmienia nazwe ramki. Jest to również nazwa, która połaczeni znajomi i rodzina zobacza na liście
ZOKALIZACJA FATIKI Zmienia lokalizacje ramki. Jest to lokalizacja wyświetlana na liście połaczonych ramek znajomych i rodziny, która może pomóc w odróżnieniu ramek od siebie.
Zdrząuzaj zujęcianii W menu zarzadzania zdieciami możesz sprawdzić, ile zdieć zapisanych jest w ramce i ile miejsca w pamięci zajmują. Możesz również zobaczyć ilość wolnego miejsca w pamięci urządzeniu do
Wybierz zdięcia, które chcesz ukryć, stukając je. Ukryte zdięcia NIE zostaną usuniete z ramki i
Usun zajęcia Wybierz zdiecia, które chcesz trwale usunąć z ramki, stukając je
Liżvi ikony 🗒 aby wybrać lub odznaczyć wszystkie oraz ikony 🛢 aby na stałe usunać wybrane
Umożliwia importowanie zdjęć z zewnętrznej pamięci masowej (np. karty microSD).
Zanim podeimiecz próbe importu zdieć unewnii cie, że zewnetrzna pamieć masowa (np. karta
Rozpocznij od wybrania zdjęć, które chcesz zaimportować do ramki. Po dokonaniu wyboru stuknij przycisk importu 🛓 aby go rozpoczać.
Użyji jkony 🛄 aby wybrać lub usunąć zaznaczenie wszystkich zdieć z namieci zewnetrznej (no.
Pozwala przenosić zdjęcia za pomocą kabla USB. Włącz funkcję, a następnie postępuj zgodnie ze
Umożliwia eksportowanie zdieć na zewnetrzna pamieć masowa (np. karte microSD).
Ta lista zawiera wszystkich połaczonych znajomych, którzy moga wysyłać zdiecia do twojej ramki
udostępnianie/zabronić udostępniania kodu do ramki przez znajomych. Jeśli opcja jest włączona,
ewentualnej woli usunięcia wszystkich zdjęć otrzymanych wcześniej od tego znajomego.
Aby umożliwić nowej osobie wysłanie Ci zdjęć, po prostu dotknij przycisku dodawania znajomego ** i udostepnii wyświetlony kod w dogodny dla Ciebie sposób
Frameo oferuje tryb uśpienia, który wyłącza ekran w celu zmniejszenia zużycia energii.
Twoja ramka nie zostanie wyłaczona ani przełaczona w tryb czuwania, wiec nadal pozwala na odbieranie zdjęć w trybie uśpienia.
Ustaw czas wyświetlania zdiecia przed wyświetleniem następnego zdiecia.
Oncia wyświetlania podpisów które znajomi przesłali ze zdieciem. Zaznacz, aby wyświetlać
Domyślne ustawienie zdięcia w ramce. Zaznacz, aby ustawić domyślne wypełnienie, dzięki zdjęcia. Odznacz, aby wyśrodkować całe zdjęcie na ekranie urządzenia, dodając rozmyte paski po
całego ekranu
Włacz, aby automatycznie wyciszać film po upływie krótkiego czasu braku interakcji z ramka.
Begulacia poziomu głośności dźwieku filmów wideo w klatkach
Ustaw, z którą siecią Wi-Fi łączy się ramka. Jeśli łączysz się z siecią z funkcją Captive Portal, status połarzenia będzie wskazywał że wymacane jest zalogowanie się do sieci Wi-Fi — wyświetlone zostanie wskazanie 🚭 . Stuknij, aby otworzyć ekran logowania, w którym można wprowadzić
Szczegóły sieci Wi-Fi Użvi ® do wyświetlania szczegółowych informacji na temat bieżącej sieci Wi-Fi.
Użyj do usuwania wszystkich informacji o sieci Wi-Fi i ponownego uruchamiania ramki.
Pokaż powiadomienia
Właczanie/wyłaczanie możliwość wyświetlania powiadomień na pokazie slaidów (np. po
Głośność powiadomienia
Głosnosc powiadomienia Dostosuji poziom dośności dźwieków powiadomień
Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień, gdy ilość pamięci ramki jest mała.
Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień, gdy automatyczne tworzenie kopii zapasowej
Właczanie/wyłaczanie wyświetlania powiadomień o stanie połaczenia sieciowego
Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień przy odbiorze nowych zdjęć.
Włączanie/wyłączanie wyświetlania powiadomień, gdy nowi znajomi zostaną dodani.
Włączanie/wyłączanie wyŚwietlania powiadomień po zainstalowaniu aktualizacji oprogramowania
Właczanie/wyłaczanie wyświetlania powiadomień, gdy nowe ekscytujące funkcje zostana dodane
Data i godzina Włacza/wyłacza powiadomienia wyświetlane, jeśli godzina lub data sa ustawione nieprawidłowo
Utwórz kopię zapasową ramki na nośniku zewnętrznym (np. karcie microSD) Stuknij, aby utworzyć kopię zapasową zdjęć, znajomych i ustawień. W tym miejscu wyświetlana iest również godzina ostatniej udanej konii zapasowej.
Wszelkie istniejące kopie zapasowe na zewnętrznym nośniku danych zostaną unieważnione
Jeśli ta opcja jest zaznaczona, ramka automatycznie wykona kopię zapasową w ciągu 30 godzin od otrzymania nowych zdjęć lub dokonania zmian w ramce.
Przed próbą przywrócenia ramki rozpocznij od potwierdzenia, że kopia zapasowa jest aktualna. Odbywa się to poprzez potwierdzenie daty w polu "Utwórz kopię zapasową ramki na nośniku zewnętrznym (np. karcie microSD)". Jeśli np. ostatnia kopia zapasowa została wykonana zbyt dawno temu lub nie wykonano żadnej kopii zapasowej, należy nacisnąć przycisk "Utwórz kopię
zapasową ramki na nośniku zewnętrznym (np. karcie microSD)", aby wykonać nową kopię zapasową.
Uwaga: Aby zachować jednocześnie zarówno starą, jak i nową ramkę po odzyskaniu z kopii zapasowej, upewnii się, że obie ramki są zaktualizowane do nainowszej wersji.
Jeśli chcesz przywrócić kopię zapasową na już skonfigurowanej ramce, musisz najpierw zresetować ramkę. W tym celu należy nacisnąć przycisk "Resetuj ramkę". Spowoduje to usunięcie wszystkich danych z ramki i zresetowanie ramki do jej ekranu konfiguracji.
Na ekranie ustawień można wybrać przycisk "Przywróć z kopii zapasowej", który przywraca ramkę zgodnie z kopią zapasową.
Jeżeli przycisk "Przywróć z kopii zapasowej" nie jest widoczny, należy sprawdzić, czy pamięć zewnętrzna (np. karta microSD) jest prawidłowo umieszczona.
Usuwa wszystkie dane z ramki.
Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich zdjęc, znajomych/połączen i ustawien.
Otwiera listę bibliotek open source uZywanych w aplikacji i ich licencji.
Dzielenie się anonimowymi danymi analitycznymi znacząco pomaga nam udoskonalać oprogramowanie Frameo. Zrozumiemy, jeśli nie chcesz udostępniać nam tych danych. Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz nam pomóc w ulepszaniu Frameo. Odznacz tę opcję, aby uniemożliwić udosteonianie anonimowych danych analitycznych.
Otwiera skróconą instrukcję obsługi, która została wyświetlona przy pierwszym uruchomieniu ramki.
SprawdZ, ktora wersja systemu Android jest zainstalowana na ramce.
ten identyfikator razem z wiadomościa
Wyświetlanie wersji oprogramowania Frameo, które jest obecnie zainstalowana na Twojej ramce.
Wyświetlanie informacii o tym. jak długo ramka jest właczona.
Jeśli opcia jest zaznaczona, urządzenie dołączy do programu Beta, w ramach którego będzie aktualizacji.
Więcej informacji na temat prywatności można znaleźć na stronie http://privacy.frameo.net
Skorzystaj z witryny https://support.frameo.net/hc aby przeczytać odpowiedzi na często zadawane pytania, uzyskać pomoc techniczna i przekazać opinie.
Więcej informacji na temat gwarancji, zgodności sprzętu, wsparcia technicznego i bezpieczeństwa można znaleźć w materiałach dołączonych do opakowania.
Nazwa lub znak towarowy producenta, numęr
ewidencyjny przedsiębiorstwa i adres |
Shenzhen Run Sheng Feng Power Supply
Techonolgy Co., Ltd Numer rejestru handlowego: 91440300580068676U 3 rd Floor, 4 th Building, Zone A Xinfu Industrial Park, Chongqing Road, Fuyong Street, Bao'an District, Shenzhen, China |
---|---|
Identyfikator modelu | RSF-DY080-0502000EU |
Napięcie wejściowe | 100-240V |
Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego | 50/60Hz |
Napięcie wyjściowe | 5V |
Prąd wyjściowy | 2A |
Moc wyjściowa | 10W |
Średnia wydajność podczas pracy | 78.79% at 115V 60Hz |
79.09% at 230V 50Hz | |
Wydajność przy niskim obciążeniu (10%) | 79.37% at 115V 60Hz |
76.55% at 230V 50Hz | |
Pobór mocy bez obciążenia | 0.037W at 115V 60Hz |
0.056W at 230V 50Hz |
Uwaga: wszystkie produkty mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pomyłek w tym podręczniku.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. COPYRIGHT DENVER 4/S
Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny, elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny i batene oznaczone są przekresionym symbolem śmietnika, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany oddzielnie
Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych. Dodatkowe informacje dostępne są w urzędzie odpowiedzialnym za usuwanie odpadów.
Denver A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia PFF-1012B jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: denver.eu. Kliknij IKONĘ wyszukiwania na górze strony. Należy wprowadzić numer modelu: PFF-1012B. Następnie należy wyświetlić stronę produktu. Dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego powinna znajdować się w sekcji plików do pobrania. Zakres częstotliwości pracy: 2412 - 2472 MHz Maks. moc wyjściowa: 17 dbm
DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dania www.facebook.com/denver.e
Headquarter Denver A/S
DK-8382 Hinnerup Denmark
Phone: +45 86 22 61 00 (Push "1" for support)
For technical questions, please write t
For all other questions please w
contact.nq@denver.eu
DENVER BENELUX B.V. Barwoutswaarder 13C+D
5445 IIL WOElder
Phone: 0900-3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
Parque Tecnológico 46980 PATERNA
valencia (spain)
Phone: +34 960 046 883
Portugal: Phone: +35 1255 240 294
E-Mail: denver.service@satfiel.com
Germany
Denver Germany GmbH Servi Max-Emanuel-Str. 4
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH Repair and service
Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards Smartphones & Tablets)
_____
Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Lurf Bromium Service CmbH
Deutschstrasse i
Phone: +43 1 904 3085
please write an email to
support@denver.eu
DENVER A/S Omega 5A, Soefter DK-8382 Hinnerup Denmark
denver.eu
facebook.com/denver.eu
Version 1.1