DENVER BPS-351 User guide [pl]

Page 1
POL
Zasady bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem produktu należy przeczytać uważnie instrukcje dot. bezpieczeństwa i zachować je do wykorzystania w przyszłości.
1. Produkt nie jest zabawką. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
3. Przechowywać produkt z dala od dzieci i zwierząt, aby zapobiec
pogryzieniu i połknięciu.
4. Temperatura pracy i przechowywania produktu wynosi od 0 stopni do 40
stopni Celsjusza. Temperatury niższe lub wyższe niż powyższe mogą wpływać na działanie urządzenia.
5. Nigdy nie otwierać produktu. Dotknięcie podzespołów wewnętrznych
może spowodować porażenie prądem. Naprawy lub czynności serwisowe powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel.
6. Nie narażać na działanie wysokich temperatur, wody, kurzu (zapylone
środowisko), wilgoci i promieni słonecznych.
7. Chronić słuch przed głośnym dźwiękiem. Głośne dźwięki mogą uszkodzić
uszy i grożą utratą słuchu.
8. Zasięg bezprzewodowej technologii Bluetooth wynosi około 10 m (30
stóp). Maksymalny zasięg może się różnić w zależności od obecności przeszkód (ludzie, metalowe przedmioty, ściany itp.) i zakłóceń elektromagnetycznych.
9. Mikrofale emitowane przez urządzenie Bluetooth mogą wpływać na
działanie elektronicznych urządzeń medycznych.
10. Urządzenie nie jest wodoodporne. W przypadku kontaktu urządzenia z
wodą lub ciałami obcymi może dojść do powstania pożaru lub porażenia prądem. W przypadku kontaktu urządzenia z wodą lub ciałami obcymi natychmiast zaprzestać korzystania z urządzenia.
11. Urządzenie można ładować tylko za pomocą dostarczonego kabla USB.
Page 2
12. Nie używać z produktem nieoryginalnych akcesoriów, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie produktu.
13. Nie blokować wentylacji urządzenia. Produkt powinien być w stanie
rozpraszać ciepło.
Specyfikacja:
6,5” i głośnik niskotonowy 6,5” Głośnik wysokotonowy 1” Akumulator: 3,7 V, 4400 mAh
Maks. moc wyjściowa: 80W (8W RMS) Wejście pomocnicze 3,5 mm Odtwarzanie z nośników USB lub kart Micro SD, funkcja radia FM, łączność Bluetooth Wejście mikrofonu x 1 Sterowanie tonami niskimi i wysokimi oraz pogłosem Rozmiar produktu: 24 x 25 × 56,5 cm Masa netto: 3,85 kg Odtwarzanie muzyki do 6-8 godzin (przy 50% glośności) Czas ładowania: 5–7 godz
Funkcje pilota zdalnego sterowania Funkcja nagrywania: Nagrywanie głosu przy użyciu mikrofonu i zapisywanie dźwięku na nośniku USB lub karcie Micro SD
Zawartość opakowania:
- Instrukcja obsługi
- Pilot zdalnego sterowania
- Kabel USB do ładowania
Page 3
Obsługa za pomocą panelu górnego
A: Włączanie/wyłączanie B: Przycisk MODE: przełączanie trybu (USB, karta Micro SD, Bluetooth, radio FM i wejście liniowe) EQ: Nacisnąć przycisk, aby przełączać między różnymi ustawieniami korektora.
MIC PRI: w przypadku korzystania z mikrofonu nacisnąć ten przycisk jeden raz, aby włączyć funkcję priorytetu mikrofonu. Ponowne naciśnięcie pozwala wyłączyć tę funkcję.
: w trybie nośnika USB lub karty Micro SD krótkie naciśnięcie powoduje
przełączenie na poprzedni utwór, a długie — przewijanie do tyłu.
Page 4
W trybie Bluetooth lub radia FM przycisk umożliwia przełączenie na poprzedni utwór.
: krótko nacisnąć, aby otworzyć/wstrzymać utwór w trybie nośnika USB,
karty Micro SD lub Bluetooth. W trybie radia FM nacisnąć raz, aby wyszukać stacje radiowe i zapisać je automatycznie.
: w trybie nośnika USB lub karty Micro SD krótkie naciśnięcie powoduje
przełączenie na następny utwór, a długie — przewijanie do przodu. W trybie Bluetooth lub radia FM przycisk umożliwia przełączenie na następny utwór. C: Wejście zasilania 5 V DC (gniazdo ładowania). D: port USB i gniazdo kart micro SD E: MIC VOL (zwiększanie lub zmniejszanie głośności mikrofonu) F: ECHO G: BASS H: TREBLE I: VOLUME (zwiększanie lub zmniejszanie głośności urządzenia) J: światło LED (wskaźnik ładowania) K: wejście pomocnicze (3,5 mm) L: Wejście mikrofonu M: przełącznik światła LED
Page 5
Pilot zdalnego sterowania
1. Włącznik trybu gotowości
2. Funkcja nagrywania
W trybie nośnika USB lub karty Micro SD nacisnąć przycisk „REC”, aby rozpocząć nagrywanie dźwięku.
3. Poprzedni utwór w trybie nośnika USB lub karty Micro SD krótkie naciśnięcie powoduje przełączenie na poprzedni utwór, a długie — przewijanie do tyłu. W trybie Bluetooth lub radia FM przycisk umożliwia przełączenie na poprzedni utwór.
4. Odtwarzanie i wstrzymywanie Umożliwia odtwarzanie i wstrzymywanie utworów. W trybie radia FM nacisnąć raz, aby wyszukać stacje radiowe i zapisać je automatycznie.
5. Funkcja powtarzania Nacisnąć, aby powtórzyć jeden utwór lub powtórzyć wszystkie utwory. W trybie Bluetooth, radia FM i wejścia liniowego ten przycisk nie ma żadnej funkcji.
6. Przycisk cyfr W trybie nośnika USB lub karty Micro przyciski umożliwiają wybór utworów. W trybie radia FM można ich używać do wyboru zapisanych stacji radiowych.
Page 6
W trybach Bluetooth lub wejścia liniowego te przyciski nie mają żadnej funkcji.
7. Tryb Nacisnąć krótko, aby przełączyć na tryb Bluetooth, wejścia liniowego, nośnika USB, karty Micro SD lub radia FM.
8. Odtwarzanie nagrania W trybie nośnika USB lub karty Micro nacisnąć krótko, aby odtworzyć nagranie, i nacisnąć długo, aby je skasować.
9. Zwiększanie głośności głównej Nacisnąć, aby zwiększyć głośność urządzenia.
10. Następny utwór w trybie nośnika USB lub karty Micro SD krótkie naciśnięcie powoduje przełączenie na następny utwór, a długie — przewijanie do przodu.
W trybie Bluetooth lub radia FM przycisk umożliwia przełączenie na następny utwór.
11. Zmniejszanie głośności głównej Nacisnąć, aby zmniejszyć głośność urządzenia.
12. Funkcja korektora Nacisnąć przycisk, aby przełączać między różnymi ustawieniami korektora.
Page 7
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
Tryb parowania Bluetooth:
Nacisnąć przycisk MODE na urządzeniu lub pilocie zdalnego sterowania, aby przełączyć w tryb Bluetooth.
1. Umieścić telefon komórkowy w odległości 10 metrów od urządzenia.
2. Włączyć funkcję Bluetooth na telefonie komórkowym i uruchomić na nim
wyszukiwanie innych urządzeń Bluetooth.
3. Z listy wykrytych urządzeń wybrać odpowiedni numer modelu
(Denver BPS-351).
4. Nacisnąć krótko przycisk PLAY/PAUSE “ ”, aby odtworzyć muzykę lub
wstrzymać jej odtwarzanie. Nacisnąć krótko przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać poprzedni lub następny utwór.
TRYB WEJŚCIA LINIOWEGO:
Nacisnąć przycisk MODE na urządzeniu lub pilocie zdalnego sterowania, aby przełączyć w tryb LINE IN. Odtworzyć muzykę na urządzeniu podłączonym do wejścia LINE IN.
Tryb nośnika USB lub karty Micro SD:
1. Po uruchomieniu urządzenia nacisnąć przycisk MODE, aby wybrać tryb
„USB” lub „Micro SD” albo podłączyć nośnik USB lub włożyć kartę Micro SD do głośnika. Utwory zostaną odtworzone automatycznie.
2. Nacisnąć przycisk “ ”, aby wstrzymać lub odtworzyć.
Page 8
3. Nacisnąć krótko przycisk “ ”, aby odtworzyć poprzedni utwór, i nacisnąć
długo, aby przewinąć do tyłu.
4. Nacisnąć krótko przycisk “ ”, aby odtworzyć następny utwór, i nacisnąć
długo, aby przewinąć do przodu.
Tryb FM:
Włączyć urządzenie i naciskać przycisk MODE, aby wybrać tryb radia FM
(na wyświetlaczu zostanie pokazana częstotliwość).
Nacisnąć przycisk odtwarzania, aby włączyć automatyczne wyszukiwanie
stacji radiowych (urządzenie wyszuka dostępne stacje radiowe i zapisze je automatycznie). Liczba zapamiętanych stacji radiowych zależy od lokalizacji.
Użyć przycisków następnego/poprzedniego utworu, aby przełączać
między zapisanymi stacjami radiowymi.
Aby wybrać zapisaną stację radiową bezpośrednio, należy nacisnąć
odpowiedni przycisk numeryczny na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga: wszystkie produkty mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pomyłek w tym podręczniku.
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. COPYRIGHT DENVER A/S
Page 9
Sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz dołączone baterie zawierają materiały, elementy i substancje, które mogą być szkodliwe dla zdrowia ludzi i niebezpieczne dla środowiska naturalnego w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z takim zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym oraz bateriami.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są oznaczone przekreślonym symbolem kosza na śmieci, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii nie wolno utylizować razem z odpadami komunalnymi, ale należy je utylizować osobno.
Użytkownik jest zobowiązany do przekazania zużytych baterii do punktu selektywnej zbiórki odpadów. Dzięki temu baterie będą poddawane recyklingowi zgodnie z obowiązującymi przepisami i w sposób bezpieczny dla środowiska.
We wszystkich miejscowościach wyznaczono punkty selektywnej zbiórki odpadów, a także inne miejsca, w których można bezpłatnie zostawić zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie. Odpady tego rodzaju mogą też być odbierane z gospodarstw domowych. Dodatkowe informacje dostępne są w urzędzie odpowiedzialnym za usuwanie odpadów.
Page 10
Denver A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia BPS-351 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: denver.eu.Kliknij IKONĘ wyszukiwania na górze strony. Należy wprowadzić numer modelu: BPS-351. Następnie należy wyświetlić stronę produktu. Dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego powinna znajdować się w sekcji plików do pobrania.
Zakres częstotliwości pracy: 2402 MHz – 2480 MHz FM: 87,5–108 MHz Maks. moc wyjściowa: 80W (8W RMS)
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dania
www.facebook.com/denver.eu
Loading...