DENVER BPS-250 User guide [pt]

Manual de instruções
LIGAÇÃO
BLUETOOTH
LEITOR MP3
LEITOR DE
CARTÃO MICRO
SD/USB
COLUNA BLUETOOTH
BPS-250
https://facebook.com/Denver.eu
Informação de Segurança
1
Leia atentamente as instruções de segurança antes de utilizar o produto pela primeira vez e guarde-as para referência futura.
1. Este produto não é um brinquedo. Mantenha-o afastado do alcance das crianças.
2. Advertência: Este produto inclui baterias de polímero de lítio.
3. Mantenha o produto fora do alcance das crianças e de animais de estimação, para evitar ingestão ou que roam.
4. A temperatura de funcionamento e de armazenamento é entre 0 graus Celsius e 40 graus Celsius. Abaixo e acima destas temperaturas poderá afetar a função.
5. Nunca abra o produto. Tocar nas partes elétricas no interior poderá causar choque elétrico. As reparações ou manutenções apenas devem ser realizadas por pessoal qualificado.
6. Não expor a calor, água, humidade ou luz solar direta!
7. Proteja os seus ouvidos de volumes elevados. Volumes elevados podem danificar os seus ouvidos e apresentam risco de perda auditiva.
8. A tecnologia sem fios Bluetooth opera dentro de um alcance de cerca de 10 m. A distância de comunicação máxima poderá variar consoante a presença de obstáculos (pessoas, objetos metálicos, paredes, etc.) ou o ambiente eletromágnético.
9. As micro-ondas emitidas por um dispositivo Bluetooth poderão afetar a operação de dispositivos eletrónicos médicos.
10. A unidade não é à prova de água. Se entrar água ou objetos estranhos na unidade, poderá
resultar em fogo ou choque elétrico. Se entrar água ou um objeto estranho na unidade, pare imediatamente de a usar.
11. Carregue apenas com o cabo USB fornecido.
12. Não utilize acessórios não originais com o produto, pois poderá afetar o funcionamento
normal do produto.
A Denver A/S reserva os direitos em caso de erros de impressão
A Denver A/S não pode ser considerada responsável por quaisquer erros técnicos ou tipográficos e reserva-se o direito de fazer alterações ao produto e manuais sem aviso prévio. Se detetar quaisquer imprecisões ou omissões, queira informar-nos no endereço que consta da contracapa.
Painel de controlo:
2
1. :Pressione muito para alternar entre modos de operação: modo BT, modo de cartão de TF,
modo de unidade U, modo de AUX. Pressione curto para alternar entre o controle de volume
do microfone, os Agudos, os Graves, o Eco.
2. :Pressione rapidamente o botão para selecionar o modo de luz LED; Pressione longo para
desligar a luz, pressione curto para ligar a luz novamente.
3
3. : Música anterior.
4. : Pressione rapidamente para reproduzir/pausar música; Pressione muito para ligar o
TWS.
5. : Música seguinte.
6. : Pressione o botão longo para LIGAR/DESLIGAR.
7. : Para aumentar o volume;
8. : Para reduzir o volume;
9. : Ficha USB.
10. : Entrada para cartão TF.
11. : Entrada de Aux.
12. : Entrada para microfone.
13. : Porta de carregamento.
Controlo Remoto:
1. Interruptor de Ligar/Desligar;
4
2. MODE: Para alternar entre os modos;
3. MUTE: Para retirar o som;
4. : Prima para reproduzir/pausar música.
5. EQ: Para definir as variantes do equalizador;
6. 0-9: Para selecionar diretamente uma música;
7. RPT: Para repetir a música;
8. para selecionar a música anterior do USB / TF/ BT;
9. para selecionar a música seguinte do USB/TF / BT;
10. VOL+: para aumentar o volume;
11. VOL-: para reduzir o volume;
12. Mudar entre o USB o cartão SD. ;
Observe: Ao usar o controle remoto para controlar o alto-falante, aponte verticalmente do topo. O
sensor remoto está localizado lá. Não pode ser acessado diretamente da frente do alto-falante.
DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO
1. Carregar o altifalante
Para carregar a bateria incorporada do altifalante, conecte o adaptador de alimentação (não
fornecido) à porta de carregamento.O ícone da bateria no LED piscará durante o carregamento e
parará de piscar quando estiver totalmente carregado.
2. Função Bluetooth
Ligue o produto e pressione o botão MODE para entrar no modo BT.
Coloque o seu dispositivo móvel (telemóveis, computadores, etc.) no modo de
emparelhamento BT, procure dispositivos BT, e selecione o nome do dispositivo (Denver
BPS-250) quando este aparecer.
Depois de o dispositivo ter sido emparelhado com sucesso pela primeira vez, este ligar-se-á
automaticamente, em cerca de 10 segundos, ao dispositivo ligado pela última vez na próxima
utilização. (Nota: O produto apenas se pode ligar a um dispositivo Bluetooth de cada vez).
3. Função TWS
5
Ligue dois altifalantes e entre no modo Bluetooth.
Desligue a função Bluetooth no seu telefone ou outro dispositivo Bluetooth. Pressione
longamente o botão Play / Pause de qualquer alto-falante, o display mostrará "t-ON" e, em
seguida, o "BLUE". Um sinal sonoro diferente será então ouvido para significar que os dois
altifalantes foram ligados através de Bluetooth.
Ligue o Bluetooth no telemóvel, procure por "Denver BPS-250" e estabeleça a ligação.
Um sinal sonoro será então ouvido, significando que o telemóvel se ligou aos altifalantes. Pode
agora desfrutar da música emitida pelos dois altifalantes.
4. Modo USB
1. Insira um dispositivo USB na porta USB do altifalante.
2. Pressione MODE para alternar para o modo USB ("USB" no visor).
3. Pressione rapidamente o botão PLAY / PAUSE para reproduzir ou pausar a música.
5. Modo de entrada auxiliar
1. Ligue um cabo de áudio de 3,5 mm à entrada auxiliar da unidade.
2. Long pressione MODE para mudar para o modo de entrada auxiliar ("LINE" na exibição).
3. Pressione rapidamente o botão PLAY / PAUSE para reproduzir ou pausar a música.
6. Modo cartão TF
1. Insira o cartão SD, o modo do cartão SD será iniciado automaticamente.
2. Pressione MODE longo para mudar para o modo de entrada do cartão TF ("SD" na tela).
3. Pressione rapidamente o botão PLAY / PAUSE para reproduzir ou pausar a música.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Bateria: 7,4 V, 3600 mAh
Potência de saída: 40 W
Dimensões (L x P x A): 265x 280 x 350mm
Carregamento: 5 V 2 A
Acessórios: Cabo de carregamento, controlo remoto, manual do utilizador, caixa de cores.
Ter em atenção - Todos os produtos estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceitamos com
6
reserva erros e omissões no manual.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S
Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas incluídas, contêm materiais,
componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio ambiente,
caso o material usado (equipamentos elétricos e eletrónicos deitados fora, incluindo pilhas) não
sejam eliminados corretamente.
O equipamento elétrico e eletrónico e as pilhas estão marcados com o símbolo de caixote de lixo
com uma cruz, como apresentado em cima. Este símbolo significa que os equipamentos elétricos
e eletrónicos, bem como as pilhas, não devem ser deitados fora em conjunto com o lixo
doméstico, mas separadamente.
Como utilizador final, é importante que envie as suas pilhas usadas para uma unidade de
reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação
e o meio ambiente não será prejudicado.
7
Todas as cidades possuem pontos de recolha específicos, onde os equipamentos elétricos e
eletrónicos, bem como as pilhas, podem ser enviados gratuitamente para estações de reciclagem
e outros locais de recolha ou recolhidos na sua própria casa. O departamento técnico da sua
cidade disponibiliza informações adicionais em relação a isto.
Pelo presente, a Denver A/S declara que o tipo de equipamento de rádio BPS-250 cumpre a
diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no
seguinte endereço de Internet: denver.eu e, em seguida, clicar no ÍCONE de pesquisa na linha
superior do sítio web. Escrever o número do modelo: BPS-250. Agora, entrar na página do
produto e a diretiva relativa aos equipamentos de rádio encontra-se em transferências/outras
transferências.
Alcance da frequência de funcionamento:20Hz-20KHz
Potência de saída máxima:40dBM
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denver.eu
Loading...