If the user manual is not printed in your local language, then please
enter our website to see if it is found online under the model you have.
The website address is:
www.denver-electronics.com
ENGLISH
1. Features
Android
iOS
0.42" OLED Display
Built-in HR sensor, monitor your heart rate
Monitor your daily activity and sleep
Built-in sedentary reminder
Reminder of SMS, emails, calendar events and social media
activity
Smart wake-up, raise or shake your arm to wake up the device
Built-in 55mAh Li-poly battery, up to 7 days standby time
Compatible with iOS8 or above and Android 5.0 or above
2. Download Denver Smart Life app
The fitness band needs to pair with the smart phone through app.
Search for Denver Smart Life APP on Apple App Store or Google
Play store for android version, or scan below QR code to install
Denver Smart Life APP.
This device is enabled with Bluetooth 4.2, and support phone
with Android5.0/ iOS8 or above
3. Pair the device
Please make sure the Bluetooth is ON in your smart phone
settings and then open app “Denver Smart Life”. Tap “Connect the
device” on Settings --> Select the image of “BFH-150” for
ENG-1
connection.
Touch Area
Short press: function switch
Long press: Turn on/off, reset
When searching and pairing device, please press on the touch
area of device and activate the device (screen on). App will search
the device automatically, select the device name in the smart
phone searching list and connect the device to the app.
After binding successfully, all information on device will sync on
APP, including time, steps, heart rate and notifications reminder.
4. Device Activate & Charge
Make sure the device is charged before initial use. In case device
is low on battery, connect the device to the charger clip and
connect USB cable to your PC. The device will automatically boot
up (please clamp the charging clip to the back 2 points position of
bracelet as below)
5. How to use
ENG-2
Once the device connected to the app successfully, it will sync
Time Mode
Steps
Distance
Calories
Sleep Monitor
The fitness band can record your
sleep from 22:00 to 9:00. Sleep data
can be found in “Denver Smart Life”.
Heart rate Monitor
Bluetooth on
your activities and sleep data automatically, please press the
touch area on the device to switch into different display modes as
following:
Note: Long press touch area:
ENG-3
Turn on
Reset
Turn off
ENG-4
Please notice - All products are subject to change without any
notice. We take reservations for errors and omissions in the
manual.
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment and included batteries contains
materials, components and substances that can be hazardous to
your health and the environment, if the waste material
(discarded electric and electronic equipment and batteries) is not
handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with
the crossed out trash can symbol, seen below. This symbol
signifies that electric and electronic equipment and batteries
should not be disposed of with other household waste, but
should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used
batteries to the appropriate and designated facility. In this
manner you make sure that the batteries are recycled in
accordance with legislature and will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and
electronic equipment and batteries can either be submitted free
of charge at recycling stations and other collection sites, or be
collected from the households. Additional information is available
at the technical department of your city.
ENG-5
Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type
BFH-150 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address:
Please enter: www.denver-electronics.com and then click the
search ICON on top line of website. Write model number: BFH150
Now enter product page, and red directive is found under
downloads/other downloads.
Operating Frequency Range: 2.402 GHz—2.480 GHz
Max Output Power: 4.0 dBm
Warning Lithium battery inside
0, 42” OLED display
Integrierter Herzfrequenzsensor; überwacht Ihre Herzfrequenz
Überwachen Sie Ihre täglichen Aktivitäten und Ihren Schlaf
Integrierte Erinnerung für Bewegungsinaktivität
Erinnerung an SMS, E-Mails, Kalendereinträgen und Social-
Media-Aktivitäten
Intelligentes Aufwachen; heben oder schütteln Sie Ihren Arm,
damit Ihr Gerät aufweckt
Eingebaute 55 mAh Lithium-Polymer-Batterie, bis zu 7 Tagen
Standby
Kompatibel mit iOS 8 oder höher und Android 5.0 und höher
2. Herunterladen der Denver Smart Life-App
Das Fitnessband muss über die App mit dem Smartphone
verbunden werden. Suchen Sie im Apple App Store oder bei
Google Play nach der Android-Version der Denver Smart Life-App
oder scannen Sie nachfolgenden Code, um die Denver Smart LifeApp zu installieren.
Dieses Gerät ist mit Bluetooth 4.2 ausgerüstet und unterstützt
Android 5.0 / iOS 8 oder höher
3. Gerät koppeln
GER-1
Bluetooth muss an Ihrem Smartphone AKTIVIERT sein; starten Sie
dann die App „Denver Smart Life“. Wählen Sie “Gerät anschließen”
in den Einstellungen Wählen Sie das Bild des „BFH-150“ um zu
verbinden.
Wenn Sie nach Geräten suchen und diese koppeln, dann drücken
Sie bitte auf den Touch-Bereich des Gerätes, um es zu aktivieren
(Display ein). Die App sucht automatisch nach dem Gerät. Wählen
Sie den Gerätenamen in der Suchergebnisliste des Smartphones
aus und verbinden Sie dann das Gerät mit der App.
Nach erfolgreicher Verbindung werden alle Informationen des
Gerätes mit der App synchronisiert, darunter auch Uhrzeit,
Schritte, Herzfrequenz und Benachrichtigungserinnerungen.
4. Gerät aktivieren und aufladen
Laden Sie das Gerät vor der Erstbenutzung auf. Falls die
Batteriekapazität niedrig ist, verbinden Sie das Gerät mit dem
Lade-Clip und schließen Sie dann das USB-Kabel an Ihren PC an.
Das Gerät schaltet sich automatisch ein (schließen Sie den LadeClip an den 2-poligen Anschluss an der Rückseite des Bands an;
siehe Abbildung)
GER-2
EN
DE
Charging point
Ladepunkte
Charging thimbles
Ladestifte
Zeitmodus
Schritte
Entfernung
Kalorien
Touch-Bereich
Kurz drücken: Funktionsänderung
Lange drücken: Ein- / Ausschalten,
zurücksetzen
5. Bedienungshinweise
Wenn das Gerät einmal erfolgreich mit der App verbunden wurde,
wird es Ihre Aktivitäten und Schlafdaten automatisch
synchronisieren. Bitte drücken Sie auf den Touch-Bereich des
Gerätes, um zwischen den verschiedenen Anzeigemodi wie
nachstehend gezeigt umzuschalten:
GER-3
Schlafüberwachung
Das Fitnessband kann Ihren Schlaf ab
22:00-9:00 Uhr aufzeichnen.
Schlafdaten finden Sie in "Denver
Smart Life".
Pulsmessung
Bluetooth ein
Anschalten
Zurücksetzen
Abschalten
Hinweis: Drücken Sie lange auf die Berührungsfläche:
GER-4
Bitte beachten - Technische Änderungen am Produkt, Irrtümer
und Auslassungen im Handbuch vorbehalten.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER
ELECTRONICS A/S
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten
Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und
Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien
(entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der
durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich
gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und
elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften
Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf
diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend
der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden
anrichten.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an
denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien
kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ
GER-5
erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei
der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp BFH-150
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
Bitte geben Sie „www.denver-electronics.com“ ein. Klicken Sie
dann auf das Suchen-SYMBOL in der oberen Leiste der Webseite
und geben Sie hier die Modellnummer „BFH-150 “ ein.
Sie gelangen nun zur Produktseite. Die Funkanlagenrichtlinie
(Richtlinie 2014/53/EU) finden Sie unter „downloads/other
downloads“.
0.42" OLED Display
Indbygget HR-sensor til overvågning af din puls
Overvåg din daglige aktivitet og søvn
Indbygget inaktivitets påmindelse
Påmindelse om SMS, e-mail, kalender og aktivitet på sociale
medier
Smart-væ kning, hæ v eller ryst armen for at væ kke enheden
Indbygget 55 mAh Li-poly-batteri, op til 7 dages standbytid
Kompatibel med iOS 8 eller nyere samt Android 5.0 eller nyere
2. Download Denver Smart Life-appen
Fitnessarmbåndet skal parres med din smartphone gennem
appen. Søg efter Denver Smart Life-appen i Apple App Store, eller
find android-versionen hos Google Play store, eller scan QR-koden
herunder for at installere Denver Smart Life-appen.
Denne enhed bruger Bluetooth 4.2 og understøtter telefoner med
Android 5.0/ iOS 8 eller nyere.
3. Parring af enheden
Sørg for, at Bluetooth er slået TIL i indstillingerne på din
smartphone, og åbn dernæ st appen “Denver Smart Life”. Tryk “Tilslut enhed” under Indstillinger --> Vælg billedet af “BFH-150”
DEN-1
for tilslutning.
Når du søger efter og parrer armbåndet, skal du aktivere det ved
at trykke på berøringsfeltet på armbåndet (displayet lyser op).
Appen søger automatisk efter armbåndet. Væ lg armbåndets navn
på listen over tilgæ ngelige enheder i din smartphone, og opret
forbindelse til appen.
Når forbindelsen er oprettet, vil alle informationer i armbåndet
blive synkroniseret med appen, herunder tid, skridt, puls og
diverse notifikationer.
4. Aktivering og opladning af enheden
Sørg for, at enheden er opladet, inden første ibrugtagning. Hvis
batteriniveauet er lavt, skal du forbinde enheden til ladeklipsen
og forbinde USB-kablet til din PC. Enheden starter automatisk op
(klem ladepunktet på bagsiden af armbåndet fast mod de 2
punkter på ladeterminalen, som vist herunder).
5. Anvendelse
DEN-2
Når enheden har oprettet forbindelse til appen, synkroniseres
Tidstilstand
Skridt
Distance
Kalorier
Søvnmonitor
Fitnessbandet kan optage din søvn fra
22:00 til 9:00. Søvndata kan findes i
“Denver Smart Life”.
Pulsmonitor
Berøringsfelt
Kort tryk: funktionsskift
Langt tryk: Tæ nd / sluk, nulstil
dine aktiviteter og søvndata automatisk. Tryk på berøringsfeltet
på enheden for at skifte mellem de forskellige funktioner, som vist
herunder:
DEN-3
Bluetooth tæ ndt
Tæ nde for
Nulstil
Sluk
Bemæ rk: Langt tryk på berøringsfelt:
DEN-4
Der tages forbehold for tekniske æ ndringer, fejl og mangler i
manualen.
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER
ELECTRONICS A/S
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier
indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan væ re
skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet
(kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke
håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mæ rket med
nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at
elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes
sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles
sæ rskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente
batterier til de ordninger, der er etablerede. På denne måde er
du med til at sikre, at batterierne genanvendes i
overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster
miljøet.
DEN-5
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret
elektrisk og elektronisk udstyr samt bæ rbare batterier gratis kan
afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre
indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra
husholdningerne. Næ rmere information kan fås hos kommunens
tekniske forvaltning.
Hermed erklæ rer Inter Sales A/S, at denne model BFH-150 er i
overenstemmelse med de essentielle betingelser og øvrige
relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU. En kopi af
overensstemmelseserklæ ringen kan findes her:
Gå venligst ind på: www.denver-electronics.com og klik på søge
ikonet på toplinjen. Skriv modelnummer: BFH-150
Gå herefter ind på produktsiden, og red direktivet er fundet
under "downloads/other downloads".
Driftfrekvensområde: 2.402 GHz—2.480 GHz
Maks. udgangseffekt: 4.0dBm
Advarsel, indeholder lithiumbatteri
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
DEN-6
BANDA DE FITNESS BFH-150
www.facebook.com/denverelectronics
ESPAÑOL
Guía de usuario
www.denver-electronics.com
1. Características
Android
iOS
Pantalla OLED 0,42"
Sensor HR integrado, monitoriza el ritmo cardíaco
Monitorice su actividad diaria y sueño
Recordatorio de sedentarismo integrado
Recordatorio de SMS, correos electrónicos, eventos del
calendario y la actividad en las redes sociales
Despertado inteligente; suba o agite el brazo para despertar el
dispositivo
Batería de polímeros de litio de 55mAh integrada, con tiempo de
espera de hasta 7 días
Compatible con iOS8 y superior y Android 5.0 y superior
2. Descargue la aplicación Denver Smart Life
Es necesario emparejar la banda de fitness con el smartphone a
través de la aplicación. Busque la aplicación Denver Smart Life en
Apple App Store o Google Play store para la versión Android
escanee el código QR que aparece debajo para instalar la
aplicación Denver Smart Life.
Este dispositivo está activado Bluetooth 4.2, con soporte
telefónico con Android5.0/ iOS8 o superior
3. Empareje el dispositivo
ESP-1
Por favor, asegúrese de que el Bluetooth está CONECTADO en la
configuración del smartphone y posteriormente abra la aplicación
"Denver Smart Life". Toque en "Conectar el dispositivo" en
Configuración --> Seleccione la imagen de "BFH-150" para su
conexión.
Cuando busque o empareje el dispositivo, por favor, pulse el área
táctil del dispositivo y active el dispositivo 8se enciende la
pantalla). La aplicación buscará el dispositivo automáticamente;
seleccione el nombre del dispositivo en la lista de búsqueda del
smartphone y conecte el dispositivo a la aplicación.
Tras vincularlo correctamente, toda la información del dispositivo
se vinculará con la aplicación, incluyendo tiempo, ritmo cardíaco y
recordatorio de notificaciones.
4. Activación y carga del dispositivo
Asegúrese de que el dispositivo está cargado antes del uso inicial.
En el caso de que el dispositivo tenga la batería baja, conecte el
dispositivo al clip del cargador y conecte el cable USB al PC. El
dispositivo arrancará automáticamente (por favor, sujete el clip
de carga a la posición posterior de 2 puntos de la pulsera tal y
como se indica debajo)
ESP-2
EN
ES
Charging point
Punto de carga
Charging thimbles
Tiempos de carga
Modo horario
Pasos
Distancia
Calorías
Área táctil
Prensa corta: interruptor de función
Pulsar durante un periodo
prolongado de tiempo: Encender /
apagar, reiniciar
5. Cómo usarlo
Una vez que el dispositivo está conectado correctamente a la
aplicación, sincronizará sus actividades y datos de sueño
automáticamente; por favor, pulse el área táctil del dispositivo
para cambiar en los diferentes modos de pantalla de la forma
siguiente:
ESP-3
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.