DENVER BFH-147 User guide [nl]

Page 1
BFH-147
10/23/2023
FRFR
Cet appareil et ses accessoires sont recyclables
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Page 2
Veiligheidsinformatie
Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik.
1.Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen.
2.Waarschuwing: Dit product bevat een lithium-polymeerbatterij.
3.Houd het product buiten het bereik van kinderen en huisdieren om kauwen en inslikken te voorkomen.
4.De bedrijfs- en opslagtemperatuur van het product is van 0 °C tot 40 °C. Een te lage of te hoge temperatuur kan de werking beïnvloeden.
5.Open het product nooit. Elektrische onderdelen aan de binnenkant aanraken kan elektrische schokken veroorzaken. Reparaties of onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
6.Niet blootstellen aan warmte, water, vocht of direct zonlicht!
7.Verwijder de fitnessbanden in geval van lekkage of overmatige hitte van het product om brandwonden of uitslag te voorkomen.
8.Draadloze Bluetooth-technologie werkt binnen een bereik van ongeveer 10 m. De maximale communicatieafstand kan variëren afhankelijk van de aanwezigheid van obstakels (mensen, metalen voorwerpen, muren, enz.) of de elektromagnetische omgeving.
9.Microgolven die door een bluetooth-apparaat worden uitgezonden, kunnen de werking van elektronische medische apparatuur beïnvloeden.
NED-1
Page 3
Gebruikershandleiding
slimme polsband
Draagmethode
Stel de polsband af met behulp van het verstelgat en maak de gesp goed vast. Zorg ervoor dat de sensor in nauw contact staat met de huid van uw pols.
De polsband opladen
Controleer voor het eerste gebruik of de polsband voldoende is opgeladen. Als het apparaat niet normaal inschakelt, trek dan de band eruit en laad het apparaat op met de oplader. De polsband schakelt automatisch in.
De app op uw telefoon installeren
Om de app (Fit Pro) op uw telefoon te installeren, moet u de QR-code scannen of naar de App Store gaan, de app downloaden en deze installeren.
Android/iOS
Systeemvereisten: Android 5.0 of hoger, iOS 9.0 of hoger, Bluetooth 4.0 wordt ondersteund.
NED-2
Page 4
Het apparaat koppelen
Voor de eerste installatie moet u de polsband koppelen met de app voor kalibratie. De apparaatnaam van de polsband is BFH-147. Zodra de koppeling tot stand gebracht is, synchroniseert de polsband automatisch de tijd.
Open de Fit Pro-app op uw telefoon, klik op om te beginnen met scannen en klik vervolgens op de optie voor het koppelen van apparaten.
Als de koppeling gelukt is slaat de app het bluetooth-adres van de polsband op. Wanneer de app wordt geopend of op de achtergrond draait, zoekt hij automatisch naar polsband en maakt automatisch verbinding.
Android mobiele telefoon: Zorg ervoor dat de app op de achtergrond draait en dat de systeeminstellingen van uw mobiele telefoon alle benodigde toestemmingen geven, zoals op de achtergrond draaien en toegang tot contactgegevens.
Het apparaat opladen:
Stap één: de band verwijderen Deze handeling moet worden uitgevoerd door een volwassene. Trek de band uit de gesp. Controleer voor het opladen of u het aan de juiste kant hebt verwijderd. Als het apparaat ontladen is, laad het dan minimaal 5 minuten op alvorens het in te schakelen.
NED-3
Page 5
Stap twee: Steek de polsband in de USB-poort en controleer de oplaadstatus op het scherm.
Functiebeschrijving polsband
Houd de functietoets minimaal 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen.
Houd in de bluetooth-adresinterface de toets 2 seconden ingedrukt om de polsband uit te schakelen. Druk kort op de toets om de uitschakelpagina af te sluiten.
De polsband resetten: deze functie wist alle gegevens van de polsband, inclusief het aantal stappen.
Druk kort op de functietoets terwijl het apparaat is ingeschakeld om het scherm in te schakelen.
Als er gedurende 5 seconden geen bediening plaatsvindt, wordt het scherm automatisch uitgeschakeld.
Schakel over naar de drie-in-één-interface van de hartslag om de test te starten. De interface schakelt het scherm automatisch uit na een time-out van 60 seconden. Voor hartslag- en bloeddruktests is hardwareondersteuning door de polsband vereist.
Klokinterface
Na synchronisatie met de telefoon kalibreert de polsband automatisch de tijd. Houd de stand-by-interface 2 seconden ingedrukt om te schakelen tussen een 24-uurs- en 12-uursklokinterface. (volgt stappen)
NED-4
Page 6
Stappenteller
De polsband monitort het aantal stappen dat u dagelijks zet. Draag de band om het aantal stappen te registreren.
Afstand
Op basis van het aantal stappen schat de polsband de afgelegde afstand.
Calorieënteller
Schat het aantal verbrande calorieën op basis van het aantal stappen, de hartslag, de bloeddruk en het zuurstofgehalte in het bloed (drie-in-één). Nadat u een paar seconden in de drie-in-één-interface van de hartslagtest bent geweest, ziet u de testresultaten van uw huidige hartslag, bloeddruk en zuurstofgehalte. Om deze functie te gebruiken, moet uw polsband hartslag- en bloeddruksensoren ondersteunen.
Multisportmodus
(Hardloopmodus)
In deze modus kunt u het aantal verbrande calorieën en de duur van uw hardloopactiviteiten monitoren en registreren.
(Touwspringmodus)
In deze modus kunt u het aantal verbrande calorieën en de duur van uw touwspringoefeningen monitoren en registreren.
(Sit-upmodus)
In deze modus kunt u het aantal verbrande calorieën en de duur van uw sit-ups monitoren en registreren.
(Slaapmodus)
Als u in slaap valt, schakelt de polsband automatisch over naar de slaapmonitoringmodus. Het kan yw diepe slaap, ondiepe slaap en perioden van wakker worden gedurende de nacht detecteren om uw slaapkwaliteit te berekenen. Slaapgegevens kunnen alleen via de app worden bekeken. Opmerking: slaapmonitoring begint om 10 uur 's avonds als u de polsband draagt tijdens het slapen.
NED-5
Page 7
Informatiemodus
Als de polsband meerdere herinneringsberichten ontvangt, kunt u deze modus openen om de laatste drie berichten te bekijken.
App-functie en -instellingen
(Persoonlijke informatie)
Stel na het openen van de app uw persoonlijke informatie in. In Instellingen Persoonlijke informatie kunt u uw geslacht, leeftijd, lengte en gewicht instellen. U kunt ook uw dagelijkse stappendoel instellen om uw dagelijkse prestaties te monitoren.
(Pushmeldingen)
Inkomende oproep: Als de polsband gekoppeld is met de app en als de oproepwaarschuwingsfunctie is ingeschakeld, trilt de polsband en geeft deze de naam of het nummer van de beller weer als u wordt gebeld. (De app heeft toestemming nodig voor toegang tot uw adresboek.) Sms-melding: Als de polsband gekoppeld is met de app en als de sms-herinneringsfunctie is ingeschakeld, trilt de polsband bij ontvangst van een sms. Andere herinneringen: Als de polsband gekoppeld is met de app en als deze functie is ingeschakeld, trilt de polsband geeft deze de inhoud weer die is ontvangen van apps zoals WeChat, QQ, Facebook, enz. U kunt ook de laatste drie berichten bekijken in het informatiemenu. De app heeft toestemming voor toegang tot systeemmeldingen. De polsband kan 20-40 woorden weergeven.
Andere functies
De trillingsinstelling kan in- en uitgeschakeld worden. De polsband trilt om u te waarschuwen voor oproepen, berichten en andere herinneringen. Als trillen is uitgeschakeld, geeft de polsband alleen een herinnering op het scherm weer zonder te trillen om u niet te storen.
NED-6
Page 8
Tips voor Android-gebruikers
Zorg er voor dat "FitPro" op de achtergrond draait als u de herinneringsfunctie gebruikt. Het wordt aanbevolen om "FitPro" toe te voegen aan het rechtenbeheer en alle toestemmingen te geven.
(Alarminstelling)
Als de polsband gekoppeld is met de app, kunt u tot 8 alarmen instellen. Nadat u de alarmen hebt ingesteld, worden ze gesynchroniseerd met de polsband. Oine alarmen worden ondersteund, wat betekent dat de polsband u op de ingestelde tijden herinnert, zelfs als de app niet gekoppeld is.
(Uw polsband zoeken)
Als de polsband gekoppeld is met de app, klikt u op de optie "Mijn polsband zoeken" en trilt de polsband trillen om u te helpen zoeken.
(Fotografie op afstand)
Als de polsband gekoppeld is met de app, kunt u de polsband of de app gebruiken om de externe camera-interface binnen te openen. Door uw pols te schudden, te draaien of de polsband aan te raken, wordt er automatisch een foto gemaakt na 3 seconden aftellen. Geef de app toestemming voor toegang tot het fotoalbum om uw foto's op te slaan.
(Actieve herinnering)
Blijf de hele dag actief met onze functie voor actieve herinneringen. U kunt deze functie inschakelen en het herinneringsinterval instellen om ervoor te zorgen dat u regelmatig gaat staan.
(Modus niet storen)
Schakel de modus niet storen in. U kunt de periode voor niet storen instellen. Tijdens de ingestelde periode ontvangt de polsband geen meldingen, zodat u zich op uw activiteiten kunt concentreren.
(Apparaat resetten)
Deze functie herstelt de oorspronkelijke instellingen van uw polsband en wist alle gegevens, inclusief het aantal stappen.
(Apparaat verwijderen)
Deze functie wist de gegevens en basisparameters van het apparaat
NED-7
Page 9
Opmerking - Alle producten zijn onderworpen aan wijzigingen zonder enige aankondiging. Fouten en omissies in de gebruiksaanwijzing voorbehouden.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER A/S
denver.eu
Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt. Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn gemarkeerd met het doorgekruiste vuilnisbaksymbool, zoals hierboven afgebeeld. Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparatuur en batterijen niet mogen worden afgevoerd met ander huishoudelijk afval, maar afzonderlijk moeten worden afgevoerd. Het is belangrijk dat u als eindgebruiker de gebruikte batterijen inlevert bij de gepast en hiervoor aangewezen faciliteit. Op deze manier zorgt u ervoor dat de batterijen worden gerecycled in overeenstemming met de wetgeving en geen schade toebrengen aan het milieu. Alle plaatsen hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos kunnen worden ingeleverd bij recyclestations of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis worden opgehaald. Aanvullende informatie kan worden verkregen bij de technische afdeling van uw gemeente. Hereby, Denver A/S declares that the radio equipment type BFH-147 is in compliance with Directive 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: denver.eu en klik vervolgens op het zoekpictogram op de bovenste regel van de website. Type het modelnummer: BFH-147. Ga nu naar de productpagina en de RED-richtlijn is te vinden onder downloads/andere downloads. Bedrijfsfrequentiebereik: 2402--2480MHz Maximaal uitgangsvermogen: 0.081W DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denemarken www.facebook.com/denver.eu
NED-8
Page 10
Contact
Nordics
Headquarter
Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark
Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support)
E-Mail For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
For all other questions please write to:
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands
Phone: 0900-3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 – nave 16 Parque Tecnológico 46980 PATERNA Valencia (Spain)
Germany
Denver Germany GmbH Service
Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards, Smartphones & Tablets)
Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1 1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at
If your country is not listed above, please write an email to
support@denver.eu
Spain
Phone: +34 960 046 883 Mail: support.es@denver.eu
Portugal:
Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Version 1.1
facebook.com/denver.eu
denver.eu
Loading...