Przed pierwszym użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcje
bezpieczeństwa i zachować je na przyszłość.
1.
Ostrzeżenie: Ten produkt zawiera baterię litowo-jonową.
2.
Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci i zwierząt domowych, aby uniknąćżucia i
połknięcia.
3.
Temperatura pracy produktu wynosi od 0 stopni Celsjusza do 45
stopni Celsjusza, a temperatura przechowywania od -30 stopni Celsjusza
do 65 stopni Celsjusza.
Celsjusza. Niższa lub wyższa temperatura może mieć wpływ na działanie
urządzenia.
4.
Nigdy nie należy otwierać produktu. Dotknięcie wewnętrznych elementów
elektrycznych może spowodować porażenie prądem. Naprawy lub serwis
powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
5.
Nie wystawiać na działanie ciepła, wody, wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego!
6.
Urządzenie nie jest wodoodporne, chyba że używana jest przezroczysta
wodoodporna obudowa. Obudowa jest wodoodporna do 30 metrów.
7.
Przedostanie się wody lub ciał obcych do wnętrza urządzenia może
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Jeśli do urządzenia dostanie się woda lub obcy przedmiot, należy natychmiast
zaprzestać użytkowania.
Page 3
8.
Ładowanie wyłącznie za pomocą dostarczonego kabla USB.
9.
Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów razem z produktem,
ponieważ może to spowodowaćnieprawidłowedziałanie produktu.
Page 4
Wprowadzenie do wyglądu i klawiszy
Przycisk migawki/przycisk
OK
P r z y c i s k w górę
Przycisk w dół
Przycisk zasilania/przycisk trybu
ENG 01 _
Wodoodporny zamek drzwi
obudowy
Obiektyw
Page 5
Przycisk migawki/przycisk
OK
Przycisk
w górę
Przycisk w
dół
LCD
Pokrywa
baterii
ENG 02 _
Page 6
www.denver.eu
1.
Zacznij używać
Ładowanie wbudowanej baterii litowej
Podłącz kamerę do komputera w celu naładowania, w tym czasie wskaźnik ładowania będzie świecił na czerwono,
a po naładowaniu zgaśnie. Zazwyczaj ładowanie baterii trwa od 2 do 4 godzin.
2.
Korzystanie z karty pamięci
2.1.
Wsuń kartę Micro SD do gniazda, aż znajdzie się na swoim miejscu, zgodnie z instrukcjami wygrawerowanymi na
wyświetlaczu.
gniazdo karty pamięci.
2.2.
Aby wyjąćkartę Micro SD, należy delikatnie nacisnąć jej koniec do wewnątrz, co spowoduje jej
wysunięcie. Uwaga: Niektóre karty UHS (ultra high-speed) nie działają, ponieważ nie są w 100% kompatybilne
wstecz Uwaga: W kamerze nie ma wbudowanego modułu pamięci, dlatego przed użyciem należy włożyć do niej
kartę pamięci (zaleca się użycie karty Micro SD lepszej jakości).
3.
Włączanie/wyłączanie zasilania
3.1 Włączanie zasilania: Naciśnij przycisk zasilania przez 3 sekundy, ekran zostanie włączony i kamera zostanie
uruchomiona.
3.2. Wyłączanie: Naciśnij przycisk zasilania przez 3 sekundy, gdy kamera jest w stanie bezczynności, aby ją wyłączyć.
3.3. Wyłączenie zasilania w przypadku braku energii elektrycznej w kamerze. Gdy poziom naładowania
akumulatora jest bardzo niski, na ekranie LCD zostanie wyświetlona ikona , zachęcająca do naładowania
akumulatora w odpowiednim czasie.
4.
Tryb nagrywania wideo
Po włączeniu zasilania kamera przejdzie bezpośrednio do trybu nagrywania wideo, a w trybie podglądu naciśnij przycisk
migawki, aby włączyć nagrywanie.
aby rozpocząć nagrywanie wideo; Naciśnij ponownie, aby zatrzymać nagrywanie. Jeśli karta pamięci jest
zapełniona lub ilość energii elektrycznej jest niska, zatrzymane zostanie r ó w n i e ż n a g r y w a n i e .
Po włączeniu zasilania naciśnij przycisk zasilania, aby przejść do trybu fotografowania, a w trybie podglądu naciśnij przycisk
migawki, aby zrobić zdjęcie.
Page 9
ENG 04 _
Page 10
Uwaga - Wszystkie produkty mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i
pominięć w instrukcji.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz dołączone do niego baterie zawierają materiały, komponenty i substancje,
które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytym materiałem (wyrzuconym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym oraz bateriami) nie postępujesięprawidłowo.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie są oznaczone symbolem przekreślonego kosza na śmieci,
widocznym powyżej. Symbol ten oznacza, że sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii nie należy
wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz należy je utylizować oddzielnie.
Jako użytkownik końcowy ważne jest, aby przekazać zużyte baterie do odpowiedniego i wyznaczonego zakładu. W
ten s p o s ó b u p e w n i s z s i ę , ż e b a t e r i e z o s t a n ą p o d d a n e recyklingowi
zgodnie z przepisami i nie będą szkodliwe dla środowiska.
Wszystkie miasta ustanowiły punkty zbiórki, w których sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie można
bezpłatnie o d d a ć w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub odebrać z gospodarstw domowych.
Dodatkowe informacje można uzyskać w dziale technicznym danego miasta.
DENVER A/S
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, COPYRIGHT DENVER A/S
Page 11
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dania
www.facebook.com/denver.eu
Ostrzeżenie!
Bateria litowa w środku!
Nie próbuj otwierać produktu!
Nie wystawiać na działanie ciepła, wody, wilgoci lub bezpośredniego światła słonecznego!
Page 12
Kontakt
Skandynawia
Siedziba główna
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dania
Telefon: +45 86 22 61 00
(Naciśnij
"1"
, aby uzyskać
wsparcie)
E-mail
W przypadku pytań technicznych prosimy o
kontakt:
support.hq@denver.eu
W przypadku innych pytań prosimy o kontakt:
contact.hq@denver.eu
Beneluks
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D
3449 HE Woerden
Holandia Telefon:
0900-3437623
E-Mail:support.nl@denver.eu
Niemcy
Denver Germany GmbH Serwis
Max-Emanuel-Str. 4
94036 Passau
Telefon: +49 851 379 369 40
E-mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Naprawa i serwis Rudolf-
Diesel-Str. 3 TOR 2
53859 Niederkassel
(dla TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards,
smartfonów i tabletów)
Tel: +49 851 379 369 69
E-mail: denver@fairfixx.de
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deu tsch stra sse
1230
Telefon: +43 1 904 3085
E-Mail:denver@lurfservice.at
Wiedeń
1
Hiszpania/Portugalia
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 - nawa 16
Parque Tecnológico
46980 PATERNA
Walencja (Hiszpania)
Hiszpania
Telefon: +34 960 046 883
Mail:
support.es@denver.eu
Portugalia:
Telefon: +35 1255 240 294
E-Mail:denver.service@satfiel.com
Jeśli Twój kraj nie jest wymieniony
powyżej, napisz wiadomość e-mail
na adres support@denver.eu.
DENVER
A/S
Omega 5A,
SoeftenDK-
8382 Hinnerup
Dania
denver.eu
facebook.com/denver.eu
Wersja 1.1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.