■サランネットのはずしかた
●
スピーカーシステム前面のサランネットは、取り外すことが
できます。
●
取り外すときは、サランネットの両側を持って手前に引いて
ください。
●
取り付けるときは、サランネットの四隅の穴部とキャビネット
の四隅の突起とを合わせて押し込んでください。
REMOVING THE SPEAKER NET
●
The net on the front of the speaker system is detachable.
●
To remove it, grasp it on both sides and pull it towards you.
●
To attach the net, line up the plastic pieces holes out of the
net with the sticking in the cabinet and press in.
5
■設置について
スピーカーシステムの音質は、部屋の大きさ・形態(洋室、和
室)・設置のしかたによって変わりますので、次のことに留意
して設置してください。
● 床に直接置いて低音域が不自然に強調されたりする場合には
コンクリートブロックなどの固い台の上にのせるようにして
ください。
● スピーカーシステムをレコードプレーヤーと同じ台や棚の上
に設置するとハウリングを起こすことがありますので、ご注
意ください。
● スピーカーシステムの背面や前面に壁やガラス戸などがある
場合には、共振や反射を防止するために厚手のカーテンなど
を掛けるようにしてください。
● 本機はテレビとの近接使用が可能な防磁形スピーカーシステ
ムですが、テレビの種類によっては色むらを生じる場合があ
ります。その場合には一度テレビの電源を切り、15分〜30分
後に再びスイッチを入れてください。テレビの自己消磁回路
により、画面への影響が改善されます。その後も色むらが残
るような場合には、スピーカーをさらに離してください。
● 近くに磁石などの磁気を発生するものが置かれている場合に
は、本機との相互作用により、テレビに色むらを発生する場
合がありますので、ご注意ください。
●付属のすべり止め(4個)を下図のように底面の四隅に貼り付
けると、すべりにくくなります。
INSTALLATION
The tone character produced by speaker systems depends
on such factors as the size and type of room, the method of
installation, etc. Pay attention to the following points when
installing the speaker systems.
●If the bass sound is overemphasized when the speaker
systems are installed directly on the floor, set them on
concrete blocks or other hard stands.
●Note that howling may be produced if the speaker systems
are placed on the same stand or shelf as a record player.
●If there are walls or glass doors behind or in front of the
speaker systems, use heavy curtains, etc., to prevent
resonance and reflection.
●This is an anti-magnet type speaker system which can be
used near television sets, etc., but with some TV sets the
colors may become blotchy. If this happens, turn off the TV’s
power, wait 15 to 30 minutes, and turn the power back on.
The TV’s self demagnetizing circuit will improve the picture.
If the colors are still blotchy, move the speaker systems
further away from the TV.
●Also note that if there is a magnet or any device generating
magnetic force nearby, interaction between this device and
the speaker systems can cause the colors on the TV to
become blotchy.
●Please stick the feet at bottom of the cabinet as below to
prevent slipping.
警 告
●
スピーカーコードを足や手に引っ掛けて
本機を落下させることのないように、コードは必ず壁など
に固定してください。
●
取り付け後は必ず安全性を確認してください。
また、その後定期的に落下の可能性がないか安全点検を実
施してください。取り付け場所、取り付け方法の不備によ
るいかなる損害、事故についても当社はいっさいその責を
負いません。
WARNING
●
Fix speaker cables to prevent being caught
on it that might make loudspeakers fall down.
●
Please check and confirm again after the loudspeaker
would have been installed. Do not forget a periodical
inspection also. DENON does not take any responsibility
for any accident caused by unsteady installing.
【底面図】
す
べ
り
止
め
す
べ
り
止
め
[Bottom view]
Foot Foot