Denon DHT-1356XP User Manual

Аудио/видео ресивер пространственного звучания
Инструкция по эксплуатации
ОСТОРОЖНО! Во избежание опасности поражения электрическим током не сни#
майте крышку (или заднюю панель) устройства. Внутри устройст# ва нет деталей и узлов, обслуживание которых должно выполнять# ся пользователем. Ремонт устройства должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию в прилагаемой к изделию документации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска возникновения пожара или пораже#
ния пользователя электрическим током не подвергайте это устройство воздействию дождя или сырости.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Под нашу ответственность мы заявляем, что данное устройство соответствует следующим стандартам: EN60065, EN55013, EN55020, EN6100032 и EN6100033. Также соблюдаются положения Директив ЕС 73/23/EEC, 89/336/EEC и 93/68/EEC.
Замечания по использованию устройства
Предупреждения:
Для обеспечения нормальной вентиляции вокруг устройства должно быть обеспечено минимальное свободное место.
Вентиляционные отверстия не должны быть закрыты такими преметами, как газеты, скатерти, шторы и т.п.
Не допускается установка на устройство источников открытого пламени, таких как горящие свечи и т.п.
При использовании устройства необходимо уделить особое внимание утилизации использованных батареек.
Устройство предназначено для использования в умеренном и тропическом климате.
Избегайте повышенных температур. При установке аппаратуры в стойку позаботьтесь о достаточ ной вентиляции.
Не подвергайте устройство воз действию влажности, воды и пыли.
Не допускайте попадания инород ных предметов внутрь устройства.
Не допускайте попадания инсекти цидов, бензина и растворителей на устройство.
Не допускается разборка или мо дификация устройства.
Если вы не используете устройство в течение длительного времени, то вынимайте сетевую вилку из ро зетки.
Не загораживайте вентиляционные отверстия устройства.
Аккуратно обращайтесь с сете вым шнуром. Вилку из розетки вынимайте, дер жась за корпус вилки, а не за шнур.
* Для устройств, имеющих вентиляционные отверстия.
Меню системных настроек
страницы 13, 14
страница 14
страница 15
страница 16
страница 16
страница 16
страница 14
1
Подготовка к работе
Благодарим Вас за приобретение A/Vресивера пространственного звучания DENON AVR1306. Это замечательное устройство было разработано для обеспечения отличного пространственного звучания при использовании таких источников сигналов домашнего кинотеатра, как DVDдиски, а также для обеспечения высококаче ственного воспроизведения музыки со всех остальных устройств. Поскольку данное устройство имеет огромное количество полезных функций, то перед его использованием мы настоятельно рекомендуем Вам изучить содержимое данного руководства.
Содержание
Обнаружение и устранение возможных неисправностей . . . . . . .34
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Прежде, чем использовать устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Замечания по установке устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Замечания по эксплуатации устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . .2
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Дальность действия пульта дистанционного управления . . . . . . . .3
Название и функции основных элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Расположение акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Подключение акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Подключение DVD#плеера и телевизора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Подключение сетевого шнура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Воспроизведение источника входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . .8
Обозначения кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Подключение телевизора/DBS тюнера [Тюнера цифрового
спутникового вещания] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Подключение внешних устройств к разъемам EXT.IN . . . . . . . . .10
Подключение видеокамеры или игровой приставки . . . . . . . . . . .10
Подключение CD#плеера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Подключение кассетной деки, CD# или MD#рекордера . . . . . . . .11
Подключение видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Пульт дистанционного управления
Управление аудиокомпонентами DENON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Предустановленные коды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Операции с компонентом, коды которого имеются в памяти пульта . . . 30
Функция Punch Through . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Прочие функции
Запись источника программы (запись текущего источника сигнала) . . .33
Запоминание последней функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Инициализация микропроцессора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Дисплей передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Настройка конфигурации акустических систем . . . . . . . . . . . . . . .13
Настройка времени задержки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Установка режима сабвуфера и частоты кроссовера . . . . . . . . . . .14
Настройка системы с помощью контрольного сигнала . . . . . . . . .15
Настройка Digital In Assignment [Назначение цифровых входов] .16 Настройка Auto Surround Mode [Автоматический выбор режима
пространственного звучания] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Настройка Ext. In Subwoofer Level [Уровень внешнего
сабвуфера] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Пункты настройки системы и значения, задаваемые по умолчанию
(на заводе#изготовителе) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Пространственное звучание
Воспроизведение источников аудио сигналов (CD и DVD дисков)
2канальные режимы воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Режим Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Режим DTS NEO:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Режимы Dolby Digital и DTS Surround (только для цифрового входа) . . .23
Функция Night mode [Ночной режим] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Оригинальные режимы пространственного звучания DENON
Режимы пространственного звучания и их особенности . . . . . . . . . . . . .24
Моделирование пространственного звучания с помощью DSP [Цифровой
процессор сигналов] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Регулировка тембра звука
Настройка качества (тембра) звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Режим Tone Defeat [Отключение регулировки тембра] . . . . . . . . . . .26
Уровень каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Прослушивание радио
Предварительная настройка радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Автоматическая настройка на станцию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ручная настройка на станцию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Сохранение станций в памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Вызов предварительно настроенных станций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Система RDS (Система передачи радиоданных) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Поиск станций RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Поиск станций по коду PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Поиск станций TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
RT (Радиотекст) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Воспроизведение
Воспроизведение источника сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Воспроизведение сигнала, подключенного к внешнему входу (EXT.IN) . .18
Временное отключение звука (функция MUTING) . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Прослушивание с помощью наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Комбинирование текущего аудио с необходимым изображением (функция
VIDEO SELECT [Выбор источника видео сигналов]) . . . . . . . . . . . . . . . .19
Выбор фронтальных акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Проверка источника текущей программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Входной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Перечень предустановленных кодов.......................В конце настоящего руководства
Подготовка к работе
Подключение других источников сигнала
Настройка системы
Основные операции
Дополнительные операции
Простые операции
2
Подготовка к работе
Проверьте дополнительную комплектацию основного блока:
Подготовка к работе
Принадлежности
Прежде, чем использовать устройство
Замечания по установке устройства
Подготовка пульта дистанционного управления
1 Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . .1
2 Перечень сервисных центров . . . . . . . . . . . . . .1
3 Пульт дистанционного управления (RC1014) . .1
4 Батарейки типа R6P/AA . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
5 Рамочная АМ антенна . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
6 Комнатная FM антенна . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Перед использованием данного устройства уделите внимание следующим вопросам:
Перемещение устройства
Во избежание коротких замыканий и повреждения соединительных кабелей при перемещении устройства обязательно отключайте шнур питания и от ключайте кабели, соединяющие отдельные компоненты системы.
Перед включением питания
Убедитесь еще раз в правильности всех соединений и в исправности всех ка белей. Перед подключением и отключением соединительных кабелей обяза тельно устанавливайте выключатель питания в положение, соответствующее дежурному режиму устройства.
Сохраняйте данную инструкцию в надежном месте.
После прочтения храните эту инструкцию и гарантийный талон в надежном месте.
Обратите внимание, что рисунки, приведенные в данной инструк# ции, приводятся только в пояснительных целях и могут отличаться от реальности.
Разъемы V.AUX [Дополнительные входы]
Устройство AVR1306 снабжено разъемами V.AUX, которые находятся на пе редней панели. Перед их использованием снимайте с них защитные колпачки.
ПРИМЕЧАНИЕ ОБ УТИЛИЗАЦИИ УСТРОЙСТВА
Упаковочные материалы этого устройства допускают переработ ку и вторичное использование. Утилизируйте, пожалуйста, все материалы в соответствии с местными нормативными актами. Использованные батарейки нельзя просто выбрасывать или сжи гать  их также необходимо утилизировать в соответствии с ме стными нормативными актами, касающимися утилизации хими ческих отходов. Настоящее устройство вместе с упаковочными материалами (за исключени ем батареек) представляет собой изделие, подпадающее под действие ди рективы WEEE [Директивы, регламентирующей переработку устаревшего электронного оборудования].
Примечание: Для обеспечения рассеивания тепла, выделяемого устройством, не устанавливайте его в ограниченном пространстве, например в книж# ных полках или аналогичных местах.
Стена
Примечание
Замечания по эксплуатации устройства
Включение источников сигналов при неподключенных входных разъемах.
Если включить какойлибо источник сигнала, когда к входным разъемам ничего не подключено, то в акустических системах могут возникать громкие щелчки. Ес ли это происходит, то либо убавьте уровень громкости с помощью регулятора MASTER VOLUME [Главный регулятор громкости], либо подключите к входным разъемам соответствующие компоненты.
Отключение сигнала с разъемов PRE OUT [Выход предварительного усилителя], PHONES [Наушники] и SPEAKER [Акустическая система].
Сигнал на разъемах PRE OUT, PHONES и SPEAKER управляется специальной схе мой отключения. Вследствие действия этой схемы величина выходного сигнала сильно уменьшается на несколько секунд при включении питания, а также при пе реключении источников сигнала, режима пространственного звучания и при вы полнении некоторых настроек. Если во время срабатывания схемы приглушения звука увеличить уровень громкости, то после прекращения действия этой схемы уровень громкости может быть очень большим. Поэтому всегда необходимо сна чала дождаться окончания действия схемы приглушения звука и только после этого производить регулировку уровня громкости.
Даже если выключатель питания аппарата находится в положении STANDBY [Дежурный режим], аппарат остается подключенным к сети переменного тока. При длительном отсутствии, например, во время отпуска, обязательно отключайте питание или вынимайте сетевую вилку из розетки.
Если данное устройство или любое другое электронное оборудование, содержа щее микропроцессор, установить рядом с тюнером или телевизором, то оно может создавать помехи в виде шумов и искаженного изображения. В этом случае попробуйте выполнить следующее:
Установите данное устройство на максимальном удалении от телевизора или тюнера.
Расположите провода антенны тюнера или телевизора, по возможности, по дальше от сетевых шнуров и входных/выходных соединительных кабелей.
Шумы и искажения изображения имеют тенденцию возникать при использо вании комнатных антенн или 300омных антенных кабелей. Мы настоя#
тельно рекомендуем использовать внешние антенны и 75#омные коаксиальные кабели.
Прилагаемый пульт дистанционного управления (RC1014) можно использовать не только с аппаратом AVR1306, но и с другими компонентами DENON, управляемыми дистанционным пультом. Кроме того, в памяти пульта имеются коды управляющих сигналов других пультов дистанционного управления, поэтому его можно использовать для управления других устройств, не совместих с компонентами DENON.
3
Подготовка к работе
1 Снимите крышку пульта дистанционного управления.
2 Установите в отсек две батарейки R6P/AA с учетом указанной полярности.
3 Установите крышку на место.
Установка батареек
Замечания по батарейкам:
Замените батарейки в том случае, если ус тройство не работает даже при близком по ложении пульта дистанционного управле ния. (Прилагаемые батарейки предназначе ны только для проверки функционирования устройства).
При установке батареек обязательно со блюдайте указанную полярность: полюса батареек должны соответствовать меткам
« » и « », имеющимся в батарейном от секе.
Во избежание повреждения или протечки батареек:
Не используйте совместно старые и но вые батарейки.
Не используйте совместно батарейки разных типов.
Не допускайте короткого замыкания ба тареек, не разбирайте их, не нагревай те и не бросайте в огонь.
В случае протечки батареек, аккуратно про трите батарейный отсек и установите новые батарейки.
При замене батареек держите запасной комплект под рукой, чтобы установить его как можно скорее.
Направляйте пульт дистанционного управления непосредственно на датчик, который находится на передней панели основного блока (как показано на рисунке).
Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от основного блока. Это расстояние может быть меньше, если на пути распространения сигналов пульта находятся какиелибо препятствия или если пульт не направлен точно на датчик.
Отклонение пульта дистанционного управления от направления на датчик не должно быть не более 30 градусов в обе стороны по горизонтали.
Приблизительно 7 м
Подготовка к работе
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если датчик сигналов дистанционного пульта подвергается воздействию прямых солнечных лучей или сильного искусственного света, то его рабо та может быть затруднена.
Не нажимайте кнопки на основном блоке и на пульте дистанционного уп равления одновременно  это может привести к неправильной работе ус тройства.
Неоновые вывески или другие устройства, излучающие сильные помехи, могут приводить к неправильному срабатыванию устройства, поэтому ус танавливайте его, по возможности, подальше от подобных устройств.
Название основных элементов и их функции
Передняя панель
Подробное описание функций этих элементов приводится на страницах, указанных в круглых скобках ( ).
Дальность действия пульта дистанционного управления
1 Переключатель питания ON/STANDBY [Включено/Дежурный режим] (8)
2 Индикатор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(8)
3 Выключатель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(8, 33)
4 Гнездо для подключения наушников (PHONES) . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
5 Кнопка ANALOG [Аналоговый сигнал] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
6 Кнопки SPEAKER A/B [Акустическая система A/B] . . . . . . . . . . . .(19, 33)
7 Кнопка TONE DEFEAT [Отключение регулировки тембра] . . . . . . . . .(26)
8 Кнопки выбора предварительно запомненных станций . . . . . . . .(27, 28)
9 Кнопка STANDARD/NIGHT [Стандартный/Ночной режим] . . . . . .(19 ~ 24)
0 Кнопка 5CH STEREO [5#канальное стерео] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(24)
! Кнопка DIRECT/STEREO [Прямое воспроизведение/Стерео] . . . . . .(20)
" Разъемы V.AUX INPUT [Дополнительный видео вход] . . . . . . . . . . .(10)
§ Копка SURROUND MODE [Режим пространственного звучания] . . . .(8)
$ Кнопка SURROUND PARAMETER [Параметры пространственного звучания] (20)
% Регулятор SELECT [Выбор] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(8, 20, 26)
& Кнопка TONE CONTROL [Регулировка тембра] . . . . . . . . . . . . . . . . . .(26)
/ Кнопка CH VOL [Громкость канала] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(26)
( Регулятор MASTER VOLUNE [Главный регулятор громкости] . . . . . . .(8)
) Кнопки TUNING (up)/ (down) [Настройка вверх/вниз] . . . . . . . . .(27)
= Кнопка RT [Радиотекст] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(3)
a Кнопка PTY [Тип программы] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(29)
b Кнопка RDS [Система передачи радио данных] . . . . . . . . . . . . . . . . .(29)
c Индикатор главного регулятора уровня громкости . . . . . . . . . . . . . . .(8)
d Дисплей
e Индикатор режима INPUT [Вход] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
f Индикатор SIGNAL [Сигнал] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
g Кнопка BAND [Диапазон] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(27)
h Кнопка EXT.IN [Дополнительный вход] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
i Датчик сигналов пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . .(18)
j Кнопка INPUT MODE [Входной режим] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
k Регулятор INPUT SELECTOR [Селектор входов] . . . . . . . . . . . . . . . . . .(8)
4
Подготовка к работе
Подробное описание функций этих элементов приводится на страницах, указанных в круглых скобках ( ).
Пульт дистанционного управления
Индикатор . . . . . . . . . . . .(32, 34)
Кнопки выбора режима прост# ранственного звучания . . .(7, 25)
Передатчик сигналов дистанци#
онного управления . . . . . . . . .(3)
Кнопки включения питания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(7, 33)
Кнопки управления тюне#
ром/системой . . . . . . . . .(28, 34)
Переключатели режимов рабо#
ты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(7, 31)
Кнопки регулировки главного
уровня громкости . . . . . . . . . .(7)
Кнопка MUTING [Выключение
звука] . . . . . . . . . . . . . . . . . .(17)
Кнопка CH SELECT/ENTER [Вы#
бор канала/Ввод] . . . . . .(20, 27)
Кнопка RETURN [Возврат]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(33)
Кнопка SPEAKER [Акустическая
система] . . . . . . . . . . . . . .(7, 18)
Кнопка DIMMER [Яркость под#
светки] . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
Кнопка SURROUD PARAMETER/System [Параметры пространственного зву# чания/Управление системой]..(19, 33)
Кнопки выбора источника вход#
ного сигнала . . . . . . . . . . .(7, 32)
Кнопки управления системой
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(31 ~ 34)
Кнопки управления курсором
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(20, 33)
Кнопка STATUS/DISPLAY [Статус/Дисплей] . . .(18, 23, 33)
Кнопка TEST TONE
[Контрольный сигнал] . . . . .(14)
Кнопка VIDEO SELECT [Выбор ис#
точника видео сигналов] . . . .(18)
Кнопки выбора входного режима
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(17 ~ 19)
Кнопка SYSTEM SETUP/SETUP [Сис# темная настройка/Настройка]..(11, 33)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Во время работы в режиме Dolby Surround Pro Logic II подрежимы Dolby Surround Pro Logic II Cinema или Music можно выбирать напрямую с помощью кнопок CIN# EMA [Фильм] или MUSIC [Музыка], расположенных на пульте дистанционного управления.
Во время работы в режиме DTS NEO:6 подрежимы DTS NEO:6 Cinema или Music можно выбирать с помощью кнопок CINEMA или MUSIC, расположенных на пуль те дистанционного управления.
5
Простые операции
Базовая конфигурация
Ниже приводится пример базовой конфигурации, состоящей из шести акустических систем и телевизора:
Расположение акустических систем
Подключение акустических систем
Сабвуфер
Центральная акустическая система
Акустические системы пространственного звучания
Фронтальные акустические системы
Устанавливайте эти системы по бокам от телевизора или экрана, причем их перед ние панели должны быть, по возможнос ти, на одном уровне с экраном.
Подключайте акустические системы к соответствующим клеммам аппарата с учетом полярности ( к и к ). Несоблюдение полярности может привести к ослаблению звука центрального канала, нечеткой пространствен ной локализации отдельных музыкальных инструментов и к ухудшению сте реофонической панорамы.
Выполнив подключения, убедитесь в том, что ни один из кабелей акустичес ких систем не касается соседней клеммы, кабеля другой акустической систе мы или задней панели.
Сопротивление акустических систем
Если акустические системы A и B используются раздельно, то в качестве фронтальных систем можно использовать акустические системы с сопротив лением от 6 до 16 Ом.
Будьте внимательны при одновременном использовании двух пар фронталь ных акустических систем (A + B), поскольку в этом случае необходимо ис пользовать акустические системы с сопротивлением от 12 до 16 Ом.
В качестве центральной и боковых акустических систем можно использовать системы с сопротивлением от 6 до 16 Ом.
Если аппарат работает длительное время при большом уровне громкости и нагружен на акустические системы с сопротивлением ниже, чем определено техническими требованиями, то может сработать схема защиты.
ПРИМЕЧАНИЕ: НИКОГДА не касайтесь клемм акустических систем, если аппарат включен # это может привести к поражению электрическим током.
Подключение кабелей акустических систем
1. Ослабьте зажим, вращая его против часовой стрелки.
2. Вставьте провод.
3. Затяните зажим, вращая его по часовой стрелке.
Защитная схема может срабатывать в тех случаях, когда аппарат работает в течение длительного времени при высокой громкости, если подключенные акустические системы имеют более низкое сопротивление, чем указанное в технических характеристиках (например, акустические системы с сопротив лением менее 4 Ом). Если защитная схема сработает, то сигнал, подаваемый на акустические системы отключится. Выключите питание аппарата, подо ждите, пока он остынет, улучшите условия вентиляции аппарата и затем включите его снова.
Этот аппарат снабжен быстродействующей схемой защиты. Она предназна чена для защиты акустических систем в случае короткого замыкания на вы ходе усилителя мощности, в случае значительного повышения температуры окружающего воздуха или в случае перегрева аппарата вследствие его дли тельного использования при большой выходной мощности.
При срабатывании схемы защиты, сигнал, подаваемый на акустические сис темы, отключается, и при этом начинает мигать светодиодный индикатор пи тания. Если это произойдет, выполните следующие действия: обязательно отключите питание аппарата, проверьте отсутствие какихлибо неисправнос тей кабелей акустических систем и входных кабелей, и подождите некоторое время, если основной блок перегрелся. Постарайтесь улучшить условия вен тиляции аппарата и только после этого снова включайте питание.
При повторном срабатывании схемы защиты (при отсутствии видимых непо ладок с кабелями и вентиляцией) выключите аппарат и свяжитесь с сервис ным центром DENON.
Замечание по сопротивлению акустических систем
Схема защиты
6
Простые операции
Подключение системы
При подключении системы ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации подключаемых компонентов.
Сабвуфер
Центральная акусти#
ческая система
Акустические системы
пространственного звучания
Фронтальные акустиче#
ские системы (B)
Фронтальные акустиче#
ские системы (A)
Правая
ПраваяПравая
Левая
ЛеваяЛевая
Подключение сабвуфе ра со встроенным уси лителем
PRE OUT [Выход пред варительного усилителя]
Меры предосторожности при подключении акустических систем:
Если акустическая система установлена рядом с телевизором или видеомонитором, то цвета изображения могут быть искажены под воздействием магнитного поля системы. В этом случае переместите акустическую систему подальше от экрана.
7
Простые операции
Подключение DVD#плеера и телевизора
Для подключения цифрового аудиовыхода DVDплеера вы может выбрать как коаксиальное, так и оптическое соединение. Если вы собираетесь использовать коак
сиальное соединение, то необходимо произвести соответствующее назначение цифрового входа. Дополнительную информацию о назначении цифрового входа (Digital Input Assignment) ( на странице 16).
Подключение плеера дисков, отличных от DVD видео (например, плеера лазерных дисков, дисков VCD/SVCD или плеера дисков с изображением высокой четкос ти, которые появятся в будущем), осуществляется через разъемы DVD/VDP аналогичным образом.
Направление передачи аудиосигнала показано белыми стрелками; направление передачи видеосигнала показано серыми стрелками.
Подключение сетевого шнура
AC OUTLET [Сетевая розетка]
Розетка SWITCHED [Включаемая] (максимальная мощ ность подключаемого устройства  100 Вт (ток 0,43 А)) Питание на этой розетке включается/выключается одно временно с включением/выключением переключателя POWER [Питание] основного блока, а также при включе нии питания/дежурного режима с пульта дистанционного управления. Если устройство находится в дежурном режиме, то на эту розетку питание не подается. Не допускается подключе ние к этой розетке устройств, потребляемая мощность которых превышает 100 Вт (ток 0,43 А).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте розетку AC OUTLET только для подключения аудиооборудования. Никогда не подключайте к этой розетке фены, телевизоры и про чие электроприборы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Для полного отключения аппарата от сети вынимайте его сетевую вилку из розетки. При установке этого аппарата позаботьтесь о том, чтобы используемая сетевая розетка была расположена в доступном месте.
8
Простые операции
Включение питания
4
Нажмите кнопку ON/STANDBY на основном блоке или кнопку ON/SOURCE на пульте дистанционного управления.
Включите питания.
5
Нажмите кнопку SPEAKER A, чтобы включить акустические
системы.
6
Установите переключатель MODE 1 в положение «AUDIO» [Аудио] (только при использовании пульта дистанционного управления).
Воспроизведение источника входного сигнала
1
Выберите источник сигнала, который вы хотите воспроизводить. Пример: DVD
2
Выберите режим воспроизведения (пространственное звучание). Пример: STANDARD [Стандартный]
Чтобы выбрать режим пространственного звучания во время настрой
ки параметров пространственного звучания или во время регулировки тембра, нажмите кнопку SURROUND MODE и затем используйте регу лятор SELECT.
3
Включите воспроизведение выбранного компонента
.
4
Настройте уровень громкости.
1
Включите сабвуфер.
2
Включите телевизор.
3
Нажмите кнопку POWER.
[Включено]:
Питание включается, светится индикатор включения питания. Установите переключатель POWER в это положение, чтобы включать и вы ключать питание с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления
[Выключено]: Питание выключается, индикатор питания гаснет. В этом положении переключателя питание не может включаться с помощью дистанционного пульта.
9
Подключение других источников сигнала
Схемы подключения, приведенные на последующих страницах, предполагают использование следующих опциональных соединительных кабелей (не прилагаются).
Обозначения кабелей
Аудио кабель
Аналоговый разъем (Стерео)
Видеоразъем
Аналоговый разъем (монофонический, для подключения сабвуфера)
Цифровой разъем (Коаксиальный)
Цифровой разъем (Оптический)
Клеммы акустических систем
Видео кабель
Направление передачи сигнала
Кабель со штыревыми разъемами
Видеокабель
(75омный кабель со штыревыми разъемами)
Коаксиальный кабель
(75омный кабель со штыревыми разъемами)
(Белый)
(Красный)
Кабель со штыревыми разъемами
Кабель для подключения акустической системы
(Желтый)
Аудиосигнал
Видеосигнал
Вход Выход Выход Вход
Вход Выход Выход Вход
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не выполните все соединения.
Подключая другие устройства, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации этих устройств.
Проверьте правильность подключения левого и правого аудиоканалов (левый канал к левому каналу, правый  к правому).
Обратите внимание на тот факт, что размещение соединительных кабелей вблизи мощного трансформатора или сетевого шнура приведет к появлению гудения и других шумов.
Подключение других источников сигналов
Для подключения цифрового аудиовыхода с телевизора или спутникового тюнера вы можете использовать либо коаксиальное, либо оптическое соединение. Если вы собираетесь использовать коаксиальное соединение, то для этого необходимо назначить цифровой вход. Дополнительную информацию о назначении цифрового входа (Digital Input Assignment) ( на странице 16).
Подключение телевизора/DBS тюнера [Тюнера цифрового спутникового вещания]
10
Подключение других источников сигналов
Эти разъемы предназначены для подключения аудиосигналов от внешнего декодера или от компонента с другим типом многоканального декодера, например, DVD аудиоплеера, многоканального плеера дисков Super Audio CD или любого другого многоканального декодера, который может появиться в будущем.
Подключение видеоразъемов осуществляется аналогично соединениям DVDплеера.
Инструкции по воспроизведению с использованием внешних устройств, подключенных к разъемам EXT.IN, приведены на ( стр. 18).
Подключение внешних устройств к разъемам EXT.IN
Подключение видеокамеры или игровой приставки
При воспроизведении дисков, которые имеют специальную защиту от копирования, на выходе DVDплеера сигналы могут отсутствовать. В этом случае для воспроизведения соедините аналоговый многоканальный выход DVDплеера с входом EXT.IN системы AVR1306. Кроме того, ознакомьтесь с инструкциями по использованию DVDплеера.
Подключение CD#плеера
Для подключения цифрового Аудиовыхода с CDплеера вы можете использовать либо коаксиальное, либо оптическое соединение. Если вы собираетесь использовать коаксиальное соединение, то его требуется назначить. Дополнительную информацию о назначении цифрового входа (Digital Input Assignment) ( на странице 16).
11
Подключение других источников сигналов
Подключение кассетной деки, CD# или MD# рекордера
Подключение видеомагнитофона
В случае возникновения фона переменного тока, отодвиньте кассетную деку подальше от источника помехи.
Если вы хотите произвести аналоговое копирование цифрового сигнала, например, запись сигнала с DVDрекордера на кассетную деку, то помимо цифровых под ключений вам необходимо соединить аналоговые входы и выходы устройств, как показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При записи на видеомагнитофон необходимо, чтобы тип кабеля, используемый для подключения источника сигнала, был точно таким же, который используется для подключения разъема VCR OUTPUT [Выход на видеомагнитофон] AVR1306.
Пример: VCR IN ➝ Видеокабель: VCR OUT Видеокабель
12
Направление на радиовещательную станцию
FM антенна
Рамочная AM антенна
(прилагается)
75омный коаксиаль ный кабель
Комнатная FM
антенна
(прилагается)
Заземление
Наружная AM антенна
Подключение других источников сигналов
Подключение антенн
Штекер кабеля FM антенны можно подключить непосредственно к блоку.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не подключайте две FM антенны одновременно.
Даже если используется внешняя AM антенна, не отключайте рамочную AM антенну.
Проверьте, чтобы проводники рамочной AM антенны не касались металлических частей панели.
Сборка рамочной AM антенны
Подключите к клем мам AM антенны.
Удалите виниловую завяз ку и выньте соединитель ный провод.
a. Установка антенны на
любой устойчивой по верхности.
б. Установка антенны на
стене.
Отогните в противопо ложном направлении.
Подставка
Для крепления антенны на стене и т.п. используйте устано вочные отверстия.
Подключение AM антенны
1. Нажмите рычажок.
2. Вставьте проводник.
3. Отпустите рычажок.
13
Настройка системы
[Режим 1]
[Настройка]
[Кнопки управле ния курсором]
[Ввод]
Номер
Текущая выделенная строка
Для выполнения нажмите кнопку
Текущая установка
Текущая выделенная строка
[Дисплей]
1
Установите переключатель MODE 1 в положение «AUDIO»
[Аудио].
2
Нажмите кнопку SETUP, чтобы войти в режим настройки.
3
Используя кнопки ENTER или , выберите тип настройки, а затем с помощью кнопок и выберите параметр.
4
Для подтверждения новой настройки нажмите кнопку ENTER или .
5
Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку SETUP.
[Большая]
[Большая]
[Маленькая]
[Маленькая]
[Отсутствует]
Для того чтобы настроить систему в соответствии со своими предпочтениями, воспользуйтесь пунктом меню Системные настройки (System Setup). Содержание системного меню и начальные установки аппарата ( стр. 17).
Необходимые настройки вы можете выполнить с помощью кнопок пульта дистанционного управления.
Аппарат AVR1306 снабжен буквенноцифровым дисплеем, который можно использовать для проверки состояния и изменения настроек. Некоторые примеры индикации дисплея приводятся ниже.
Дисплей передней панели
Настройка конфигурации акустических систем
Параметры сигнала, подаваемого в каждый канал, и частотная характеристика канала настраиваются автоматически в соответствии с фактической используемой конфигурацией акустических систем.
1
Используя кнопки и , выберите тип вашей фронтальной акустической системы, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке центральной акустической системы.
2
Используя кнопки и , выберите тип вашей центральной акустической системы, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке акустических систем пространст# венного звучания.
Если для фронтальных акустических систем была выбрана установка «Small», то для центральной акустической системы нельзя выбрать уста новку «Large».
3
Используя кнопки и , выберите тип ваших акустических систем пространственного звучания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке сабвуфера.
Если для фронтальных акустических систем была выбрана установка «Small», то для акустических систем пространственного звучания нельзя выбрать установку «Large».
4
Используя кнопки и , выберите настройку сабвуфера, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы ввести заданные настройки и перейти к пункту Delay Time [Время задержки].
[Большая]
[Маленькая]
[Большая]
[Маленькая]
[Отсутствует]
[Большая]
[Маленькая]
[Отсутствует]
[Подключен]
[Не подключен]
Выбирайте установки «Large» или «Small» не в соответствии с физическими размерами акустических систем, а в соответствии со способностью акусти ческой системы воспроизводить низкие частоты (сигналы, частоты которых ниже частоты, установленной в пункте Crossover Frequency [Частота кроссо вера]). Если вы не уверены в возможностях ваших акустических систем, то попробуйте прослушать воспроизведение при обеих установках (не забыв при этом установить не слишком большой уровень громкости, чтобы не ис портить акустические системы) и выберите установку, обеспечивающую на илучшее звучание.
14
1
Используя кнопки и , установите расстояние между фрон# тальной левой акустической системой и положением прослуши# вания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке фронтальной правой акустической системы.
2
Используя кнопки и , установите расстояние между фрон# тальной правой акустической системой и положением прослу# шивания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перей# ти к настройке центральной акустической системы.
3
Используя кнопки и , установите расстояние между цент# ральной акустической системой и положением прослушивания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настрой# ке левой акустической системы пространственного звучания.
4
Используя кнопки и , установите расстояние между левой акустической системой пространственного звучания и положе# нием прослушивания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке правой акустической системы прост#
ранственного звучания.
Настройка системы
Параметры
Large:
Выбирайте этот параметр при использовании акустических систем, которые способны воспроизводить сигнал, частота которого ниже установленной частоты кроссовера.
Small:
Выбирайте этот параметр при использовании акустических систем, которые не способны воспроизводить сигнал, частота которого ниже установленной частоты кроссовера. В результате выбора этого параметра низкочастотные сигналы с частотой ниже значения, установленного в пункте Crossover Frequency, будут передаваться на сабвуфер.
None:
Выбирайте этот параметр, когда акустические системы не подключены.
Yes / No:
Выбирайте параметр «Yes» если к системе подключен сабвуфер, а если сабвуфер не подключен, то выбирайте параметр «No».
Если сабвуфер обеспечивает хорошее воспроизведение низких частот, то качественное воспроизведение звука можно получить даже при выборе параметра «Small» для фронтальных, центральной и боковых акустических систем.
Введите значения расстояния между местом прослушивания и каждой из акустических систем,  это позволит установить время задержки, необходимое для воспроизведения пространственного звучания.
Подготовительные действия:
Измерьте расстояния между местом прослушивания и акустическими системами.
5
Используя кнопки и , установите расстояние между пра# вой акустической системой пространственного звучания и поло# жением прослушивания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке сабвуфера.
6
Используя кнопки и , установите расстояние между сабву# фером и положением прослушивания, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы ввести заданные настройки и перейти к настройке режима сабвуфера (Subwoofer Mode).
Настройка времени задержки
Настройка режима сабвуфера и частоты кроссовера
При каждом нажатии кнопок значение расстояния изменяется на 0,1 м. Выберите значение, наиболее близко подходящее к измеренному расстоянию.
Разница расстояний для различных акустических систем не должна превышать 6,0 метров.
Установите режим работы сабвуфера и частоту кроссовера в соответствии с используемыми акустическими системами.
1
Используя кнопки и , выберите режим работы сабвуфера, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы ввести установку и перейти к настройке частоты кроссовера.
2
Используя кнопки и , выберите частоту кроссовера, а за# тем нажмите кнопку ENTER или , чтобы ввести установку и перейти к режиму настройки системы по контрольному сигналу.
[Стандартный]
[Основной]
Задание диапазона низкочастотных сигналов
К сигналам, воспроизводимым каналом сабвуфера, относятся сигналы LFE [Низко частотные эффекты] (действительно при воспроизведении сигналов Dolby Digital или DTS) и низкочастотные сигналы каналов, которые при настройке были определены как «SMALL». Низкочастотные сигналы каналов, которые при настройке были опре делены как «LARGE», воспроизводятся самими каналами.
Частота кроссовера
Если в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация акустических систем] для пункта «Subwoofer» [Сабвуфер] был выбран параметр «Yes» [Подключен], то необходимо задать частоту (Гц), ниже которой (частота кроссовера) все сиг налы будут воспроизводиться сабвуфером.
Для тех акустических систем, для которых задан параметр «Small», звуки с ча стотами ниже частоты кроссовера обрезаются и воспроизводятся не данной акустической системой, а сабвуфером.
(•Если для пункта «Subwoofer» был выбран параметр «No» [Не подключен], то
низкочастотные сигналы воспроизводятся акустическими системами, для ко торых при настройке выбран параметр «Large».)
Режим работы сабвуфера
Установка режима работы сабвуфера действует только в том случае, если в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация акустических систем] для фрон тальных акустических систем был выбран параметр «Large», а для сабвуфера выбран параметр «Yes».
Если выбран режим работы «LFE+MAIN», то низкочастотные сигналы каналов, ус тановленных как «Large», воспроизводятся и этими каналами и сабвуфером. В этом режиме воспроизведения низкочастотный диапазон воспроизводится в комнате более равномерно, хотя, в зависимости от размера и формы ком наты, могут возникнуть интерференционные явления, приводящие к умень шению реальной громкости низкочастотных сигналов.
15
Настройка системы
При выборе режима воспроизведения «LFE» низкочастотные сигналы канала, установленного как «Large», будут воспроизводиться только самим каналом. Таким образом, сигналы низкочастотного диапазона, воспроизводимые саб вуфером, являются только сигналами LFE (только при воспроизведении сиг налов Dolby Digital или DTS) и низкочастотными сигналами каналов, заданных в меню настройки как «Small».
Выбирайте тот режим сабвуфера, который обеспечивает наиболее эффек тивное воспроизведение низких частот.
Если для сабвуфера выбран параметр «Yes», то во всех режимах пространст венного звучания (кроме Dolby/DTS) низкочастотные звуки воспроизводятся сабвуфером вне зависимости от установленного режима сабвуфера.
Во всех режимах пространственного звучания (кроме Dolby Digital и DTS), ес ли для сабвуфера выбран параметр «Yes», то низкочастотные сигналы всегда воспроизводятся каналом сабвуфера. Подробности см. в разделе «Режимы и параметры пространственного звучания».
Настройка системы с помощью контрольного сигнала
Используйте эту настройку для установки одинакового уровня всех каналов.
Находясь в положении прослушивания и слушая контрольный сигнал, вос производимый всеми каналами по очереди, отрегулируйте их уровни.
Регулировать уровень канала можно напрямую с помощью пульта дистанци онного управления.
1
Кнопкой включите режим настройки системы с помощью
контрольного сигнала.
Используя кнопки ENTER или , перейдите к настройке цифро# вого входа (COAXIAL).
2
Используя кнопки и , выберите режим настройки системы с помощью контрольного сигнала, а затем нажатием кнопки начните настройку.
Auto [Автоматический]:
Настраивайте уровень во время прослушивания контрольного сигнала, вос производимого автоматически по очереди всеми акустическими системами.
Manual [Ручной]:
Выберите акустическую систему, которая должна воспроизводить контроль ный сигнал, и настройте ее уровень.
3
Используя кнопки и , установите уровень фронтального левого канала L, а затем нажмите кнопку , чтобы перейти к настройке уровня центрального канала (ручной режим).
4
Используя кнопки и , установите уровень центрального ка# нала, а затем нажмите кнопку , чтобы перейти к настройке уровня фронтального правого канала (ручной режим).
5
Используя кнопки и установите уровень фронтального правого канала, а затем нажмите кнопку , чтобы перейти к настройке уровня правого канала пространственного звучания
(ручной режим).
6
Используя кнопки и , установите уровень правого канала пространственного звучания, а затем нажмите кнопку , чтобы перейти к настройке уровня левого канала пространственного
звучания (ручной режим).
7
Используя кнопки и , установите уровень левого канала пространственного звучания, а затем нажмите кнопку , чтобы перейти к настройке уровня канала сабвуфера (ручной режим).
8
Используя кнопки и , установите уровень канала сабвуфе# ра, а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы закончить настройку
уровней каналов с помощью контрольного сигнала.
9
Нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке Digital In Assignment (COAXIAL) [Назначение цифрового входа
(Коаксиальный)].
При настройке уровня активного сабвуфера, возможно, придется воспользо ваться регулятором уровня громкости, расположенном на самом сабвуфере.
Если вы регулируете уровни каналов, находясь в режиме настройки системы, то установленные уровни будут влиять на все режимы пространственного звучания. С учетом этого производите регулировку общего уровня с помо щью главного регулятора громкости.
После завершения настройки уровней каналов системы вы можете активиро вать отдельные режимы пространственного звучания и настроить уровни ка налов, которые будут сохранены в памяти для каждого из этих режимов. Впоследствии, при включении любого конкретного режима пространственно го звучания, будут вызваны те настройки, которые были заданы именно для этого режима. Для настройки уровней каналов каждого из режимов прост ранственного звучания ознакомьтесь с инструкциями ( стр. 26).
Настройка с использованием контрольного сигнала
Прежде, чем включать воспроизведение с использованием функции пространственного звучания, обязательно используйте контрольный сигнал для настройки уровней воспроизведения различных каналов. Эти регулировки можно производить с помощью системных настроек или с помощью пульта дистанционного управления, как описано ниже.
Настройка с помощью контрольного сигнала и пульта дистанционного управления возможна только в режиме «Auto» и эффективна только в режимах STANDARD (DOLBY/DTS SURROUND). Настроенные уровни для различных режимов автоматически сохраняются в памяти системы.
1
С помощью кнопки STANDARD выберите режим STANDARD (DOLBY/DTS SURROUND).
2
Нажмите кнопку TEST TONE.
Контрольный сигнал будет выводиться разными акустическими системами.
3
Используя кнопки и , установите уровень громкости кон# трольного сигнала одинаковым для всех акустических систем.
4
Завершив настройку, нажмите еще раз кнопку TEST TONE.
16
Настройка системы
Настройка Digital In Assignment [Назначение цифровых входов]
Эта настройка позволяет назначить цифровые входы аппарата AVR1306 раз личным источникам сигнала.
1
Используя кнопки и , назначьте функцию входу COAXIAL 1, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настрой# ке входа COAXIAL 2.
2
Используя кнопки и , назначьте функцию входу COAXIAL 2, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к наст# ройке входа OPTICAL 1.
3
Используя кнопки и , назначьте функцию входу OPTICAL 1, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настрой# ке входа OPTICAL 2.
4
Используя кнопки и , назначьте функцию входу OPTICAL 2, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к наст# ройке Auto Surround Mode [Автоматический выбор режима про#
странственного звучания].
Если к выбранному входу ничего не подключено, то выбирайте параметр «OFF».
Пункты «TUNER» [Тюнер] и «V.AUX» [Дополнительный видео вход] выбрать нельзя.
Настройка Auto Surround Mode [Автоматический вы# бор режима пространственного звучания]
Режим пространственного звучания, использованный последний раз для трех типов входных сигналов, показанных ниже, сохраняется в памяти и при следующем включении этот сигнал автоматически воспроизводится с использованием предыдущего режима. Обратите внимание, что настройки режима пространственного звучания сохраняются независимо для различных входных источников.
1 Аналоговый и PCM 2канальные сигналы (STEREO). 2 2канальные сигналы Dolby Digital, DTS или другой многоканальный
формат (DOLBY PLII Cinema).
3 Многоканальные сигналы в формате Dolby Digital, DTS или другом
многоканальном формате (DOLBY/DTS SURROUND). Установки, используемые по умолчанию, указаны в круглых скобках ( ).
Используя кнопки и , выберите пункт Auto Surround Mode, а затем нажмите кнопку ENTER или , чтобы перейти к настройке Ext. In Subwoofer Level [Уровень внешнего сабвуфера].
[Включено
[Выключено]
Настройка Ext. In Subwoofer Level [Уровень внешнего сабвуфера]
Эта настройка определяет уровень воспроизведения входных аналоговых сигналов, подаваемых на разъем EXT. IN.
Используя кнопки и , выберите уровень воспроизведения сиг# нала с входа Ext. In, а затем нажмите кнопку ENTER или , если вы хотите выполнить все настройки с самого начала
дБ
дБ
дБ дБ
17
Настройка системы
Пункты настройки системы и значения, задаваемые по умолчанию (на заводе#изготовителе)
18
Основные операции
Воспроизведение
Воспроизведение источника сигнала
1
Выберите источник сигнала, который вы хотите воспроизво# дить.
Пример: CD
2
Выберите режим воспроизведения (пространственное звуча# ние).
Пример: STEREO
Чтобы выбрать режим пространственного звучания во время настройки параметров пространственного звучания, при отключении настроек или во время регулировки тембра, нажмите кнопку SURROUND MODE и за тем используйте регулятор SELECT.
3
Начните воспроизведение на выбранном компоненте.
Для работы с компонентом ознакомьтесь с инструкциями по его эксплуа тации.
4
Настройте уровень громкости
Уровень громкости можно регулировать в пределах от 70 до 0 и от 0 до 18 дБ с шагом 1 дБ. Однако если уровень канала установлен, как описано ( стр. 26) и если для каждого канала установлен уровень громкости +1 дБ или больше, то суммарный уровень громкости не может достигать 18 дБ. (В этом случае максимальный уровень громкости составляет «18 дБ  (Максимальное значение уровня канала)»).
Воспроизведение сигнала, подключенного к внешнему входу (EXT.IN)
Сигналы, подаваемые на внешний декодер, воспроизводятся без прохождения через цепи, обеспечивающие пространственное звучание.
Отмена режима внешнего выхода: Нажимая кнопку INPUT MODE или ANALOG, переключитесь к необходимому входному режиму ( страница 19, 20).
Режим внешнего входа может быть настроен для использования с любым входным источником. Чтобы во время прослушивания звука вы могли просматривать видеоматериал, выберите тот входной источник, который соответствует видеосигналу, а затем установите данный режим.
Если выходной уровень сабвуфера слишком высок, установите параметр пространственного звучания «SW ATT.» [Ослабление уровня сабвуфера] в значение «ON» [Включено].
Используйте эту функцию для временного отключения звука.
Отмена режима MUTING:
1 Нажмите еще раз кнопку MUTING. 2 Нажмите кнопку VOLUME на пульте дистанционного управления или на
стройте уровень громкости с помощью регулятора MASTER VOLUME, находящегося на передней панели.
Чтобы выбрать внешний вход, нажмите кнопку EXT. IN.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если в качестве входного режима используется внешний вход (EXT.IN), то режимы воспроизведения DIRECT [Прямое воспроизведение], VIRTUAL SURROUND [Псевдопространственное звучание], STEREO [Стерео], STANDARD (DOLBY/DTS SURROUND), 5CH STEREO [5канальное стерео] или DSP SIMULATION [Моделирование пространственного звучания с по мощью цифрового процессора сигналов] выбрать нельзя.
В режимах воспроизведения, отличных от внешнего входа, сигналы, под ключенные к разъемам EXT.IN, воспроизводить нельзя. Кроме того, нель зя вывести сигналы каналов, не подключенных к входным разъемам.
Временное отключение звука (функция MUTING)
Нажмите кнопку MUTING.
19
Основные операции
Подключите наушники к разъему PHONES.
При подключении наушников акустические системы автоматически отключаются.
Нажимайте повторно кнопку VIDEO SELECT до тех пор, пока на экра# не не появится необходимое изображение.
Используйте эту функцию для вывода на экран видеосигналов источника, отличного от источника звуковых сигналов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежание ухудшения слуха не делайте уровень громкости очень большим при прослушивании звука через наушники.
Комбинирование воспроизводимого аудиоматериала с изображением (функция VIDEO SELECT [Выбор ис# точника видеосигналов])
Выбор фронтальных акустических систем
Отмена комбинированного воспроизведения:
1 Выберите источник «SOURCE» нажатием кнопки VIDEO SELECT. 2 Переключите источник программы на компонент, подключенный к
видеовходу.
Нажимая кнопку SPEAKER A или B, включите необходимую пару акустических систем.
Выбор фронтальной акустической системы A, B можно также изменить с помощью кнопки SPEAKER пульта дистанционного управления.
Проверка источника текущей программы
Прослушивание с помощью наушников
Дисплей передней панели
Использование функции регулировки яркости подсветки
Аппарат AVR1306 имеет режим определения типа сигнала, при котором происходит автоматическое определение приходящих аудиосигналов, но имеется также и ручной режим, при котором производится ручное задание типа входного сигнала.
Нажмите кнопку STATUS
Описание операций аппарата приводится также на дисплее передней па нели. Кроме того, во время воспроизведения какоголибо источника дис плей можно переключать в режим проверки статуса аппарата.
Нажмите кнопку DIMMER.
Яркость дисплея имеет 4 градации: большая, средняя, уменьшенная и выключено.
Входной режим
Выбор режимов AUTO, PCM и DTS
Нажмите кнопку INPUT MODE.
При каждом нажатии кнопки INPUT MODE режимы переключаются следу ющим образом:
AUTO (автоматический режим):
В этом режиме распознаются типы сигналов, подаваемых на цифровой и ана логовый входы для выбранного источника, и автоматически выбирается ре жим работы декодера AVR1306 для обработки сигнала пространственного звучания. Режим может быть выбран для всех входных источников сигнала, кроме тюнера. Определяется присутствие или отсутствие цифровых сигналов; сигналы, по ступающие на цифровые входы, идентифицируются и автоматически произ водится декодирование и воспроизведение форматов DTS, Dolby Digital или PCM (2 стерео канала). Если цифровые сигналы на вход не поступают, то вы бираются аналоговые входы. Используйте этот режим для воспроизведения сигналов Dolby Digital.
PCM (воспроизведение только сигналов PCM):
Декодирование и воспроизведение производится только при поступлении на вход сигналов PCM. Обратите внимание на тот факт, что при воспроизведении сигналов, отличных от PCM, могут возникать шумы.
DTS (воспроизведение только сигналов DTS):
Декодирование и воспроизведение производится только при поступлении на вход сигналов DTS.
Выбор аналогового режима
Чтобы переключиться на использование аналогового входа, нажмите кнопку ANALOG.
ANALOG (воспроизведение только аналоговых сигналов):
Декодирование и воспроизведение производится только при поступлении на вход аналоговых сигналов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Входной режим при воспроизведении DTS источников сигналов: Если DTSсовместимые диски CD или LD воспроизводить в режиме «ANALOG» или «PCM», то будут слышны шумы. При воспроизведении DTSсовместимых источников сигналов обязатель но подключайте компонентисточник к цифровому входу (OPTICAL/COAXI AL) и выбирайте в качестве входного режима «DTS».
20
Основные операции
Отображение входного режима
В режиме AUTO
В режиме DIGITAL PCM
В режиме DIGITAL DTS
В режиме ANALOG
DOLBY DIGITAL
DTS
PCM
В зависимости от входного сигнала.
[Цифровой]
[Аналоговый]
Индикатор «DIGITAL» [Цифровой сиг нал] светится в том случае, когда на вход поступает корректный цифровой сигнал. Если индикатор «DIGITAL» не светится, то проверьте правильность подключений и настройки Digital In Assignment ( страница 16), а так же включено ли питание внешнего компонента.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При воспроизведении дисков CDROM, содержащих данные, а не звуковые сигналы, индикатор «DIGITAL» светится, но звук при этом не слышен.
Отображение входного сигнала
Пространственное звучание
Воспроизведение источников аудиосигналов (дисков CD и DVD) 2#канальные режимы воспроизведения
Аппарат AVR1306 поддерживает 2канальные режимы воспроизведения, предназначенные исключительно для прослушивания музыки.
Выбирайте режим в соответствии со своими предпочтениями
Режим DIRECT [Прямое воспроизведение]
Используйте этот режим для достижения качественного 2канального звука во время просмотра изображений. В этом режиме аудиосигналы обходят цепи ре гулировки тембра и передаются напрямую, что приводит к повышению качест ва звука.
Режим STEREO [Стерео]
Используйте этот режим для настройки тембра и для получения необходимого звучания во время просмотра изображений.
Для выбора режима DIRECT нажмите кнопку DIRECT/STEREO на основном блоке или кнопку DIRECT на пульте дистанционного управления.
Для выбора режима STEREO нажмите кнопку DIRECT/STEREO на основном блоке или кнопку STEREO на пульте дистанционного управления.
Режим Dolby Pro Logic II
1
Чтобы выбрать режим Dolby Pro Logic II, нажмите кнопку STAN# DARD.
Начнет светиться индикатор Dolby Pro Logic II.
При каждом нажатии кнопки режимы переключаются в следующем порядке:
2
Начните воспроизведение источника.
Для работы с компонентом ознакомьтесь с инструкциями по его эксплуатации.
3
Для выбора параметра пространственного звучания нажмите кнопку SURROUND PARAMETER.
4
Вращайте регулятор SELECT и с помощью кнопок и выберите для источника сигнала оптимальный режим.
Светится
(Режим Pro Logic II Cinema)
Режим Pro Logic II Music)
(Режим Pro Logic II Game)
(Режим Dolby Pro Logic)
21
Основные операции
5
Для выбора параметров нажимайте кнопку SURROUND PARA#
METER.
При каждом нажатии кнопки режимы переключаются в указанном порядке.
Если вам не требуется регулировка низких и высоких частот, то выберай те режим TONE DEFEAT.
6
Вращайте регулятор SELECT и с помощью кнопок и выбе# рите необходимые параметры пространственного звучания.
Если параметры пространственного звучания устанавливаются с помощью кнопок основного блока, то после выполнения необходимых установок пре кратите все операции с кнопками. Все установки будут автоматически при няты, и через несколько секунд дисплей возвращается к нормальному виду.
В режиме Cinema [Фильм]:
В режиме Music [Музыка]:
В режиме Game [Игровая приставка]:
В режиме Dolby Pro Logic:
[Эквалайзер CINEMA]
[По умолчанию]
[По умолчанию]
[По умолчанию]
[Режим GAME]
[Режим]
[Эквалайзер CINEMA]
[По умолчанию]
[Ширина центра]
[Размер]
[Режим CINEMA]
[Режим MUSIC]
[Отключение регулировки тембра]
[Панорама]
[Отключение регулировки тембра]
[Отключение регулировки тембра]
[Отключение регулировки тембра]
Установки Cinema EQ:
Установки Panorama:
Установки DIMENSION:
Установки CENTER WIDTH:
Установки TONE DEFEAT:
Установки D.COMP. [Сжатие динамического диапазона]:
Этот параметр отображается во время воспроизведения DOLBY DIGITAL.
Для восстановления заводских настроек по умолчанию выберите «YES».
7
Чтобы закончить установку параметров пространственного звучания, нажмите кнопку ENTER.
Установки DEFAULT:
После настройки параметров пространственного звучания дисплей возвратится к обычному состоянию спустя несколько секунд после нажатия последней кнопки; установка при этом будет завершена.
Параметры пространственного звучания
11
Режим Pro Logic II:
Режим Cinema предназначен для просмотра телевизионных программ, пере даваемых в стереофоническом звучании, и для прослушивания аудио про грамм в режиме Dolby Surround. Режим Music рекомендуется для прослушивания стереофонической музыки и для прослушивания источников стереофонических сигналов, кодированных с использованием технологий пространственного звучания. Режим Pro Logic предлагает надежную пространственную обработку сигнала в случае использования источников сигнала невысокого качества. Режим Game предназначен для игровых приставок. В этом режиме можно ис пользовать только двухканальные аудиоисточники. Выберите один из режимов («Cinema», «Music», «Pro Logic» или «Game»).
Параметр Panorama:
Этот режим расширяет фронтальную стереопанораму, которая включает аку стические системы пространственного звучания, что создает эффект «обво лакивающего» звучания. Выбирайте «OFF» [Выключено] или «ON» [Включено].
Параметр Dimension:
Этот параметр позволяет сдвигать звуковое поле либо вперед, либо назад. Параметр имеет 7 градаций от 0 до 6.
Параметр Center Width:
Этот параметр смещает центральную часть звукового поля таким образом, что оно может быть слышно только из центральной акустической системы; только из левой/правой акустических систем в виде фантомного образа; из всех трех акустических систем с разным соотношением громкости. Параметр имеет 8 градаций от 0 до 7.
22
Основные операции
Режим DTS NEO:6
1
Используя кнопку STANDARD, выберите режим DTS NEO:6.
При каждом нажатии кнопки режимы переключаются следующим образом:
2
Начните воспроизведение источника программы.
3
С помощью кнопки SURROUND PARAMETER выберите режим пространственного звучания.
4
Вращая регулятор SELECT, с помощью кнопок и
выберите для данного источника оптимальный режим.
5
Нажимая кнопку SURROUND PARAMETER, выберите необходи# мые параметры пространственного звучания.
При каждом нажатии кнопки режимы переключаются, как показано ниже.
Если выполнение регулировки низких и высоких частот не требуется, то выберите режим TONE DEFEAT.
6
Вращайте регулятор SELECT и с помощью кнопок и выбе#
рите необходимые параметры пространственного звучания.
Если параметры пространственного звучания устанавливаются с помощью кнопок основного блока, то после выполнения необходимых установок прекратите все операции с кнопками. Все установки будут автоматически приняты, и через несколько секунд дисплей примет обычный вид.
В режиме Cinema [Фильм]:
В режиме Music [Музыка]:
Для сброса всех установок в исходные (заданные на заводеизготовителе) выберите установку «YES».
7
Чтобы закончить установку параметров пространственного звучания нажмите кнопку ENTER
Установки Cinema EQ:
Установки CENTER IMAGE:
Установки TONE DEFEAT:
Установки D.COMP. [Сжатие динамического диапазона]:
Установки DEFAULT:
Этот параметр отображается во время воспроизведения сигнала DOLBY DIGITAL.
После установки параметров пространственного звучания дисплей возвратится к обычному состоянию спустя несколько секунд после нажатия последней кнопки; установка при этом будет завершена.
Параметры пространственного звучания
22
Режим DTS NEO:6
Cinema:
Этот режим оптимален для просмотра фильмов. Декодирование осуществля ется с акцентом на разделение каналов, что позволяет получить для 2ка нальных источников ту же самую атмосферу, что и для 6.1канальных источ ников. Этот режим также эффективен при воспроизведении источников сигналов, записанных с использованием обычных форматов пространственного звуча ния, поскольку компоненты с совпадающей фазой сигнала предназначены главным образом для центрального канала (С) в то время как противофазные компоненты  для каналов, обеспечивающих пространственное звучание (SL, SR и SB  левый, правый и тыловой).
Music:
Этот режим главным образом подходит для воспроизведения музыки. Сигна лы фронтальных каналов (левого и правого) обходят декодер и воспроизво дятся напрямую, что позволяет избежать потерь качества звука, а сигналы центрального (C) и каналов пространственного звучания (SL, SR и SB) добав ляют естественный объем звукового поля.
CENTER IMAGE (от 0.0 до 1.0, по умолчанию 0.3):
Этот параметр обеспечивает регулировку ширины центрального канала в ре жиме DTS NEO:6 MUSIC.
[Режим CINEMA]
[Режим MUSIC]
[Центральный образ]
[По умолчанию]
[По умолчанию]
[Отключение регулировки тембра]
[Отключение регулировки тембра]
[Эквалайзер CINEMA]
23
Основные операции
Режимы Dolby Digital и DTS Surround (только для цифро# вого входа)
1
Переключите вход на работу с источником цифрового сигнала (COAXIAL/OPTICAL) ( страница 16).
Пример: DVD
2
Нажимая кнопку INPUT MODE, установите входной режим в «AUTO» или «DTS».
3
С помощью кнопки STANDARD выберите режим STANDARD (Dolby/DTS Surround).
4
Начните воспроизведение источника программы, имеющего ло# готип или .
При воспроизведении источников, запи санных в формате Dolby Digital, светится индикатор «Dolby Digital».
При воспроизведении источников, запи санных в формате DTS, светится индика тор «DTS».
5
С помощью кнопки SURROUND PARAMETER выберите парамет# ры пространственного звучания.
При каждом нажатии кнопки параметры переключатся в следующем по рядке:
Если вам не требуется регулировка низких и высоких частот, то выберите режим TONE DEFEAT.
6
Вращайте регулятор SELECT и с помощью кнопок и выбе# рите необходимые параметры пространственного звучания.
При каждом нажатии кнопки режимы переключатся в следующем порядке:
Установки CINEMA EQ:
Установки D.COMP. [Сжатие динамического диапазона]:
Этот параметр отображается во время воспроизведения DOLBY DIGITAL.
Установки LFE:
Установки TONE DEFEAT:
Светится
Светится
[Низкочастотные эффекты]
[Эквалайзер CINEMA]
[Установки по умолчанию]
[Сжатие динамического диапазона]
[Отключение регулировок тембра]
[Низкое]
[Среднее]
[Высокое]
дБ
дБ
дБ
Установки DEFAULT:
Для восстановления заводских настроек выберите опцию «YES».
7
Чтобы закончить установку параметров пространственного зву# чания нажмите кнопку ENTER.
После установки параметров пространственного звучания дисплей возвра тится к обычному состоянию спустя несколько секунд после нажатия послед ней кнопки; установка при этом будет завершена.
Параметры пространственного звучания
33
CINEMA EQ (Эквалайзер Cinema):
Функция Cinema EQ плавно уменьшает уровень самых высоких частот, ком пенсируя слишком выразительное звучание саундтреков фильмов. Выбирай те эту функцию в том случае, если звук, воспроизводимый фронтальными акустическими системами, слишком сильно выделяется. Эта функция работает с режимами Dolby Pro Logic II, Dolby Digital, DTS Surround и DTS NEO:6. (Для всех рабочих режимов используется одни и те же параметры).
D.COMP (Сжатие динамического диапазона):
Саундтреки фильмов имеют очень широкий динамический диапазон (разни цу между самыми тихими и самыми громкими звуками). При прослушивании поздней ночью или если используется максимальный уровень громкости меньше, чем обычно, сжатие динамического диапазона позволит вам слы шать все звуки саундтрека (но с уменьшенным динамическим диапазоном). (Эта функция действует только для источников программ, записанных с ис пользованием технологии Dolby Digital или DTS). Выбирайте один из четырех параметров («OFF» [Сжатие выключено], «LOW» [Низкое сжатие], «MID» [Среднее сжатие] и «HIGH» [Высокое сжатие]). При обычном прослушивании выбирайте параметр «OFF».
LFE (Низкочастотные эффекты):
Этот параметр позволяет установить уровень LFE (Низкочастотные эффекты) сигналов, присутствующих в источнике сигнала при воспроизведении про грамм, записанных с использованием технологии Dolby Digital или DTS. Если при воспроизведении источников Dolby Digital или DTS звук сигналов LFE, воспроизводимый сабвуфером, является искаженным при отключенном ограничителе максимального уровня сигналов, то необходимо отрегулиро вать уровень канала LFE. Источник программы и диапазон регулировки:
1. Dolby Digital: от 10 дБ до 0 дБ
2. DTS Surround: от 10 дБ до 0 дБ
При воспроизведении фильмов, кодированных с использованием технологии DTS, для корректного воспроизведения DTS#сигналов рекомендуется устанавливать параметр DTS LEVEL равный 0 дБ.
При воспроизведении музыки, кодированной с использованием технологии DTS, для корректного воспроизведения DTS#сигналов рекомендуется устанавливать параметр DTS LEVEL равный #10 дБ.
TONE [Тембр]:
Этот параметр обеспечивает регулировку тембра. Он может устанавливаться индивидуально для отдельных режимов пространственного звучания, отлич ных от режима DIRECT [Прямое воспроизведение].
24
Основные операции
Нормализация диалогов
Функция нормализации диалогов активируется автоматически при воспроизве дении источников программ в формате Dolby Digital. Нормализация диалогов является основной функцией Dolby Digital, которая ав томатически выравнивает уровень воспроизведения диалогов (устанавливает стандартный уровень), которые для различных программ часто записываются с разными уровнями (DVD, DTV [Цифровое телевидение] и другие источники, ко торые в будущем будут использовать формат Dolby Digital). Значения этих параметров можно проверить кнопкой STATUS.
Число указывает степень нормализации, когда текущая программа приводит ся к стандартному уровню.
[Ночной режим]
Ночной режим обеспечивает лучшую разборчивость воспроизводимых сигна лов при прослушивании в ночное время или при малых уровнях громкости.
Отмена ночного режима:
Нажмите еще раз кнопку NIGHT.
Ночной режим работает только при воспроизведении источников сигналов, записанных в форматах Dolby Digital или DTS.
Функция Night mode [Ночной режим]
Чтобы включить ночной режим, нажимайте кнопку NIGHT в течение нескольких секунд.
Оригинальные режимы пространственного звучания DENON
Этот аппарат снабжен высокопроизводительным процессором DSP [Цифровой сигнальный процессор], который с помощью цифровой обработки позволяет воссоз давать звуковую панораму. В соответствии с прослушиваемым источником сигналов можно выбрать один из предустановленных режимов пространственного звуча ния, параметры которого можно настроить в соответствии с акустическими условиями комнаты, в которой производится прослушивание, что обеспечивает макси мально реалистичное, мощное звучание.
Режимы пространственного звучания и их особенности
В зависимости от воспроизводимого источника программы эффект может проявляться очень незначительно. В этом случае попробуйте использовать другие ре жимы пространственного звучания, не обращая внимания на их названия, и выберите тот, который вам больше подходит.
Примечание: При воспроизведении источников сигналов, записанных в монофоническом формате, звук будет односторонним, если сигналы подаются только на
один канал (левый или правый), поэтому подавайте монофонические сигналы сразу на оба канала. Если у вас имеется компонент, обеспечивающий только один Аудиовыход (например, монофоническая видеокамера), то приобретите кабельный разветвитель («Y» адаптер), который разветвляет мо нофонический выход на два выхода и подключайте его к левому (L) и правому (R) входам.
Функция Personal memory plus [Запоминание персональных настроек]
Данный аппарат снабжен функцией Personal memory plus, которая обеспечивает автоматическое запоминание режимов пространственного звучания и входных режи мов, выбираемых для разных источников сигналов. При включении входного источника из памяти автоматически вызываются режимы, которые использовались для него последний раз.
Параметры пространственного звучания, регулировка тембра и баланс уровней для различных каналов запоминаются отдельно для каждого режима простран ственного звучания.
25
Основные операции
Выбор режима и параметров пространственного зву#
чания с помощью пульта дистанционного управления
1
Выберите режим пространственного звучания для входного ка# нала.
При каждом нажатии кнопки DSP SIMULATION режимы пространствен ного звучания переключаются в следующем порядке:
2
С помощью кнопки SURROUND PARAMETER войдите в режим настройки параметров пространственного звучания.
При каждом нажатии кнопки SURROUND PARAMETER параметры прост ранственного звучания переключатся в следующем порядке (для разных режимов пространственного звучания):
Режимы MONO MOVIE, ROCK ARENA, JAZZ CLUB и VIDEO GAME:
Режим MATRIX:
Режим VIRTUAL:
Если вы не хотите осуществлять регулировки тембра, оключите режим TONE DEFEAT.
3
Нажмите кнопку SURROUND PARAMETER, чтобы перейти в вы# бору параметров.
4
Используя кнопки и , выберите необходимые параметры.
Установки ROOM SIZE:
Моделирование пространственного звучания с помо# щью процессора DSP
[Задержка]
Установки EFFECT LEVEL:
Установки DELAY TIME:
Установки D.COMP.:
Этот параметр отображается во время воспроизведения DOLBY DIGITAL.
Установки LFE:
Этот параметр отображается во время воспроизведения сигналов DOLBY DIGITAL и DTS.
Установки TONE DEFEAT:
Установки DEFAULT:
Для восстановления заводских установок выбирайте опцию «YES».
5
Чтобы закончить установку параметров пространственного зву# чания нажмите кнопку ENTER.
После установки параметров пространственного звучания дисплей возвра тится к обычному состоянию спустя несколько секунд после нажатия послед ней кнопки; установка при этом будет завершена.
[Небольшое]
[Выключено
[Большое]
[Малая]
[Малаясредняя] [Средняя]
[Средняя]
[Большая][Средняябольшая]
(Пульт дистанционного упарвления
[Монофонический фильм]
[Размер комнаты]
[Уровень эффекта]
[Установки по умолчанию]
[Установки по умолчанию]
[Установки по умолчанию]
[Отключение регулировок тембра]
[Отключение регулировок тембра]
[Отключение регулировок тембра]
[Матричная обработка]
[Видеоигра] [Джазклуб]
[Рокплощадка]
26
Основные операции
Выбор режима и параметров пространственного зву#
чания с помощью кнопок передней панели
1
Вращая регулятор SELECT, выберите режим пространственного звучания.
При вращении по часовой стрелке:
При вращении против часовой стрелки:
Чтобы выбрать режим пространственного звучания во время настройки па раметров пространственного звучания, отключения или регулировки темб ра, нажмите кнопку SURROUND MODE, а затем используйте регулятор.
2
Чтобы выбрать необходимые параметры, нажмите и удерживай# те нажатой кнопку SURROUND PARAMETER.
Параметры, которые для разных режимов пространственного звучания различаются, отображаются на дисплее. (См. раздел «Режимы и параме тры пространственного звучания»).
3
Выведите на дисплей параметр, который вы хотите настроить, а затем для его установки вращайте регулятор SELECT.
После установки параметров пространственного звучания дисплей возвра тится к обычному состоянию спустя несколько секунд после нажатия послед ней кнопки; установка при этом будет завершена.
Параметры пространственного звучания
44
ROOM SIZE [Размер комнаты]:
Этот параметр характеризует размер звукового поля. Имеются пять различных установок: «small» [Малая], «med.s» [Малаясред няя], «medium» [Средняя], «med.l» [Средняябольшая] и «large» [Большая].
EFFECT LEVEL [Уровень эффекта]:
Этот параметр определяет степень действия эффекта пространственного звучания. Уровень имеет 15 градаций (от 1 до 15). Если вам кажется, что звук иска жен, то попробуйте уменьшить уровень эффекта.
DELAY TIME [Время задержки]:
Время задержки можно задавать в пределах от 0 до 110 мс (только при ма тричной обработке сигнала).
TONE CONTROL [Регулировка тембра]:
Эта регулировка может производиться индивидуально для каждого режима пространственного звучания, за исключением режима DIRECT [Прямое вос произведение].
Регулировка тембра звука
Настройка качества (тембра) звука
Регулировка тембра в режиме DIRECT не работает.
1
Нажмите кнопку TONE CONTROL.
При каждом нажатии кнопки TONE CONTOL регулировка тембра пере ключается следующим образом:
BASS [Низкие частоты] TREBLE [Высокие частоты]
2
Вращая регулятор SELECT, настройте уровень низких или высо# ких частот.
Для увеличения уровня низких или высоких частот: Поворачивайте регулятор по часовой стрелке. (Уровень низких и высоких частот может быть увеличен до +12 дБ с шагом 2 дБ.)
Для уменьшения уровня низких или высоких частот: Поворачивайте регулятор против часовой стрелки. (Уровень низких и вы соких частот может быть уменьшен до 12 дБ с шагом 2 дБ).
Режим Tone Defeat [Отключение регулировки тембра]
Если вы не хотите производить регулировку низких и высоких частот, то вклю чите режим Tone Defeat.
Нажмите кнопку TONE DEFEAT.
При этом сигналы не проходят через цепи регулировки низких и высоких частот, что обеспечивает более высокое качество звука.
Вы можете настроить уровни каналов либо в соответствии с воспроизводимы ми источниками, либо в соответствии со своими предпочтениями, как описано ниже.
1
С помощью кнопки CH VOL на основном блоке или кнопки CH SELECT на пульте дистанционного управления выберите акус# тическую систему, уровень которой вы хотите подстроить.
При каждом нажатии этой кнопки каналы переключаются в следующем порядке:
Уровень каналов
[Фронтальный левый]
[Фронтальный правый]
[Боковой правый] [Боковой левый] [Сабвуфер]
[Центральный]
[Прямое воспроизведение] [Стерео]
[Прямое воспроизведение] [Стерео]
[Монофонический фильм] [5канальное стерео]
[Монофонический фильм] [5канальное стерео]
[Рок площадка] [Джаз клуб] [Видео игра]
[Рок площадка] [Джаз клуб] [Видео игра]
[Псевдопространственное звучание] [Матричная обработка]
[Псевдопространственное звучание] [Матричная обработка]
27
Основные операции
2
Вращайте регулятор SELECT и с помощью кнопок и наст# ройте уровень выбранного канала.
По умолчанию уровень канала равен 0 дБ.
Нажатием кнопки CURSOR уровень громкости выбранной акустической системы может регулироваться в пределах от 12 до +12 дБ.
Канал сабвуфера может быть полностью отключен путем уменьшения его на один шаг от уровня 12 дБ.
OFF [Выключено] 12 дБ +12 дБ
Прослушивание радио
Предварительная настройка радиостанций
Данный аппарат поддерживает функцию автоматического поиска радиостанций и сохранения их в памяти.
Удерживая кнопку PRESET , нажмите на основном блоке кнопку POWER.
Начнется автоматический поиск радиовещательных станций в FM диапазоне.
Когда будет найдена первая FM вещательная станция, она сохраняется в памяти под номером A1. Все последующие станции автоматически сохраняются под номерами A1  A8, B1  B8, C1  C8, D1  D8, E1  E8, F1  F8 и G1  G8, всего не более 56 станций. После завершения операции поиска и запоминания станций начинается воспроизведение канала A1.
Если какаялибо FM станция не может быть сохранена автоматические вследствие ее плохого приема, то используйте операцию ручной настройки с последующим ручным сохранением станции в памяти.
Для прекращения действия этой функции нажмите кнопку ON/STANDBY.
Настройки, используемые по умолчанию
1
Выберите в качестве источника входного сигнала «TUNER» [Тю# нер].
2
Сверяясь с индикацией дисплея, нажимайте кнопку BAND, что# бы выбрать необходимый диапазон (AM или FM).
3
Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим автоматичес# кой настройки на станцию.
4
Нажимайте кнопки TUNING (+) или (#).
Начнется автоматический поиск станции, который прекратится, когда станция будет найдена.
Во время выполнения автоматической настройки в диапазоне FM при обна ружении стереофонической станции на дисплее светится индикатор «STEREO» [Стерео]. На пустых частотах шум приглушается, а индикаторы «TUNED» [Настроено] и «STEREO» выключаются.
Автоматическая настройка на станцию
(Основной блок)
(Пульт дистанционного управления)
Светится
28
Основные операции
1
Выберите в качестве источника сигнала «TUNER».
2
Сверяясь с индикацией дисплея, нажимайте кнопку BAND и вы# берите необходимый диапазон (AM или FM).
3
Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим ручной наст# ройки.
Убедитесь в том, что индикатор «AUTO» на дисплее выключен.
4
Используя кнопки TUNING (+) и (#), настройтесь на необходи# мую станцию.
Пока кнопка нажата, частота настройки изменяется непрерывно.
Если установлен режим ручной настройки, то радиовещание FM диапазона принимается в монофоническом режиме и индикатор «STEREO» при этом вы ключен.
Ручная настройка на станцию
Сохранение станций в памяти
1
Используя автоматический или ручной режим, настройтесь на станцию, которую вы хотите сохранить.
2
Нажмите кнопку MEMORY.
3
Нажмите кнопку SHIFT и выберите блок памяти (от A до G).
4
Используя кнопки PRESET (+) и (#), выберите номер, под кото# рым будет сохранена станция.
5
Нажмите еще раз кнопку MEMORY.
Сохраните станцию в выбранном блоке памяти.
Для сохранения других станций повторите пункты 1  4. Всего может быть сохранено 56 станций  по 8 станций (от 1 до 8) в каждом блоке (от A до G).
Вызов предварительно настроенных станций
1
Сверяясь с индикацией дисплея, с помощью кнопки SHIFT вы# берите необходимый блок памяти.
2
Сверяясь с индикацией дисплея, с помощью кнопок PRESET (+) и (#) выберите необходимый номер.
Система RDS (Система передачи радиоданных)
Система RDS (работает только в диапазоне FM) является радиовещательной службой, которая наряду с обычным сигналом позволяет станциям передавать дополнительную информацию. Этот аппарат позволяет принимать следующие три типа RDSинформации:
PTY (Тип программы)
Код PTY идентифицирует тип RDSпрограммы. Типы программ и их соответствующие обозначения приведены ниже:
[Новости]
[Текущие события]
[Информационные передачи]
[Спортивные передачи]
[Образование]
[Радиоспектакли]
[Культура]
[Наука]
[Смешанная информация]
[Попмузыка]
[Рокмузыка]
[Легкая музыка]
[Легкая классическая музыка]
[Серьезная классическая музыка]
[Прочая музыка]
[Погода]
[Финансы]
[Передачи для детей]
[Общественная жизнь]
[Религия]
[Интерактивные передачи]
[Путешествия]
[Досуг]
[Джазовая музыка]
[Музыка в стиле «кантри»]
[Народная музыка]
[Мелодии прошлых лет]
[Фольклорная музыка]
[Документальные передачи]
TP (Передача дорожных сообщений)
Код TP идентифицирует программы, передающие сообщения о ситуации на до рогах. Эта информация позволит вам узнать самые последние новости о дорож ном движении в вашей местности еще до выхода из дома.
RT (Радиотекст)
Код RT позволяет RDS станциям посылать сообщения, которые выводятся на дисплее.
Примечание:
Описываемые операции с использованием кнопок RDS, PTY и RT не рабо тают в местности, где отсутствует RDS вещание.
29
Основные операции
Поиск станций RDS
Используйте эту функцию для автоматической настройки на FM радиостанции, предоставляющие RDS сервис.
1
Выберите в качестве входного источника «TUNER» [Тюнер].
2
Нажимайте кнопку RDS до тех пор, пока на дисплее не появит# ся сообщение «RDS SEARCH» [Поиск RDS станции].
3
Нажимайте кнопку PRESET (+) или (#).
Поиск RDS станций начинается автоматически.
Если не будет найдена ни одна RDS станция, то будут просмотрены все принимаемые диапазоны.
Если же вещательная станция будет найдена, то на дисплее появится на звание станции.
4
Для продолжения поиска повторите пункт 3.
Если после поиска на всех частотах не будет найдена ни одна RDS стан ция, то на дисплее появится сообщение «NO RDS» [станций RDS нет].
(Основной блок)
(Пульт дистанционного управления)
Поиск станций по коду PTY
Используйте эту функцию для поиска станций RDS, передающих интересующий вас тип программ (PTY). Описание каждого типа программ приводится в разделе «PTY (Тип программы)».
1
Выберите в качестве входного источника «TUNER» [Тюнер].
2
Нажимайте кнопку RDS до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение «PTY SEARCH» [Поиск станции по коду PTY].
3
Сверяясь с индикацией дисплея, нажимайте кнопку PTY, чтобы вызвать необходимый тип программы.
4
Нажимайте кнопку PRESET (+) или (#).
Поиск станций по коду PTY начинается автоматически.
Если при вышеуказанной операции не будет найдена ни одна станция за данного типа, то будут просмотрены все принимаемые диапазоны.
Если же вещательная станция будет найдена, то на дисплее появится на звание станции.
5
Для продолжения поиска повторите пункт 4.
Если после поиска на всех частота не будет найдена ни одна станция с за данным кодом PTY, то на дисплее появится сообщение «NO PROGRAMME» [Станций с заданным типом программы нет].
Поиск станций TP
Используйте эту функцию для поиска станций RDS, передающих сообщения о ситуации на дорогах (станции TP).
1
Выберите в качестве входного источника «TUNER» [Тюнер].
2
Нажимайте кнопку RDS до тех пор, пока на дисплее не появит# ся сообщение «TP SEARCH» [Поиск станции TP].
3
Нажимайте кнопку PRESET (+) или (#).
Поиск станции TP начинается автоматически.
Если не будет найдена ни одна станция TP, то будут просмотрены все при нимаемые диапазоны.
Если же вещательная станция будет найдена, то на дисплее появится на звание станции.
4
Для продолжения поиска повторите пункт 3.
Если после поиска на всех частотах не будет найдена ни одна станция TP, то на дисплее появится сообщение «NO PROGRAMME» [Станций нет].
RT (Радиотекст)
Во время приема текстовой информации на дисплее выводится индикация «RT».
1
Выберите в качестве входного источника «TUNER» [Тюнер].
2
Нажмите кнопку RT.
Во время приема станции RDS передаваемая текстовая информация вы водится на дисплее. Для выключения дисплея нажмите еще раз кнопку RT. Если никакая текстовая информация не передается, то на дисплее выво дится сообщение «NO TEXT DATA» [Текстовая информация отсутствует].
Дополнительные операции
Пульт дистанционного управления
Управление аудиокомпонентами DENON
1
Установите переключатель MODE 1 в положение «AUDIO» [Ау# дио].
2
Установите переключатель MODE 2 в положение, соответствую# щее тому компоненту, который вы собираетесь использовать (CD [CD#плеер], CDR/MD [CD/Минидисковый рекордер] или TAPE [Кассетная дека]).
3
Выполняйте операции управления на выбранном компоненте
Описание операций см. в инструкции по эксплуатации данного компонента. Несмотря на то, что пульт дистанционного управления данного аппарата совместим с большим набором компонентов, возможно, что некоторые модели компонентов с этим пультом могут не работать.
30
Дополнительные операции
1. Кнопки управления CD#плеером (CD), CD# и MD#рекордером (CDR/MD)
: Перемотка назад : Перемотка вперед : Стоп : Воспроизведение в прямом направлении : Воспроизведение в обратном направлении : Переключение дек A и B
: Ручной поиск (вперед и назад) : Стоп : Воспроизведение : Автоматический поиск (по меткам) : Пауза : Смена диска (только для CDчейнджеров)
2. Кнопки управления кассетной декой (TAPE)
3. Кнопки управления тюнером
: Выбор блоков запомненных станций : Выбор запомненной станции большего/меньшего номера : Настройка с увеличением/уменьшением частоты : Переключение диапазонов (AM и FM) : Переключение между режим автоматического опре
деления и моно
: Запоминание станции
Тюнером можно управлять только тогда, когда переключатель режима нахо дится в положении «AUDIO».
Предустановленные коды
Компонентами компании DENON и компонентами других производителей можно управлять путем выполнения необходимых настроек.
Пульт дистанционного управления данного аппарата можно использовать для управления компонентами других производителей без использования функ ции обучения, а лишь путем регистрации производителя компонента путем задания соответствующего кода ( обложка данного руководства).
Для некоторых моделей управление невозможно.
1
Установите переключатель MODE 1 в положение «AUDIO» или «VIDEO».
Устанавливайте переключатель MODE 1 в положение AUDIO [Аудио] для устройств CD [CDплеер], TAPE [Кассетная дека] или CDR/MD [CD/Мини дисковый рекордер] и в положение VIDEO [Видео] для устройств DVD/VDP [DVD/Видеоплеер], DBS/CABLE [Спутниковый/кабельный тюнер], VCR [Ви деомагнитофон] или TV [Телевизор].
2
Устанавливайте переключатель MODE 2 в положение, соответ# ствующее регистрируемому компоненту.
3
Нажмите одновременно кнопки ON/SOURCE и OFF.
Начнет мигать индикатор.
4
Выбрав в прилагаемом списке необходимый код, с помощью кнопок NUMBER введите его (3#значное число); вводимый код соответствует производителю компонента, управляющие сигна# лы которого вы хотите запомнить.
5
Чтобы запомнить коды для другого компонента, повторите пункты 1 # 4.
Во время запоминания кодов излучаются сигналы, соответствующие нажи маемым кнопкам. Чтобы избежать случайных операций, закройте во время установки кода передающее окошко пульта дистанционного управления.
В зависимости от модели и года выпуска, эта функция может не работать, даже если модель перечислена в списке предустановленных кодов.
Некоторые производители используют не один код для пульта дистанционно го управления. Ознакомьтесь с прилагаемым списком предустановленных кодов, чтобы изменить код и подтвердить корректность операции.
Предустановленные коды можно использовать только для одного из следую щих компонентов: CDR/MD, DVD/VDP и DBS/CABLE.
При поставке с заводаизготовителя и после повторной инициализации пре дустановленные коды являются следующими:
TV, VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .HITACHI
CD, TAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DENON
CDR/MD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DENON (CDR)
DVD/VDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DENON (DVD)
DBS/CABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ABC (CABLE)
1
Установите переключатель MODE 1 в положение «AUDIO» или «VIDEO».
Устанавливайте переключатель MODE 1 в положение AUDIO [Аудио] для устройств CD [CDплеер], TAPE [Кассетная дека] или CDR/MD [CD/Мини дисковый рекордер] и в положение VIDEO [Видео] для устройств DVD/VDP [DVD/Видеоплеер], DBS/CABLE [Спутниковый/кабельный тюнер], VCR [Ви деомагнитофон] или TV [Телевизор].
2
Устанавливайте переключатель MODE 2 в положение, соответ# ствующее компоненту, который вы собираетесь использовать.
3
Выполняйте операции с компонентом
Описание операций см. в инструкции по эксплуатации данного компонента. Некоторые модели компонентов не могут работать с пультом управления данного аппарата.
Операции с компонентом, коды которого имеются в па# мяти пульта
31
Дополнительные операции
: Включение питания /дежурный режим : Выключение питания DENON DVD : Ручной поиск (в прямом/обратном направлении) : Стоп : Воспроизведение : Автоматический поиск (начало трека) : Пауза : Цифры : Пропуск диска (только для DVD чейнджеров) : Включение дисплея : Меню : Возврат : Настройка : Перемещение курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод настроек
2. Кнопки управления плеером видео дисков (VDP)
1. Кнопки управления плеером цифровых видеодисков (DVD)
Некоторые производители используют различные названия для кнопок пуль та дистанционного управления DVD, поэтому ознакомьтесь, пожалуйста, с инструкцией по эксплуатации данного компонента.
: Включение питания /дежурный режим : Ручной поиск (в прямом/обратном направлении) : Стоп : Воспроизведение : Автоматический поиск (по меткам) : Пауза : Цифры
3. Кнопки управления видеомагнитофоном (VCR)
: Включение питания /дежурный режим : Ручной поиск (в прямом/обратном направлении) : Стоп : Воспроизведение : Пауза : Следующий/предыдущий номер канала
32
Дополнительные операции
4. Кнопки управления спутниковым (DBS) и кабельным (CABLE) тюнером
5. Кнопки управления телевизором (TV)
: Включение питания /дежурный режим : Меню : Возврат : Копки перемещения курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Следующий/предыдущий номер канала : Цифры : Включение дисплея : Громкость больше/меньше
: Включение питания /дежурный режим : Меню : Возврат : Копки перемещения курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Следующий/предыдущий номер канала : Цифры : Включение дисплея : Громкость больше/меньше
Для компонентов CD, CDR, MD и TAPE кнопки могут использоваться точно так же, как и для аудиокомпонентов DENON.
Телевизором можно управлять, когда переключатель устройств находится в положении DVD/VDP, VCR и TV.
Функция Punch Through [Сквозная операция]
«Punch Through» является функцией, позволяющей использовать операции PLAY, STOP, MANUAL SEARCH и AUTO SEARCH компонентов CD, TAPE, CDR/MD, DVDVDP или VCR во время работы режимов DBS/CABLE или TV. По умолчанию установки отсутствуют.
1
Установите переключатель MODE 1 в положение «VIDEO».
2
Установите переключатель MODE 2 в положение, соответству# ющее регистрируемому компоненту (DBS/CABLE или TV).
3
Нажмите одновременно кнопки DVD/VDP POWER и TV POWER.
Индикатор начинает мигать.
4
Введите номер компонента, который вы хотите установить.
33
Дополнительные операции
Прочие функции
Запись источника программы (запись текущего источ# ника сигнала)
1
Выберите для воспроизведения источник входного сигнала.
2
Выберите входной режим и режим воспроизведения (простран# ственное звучание).
3
Начните запись на кассетной деке или на видеомагнитофоне.
Описание соответствующих операций см. в инструкции по эксплуатации данного компонента.
Сигнал AUDIO IN [Аудиовход], выбранный регулятором INPUT SELECTOR,
выводится на разъемах CDR/TAPE [CD рекордер/Кассетная дека] и VCR AUDIO OUT [Аудиовыход на видеомагнитофон].
Одновременная запись
Сигналы источника, выбранного регулятором INPUT SELECTOR, выводятся на выходах CDR/TAPE и VCR AUDIO OUT. Если к аппарату одновременно подключе ны две кассетных деки и/или видеомагнитофона, которые установлены в режим записи, то один и тот же источник сигналов может быть записан одновременно на два записывающих устройства.
Этот аппарат обеспечивает запоминание последней используемой функции, которая сохраняет в памяти входные и выходные настройки в том виде, ка кие они были непосредственно перед выключением аппарата. Эта особенность устраняет необходимость выполнения сложных повторных настроек при каждом включении аппарата.
Аппарат снабжен также резервной памятью. Эта память обеспечивает сохра нение всех данных приблизительно в течение недели даже при отключении питания (переключатель POWER) или отключении сетевой вилки от розетки.
Запоминание последней функции
Если индикация на дисплее становится не нормальной или если аппарат начи нает выполнять некорректные операции, то микропроцессор аппарата необхо димо инициализировать заново. Процедура инициализации процессора описы вается ниже.
1
Выключите аппарат с помощью выключателя POWER.
2
Удерживая нажатыми две кнопки SPEAKER A и B, включите аппа# рат, нажав кнопку POWER.
3
Убедитесь в том, что весь дисплей мигает с интервалом в 1 се# кунду, и отпустите кнопки.
Микропроцессор будет инициализирован.
Если выполнение пункта 3 не дает результатов, повторите выполнение с пункта 1.
Если микропроцессор был инициализирован, то все настройки будут восста новлены в исходное состояние (установленное на заводеизготовителе).
Инициализация микропроцессора
34
Обнаружение и устранение возможных неисправностей
Если у вас возникнут какие#либо проблемы, уточните сначала следующее:
1. Все ли подключения произведены правильно?
2. Следуете ли вы всем инструкциям, приведенным в этом руководстве?
3. Нормально ли работают акустические системы и другие компоненты?
Если вам кажется, что этот аппарат не работает должным образом, то ознакомьтесь с приведенной ниже таблицей. Если и это не помогает устранить возникшую проблему, то, возможно, аппарат испортился. Немедленно отключите от аппарата питание и свяжитесь с магазином, в котором вы купили этот аппарат.
35
Дополнительная информация
Примеры расположения акустических систем
Ниже приводятся несколько примеров расположения акустических систем, каж дый из которых предназначен для разных целей. Используйте эти примеры в ка честве руководства и устанавливайте свои акустические системы в соответст вии с их типом и выполняемой задачей.
[1] Базовая конфигурация
Используйте эту конфигурацию, если вашей главной целью является просмотр музыкальных фильмов и когда в качестве акустических систем пространствен ного звучания вы используете один комплект (две акустические системы) обыч ных одно или двунаправленных акустических систем.
Устанавливайте фронтальные акустические системы таким образом, чтобы их передние поверхности находились в одной плоскости с экраном телевизо ра или монитора. Центральную акустическую систему устанавливайте между фронтальными левой и правой системами, и не дальше от положения про слушивания, чем фронтальные акустические системы.
Относительно места установки в комнате сабвуфера проконсультируйтесь с инструкцией по его использованию.
Если акустические истемы пространственного звучания являются направлен ными (монополярными), то устанавливайте их немного сзади и под углом к положению прослушивания, а их передние поверхности параллельно стенам, на высоте от 60 до 90 см выше ушей слушателя.
[2] Использование в качестве систем пространственно# го звучания акустических систем диффузионного типа (излучающих во все стороны)
Лучшее ощущение пространственного звучания создают акустические системы диффузионного типа (биполярные и дипольные), которые обеспечивают более широкую звуковую панораму, чем панорама, создаваемая направленными сис темами (монополярными). Устанавливайте такие акустические системы по бо кам от места прослушивания, чуть выше ушей слушателя.
Фронтальные акустические системы
Акустические системы пространст
венного звучания
Акустическая система пространственного звучания
Фронтальная акустическая система
[Вид сверху]
[Вид сбоку]
Центральная акустическая систeма
Сабвуфер
Монитор (телевизор)
Пути распространения сигнала пространственного звучания
от акустических систем к месту прослушивания
[Вид сверху]
[Вид сбоку]
Акустическая система про странственного звучания
Фронтальная акустическая система
От 60 до 90 см
От 60 до 90 см
Устанавливайте фронтальные и центральную акустические системы и сабву фер так же, как и в примере (1).
Устанавливайте акустические системы пространственного звучания точно сбоку или слегка впереди от положения прослушивания и на 60  90 см вы ше ушей слушателя.
Сигналы от боковых каналов отражаются от стен, как показано на рисунке слева, создавая реалистичную объемную звуковую панораму.
36
Дополнительная информация
Пространственное звучание
Аппарат AVR1306 снабжен цифровым процессором сигналов, который позволя ет воспроизводить различные источники программ в режиме пространственно го звучания, что позволяет достигать ощущения присутствия в кинотеатре.
[1] Система пространственного звучания Dolby Surround
11
Формат Dolby Digital
Dolby Digital  это цифровой формат многоканального сигнала, разработанный Dolby Laboratories. Сигнал Dolby Digital может состоять из «5.1» каналов  фронтальных левого и правого, центрального, боковых левого и правого (каналов, создающих прост ранственное звучание) и дополнительного канала, предназначенного исключи тельно для воспроизведения низкочастотных эффектов (LFE канал, называемый также каналом «.1» и воспроизводящий низкие частоты до 120 Гц). В отличие от аналогового формата Dolby Pro Logic, все главные каналы Dolby Digital могут содержать информацию всего спектра звучания  от самых низких басовых звуков до самых высоких частот порядка 22 кГц. Сигналы каждого ка нала являются разными, что обеспечивает точное воспроизведение звуковой панорамы, причем формат Dolby Digital обеспечивает огромный динамический диапазон  от самых громких звуковых эффектов, до самых тихих звуков, лишен ных шумов и искажений.
Форматы Dolby Digital и Dolby Pro Logic
Носители информации, совместимые с форматом
Dolby Digital, и способы их воспроизведения
Логотип, указывающий на совместимость с форматом Dolby Digital: Ниже показаны общие примеры. Ознакомьтесь также с инструкциями по ис пользованию плеера.
1: При подключении выходного разъема Dolby Digital RF плеера LD [Лазер
ный диск] к цифровому входу данного аппарата, используйте, пожалуй ста, адаптер (имеется в продаже). При выполнении подключений руководствуйтесь инструкцией по исполь зованию адаптера.
2: Цифровые выходы некоторых DVDплееров имеют функцию, позволяю
щую переключать тип выходного сигнала Dolby Digital между «bit stream» [Потоковый сигнал] и «(convert to) PCM» [(Преобразовать в) PCM] (PCM  кодовоимпульсная модуляция). При воспроизведении сигнала в форма те Dolby Digital на аппарате AVR1306 переключайте режим работы выхо да плеера в «bit stream». Иногда плееры имеют два цифровых выхода  «bit stream + PCM» [Потоковый сигнал + PCM] и «PCM only» [Только PCM]. В этом случае подключайте к AVR1306 выход «bit stream + PCM».
22
Формат Dolby Pro Logic II
Формат Dolby Pro Logic II является новым многоканальным форматом вос произведения, разработанным Dolby Laboratories, использующим технологию логической обратной связи и предлагающим значительные улучшения по сравнению с обычными устройствами Dolby Pro Logic.
Формат Dolby Pro Logic II может применяться для декодирования не только источников сигнала, записанных с использованием технологии Dolby Surround ( ), но и преобразовывать обычные источники стереофонических сигналов в пять каналов (фронтальный левый, фронтальный правый, цент ральный, боковой левый и боковой правый), обеспечивающих пространст венное звучание.
В то время как для обычного формата Dolby Pro Logic каналы пространствен ного звучания имеют ограниченную ширину полосы, Dolby Pro Logic II пред лагает более широкий диапазон частот (от 20 Гц до 20 кГц и даже больше). Кроме того, каналы пространственного звучания предыдущего формата Dolby Pro Logic были монофоническими (тыловые левый и правый каналы воспроизводили один и тот же сигнал), а в формате Dolby Pro Logic II они вос производятся как стереофонические.
В зависимости от типа источника сигнала можно установить различные пара метры воспроизведения, что позволяет производить оптимальное декодиро вание сигнала.
37
Дополнительная информация
Источники сигнала, записанные с использованием технологии Dolby Surround
При использовании технологии кодирования Dolby Surround три или большее количество каналов пространственного звучания записываются в два канала.
Технология Dolby Surround используется для записи звуковых треков филь мов на DVD и LD [Лазерный диск], на видеокассетах, воспроизводимых на видеомагнитофонах, а также для передачи сигнала в FM диапазоне, обычном и кабельном телевидении, спутниковом вещании и т.п.
Декодирование этих сигналов с использованием технологии Dolby Pro Logic II делает возможным обеспечения многоканального пространственного зву чания. Эти сигналы могут также воспроизводиться на обычной стереофони ческой аппаратуре, при этом они воспроизводят обычное стереофоническое звучание.
Имеются два типа сигналов пространственного звучания Dolby, записывае мых на DVD диски.
1 2канальные стереофонические PCM сигналы 2 2канальные сигналы Dolby Digital
Если любой из этих сигналов подается на AVR1306, то при выборе режима DOLBY/DTS SURROUND пространственное звучание автоматически устанав ливается в Dolby Pro Logic II.
Источники сигналов, записанные с использованием технологии Dolby Surround, помечаются логотипом, показанным ниже.
Логотип Dolby Surround:
[2] Система пространственного звучания DTS
Система Digital Theater Surround (также упрощенно называемая DTS [Цифровой театр пространственного звучания]) является цифровым многоканальным фор матом сигнала, разработанным Digital Theater System. Система DTS предлагает те же «5.1» каналов, что и Dolby Digital (фронтальный левый, фронтальный правый и центральный, боковой левый и боковой правый), а также стереофонический двухканальный режим. Сигналы разных каналов пол ностью независимы, что устраняет риск ухудшения качества звука, вызванного взаимодействием отдельных сигналов, перекрестными помехами и т.п. По сравнению с системой Dolby Digital, система DTS характеризуется относи тельно низким битрейтом (1234 кбит/с для дисков CD и LD, 1536 кбит/с для дисков DVD), поэтому она имеет дело с относительно низкими коэффициента ми сжатия. Вследствие этого, количество информации огромно, и когда DTS воспроизведение используется в кинотеатрах, то синхронно с фильмом воспро изводится отдельный CDROM диск. Для дисков LD и DVD, разумеется, отсутствует необходимость использовать до полнительный диск; изображение и звук могут записываться одновременно на один и тот же диск, поэтому с этими дисками обращаются так же, как и с дис ками других форматов. К другим носителям информации относятся CD диски, записанные с использо ванием технологии DTS. Эти диски похожи на обычные диски (записанные в 2 каналах), но содержат 5.1 каналов пространственных сигналов. Они не содер жат изображения, но обеспечивают пространственный звук при воспроизведе нии на CDплеерах. Воспроизведение трека в формате DTS обеспечивает пря мо в вашей комнате то же самое великолепное звучание, которое вы слышите в кинотеатре.
Носители информации, совместимые с технологией DTS, и способы их воспроизведения
Логотипы, указывающие на DTS совместимость: и Ниже приведены общие примеры. Ознакомьтесь также с инструкцией по экс плуатации плеера.
Производится по лицензии Dolby Laboratories. Названия «Dolby», «Pro Logic» и символ двойного D являются товарными знаками Dolby Laboratories.
Произведено по лицензии Digital Theater Systems, Inc. Патенты США №№ 5451942, 5956674, 5974380, 5978762, а также другие всемирные патенты, как зарегистрированные, так и находящиеся в процес се регистрации. Названия «DTS» и «DTS Digital Surround» являются зарегистрированными то варными знаками Digital Theater System, Inc.© 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Все права защищены.
1: Сигналы DTS записываются на диски CD и LD точно так же, как и сигналы
PCM. Вследствие этого, на аналоговых выходах CD и LDплееров недеко дируемые DTSсигналы выводятся в виде случайных шипящих шумов. Ес ли эти шумы воспроизводить через усилитель с большой громкостью, то это может привести к порче акустических систем. Во избежание этого, пе ред воспроизведением дисков CD или LD, записанных с использованием технологии DTS, обязательно переключайте входной режим в «AUTO» или «DTS». Кроме того, никогда не переключайте входной режим в «ANALOG» или «PCM» во время воспроизведения. То же справедливо при воспроиз ведении на плеерах дисков CD или LD, записанных с использованием тех нологии DTS. На DVDдисках сигналы DTS записываются с помощью спе циального метода, поэтому для них такие проблемы не возникают.
2: Сигналы, обеспечиваемые цифровыми выходами плеера CD или LD, мо
гут подвергаться некоторой обработке (настройка выходного уровня, преобразование частоты дискретизации и т.п.). В этом случае сигналы DTS могут быть обработаны некорректно, и они не могут быть декодиро ваны этим аппаратом, или при их воспроизведении будет слышен шум. Прежде, чем воспроизводить DTS сигналы, убавьте громкость системы и начните воспроизводить диск DTS, а затем, перед увеличением громкос ти, проверьте, светится ли на дисплее индикатор DTS (§ страница 23).
3: Для воспроизведения DVDдисков, записанных в формате DTS, требуется
DVDплеер с DTSсовместимым цифровым выходом. На передней панели сов местимых DVDплееров имеется логотип DTS Digital Output. Новейшие DVD плееры DENON имеют DTSсовместимый цифровой выход. Информацию о настройке цифрового выхода для обеспечения DTS воспроизведения соответ ствующих DVD дисков можно найти в руководстве пользователя плеера.
38
Дополнительная информация
[3] Система пространственного звучания DTS Neo:6
ТМ
При использовании этого формата, обычные 2канальные сигналы подвергают ся обработке прецизионного цифрового матричного декодера, используемого для формата DTSES Matrix 6.1, чтобы получить 6.1канальное пространствен ное звучание. Высокая точность обнаружения входного сигнала и матричная обработка сигнала обеспечивают широкополосное воспроизведение (частотный диапазон от 20 Гц до 20 кГц или даже выше) всех 6.1 каналов с улучшенным раз деление отдельных каналов, приближающимся к разделению каналов цифровых систем. Формат DTS Neo:6
ТМ
включает два режима, которые обеспечивают оптимальное
декодирование входного сигнала.
DTS Neo:6 Cinema
Этот режим является оптимальным для просмотра фильмов. Декодирование производится с учетом оптимального разделения каналов, что позволяет до стигнуть с двухканальным источником такой же атмосферы звучания, как и с
6.1канальными источниками. Этот режим эффективен при воспроизведении источников сигнала, записан ных с использованием обычных объемных форматов, поскольку все синфаз ные компоненты сигнала выводятся, главным образом, на центральный канал (C), а противофазные компоненты на каналы пространственного звучания (SL, SR и SB).
DTS Neo:6 Music
Этот режим лучше подходит для воспроизведения музыки. Ухудшение каче ства звука уменьшается путем декодирования с подчеркиванием фронталь ных каналов (FL и FR); при этом звуковому полю придается естественное ощущение расширения путем вывода пространственных сигналов на цент ральный (C) канал и на каналы пространственного звучания (SL, SR и SB).
39
40
Технические характеристики
Аудио
Усилитель мощности Номинальная выходная мощность:
Фронтальные каналы: 75 Вт + 75 Вт
(нагрузка 8 Ом, полоса 20 Гц ~ 20 кГц, ко эффициент нелинейных искажений 0,08%) 110 Вт + 110 Вт (нагрузка 6 Ом, на частоте 1 кГц, коэффи циент нелинейных искажений 0,7%)
Центральный канал: 75 Вт
(нагрузка 8 Ом, полоса 20 Гц ~ 20 кГц, ко эффициент нелинейных искажений 0,08%) 110 Вт (нагрузка 6 Ом, на частоте 1 кГц, коэффи циент нелинейных искажений 0,7%)
Боковые каналы: 75 Вт + 75 Вт
(нагрузка 8 Ом, полоса 20 Гц ~ 20 кГц, ко эффициент нелинейных искажений 0,08%) 110 Вт + 110 Вт (нагрузка 6 Ом, на частоте 1 кГц, коэффи циент нелинейных искажений 0,7%)
Сопротивление нагрузки:
Фронтальные каналы: A или B 6 ~ 16 Ом
A + B 12 ~ 16 Ом
Центральный и боковые каналы: 6 ~ 16 Ом
Аналоговый сигнал Входная чувствительность/ входное сопротивление: 200 мВ/47 кОм Диапазон воспроизво# димых частот: 10 Гц ~ 100 кГц: по уровню +1, 3 дБ
(функция TONE DEFEAT [Отключение регу лировки тембра] включена)
Отношение сигнал/шум: 98 дБ (IHFA взвешивание) (функция TONE
DEFEAT включена)
Видео
Стандартные видео сигналы Входной/выходной уровень и сопротивление: 1 В (двойная амплитуда), 75 Ом Диапазон воспроизводимых частот: 5 Гц ~ 10 МГц: по уровню +1, 3 дБ
Тюнер [FM] (примечание: мкВ на 75 Ом, [AM]
0 дБf = 1 х 1015 Вт)
Диапазон принимаемых частот: 87,50 МГц ~ 108,0 МГц
Реальная чувствительность: 1,0 мкВ (11,2 дБf) Чувствительность при ос# лаблении 50 дБ: MONO 1.6 мкВ (15.3 дБf)
STEREO 23 мкВ (38.5 дБf)
Отношение сигнал шум (IHF#A): MONO 77 дБ (IHFA взвешивание)
STEREO 72 дБ (IHFA взвешивание)
Суммарные нелинейные искажения (на частоте 1 кГц): MONO 0.15% (на частоте 1 кГц)
STEREO 0.3% (на частоте 1 кГц)
Общие
Напряжение питания: Переменное напряжение 230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: 350 Вт (в дежурном режиме не более 1 Вт)
Максимальные габариты: 434 (ширина) х 147 (высота) х 417 (глубина) мм Масса: 10.4 кг
Пульт дистанционного управления (RC#1014)
Батарейки: Тип R6P/AA (две шт.) Габариты: 55 (ширина) х 225 (высота) х 34.5 (глубина) мм Масса: 165 г (включая батарейки)
* В целях усовершенствования технические характеристики и конструкция ап парата могут быть изменены без предварительного уведомления.
522 кГц ~ 1611 кГц 18 мкВ
4142434445
46
Комплект акустических систем
Инструкция по эксплуатации
234
5
Комплектация
(1) Сателлиты (SCA56) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
(2) Центральная акустическая система (SCC56) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(3) Активный сабвуфер (DSW56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(4) Шнур A (3 м). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
(5) Шнур B (10 м) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
(6) Шнур C (3 м, RCA наконечники) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(7) Нескользящие наклейки (4 шт./1 лист) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
(8) Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(9) Перечень сервисных центров DENON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
qw e
r t y u
6
Меры предосторожности при установке
Примечание:
Во избежание перегрева данного устройства не устанавливайте его в ог раниченном пространстве, например, в полках или аналогичных местах.
Примечание
Стена
Замечания по обращению с акустическими системами
Для обеспечения безопасности при установке акустических систем внимательно проверьте место установки и ознакомьтесь с инст# рукцией по установке.
При использовании стоек, кронштейнов и т.п. следуйте инструкциям, прилагаемым к ним, а также проверяйте их надежность. DENON не несет никакой ответственности за повреждения и травмы, вызванные падением устройства.
Замечания по установке акустической системы (SC#A56, SC#C56)
Качество звука, производимого акустической системой, зави# сит от размера и типа комнаты (например, комната в японском или западном стиле), а также от способа установки системы. Поэтому перед установкой акустической системы ознакомьтесь с приведенными ниже рекомендациями.
Обратите внимание на тот факт, что установка акустической системы на одной стойке или полке с проигрывателем может привести к во ющему звуку.
Если непосредственно впереди или позади акустической системы находится стена, стеклянная дверь или аналогичная поверхность, то во избежание резонансных явлений или отражений закройте ее тол стой шторой.
Акустические системы имеют магнитную экранировку и могут уста навливаться вблизи телевизоров, но, тем не менее, изображение на некоторых телевизорах может быть искажено. Если это имеет место, то выключите телевизор, подождите 15  30 минут, а затем включи те его снова. Автоматическая система размагничивания телевизора уменьшит цветовые искажения. Если искажения останутся, то ото двиньте акустическую систему подальше от телевизора.
При установке акустических систем SCA56 и SCC56 на стойке и т.п. приклейте в четырех углах нижней поверхности специальные несколь зящие прокладки (пробка толщиной 1 мм). (См. рисунок справа).
Установка акустических систем SC#A56, SC#C56 на стене:
При установке сателлитов (SCA56) на стойке или с помощью крон штейна вы можете использовать гайки M5, вставленные в дно сател лита с интервалом 60 мм. При установке системы следуйте инструк циям, прилагаемым со стойкой или кронштейном потолочной уста новки. Установку производите правильно и надежно. Акустические системы SCА56 и SCC56 могут быть установлены на стене с использованием специальных отверстий, которые находятся на ее задней панели. Чтобы сделать это, установите два шурупа в стене на расстоянии 126 мм друг от друга (это расстояние соответствует расстоянию между отверстиями для настенной установки, которые находятся на задней панели SCC56). После того, как шурупы будут установлены, наденьте акустическую систему на головки шурупов. Шурупы устанавливайте в прочной сте не, способной выдержать вес акустической системы. Напоминаем, что DENON не несет никакой ответственности за по вреждения, вызванные падением акустической системы.
Сателлитная акустическая система: SC#A56
[Нижняя поверхность]
Нескользящие прокладки
[Задняя сторона]
60 мм
Отверстие для подвески
Отверстия для установки акустической системы на кронштейне
Центральная акустическая система SC#C56
[Нижняя сторона]
Нескользящие наклейки
[Задняя сторона]
126 мм
Отверстия для подвески
7
Предостережение:
Для обеспечения безопасности не кладите никакие предметы свер ху акустических систем, а также ничего не прислоняйте сбоку.
Если акустическую систему толкнуть, то она может опрокинуться или упасть на пол, поэтому будьте аккуратны, поскольку падение акустической системы может привести к травме или другим серь езным неприятностям.
Если акустическая система установлена в неустойчивом месте, то она может опрокинуться или свалиться, что может привести к не счастным случаям.
Предупреждение:
Для обеспечения безопасности при установке акустических сис тем на стене или на потолке лучше пригласить специалиста.
Обязательно прикрепите шнуры акустических систем к стене и т.п., иначе люди могут споткнуться об них или случайно потянуть за шнур и уронить акустическую систему.
После установки акустических систем обязательно проверьте на дежность крепления. Впоследствии также не забывайте время от времени проверять крепление, чтобы быть уверенным в том, что акустические системы не упадут. DENON не несет ответственнос ти за повреждения или несчастные случаи, вызванные неподходя щим выбором места установки или ненадежным креплением аку стических систем.
Дополнительные предупреждения, касающиеся всех акустических систем (SC#A56, SC#C56, DSW#56)
Обратите внимание на тот факт, что на телевизоре могут возникнуть цветовые искажения, вызванные влиянием магнитного поля акустических сис тем или другого устройства, создающего магнитное поле.
Пример:
(a) Если на дверце полки, стойки и т.п. имеются магниты. (b) Если поблизости находятся медицинские приборы, снабженные магнитами. (c) Если рядом положить игрушки или другие устройства с магнитами.
Имейте в виду, что рисунки в этой инструкции приводятся только с пояснительными целями и могут несколько отличаться от реальных условий. Обязательно сохраните инструкцию по эксплуатации.
После того, как вы прочтете эту Инструкцию по эксплуатации, сохраните ее в надежном месте. Мы также рекомендуем вам заполнить необходимые пункты на задней обложке инструкции.
Предупреждения, касающиеся установки активного сабвуфера (DSW#56)
Обратите внимание на тот факт, что установка активного сабвуфера на одной стойке или полке с проигрывателем может привести к воющему звуку. Активный сабвуфер DSW56 имеет магнитную экранировку и может устанавливаться около телевизора, но, тем не менее, изображение на некото
рых телевизорах может быть искажено. Если это имеет место, то выключите телевизор, подождите 15  30 минут, а затем включите его снова. Ав томатическая система размагничивания телевизора уменьшит цветовые искажения. Если искажения останутся, то отодвиньте акустическую систе му подальше от телевизора.
Во избежание опрокидывания сабвуфера устанавливайте его на жесткий, ровный пол. Не ставьте поверх активного сабвуфера проигрыватель, CD плеер или другие аудио/видео устройства.
Дополнительные предупреждения, касающиеся активного сабвуфера (DSW#56)
Встроенный усилитель активного сабвуфера (DSW56) имеет схему приглушения звука. В течение нескольких секунд после включения сабвуфера его выходной сигнал сильно ослабляется. Если в это время производить регулировку громкости, то по окончании времени действия схемы приглуше ния, звук может оказаться очень громким. Поэтому обязательно дождитесь окончания действия схемы приглушения и только потом начинайте регу лировать громкость.
Обратите внимание на тот факт, что на телевизоре могут возникнуть цветовые искажения, вызванные влиянием магнитного поля сабвуфера или дру гого устройства, создающего магнитное поле.
Пример:
(a) Если на дверце полки, стойки и т.п. имеются магниты. (b) Если поблизости находятся медицинские приборы, снабженные магнитами. (c) Если рядом положить игрушки или другие устройства с магнитами.
Имейте в виду, что рисунки в этой инструкции приводятся только с пояснительными целями и могут несколько отличаться от реальных условий. Обязательно сохраните инструкцию по эксплуатации.
После того, как вы прочтете эту Инструкцию по эксплуатации, сохраните ее в надежном месте. Мы также рекомендуем вам заполнить необходимые пункты на задней обложке инструкции.
Предупреждение:
Обязательно прикрепляйте сетевой шнур к стене и т.п., иначе люди могут споткнуться об него или еще какимлибо образом потянуть за шнур и опрокинуть сабвуфер.
При повороте регулятора от центрального положения по часовой стрелке ( ) громкость активного сабвуфера возрастает, а при по
вороте против часовой стрелки  громкость убывает. Сами задайте необходимое положение.
8
Для некоторых сигналов очень слабый звук будет получаться даже при повороте регулятора громкости («LEVEL») в самое левое положе
ние по часовой стрелке ( ) («MIN» [Минимум]). Это не является не исправностью. Если это происходит, подключите шнур, присоединенный к разъему LINE IN, к выходному разъему (SUB WOOFER PRE OUT [Предвари тельный выход на сабвуфер], MONO OUT [Монофонический выход] и т.п.), для которого сигналы перед выводом на разъем проходят че рез схему общего регулятора громкости аудио/видео ресивера про странственного звучания (или усилителя). Используйте регулятор громкости («LEVEL») для настройки относи тельной громкости остальных акустических систем (фронтальных, центральной и т.п., кроме сабвуфера), а общий уровень громкости настраивайте главным регулятором громкости аудио/видео ресивера пространственного звучания (или усилителя).
(3) Включатель автоматического перехода в режим ожидания
(AUTO STANDBY)
ON [Включено]: функция автоматического перехода в режим ожида ния активизирована. OFF [Выключено]: функция автоматического перехода в режим ожи дания отключена.
(4) Индикатор состояния
Двухцветный индикатор отображает рабочее состояние активного сабвуфера:
Питание включено (ON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .зеленый свет.
Режим автоматического отключения выключен
(режим ожидания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .красный свет.
Питание выключено (OFF) . . . . . . . . . . . . . .индикатор не светится.
(5) Выключатель питания (POWER)
Питание включается при установке этого переключателя в положение «ON».
Для начала работы сабвуфера требуется несколько секунд. Это про исходит потому, что сабвуфер содержит встроенную схему приглу шения звука, которая позволяет устранить шумы, возникающие при включении и выключении питания.
При установке этого переключателя в положение «OFF» питание от ключается.
Названия основных элементов и их функции
Задняя панель активного сабвуфера (DSW#56)
wr
q
t
e
(1) Разъем линейного входа (LINE IN)
Подключайте этот разъем к выходу («SUBWOOFER» [Сабвуфер], MONO OUT [Монофонический выход]) предварительного усилителя аудио/ви деоресивера пространственного звучания (или усилителя) с помощью прилагаемого шнура (3метровый шнур с наконечниками RCA).
Для подключения аудио/видеоресивера пространственного звучания DENON (или усилителя) подключайте этот разъем линейного входа к разъемам ресивера, предназначенным для подключения сабвуфера и расположенным на задней панели ресивера.
(2) Регулятор громкости (LEVEL)
Используйте этот регулятор для настройки уровня громкости актив ного сабвуфера. При нормальных условиях эксплуатации установите этот регулятор в положение «NORMAL». В этом положении уровень громкости являет ся сбалансированным по отношению к уровню АС других каналов. Для настройки уровня громкости по вашему вкусу выполните опера ции, описанные ниже.
Функция Auto Standby [Автоматический переход в режим ожидания]
Усилитель автоматически переходит в режим ожидания, если в тече ние 5  11 минут сигнал на вход не поступает, и тем самым произво дится экономия потребляемой электроэнергии. При подаче на вход любого сигнала питание сразу же включается.
9
Выбор частоты кроссовера усилителя:
Частота кроссовера сателлитов, центральной акустической системы и активного сабвуфера (граничная частота между диапазонами воспроизведения активного сабвуфера и остальных акустических систем) устанавливается на подключенном аудио/видеоресивере (или усилителе) и обычно является фиксированной в пределах от 80 до 120 Гц. Однако для некоторых усилителей, включая усилитель DENON, эту частоту можно выбрать. При использовании усилителя такого типа частота кроссо вера может быть выбрана в соответствии с вашими предпочтениями. При использовании SYS76HT с таким усилителем более насыщенное звучание можно получить при установке частоты кроссовера около 180 Гц. На стройте частоту кроссовера в соответствии с вашими предпочтениями. Рекомендации по настройке см. также в инструкции по использованию ваше го усилителя.
Предостережение:
Если этот разъем подключен к разъему выхода предварительного усилителя центрального канала стереоусилителя или AVусилителя про странственного звучания, то будут воспроизводиться низкочастотные звуки только центрального канала и общий уровень низких частот бу дет недостаточен.
Подключение
Предостережение:
Не вставляйте сетевую вилку в розетку до тех пор, пока не произведете все подключения.
Проверьте подключение левого и правого каналов и убедитесь в том, что левый канал (L) подключен к левому, а правый канал (R) к правому.
Надежно вставляйте сетевую вилку. Плохое соединение может привести к появлению шума.
Обратите внимание на тот факт, что связывание вместе соединительных кабелей и сетевого шнура или расположение соединительных кабелей
вблизи силовых трансформаторов может привести к повышенному уровню фона или шума.
Убедитесь в правильность полярности подключения акустических систем к аудио/видео ресиверу пространственного звучания (или усилителю). Соединяйте красную клемму на акустической системе с клеммой «+» выхода ресивера (или усилителя), а черную клемму на акустической систе ме с клеммой «» выхода ресивера (или усилителя).
(1) Подключение линейного входа (LINE IN) активного сабвуфера (DSW#56)
Подключайте этот вход к разъему выхода предварительного усилителя, предназначенного для подключения активного сабвуфера и расположенного на вашем усилителя («SUBWOOFER PRE OUT», «MONO OUT» и т.п.), используя прилагаемый соединительный шнур (3метровый шнур с RCA нако нечниками).
Активный сабвуфер (DSW56)
Прилагаемый соединительный шнур (3х метровый шнур с RCA наконечниками)
10
(2) Подключение клемм акустических систем (SC#A56, SC#C56)
Перед тем как производить подключения, ознакомьтесь с инструкциями по использованию усилителя. При подключении любого оборудования или изменении подключений обязательно отключайте питание подключаемого оборудования и вынимайте сетевые вилки из розетки.
Подключение клемм акустических систем
1. Снимите изоляцию с кончиков соединительного провода, а затем рукой туго скрутите все проводки вместе, чтобы они не торчали по отдельности 
это может привести к короткому замыканию.
2. Нажмите рычажок, а затем вставьте оголенный проводник в отверстие.
3. Отпустите рычажок.
Несильно потяните подключенный провод, чтобы убедиться в прочности его фиксации.
Изоляция
Черный: «» (отрицательный) Провод серебристого цвета
Красный: «+» (положительный) Провод медного цвета
Примечание: Убедитесь в том, что отдельные проводки жил не касаются друг друга.
После того, когда подключения будут закончены, несильно потяните за провода акустических систем, чтобы проверить надеж# ность их фиксации.
Предупреждение:
Будьте внимательны, не перепутайте положительный («+», красный) и отрицательный («», черный) полюса, а также не
перепутайте левый и правый каналы.
Подключайте проводник медного цвета прилагаемого шнура к красной клемме.
Во избежание проблем с проводниками не допускайте короткого замыкания проводов медного и серебристого цветов
или проводов левого и правого каналов.
При установке системы тщательно проверьте место и само крепление на надежность.
При использовании стойки, кронштейна и т.п. обязательно следуйте инструкциям, прилагаемым к стойке или кронштейну, а перед их установкой и использованием проверьте их надежность. DENON не несет ответственности за ущерб или несчастные случаи, вызванные падением системы.
11
Использование активного сабвуфера (DSW#56)
1. Установите выключатель питания в положение «ON» [Включено].
Если сетевая вилка устройства вставлена в выключаемую розетку аудио/видео ресивера пространственного звучания (или усилителя) и если выклю чатель питания остается в положении «ON», то аппарат включается и выключается автоматически при включении и выключении аудио/видеоресиве ра пространственного звучания (или усилителя).
Если сетевая вилка устройства вставлена не в выключаемую розетку аудио/видео ресивера пространственного звучания (или усилителя), то после включения ресивера (или усилителя) установите включатель питания устройства в положение «ON».
2 Используя регулятор громкости, установите необходимый уровень громкости.
Подробности см. в разделе «Названия основных элементов и их функции».
12
Устранение возможных неисправностей
Правильно ли произведены все соединения?
Выполняете ли вы все операции согласно описанным инструкциям?
Нормально ли работают усилитель и плеер(ы)?
Если аппарат работает ненормально, проверьте пункты, приведенные в таблице ниже. Если и это не помогает устранить проблему, то, возможно, аппа рат испорчен. Выключите питание, выньте из розетки сетевую вилку, а потом свяжитесь с магазином, в котором данный аппарат был приобретен. Если в магазине вам помочь не смогут, то свяжитесь с ближайшим сервисным центром DENON.
13
Технические характеристики
Сателлиты (SC#A56)
Тип: Широкополосные, 2 динамика
Закрытый ящик/магнитное экранирование Динамики: 5,7см широкополосная х 2 Входное сопротивление: 6 Ом Максимальная мощность: 30 Вт (IEC)
100 Вт (пиковая) Диапазон воспроизводимых частот: 90 Гц ~ 25 кГц Чувствительность: 86 дБ (1 Вт х 1 м) Размеры: 84 (ширина) х 189 (высота) х 110 (глубина) мм Масса: 1,2 кг
Центральная акустическая система (SC#C56)
Тип: Широкополосная, 2 динамика
Закрытый ящик/магнитная экранировка Динамики: 5,7см широкополосная х 2 Входное сопротивление: 6 Ом Максимальная мощность: 30 Вт (IEC)
100 Вт (пиковая) Диапазон воспроизводимых частот: 80 Гц ~ 25 кГц Чувствительность: 86 дБ (1 Вт х 1 м) Размеры: 263 (ширина) х 84 (высота) х 110 (глубина) мм Масса: 1,4 кг
Активный сабвуфер (DSW#56)
Тип: Фазоинвертор/магнитная экранировка
Встроенный усилитель Динамик: Низкочастотный, диаметр диффузора 16 см х 1 Диапазон воспроизводимых частот: 30 Гц ~ 200 Гц Максимальная выходная мощность: 50 Вт
(нагрузка 6 Ом, частота 55 Гц, коэффициент нелинейных искажений 10%) Входное сопротивление: 22 кОм Напряжение питания: 230 В/50 Гц (для Европы) Потребляемая мощность: 35 Вт (стандарт IEC)
(в режиме ожидания менее 1 Вт) Размеры: 210 (ширина) х 353 (высота) х 379 (глубина) мм Масса: 9,2 кг
* С целью улучшения устройства его конструкция и параметры могут быть изменены без предварительного уведомления.
Loading...