
103610
TWO HANDLE BATHROOM
CENTERSET FAUCETS
LLAVES DE DOS MANIJAS DE
MONTURA DE CENTRO PARA
LAVAMANOS
Model/Modelo/Modèle
2548LF-pMPU
Series/Series/Seria
Bowery
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini
p
TM
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
ROBINETS À ENTRAXE COURT
À DEUX POIGNÉES
O
N
E
T
For easy installation of your Delta®
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave
®
Delta
• LEER TODAS las instrucciones completamente
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
• Comprar las conexiones correctas para el
usted necesitará:
antes de empezar.
información de mantenimiento.
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta®
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
?
SILICONE
SILICONE
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
?
customerservice@deltafaucet.com
103610
9/10/2018 1 103610 Rev. A

1 2
A.
B.
1
6
2
1
SILICONE
1
2
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
1
Remove old faucet. Place gasket (1) on
bottom of new faucet.
Option: If sink is uneven, use silicone
under the gasket (1).
Secure faucet to sink using locknuts (2)
provided.
4
3
5
C. D.
3
4
2
Install Pop-Up Assembly
2
Remove stopper (1) and ange (2). Screw nut (3)
A
.
all the way down. Push black gasket (4) down.
Remove tailpiece (5) from body (6), add plumber
tape (7), replace tailpiece.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and
C
.
stopper (3) as removable (4) or non-removable (5).
Hand tighten pivot nut (1).
3
4
7
2
4
5
1
6
Apply silicone to underside of flange (1).
B
.
Insert body (2) into sink. Screw flange onto
body. Pivot hole (3) must face back of sink.
Tighten nut/gasket, clean excess silicone.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using
D
.
clip (3). Install lift rod (4), tighten screw (5).
Connect assembly to drain (6).
5
2
1
3
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
1
Quite la llave vieja. Coloque el empaque (1) in
la parte inferior de la llave.
Opción: Si el lavamanos está desnivelado,
utilice silicóndebajo del empaque (1).
Fije la llave al lavamanos con las contratuercas
(2) proporcionadas.
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.
1
Déposez le vieux
robinet. Placez le joint (1) contre le dessous du
nouveau robinet.
Option: Si la surface dulavabo est inégale,
appliquez du composé à la silicone sous le
joint (1).
Fixez le robinet à l’évier à l’aide des écrous
autofreinés (2) fournis.
Instale el Ensamble de Desagüe Automático
Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la
A
.
tuerca (3) completamente hasta abajo. Empuje
empaque (4) hacia abajo. Quite el tubo de cola (5)
del cuerpo (6), aplique cinta (7), coloque otra vez el
tubo de cola.
Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra
C
.
horizontal (2) y el tapón (3) como desmontable (4) o
jo (5). Apriete a mano la tuerca del pivote (1).
Installez le renvoi mécanique
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Serrez l’écrou
A
.
(3) pour le faire descen complètement. Poussez la
le joint (4) vers le bas. Enlevez le raccord droit de
vidange (5) du corps (6), appliquez du ruban (7), puis
remettez le raccord droit en place.
Enlevez l’écrou de pivot (1). Installez la tige
C
.
horizontale (2) et la bonde (3) pour qu’elle soit
amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l’écrou (1)
du pivot à la main.
2
Aplique silicón a la parte interior del reborde
B
.
(1). Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos.
Atornille el reborde encima del cuerpo. El
hoyo del pivote (3) debe de estar de la parte
a la llave. Apriete la tuerca/empaque, limpie
el exceso de silicón.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata
D
.
(2) utilizando el gancho (3). Instale la barra
de alzar (4), apriete el tornillo (5). Conecte el
ensamble al desagüe (6).
Appliquez du composé d’étanchéité à la
B
.
silicone sous la collerette (1). Introduisez le
corps (2) du renvoi dans l’évier. Vissez la
collerette sur le corps. Le trou du pivot (3)
doit faire face à l’arrière de l’évier. Serrez
l’écrou contre le joint et enlevez le surplus
de composé d’étanchéité.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à
D
.
l’aide de l’agrafe (3). Installez la tige de
manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez
l’ensemble au renvoi (6).
103610 Rev. A