203177 203177 203177 203177 203177
SINGLE HANDLE
LAVATORY FAUCET
GRIFERIAS MONOCONTROL
PARA LAVABO
CSA B125.1 / ASME A112.18.1
Models/Modelos/Modèles
Spree™/Rhythm™/Grail™
Series/Series/Seria
532-WF/582-WF/585/585-V
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
MITIGEUR MONOCOMMANDE
POUR LAVABO
532-WF
582-WF 585 585-V
203177 203177 203177 203177 203177
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely before
beginning.
• To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODAS los avisos, cuidados, e información
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUTES les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
1
203177 Rev. C
Spree™ Series/Series/Seria
RP41992
Handle with button and set screw
Manija con botón y tornillo de presión
Poignée avec vis de calage et bouton
RP33133
Button and set screw
Botón y tornillo de presión
Bouton et vis de calage
RP34404
Cap
Casquete
Embase
RP34322
Rotational Limit Stop & Ceramic Cartridge
Butée et cartouche en céramique
Tope del límite rotacional y Cartucho de Cerámica
RP330
Aerator
Aireador
Aérateur
RP24890
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
RP24891
Gasket
Junta
Joint
RP46390
Button & set screw
Botón y tornillo de presión
Bouton et vis de calage
RP39015
Lift Rod
Varilla tirador
Tirette de vidage
RP34405
Mounting Hardware
Herraje de instalación
Pièces de montage
RP27575
Pop-Up Assembly less Lift Rod
Ensamble del Desagüe
Automático Menos la Barra de
Alzar
Renvoi Mécanique sans la Tige
de Manoeuvre
RP6142
Gasket
Empaque
Joint
RP40847
Flange
Reborde
Collerette
RP5648
Stopper
Tapón
Bonde
RP47262
Handle with button & set screw
Manija con botón y tornillo de
presión
Poignée avec vis de calage et
bouton
RP47263
Handle with button & set screw
RP46391
Button & set screw
Botón y tornillo de presión
Bouton et vis de calage
RP6140
Nut & Washer
Tuerca y Arandela/Roldana
Écrou et Rondelle
RP6128
Tailpiece
Tubo de Cola
Raccord de Vidange Droit
RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal y Gancho
Tige Horizontale et Agrafe
RP12516
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis
RP33038
Pivot Nut
Pivote de Tuerca
L’écrou du pivot
RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot
RP33037
Flange Seal
Sello de Brida
Joint de collerette
Manija con botón y tornillo de
presión
Poignée avec vis de calage et
bouton
33W575
Pressto Pop-up for
585-V
Regadera para 585-V
Renvoi mécanique
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
203177 Rev. C
RP46392
Riser for 585-V
Elevador para
585-V
Tuyau
d’élévation pour
585-V
RP47300
Hoses for 585-V
Mangueras para 585-V
Boyaux pour 585-V
33D660
2
Pivot
Pivote
Pivot
Tailpiece
Pieza de Cola
Raccord droit de Vidange