DeLonghi XCA120, XCA125.1 User Manual

4
Descrizione
1) Impugnatura manico
2) Interruttore acceso/spento
3) Regolatore della potenza di aspirazione (solo versione Electronic)
4) Griglia vano microfiltri uscita aria
6) Coperchio vano sacco raccoglipolvere
7) Spazzola tappeti /pavimenti
8) Bocchetta per imbottiti
9) Bocchetta per fessure
10) Tubo rigido di prolunga
Preparazione all’uso
Montaggio del manico
Per innestare il manico al corpo della scopa è sufficiente spingerlo a fondo fino allo scatto dei pulsanti (fig. 1). Per disinnestarlo, tenere premuti i pulsanti anteriore e po­steriore con le dita di una mano e contemporaneamente con l’altra mano tirarlo verso l’alto (fig. 2).
Montaggio accessori
Per un perfetto aggancio degli accessori al corpo macchina bisogna premere bene e a fondo. A) Spazzola tappeti/pavimenti: aspira efficacemen-
te la polvere sia dai pavimenti duri che dai tappeti o moquette. Grazie alle alette snodate è particolar­mente comoda per aspirare vicino ai mobili e negli angoli (Fig. 3). Per aspirare su superfici ampie é invece sufficiente ruotare la spazzola per sfruttar­ne l’ampiezza totale (Fig. 4).
B) Bocchetta multiuso per imbottiti: adatta in partico-
lare per la pulizia di divani, sedie, tappezzerie, interni d’auto, coperte, materassi, tende ecc. (Fig. 5)
C) Bocchetta per fessure: adatta per pulire gli ango-
li, bordi ecc. (Fig. 6).
Per pulire sotto i mobili bassi
Innestare l’accessorio desiderato adatto per procede­re alla pulizia. Se si utilizza la spazzola tappeti/pavimenti, per ottene­re un’aspirazione ottimale bisogna ruotare di 180° lo snodo della spazzola (fig. 7). Procedere alla pulizia passando avanti e indietro. In caso di mobili profondi, utilizzare il tubo di prolunga (10).
Avvertenze
1) Leggere attentamente il libretto d’istruzioni.
2) Prima di avviare l’apparecchio, assicurarsi che i necessari filtri siano nella loro sede.
3) Controllare i filtri periodicamente, se il caso spaz­zolarli o sostituirli.
4) Dopo l’eventuale lavaggio dei filtri che lo richieda­no assicurarsi che siano perfettamente asciutti prima di reinserirli nella loro sede.
5) Non avvicinare l’orifizio di aspirazione ad occhi, orecchie, naso, ecc., quando l’apparecchio è in funzione.
6) Non aspirare corpi incandescenti (tizzoni, mozzi­coni. ecc.).
7) Staccare sempre la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso o prima di ese­guire qualsiasi operazione di manutenzione o pu­lizia dell’apparecchio stesso.
8) Non cercare di mettere in funzione un apparec­chio che sembri difettoso.
9) Non passare l’apparecchio sul cavo elettrico, on­de evitare di danneggiare l’isolamento.
10) Non tirare mai il cavo di alimentazione o l’ap­parecchio stesso per staccare la spina dalla pre­sa di corrente.
11) Tenere lontano l’apparecchio dalla portata di bambini o persone incapaci.
12) Usare l’apparecchio soltanto per usi domestici o come descritto nel libretto istruzioni.
13) Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente al pro­prio rivenditore o direttamente ad un Centro Assi­stenza Tecnica.
La casa produttrice si riserva di apportare modifiche agli apparecchi e alla dotazione degli accessori senza alcun preavviso. Si raccomanda l’uso esclusivo di par­ti di ricambio e parti accessoriali originali per conser­vare inalterata l’efficienza del vostro apparecchio e per non invalidare la garanzia.
ITALIANO
scopa 7-02-2002 13:40 Pagina 4
Pulizia e manutenzione dell’apparecchio
Prima di effettuare qualsiasi operazione di manuten­zione staccare la spina dalla presa di corrente.
Indicatore sacco pieno (5)
L’indicatore sacco pieno è situato sulla parte inferiore della scopa e si attiva quando il condotto di aspirazio­ne è ostruito oppure quando il sacco carta raccoglipol­vere è troppo pieno.
Sostituzione sacco raccoglipolvere
Rimuovere il coperchio (6) tirandolo verso l’esterno (Fig. 11). Sfilare il sacco raccoglipolvere dalla sua sede. Inserire un nuovo sacco, facendo attenzione ad infila­re il cartoncino nelle apposite guide (Fig. 12-13). Rimettere il coperchio e chiuderlo premendolo bene a fondo fino ad udire uno scatto (Fig. 14).
Manutenzione filtro motore
Per assicurare la massima forza di aspirazione, il mi­glior raffreddamento del motore e l’assoluta pulizia e assenza di polvere nell’aria di uscita, è bene tenere sempre pulito il filtro motore. È sufficiente lavarlo pe­riodicamente con acqua e normale detersivo e una volta asciutto rimetterlo nella sua sede (Fig. 15).
Sostituzione microfiltro/i
Sollevare la griglia di fissaggio ed estrarre il filtro. Ri­metterne uno nuovo e chiudere premendo bene a fon­do (Fig. 16). È bene cambiare spesso il microfiltro (cir­ca ogni 2-3 mesi) per evitare la circolazione dei batteri nell’aria dell’ambiente.
Per riporre l’apparecchio
Appoggiarlo al muro con la spazzola tappeti/pavimenti con le setole all’esterno per non farla scivolare. Oppu­re, agganciarla al muro mediante un chiodo o meglio una vite a tassello da infilare nell’apposito foro posto sull’impugnatura.
Pulire punti alti o il soffitto
Innestare accuratamente a fondo il tubo rigido di pro­lunga e l’accessorio di pulizia adatto. Utilizzare en­trambe le mani per sostenere la scopa elettrica.
Posizione di parcheggio
Durante il lavoro di pulizia, l’apparecchio può essere lasciato in posizione verticale per brevi momenti. È sufficiente premere verso il basso la scopa fino ad in­serire le sporgenze dello snodo della spazzola nelle relative guide (Fig. 8). Poi, per riprendere il lavoro, tenere ferma la spazzola a terra con l’aiuto di un piede e tirare verso l’alto la scopa dall’impugna­tura fino a sbloccare lo snodo della spaz­zola stessa (vedi fig. a lato).
Istruzioni per l’uso
Svolgere il cavo di alimentazione ed inserire la spina. Il cavo è trattenuto da un gancio a stacco rapido. Far ruotare il gancio per liberare il cavo (Fig. 9).
Funzionamento
Per accendere l’apparecchio portare l’interruttore (2) sulla posizione (I). La versione Electronic è dotata di un cursore per il controllo elettronico della potenza. Prima di accendere l’apparecchio è consigliabile tene­re il cursore sulla posizione di minimo (Fig. 10). La regolazione elettronica permette di variare la po­tenza di aspirazione per adattarla al tipo di superficie da trattare.
Massima potenza: è consigliabile per pavimenti
tessili, angoli, bordi e sporco pesante (sassolini, bri­ciole di pane, ecc.).
Potenza intermedia: consente di risparmiare ener- gia elettrica e aumenta la silenziosità ed è più che sufficiente per eliminare la polvere sui pavimenti du­ri e tappezzerie.
Potenza minima: è indispensabile per aspirare su oggetti delicati e leggeri es. rivestimenti tessili in stoffa leggera, per evitare che la stoffa venga risuc­chiata e renda difficile l’operazione di pulizia.
5
scopa 7-02-2002 13:40 Pagina 5
6
Components description
1) Handgrip
2) On/off switch
3) Suction power control (Electronic model only)
4) Air exhaust micro-filter hatch cover
5) Full-bag indicator
6) Dust bag holder hatch cover
7) Carpet/floor brush
8) Upholstery nozzle
9) Crevice tool
10) Extension tube
Setting up for use
Assembling the handgrip
To fit the handgrip to the body of the broom, simply push it in firmly until it clicks into place (fig.1). To disengage, press on the spring clips with one hand while pulling the handgrip upwards with the other (fig.2).
Fitting on the accessories
To fit your machine with the correct accessory, simply push in the attachment until firmly in place. A) Carpet/floor brush: Cleans dust efficiently from
both hard floors or mats and carpet. Thanks to the articulated fins, this model is particularly suited to cleaning right up close to furniture and into cor­ners. (Fig. 3). For cleaning wider areas, simply ro­tate the brush to use the total width (Fig. 4).
B) Multi-purpose upholstery nozzle: particularly
suitable for cleaning sofas, chairs, upholstery, car interiors, blankets, mattresses, drapes, curtains, etc. (fig.5).
C) Crevice tool: Ideal for cleaning corners, skirting
boards, etc. (fig. 6).
For cleaning under low furniture
Insert the required accessory suitable for the type of cleaning job. When using the carpet/floor brush, for maximum suc­tion efficiency, turn the swivel joint of the brush 180° (Fig. 7) Proceed with cleaning by passing the appliance back and forward. Use the extension tube for cleaning un­der low furniture (10).
Important information
1) Read this instructions booklet carefully.
2) Always make sure that filters are in place before switching on your cleaner.
3) Check filters periodically, and if necessary, brush them clean, wash them or replace them.
4) After washing filters, make sure they are com­pletely dry before repositioning them in the ma­chine.
5) Do not put the suction nozzles or intake port near eyes, ears, nose, etc., while the machine is on.
6) Do not use the cleaner to pick up burning objects such as embers or cigarette ends.
7) Always disconnect the cleaner from mains outlet when not in use or before any maintenance oper­ation.
8) Do not attempt to use the cleaner if it appears to be faulty.
9) Do not run the cleaner over the power cord as this may damage the insulating sheath.
10) Do not tug on the power cord to disconnect the cleaner from mains outlet.
11) The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
12) Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
13) This machine is intended for domestic use only, and must be used in accordance with the operat­ing instructions contained in this booklet.
14) For repairs, contact your retailer or have your ap­pliance serviced at an Authorised Service Centre.
Because we continually strive to improve our products we may change specifications without prior notice. To maintain efficiency and to comply with he guarantee requirements only spare parts and accessories made by the original manufacturer should be fitted to the machine.
ENGLISH
scopa 7-02-2002 13:40 Pagina 6
7
Cleaning and Maintenance
Before carrying out cleaning or maintenance, always remove the the pulg from the power socket.
Full-bag indicator (5)
The full-bag indicator is on the lower part of the broom and is activated when the suction hose is blocked or the dust bag is excessively full.
Changing the dust bag
Remove hatch cover (6) by pulling it outwards (fig.11) Release the dust bag. Fit with a new dust bag, making sure to slide the cardboard collar correctly into its grooves (fig. 12-13). Replace the hatch cover and secure in place by press­ing until it locks (fig.14).
Care of the motor filter
In order to maintain the maximum suction efficiency, and to ensure that the motor is adequately cooled and that the air vented from the appliance contains no dust particles, the motor filter should be cleaned regularly. Wash the motor filter in water with a little household detergent, and allow to dry thoroughly before replac­ing (fig.15).
Replacing the microfilter/s
To replace the foam filter, lift the front air exhaust grille and remove filter. Replace with a new filter and close the grille pressing it down firmly (Fig. 16). The Foam filter should be changed every 2-3 months to reduce the circulation of bacteria in the air.
Storing the machine
Store leaning against a wall with the power head with brush down to prevent slipping. Or else, hang on the wall by the hole in the handgrip on a nail, hook, or a screw with plug.
Cleaning high areas or ceilings
Fit the handgrip with the extension tube and the rec­ommended attachment. Use both hands to hold the appliance.
“Parking” position
During cleaning operations, the appliance can be left in upright position for short periods. Simply press downwards on the sweeper to insert the protruding part of the brush joint into its guides. (Fig. 8) To begin work again, maintain the brush on the ground by pres­sing with the foot, and pull the sweeper handgrip upwards un­til the brush joint is released.
Operating Instructions
Unwind the power cord and plug in the machine. The cord storage hook swivels for quick release (fig.9).
Switching on the machine
To operate the machine, switch (2) must be on posi­tion (I). The Electronic model has a slide switch for electronic suction control. It is recommended to position the slide switch to the mini­mum setting before switching on the machine (fig. 10). Electronic controls allow you to adjust suction power to the surface to be cleaned.
Maximum power: for carpets, corners, borders,
heavy dirt (grit, bread crumbs, etc.).
Medium power: for energy saving and reduced
noise when cleaning hard floors and upholstery.
Minimum power: indispensable for vacuuming deli-
cate textiles and upholstery, to avoid strong suction on the fabric which may tear the fabric and reduce cleaning performance.
scopa 7-02-2002 13:40 Pagina 7
8
Description
1) Poignée manche
2) Interrupteur marche/arrêt
3) Régulateur de la puissance d’aspiration (uniquement sur version Electronique)
4) Grille logement micro-filtres sortie d’air
5) Indicateur sac plein
6) Couvercle logement sac à poussières
7) Brosse tapis/sols
8) Suceur pour capitonnés
9) Suceur plat effilé
10) Tuyau rigide de rallonge
Preparation à l’emploi
Montage de la poignée
Pour accrocher la poignée au corps du balai, il suffit de la pousser bien à fond jusqu’à ce que les boutons de fixation fassent un déclic (fig.1). Pour la décrocher, appuyez sur les boutons de fixation avec les doigts d’une main et en même temps tirez-la avec l’autre main vers le haut (fig.2).
Montage des accessoires
Pour accrocher parfaitement les accessoires à votre appareil, il faut les pousser bien à fond. A) Brosse tapis/sols: aspire avec efficacité la
poussières sur les sols et moquettes. Grâce aux volets articulés prévus, particulièrement pratique pour aspirer autour des meubles et dans les coins (Fig. 3). Pour aspirer de grandes surfaces, tourner la brosse pour utiliser toute la largeur de cette dernière (Fig. 4).
B) Suceur multi-usages pour capitonnés: convient
particulièrement pour le nettoyage de canapés, chaises, tapisseries, intérieures de voitures, couvertures, matelas, rideaux, etc. (fig. 5).
C) Suceur plat effilé: convient pour nettoyer les coins,
les bords, etc. (fig. 6).
Nettoyage sous meubles bas
Enclencher l'accessoire nécessaire pour procéder au nettoyage. En cas d'utilisation de la brosse tapis/sols, tourner à 180° l'articulation de la brosse pour une aspiration optimale (Fig. 7). Nettoyer en effectuant un mouvement de va et vient. En cas de meuble grande profondeur, utiliser le tuyau de rallonge (10).
Conseils
1) Lisez attentivement le mode d’emploi.
2) Avant de mettre votre appareil en marche, assurez­vous que tous les filtres nécessaires soient bien en place.
3) Contrôlez les filtres périodiquement et veillez à les nettoyer ou à les remplacer si nécessaire.
4) Après avoir lavé éventuellement les filtres qui en avaient besoin, assurez-vous qu’ils soient parfaitement secs avant de les remettre en place.
5) N’approchez pas aux yeux, aux oreilles, au nez, etc., le trou d’aspiration de votre appareil quand il est en marche.
6) N’aspirez pas d’objets incandescents (tisons, mégots etc.)
7) Débranchez toujours la fiche de la prise de courant quand votre appareil n’est pas utilisé ou avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage de l’appareil même.
8) N’essayez pas de mettre en marche un appareil qui paraît défectueux.
9) Ne passez pas votre appareil sur le câble électrique, afin d’éviter d’endommager son isolation.
10) Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil même pour débrancher la fiche de la prise de courant.
11) Gardez votre appareil hors de la portée des enfants ou de personnes inaptes.
12) Employez votre appareil uniquement pour vos opérations ménagères ou suivant les instructions du mode d’emploi.
13) Pour toutes réparations, adressez-vous exclusivement à votre revendeur ou directement à un Service Après-Vente autorisé.
Le constructeur se réserve le droit d’apporter des changements aux appareils ainsi qu’à la remise des accessoires, sans aucun préavis. Il est recommandé d’utiliser les pièces de rechange ainsi que les accessoires d’origine et ce afin de ne pas réduire l’efficacité de votre appareil et de pouvoir bénéficier de la garantie.
FRANÇAIS
scopa 7-02-2002 13:40 Pagina 8
Loading...
+ 11 hidden pages