DELONGHI WX2100, VVX2100 User Manual [fr]

18
Lire attentivement cette notice avant d’utiliser l’ap­pareil pour obtenir des résultats optimaux en toute sécurité. Conserver soigneusement la notice pour toute nécessité de consultation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement les instructions suivantes !
• En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil, demander à un électricien d’in­staller une prise adéquate.
• La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que si ce dernier est branché sur une prise de terre conforme aux normes en vigueur sur la sécurité électrique. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dégâts dus au manque de mise à la terre de l’installation. En cas de doute, s’adresser à un spécialiste.
• Ne pas laisser l’appareil rempli d’eau dans une pièce à température inférieure ou égale à 0 °C.
• Après avoir déballé l’appareil, vérifier qu’il est en parfait état. En cas de doutes, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un professionnel qua­lifié.
• Le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé, etc.) est une source poten­tielle de danger. Ne pas le laisser à la portée des enfants !
• Toute utilisation d’adaptateurs, prises multiples et/ ou rallonges est déconseillée. Si indispen­sable, utiliser exclusivement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur en ayant soin de ne pas dépasser la puissance maximale indi­quée sur l’adaptateur.
• Cet appareil est destiné à un usage exclusive­ment domestique. Toute autre utilisation est con­sidérée comme incorrecte et donc dangereuse.
• Le chauffage et le refroidissement de la chau­dière peuvent produire des bruits dus à la dila-
tation du métal.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation erronée, incorrecte ou incohérente ou de réparations effectuées par des personnes non qualifiées.
• En cas d’endommagement du CLAPET du réser­voir, le remplacer exclusivement par une pièce d’origine.
• Pour toute réparation ou remplacement du cor­don d’alimentation, s’adresser au Centre d’assi­stance agréé afin de ne pas compromettre le fonctionnement de l’appareil ni annuler la garantie. Pour ces mêmes raisons, il est conseil­lé de toujours utiliser des pièces de rechange d’origine.
• Utiliser EXCLUSIVEMENT le repose-fer livré avec l’appareil ; en cas de remplacement néces­saire, utiliser exclusivement des pièces d’origi­ne.
• ATTENTION ! En cas de dysfonctionnement, l’appareil est équipé d’une soupape de sûreté chargée d’é­vacuer la vapeur par le fond.
Cette soupape s’ouvre en émettant un sifflement perçant en cas de problème. Dans ce cas, étein­dre immédiatement l’appareil, le débrancher et contacter un Centre d’assistance agréé. Ne pas utiliser la centrale de repassage à sec sans chaudière ! L’utilisation des appareils électriques comporte l’obligation de respecter quelques règles fonda­mentales.
EN PARTICULIER :
• Ne pas toucher l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou humides. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
• Ne pas utiliser l’appareil dans une salle de bains.
• Ne pas tirer le cordon d’alimentation ni l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou humides.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites, une expé­rience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d’un respon­sable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
FR
19
• Ne pas laisser l’appareil inutilisé branché et sans surveillance sous peine de danger.
ATTENTION : le tuyau reliant la chaudière au
fer peut chauffer.
• Débrancher l’appareil avant toute opération de net­toyage ou d’entretien.
• Si l’appareil est en panne ou fonctionne mal, l’é­teindre sans tenter de le réparer soi-même. Pour les réparations, s’adresser exclusivement à un Centre d’assistance agréé par le fabricant et exiger des pièces d’origine. Toute négligence des indica­tions ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil.
• En cas de mise au rebut de l’appareil, il est conseillé de le rendre inutilisable - après l’avoir débranché­en coupant le cordon d’alimentation.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, s’a­dresser exclusivement au fabricant ou à son Centre d’assistance technique afin d’éviter tout risque.
• Pour ajouter de l’eau, éteindre la centrale au moyen de l’interrupteur et débrancher la prise : ne jamais placer l’appareil sous le robinet pour ajou­ter de l’eau.
• Éviter tout contact entre la semelle du fer et les câbles électriques.
• Le fonctionnement de l’appareil s’interrompt en cas de déclenchement du limiteur thermique. S’adresser à un professionnel spécialisé pour rétablir son fonc­tionnement.
• Ne pas diriger le jet de vapeur sur les personnes, DANGER !
• Éviter de repasser des tissus trop humides.
• Une fois le repassage terminé, laisser refroidir la semelle avant de ranger le fer.
• Ne JAMAIS ajouter de détachants, additifs ou essences parfumées à l’eau du réservoir (S). Ces produits compromettraient la sécurité de l’appareil et détérioreraient irrémédiablement la chaudière, rendant nécessaire le remplacement de cette der­nière.
• Débrancher l’appareil en cas de non utilisation.
• Ne pas laisser l’appareil inutilement branché.
• Ne pas déplacer la chaudière durant le fonctionne­ment de l’appareil.
• En cas de chute et d’endommagement visible de la centrale de repassage (chaudière ou fer), ne pas utiliser cette dernière et s’adresser à un Centre d’as-
sistance qualifié.
• La chaudière doit être installée sur une surface plane et pouvant supporter des températures très élevées.
• La centrale doit être utilisée ou reposée sur une planche de repassage stable
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89/336 antiparasitage.
DESCRIPTION
A) Touche vapeur B) Curseur de blocage de la touche vapeur (sur
certains modèles)
C) Témoin “fer à température” D) Poussoir de vaporisation (sur certains modèles) E) Molette de vaporisation avec activation supé-
rieure et inférieure et fin de course pour vapori­sation continue (sur certains modèles)
F) Poignée réglage thermostat fer G) Touche ‘TURBO’ (super vapeur) H) Touche mise en marche chaudière I) Témoin vapeur prête J) Réglage vapeur K) Témoin manque d’eau L) Témoin régénération ou remplacement du filtre
anticalcaire
M) Touche mise en marche fer N) Témoin ‘mise en marche chaudière’ O) Repose-fer P) Filtre anticalcaire Q) Enrouleur de câble R) Clapet réservoir d’eau S) Réservoir d’eau extractible T) Support filtre anticalcaire U) Bande de test pour déterminer la dureté de l’eau V) Sachet d’acide citrique granulaire
CONSEILS UTILES
• Pour rénover l’aspect et la souplesse des tissus en velours, laine, etc. ainsi que les gants, les sacs, etc., passer lentement le fer à faible distance de ces derniers en vaporisant (programme de défroissage vertical).
• Pour rénover les tapis et éliminer l’empreinte des meubles, faire pénétrer la vapeur là où le poil est écrasé avant de brosser légèrement.
• Ne pas poser le fer sur les zips, crochets, anneaux, etc. pour éviter de rayer la semelle.
• La surface de la semelle doit toujours être propre : pour la nettoyer, passer un linge humide sur la surface froide. Ne pas utiliser de produits détar­trants.
• Après le repassage, toujours laisser refroidir le fer avant de le ranger. Ne pas mettre le fer chaud en contact avec le réservoir.
• Ranger le fer dans un endroit sec.
• À la fin du repassage, il n’est pas indispensable de vider l’eau restant dans le réservoir. Cette opé­ration est cependant conseillée si l’appareil reste inutilisé durant une période prolongée.
• Séparer le linge selon la température de repassa­ge requise et commencer à repasser à la tempé­rature la plus basse.
• Repasser la soie à sec et sur l’envers.
• Repasser la laine, le coton et le lin fin à la vapeur et sur l’envers, ou sur l’endroit avec une patte­mouille pour éviter de lustrer le tissu. Les tissus amidonnés exigent davantage d’humidité. Repasser les tissus blancs ou de couleur claire sur l’endroit. Repasser les tissus sombres et les bro­deries sur l’envers pour les faire ressortir.
• À chaque nouvelle utilisation (et lors de la pre­mière utilisation) ou en cas de non utilisation de vapeur depuis quelques minutes, enfoncer à plu­sieurs reprises la touche vapeur (ne pas diriger le jet sur la planche à repasser). Cette précaution permet d’éliminer l’eau froide du circuit vapeur.
• Durant son fonctionnement, le fer peut être posé en position “verticale” (voir figure ci-dessous) ; la surface d’appui doit cependant être plane pour éviter toute chute accidentelle du fer.
• Sur les modèles avec fer domestique, ce dernier peut être bloqué en position de sécurité (voir figu­re).
Attention : ne pas transporter l’appareil en le tenant par la poignée du fer.
AVANT L’UTILISATION
L’appareil fonctionne avec de l’eau du robinet.
Ne pas utiliser d’autres types d’eau, de produits chi­miques ni de détergents (ex. eaux parfumées, essen­ces, solutions détartrantes, etc.) L’emballage contient une tige test pour mesurer la dureté de l’eau : plonger la tige dans l’eau pendant 1 seconde, la secouer pour éliminer l’excédent d’eau et attendre environ 1 minute : vérifier le résultat pour régler l’appareil à sa première mise en service (voir le tableau « dureté de l’eau/ témoin correspondant »)
20
Adoucie Moyenne Dure Très dure
TABLEAU « DURETÉ DE L’EAU/ TÉMOIN CORRESPONDANT »
> 37 °F19 - 36 °F10 - 18 °F0 - 9 °F
NI KL
Loading...
+ 4 hidden pages