
HE
ן.ןושארה
שומישה ינפל תוחיטבה תוארוה תא אורקל שי
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite pridedamą instrukciją.
Pirms pirmās lietošanas reizes, izlasiet drošības noteikumu bukletu.
Les heftet med sikkerhetsanvisningene før første gangs bruk.
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике
безопасности.
Läs säkerhetsanvisningarna för första användning.
LT
LV
NO
İlk kullanımdan önce Güvenlik Tedbiri kitapçığını okuyun.
SV
TR
RU
STELIA
GET ME STARTED
NESCAFE DOLCE GUSTO WORLDWIDE CHANNEL
Read Safety Precaution booklet before rst use.
Læs hæfte med sikkerhedsforskrifter før brug første gang.
Vor der erstmaligen Ver wendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
Enne kasutamist lugege ettevaatusabinõude brošüür läbi.
Lue Tur vallisuustoimenpiteet-kirjanen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant la première utilisation.
Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
IT
FI
ES
ET
DE
EN
DA
FR

FOLLOW MY STEPS
1
2
6
3
4
5
DE
Erste Schritte
ES
Siga mis indicaciones
SV
Följ mina steg
LT
1
Atlik visus veiksmus
FR
Respectez l’ordre des opérations
TR
NO
Følg min veiledning
LV
Seko manām norādēmETJärgi minu samme
Adımlarımı takip et
FI
Seuraa askeleitani
IT
Seguimi passo passo...
התקדמו איתי צעד אחר צעד
DA
Følg mig
RU
Всё по порядку
HE

AND CLEAN ME FIRST
7 8
9
10
DE
Maschine zuerst reinigenFRNettoyez-moi d’abord
ES
SV
Och rengör mig först
LT
Ir pirmiausia mane išvalyk
Y límpieme primero
TR
NO
Og rengjør meg først
LV
Un vispirms mani iztīri
Ve beni önce temizle
FI
Ja puhdista minut ensin
ET
Kõigepealt puhasta mind
IT
...ma prima puliscimi
יתוא וקנ ,הליחת
DA
Og rengør mig først
HE
RU
Сначала очистка
2

LET ME SERVE YOU
A
B
1
2
3
DE
Bedienung
ES
Déjeme servirle
FR
Laissez-moi vous servir
TR
Sana servis yapmama izin ver
IT
Lascia che prepari per te
םכל שיגהל יל ושרה
HE

4
5
6
SV
Låt mig servera dig
LT
Leisk tau tarnautiLVĻauj man pasniegt tev dzērienu
NO
La meg servere deg
FI
Anna minun palvella sinua
ET
Luba mul Sind teenindada
DA
Lad mig tjene dig
RU
Готов к работе
4

CAPPUCCINO ICECHOCOCINO
A A BB
100 ml
SV
Låt mig visa dig
LT
Leisk tau parodyti
110 ml
NO
La meg vise deg
LV
Ļauj, es tev parādīšu
135 ml
FI
Anna minun näyttää sinulle
ET
Luba mul Sulle näidata
C
105 ml
DA
Lad mig vise dig
RU
Индикация
6

TAKE CARE OF ME
7
DE
SV
Ta hand om mig
LT
Pasirūpink manimi
Maschine pflegenFRPrenez soin de moi
ES
Cuídeme
NO
LV
Rūpējies par mani
TR
Benimle ilgilen
Ta vare på meg
FI
Huolehdi minusta
ET
Hoolitse minu eest
IT
Abbi cura di me
בטיה יב ולפט
HE
DA
Pas på mig
RU
Обслуживание

DESCALING KIT*
USER MANUAL**
WWW.DOLCE-GUSTO.COM WWW.DOLCE-GUSTO.COM
DE
Entkalkungsset
*
LT
Nukalkinimo LVAtkaļķošanas komplektsETKatlakivi eemaldamise komplekt
SV
**
SV
LT
Naudotojo vadovas
ES
Kit de descalcificación
Avkalkningssats
DE
Benutzerhandbuch
ES
Manual de usuario
Bruksanvisning
LV
Lietošanas pamācība
FR
Kit de détartrage
NO
Avkalkingssett
FR
Mode d’emploi
NO
Brukerhåndbok
TR
IT
TR
Kireç giderme seti
FI
Set di decalcificazione
Kalkinpoistosarja
IT
Kullanıcı Kılavuzu
FI
Käyttöohje
ET
Kasutajajuhend
תינבא תרסה תכרע
Istruzioni per l’uso
שמתשמל ךירדמ
DA
Brugervejledning
RU
U S E R M A N U A L
HE
DA
Afkalkningssæt
RU
Комплект для удаления накипи
HE
Руководство пользователя
ST ELI A
8

DISCOVER THE WHOLE FAMILY
CARAMEL
GRANDE
MILD
MOCHA
LUNGOESPRESSO
LATTE
MACCHIATO
CAFÉ
AU LAIT
MARRAKECH
TEA
ESPRESSO
BARISTA
...
9
DE
ES
Descubra la familia al completo
SV
Upptäck hela familjen
Produktfamilie
LT
Nauda visai šeimai
FR
Découvrez toute la gamme
TR
Tüm aileyi keşfet
NO
Oppdag hele sortimentet
LV
Atklāj visu ģimeni
IT
Scopri l’intera gamma di prodotti
FI
ET
Huomaa koko perhe
Tutvu kogu perekonnaga
םירצומה תחפשמ לכ תא וריכה(תעל תעמ תונתשהל יושע םירצומה ןווגמ)
DA
Se hele familien
RU
Посмотреть все
HE

HOTLINES
AE
800 348786
8008 971 971
AL
0842 640 10
AR
0800 999 81 00
AT
0800 365 23 48
AU
1800 466 975
BA
0800 202 42
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 4000 22
800 800 711
CO
01800-05-15566
CN
400 630 4868
CR
0800-507-4000
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
80 300 100
DO
(809) 508-5100
EE
6 177 441
The guarantee does not cover appliances that do not work or do not work properly because
EN
!
they have not been maintained and/or descaled.
Garantien omfatter ikke maskiner, som ikke virker eller ikke fungerer korrekt på grund af
DA
manglende vedligeholdelse eller afkalkning.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf unsachgemässe War tung und/oder
DE
Entkalkung zurückzuführen sind.
La garantía no cubre los aparatos que no funcionan o no funcionan correctamente porque no
ES
han sido debidamente mantenidos y/o descalcicados.
Garantii ei kata seadmeid, mis ei tööta või mis ei tööta korrektselt, kuna neid ei ole hooldatud
ET
ja/või katlakivi ei ole eemaldatud.
Takuu ei kata laitteita jotka eivät toimi tai jotka eivät toimi kunnolla mikäli niitä ei ole
FI
huollettu tai kalkinpoistoa suoritettu.
La garantie ne prend pas en compte les machines qui ne fonctionnent plus ou mal, à cause
FR
d’une erreur de manipulation et/ou si le détartrage n’a pas été eectué.
ES
900 10 21 21
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
G B
0800 707 6066
ROI:
00800 6378 5385
GR
800 11 68068
GT
1-800-299-0019
HK
(852) 21798999
HN
800-2220-6666
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
001803657121
IE
00800 6378 5385
IL
1-700-50-20-54
IT
800365234
JO
+962-6590 2998
JP
(machines) 81-35651-6848
(capsules) 81-35651-6847
KR
080-234-0070
KG
0842 640 10
KW
+97148100081
KZ
8-800-080-2880
LB
+961 4 548595
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
MA
080 100 52 54
ME
020 269 902
Middle East: +971 4 8100000
MX
5267 3304
01800 365 2348
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NI
1-800-4000
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
NZ
0800 365 234
PA
800-0000
PE
80010210
PH
898-0061
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
PY
0800-112121
IT
LT
LV
NO
RU
SV
TR
La garanzia non copre i dispositivi non funzionanti o che non funzionano correttamente per i
quali non sono state eettuate le dovute operazioni di manutenzione e/o decalcicazione.
Prietaisams, kurie neveikia arba veikia netinkamai, nes buvo neprižiūrimi ir (arba) iš jų
nebuvo pašalinamos kalkės, garantija netaikoma.
Šī garantija neattiecas uz ierīcēm, kas nedarbojas, jo nav pareizi lietotas un/vai nav atkaļķotas.
Garantien dekker ikke maskiner som ikke virker eller ikke virker riktig på grunn av mangel på
vedlikehold eller avkalkning.
Гарантия не распространяется на кофемашины, которые не работают или работают
неправильно из-за того, что они были не очищены от накипи.
Garantin täcker inte apparater som inte fungerar eller inte fungerar korrekt eftersom de inte
har behandlats korrekt och / eller avkalkas.
Bakımı yapılmamış ve/veya kireci temizlenmemiş olan ve bu nedenle düzgün çalışmayan
aygıtlar garanti kapsamı dışındadır.
יוארכ םילעופ םניא וא םילעופ םניאש םירישכמ הסכמ הניא תוירחאה
QA
+97148100081
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SA
8008 971 971
SE
020-299200
SG
1 800 836 7009
SK
0800 135 135
SL
080 45 05
SR
0800 000 100
SV
800-6179
TH
1-800-295588
0-2657-8601
TR
0800 211 02 18
4 44 31 60
TW
0800-000-338
UA
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
UY
0800-2122
VN
1800 6699
ZA
+27 11 514 6116
(toll free) 086 009 6116
ת.תינבא תרסה-יא וא/ו הקוזחת רדעיה בקע
HE
10