SISTEMI STIRANTI / IRONING SYSTEMS
DAMPF BÜGELEISENSYSTEME
FERS A REPASSER PROFESSIONNELS
PLANCHAS A VAPOR PROFESIONALES
SIMAC SX4010DX -SX4010P-SX4010PX
(INT)
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS
Voltaggio / Voltage / |
Spannung / Voltage |
/ Voltaje |
V |
220 ~240 |
|||
|
|
|
|
|
Hz |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Max. potenza assorbita |
/ |
Max. input power |
/ |
Max. Leistungsaufnahme / |
W |
2200 |
(DX) |
Max. puissance absorbée |
/ Max. potencia absorbida |
W |
2000 |
(P-PX) |
|||
|
|
|
|
||||
CALDAIA / BOILER / KESSEL / CHAUDIERE / CALDERA |
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
Resistenza / Heating element / Heizkörper / Elément chauffant / Resistencia |
W |
1200 |
|
||||
|
|
|
|
||||
Termostato / thermostat / |
Thermostat / thermostat / termostato |
Type |
CAMPINI / TEXAS |
||||
- temperatura / temperature / Temperatur / température / temperatura |
°C |
125 |
|
||||
|
|
|
|||||
Elettrovalvola / Electrovalve / Elektroventil / Electrosoupape / Electrovalvúla |
Type |
CEME / OLAB |
|||||
|
|
|
|
|
V |
230 -50Hz |
|
|
|
|
|
|
|
||
Termostato sicurezza / |
safety thermostat |
/ |
Sicherungsthermostat / |
Type |
CAMPINI / TEXAS |
||
thermostat de sécurité |
/ |
termostato de seguridad |
°C |
160 |
|
||
|
|
|
|
||||
FERRO/ IRON / BÜGELEISEN / FER / FERRO |
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
Resistenza / Heating element / Heizkörper / Elément chauffant / Resistencia |
W |
1000 |
(DX) |
||||
|
|
|
|
|
W |
800 |
(P-PX) |
|
|
|
|
||||
Termostato / Thermostat |
/ Thermostat / Thermostat / Termostato |
Type |
Regolabile - Adjustable |
||||
- temperatura / temperature / Temperatur / température / temperatura |
°C |
apre - opens max 220 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Protettore termico / |
Thermal protector / Sicherheitsthermostat / |
Protecteur térmique |
/ Protector termico |
Type |
TCO (thermal cut-out) |
||
°C |
318 (DX) - 315 (P/ |
||
|
PX) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
SCHEDA TECNICA ST0857 /2000 /1
SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / SCHALTPLÄNE SCHEMAS ELECTRIQUES / ESQUEMAS ELECTRICOS
SX4010DX -SX4010P-SX4010PX
**
**= SE PRESENTE/ IF MOUNTED/ OB VORGESEHEN/ SI PRESENT/ SI PRESENTE
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LEGENDA |
LEGEND |
ZEICHENERKLÄRUNG |
LEGENDE |
LEGENDA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EV |
Elettrovalvola |
Electrovalve |
Elektroventil |
Electrosoupape |
Electrovalvúla |
|
|
FA |
Filtro |
Filter |
Filter |
Filtre |
Filltro |
|
|
IC |
Interruttore caldaia |
Boiler switch |
Heizkesselschalter |
Interrupteur de chaudiere |
Interruptor caldera |
|
|
IF |
Interruttore ferro |
Iron switch |
Bügeleisenschalter |
Interrupteur de fer |
Interruptor plancha |
|
|
L1 |
Spia ferro |
Iron warning light |
BügeleisenKontrolleuchte |
Voyant de fer |
Testigo plancha |
|
|
L2 |
Spia "pronto vapore" |
"Steam ready" warning light |
Kontrolleuchte "Dampf bereit" |
Voyant vapeur |
Testigo "vapor listo" |
|
|
PL |
Pulsante |
Push-button |
Taste |
Pulsatoire |
Pulsador |
|
|
RC |
Resistenza caldaia |
Boiler Heating element |
Heizelement |
Elément chauffante de chaudiere Resistencia caldera |
|
|
|
RF |
Resistenza ferro |
Iron Heating element |
HeizelementBügeleisen |
Elément chauffante de fer |
Resistencia plancha |
|
|
TCO |
Protettore termico |
Thermal protector |
Thermischer Schutz |
Protecteur térmique |
Protector termico |
|
|
THC |
Termostato caldaia |
Boiler Thermostat |
Heizkessel Thermostat |
Thermostat de chaudiere |
Termostato caldaia |
|
|
THS |
Termostato sicurezza |
Safety Thermostat |
Sicherheitsthermostat |
Thermostat de securitè |
Termostato de seguridad |
|
|
THF |
Termostato ferro |
Iron Thermostat |
BügeleisenThermostat |
Thermostat de fer |
Termostato plancha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
SCHEDA TECNICA ST0857 /2000 /1 |
|