DeLonghi ST0855 Schematics

CONDIZIONATORI / AIR CONDITIONERS / KLIMAGERÄTE
CLIMATISEURS D'AIR / ACONDICIONADORES DE AIRE
DE’LONGHI PAC F410
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS
Tensione / Voltage / Spannung / Tension / Tension V / Hz 220 … 240 / 50
Compressore / Compressor / Kompressor / Compresseur / Compressor Type SANYO 806.967.45
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento (Start/Run) 7.6 / 3.2
- protettore termico / thermal protector / thermische Sicherung Type MRA 99184-6V protecteur thermique / protector térmico (Off-On) °C 145 / 85
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador µF 22.5
Ventilatore condensatore / Condenser ventilator / Verflüssiger-Ventilator Type EMC AC6C-360/065 K163P-1641/0 Ventilateur condenseur / Ventilador condensador
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento
- potenza assorbita / input power / Leistungsaufnahme W 69 puissance absorbé / potencia assorbida
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador
(Start/Run) 309.4 / 308.5
µF 2
(INT)
Ventilatore evaporatore / Evaporator ventilator / Verdampfer-Ventilator Type E.B.M. D4E160GN48-08 Ventilateur évaporateur / Ventilador evaporador
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento
- potenza assorbita / input power / Leistungsaufnahme W 33 puissance absorbé / potencia assorbida
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador
Termostato / Thermostat / Thermostat / Thermostat / Termostato Type NTC
- attacco-stacco / on-off / ein-aus / marche-arrêt / cerrado-abierto °C 5 – 35,
Sonda antighiaccio / No frost probe / Frostschutzsonde / Sonde antigrivre / Sonda antihielo Type NTC
- apre - chiude / open - close / auf - zu / ouvert - fermé / abierto – cerrado °C -4 / +2
Pompa acqua / Water pump / Wasserpumpe / Pompe de l'eau / Bomba agua Type ULKA NM3
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento
- potenza assorbita / input power / Leistungsaufnahme W 17
puissance absorbée / potencia absorbida Protettore termico / Thermal protector / Motorschutz °C 70 Protecteur / Protector
Timer / Timer / Zeitschaltuhr / Programmateur / Programador Type; V/A GRÄSSLIN FM/1 StuZH, 24h; 240/16
Filtro antidisturbi / Antinoisefilter / Entstörkondensator µF 0.047 Filtre / Filtro
198.8 (Blue-Black)286.0 (Blue – White)523.0 (Blue – Brown)
µF 2
T1°
DIODE - non misurabile/not measureable
Dati di pressione / Pressures data / Druck Daten / Caractéristiques de pression / Datos de presión
Alta pressione / High pressure side / Hoher Druck / Haute pression / Alta presión bar 18.9* Bassa pressione / Low pressure side / Niedriger Druck / Basse pression / Baja presión bar 5.2* Carica freon / Freon charge / Freon Menge / Quantité du Fréon / Carga de freon (R22)gr 650
* ATTENTION:
Tutti i dati dichiarati sono relativi a: / All data are referred to: / Alle Daten beziehen sich auf: Toutes les données regardents à: / Todos los datos se refieren a: Temperatura ambiente Room temperature Raumtemperatur Température dans la piéce Temperatura ambiente 27 °C Temperatura esterna Outdoor temperature Außentemperatur Température externe Temperature externa 35 °C Umidità relativa Relative humidity Relative Feuchtigkeit Humidité relative Humidad relativa 50 %
SCHEDA TECNICA ST0855/2000
Ventilador evaporador
Ventilador condensador
Pressostato bomba
Microinterruptor max. nivel de agua
Compressore
Impedancia M2
Pompe de l'eau
Ventilateur évaporateur
Ventilateur condenseur
Pressostat pompe
Microinterrupteur max. niveau eau
Compresseur
Impédance M2
Kompressorschutz
Verdamper-Ventilator
Verflüssiger-Ventilator
Druckschalter Pumpe
Max. Wasserniveau-Mikroschalter
Kompressor
Vorwiderstand M2
Thermal protector pump
Thermal protector Z1
Evaporator ventilator
Condenser ventilator
Pump pressure switch
Max water level microswitch
Compressore
M2 impedance
Protettore Termico pompa
Protettore termico Z1
Ventilatore evaporatore
Ventilatore condensatore
Pressostato pompa
Microinterruttore max. livello acqua
Compressore
Impedenza M2
A1A2BT1
BT2C1C2C3FR1
FR2
KT1M1M2M3SQ1
SQ2Z1Z2
SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DIAGRAM / SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE / SCHEMA ELECTRICO
Legenda
Ficha electronica
Filtro
Sonda antihielo
Sonda de temperatura
Condensador Z1
Condensador M2
Condensador M3
Protector bomba
Protector Z1
Programador
Bomba agua
Legende
Fiche electronique
Filtre
Sonde antigrivre
Sonde de temperature
Condensateur Z1
Condensateur M2
Condensateur M3
Protecteur pompe
Protecteur Z1
Zeichenerklärung
Platine
Funkentstörkondensator
Frostschutzsonde
Raumtemperatursonde
Kondensator Z1
Kondensator M2
Kondensator M3
Motorschutz Pumpe
Legend
Electronic board
Anti-noise filter
No-frost-probe
Room-temperature probe
Z1 capacitor
M2 capacitor
M3 capacitor
Programmateur
Zeitschaltuhr
Wasserpumpe
Timer
Water pump
Legenda
Scheda elettronica
Filtro antidisturbi
Sonda antighiaccio
Sonda temp. Ambiente
Condensatore Z1
Condensatore M2
Condensatore M3
Timer
Pompa acqua
2 SCHEDA TECNICA ST0855/2000
Loading...
+ 2 hidden pages