
DEUMIDIFICATORI / DEHUMIDIFIERS / LUFTENTFEUCHTER
Questo Documento annulla e sostituisce 
La precedente scheda tecnica 99066
DESHUMIDIFICATEUR / DESHUMIDIFICADOR
OMAS TRENDY 12 / TRENDY 15
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN 
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS
Tensione / Voltage / Spannung / Tension / Tension V 230
Frequenza / Frequency / Frequenz / Fréquence / Frecuencia Hz 50 
Max.potenza assorbita- / Max. input power / Max.Leistungsaufnahme W 330 (Trendy 12)
Max.puissance absorbée- / Max.potencia absorbida- 390 (Trendy 15
Max acqua rimossa / Max moisture removed / Max Feuchtigkeitsentzug  l/24h 12* (Trendy 12) 
Humidité max éliminée / Humedad max eliminada  15* (Trendy 15
Aria trattata / Air treated / Luftumwälzung / Air traité / Aire tratado m3/h 200
Trendy 12 Trendy 15
Compressore / Compressor / Kompressor / Compresseur / Compressor Type SICOM SICOM
AZ411YS AE2425YS
avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento runΩ 10.26 8.93
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento startΩ 40.3 17.45
- condensatore** / capacitor** / Kondensator** µF - - (none) - - (none)
- condensateur** / condensador**
Umidostato / Humidostat / Feuchtigkeitsfühler RH % 20 - 100 
Indicateur d'humidité / Humidistato
Antigelo / Antifrost / Frostschutz / Antigivre / Antihielo Type Elettronico
- temperatura / temperature / Temperatur / température / temperatura Off/On °C -5 / +7
Ventilatore / Ventilator / Ventilator / Ventilateur / Ventilador  Type ELCO
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento Blu – Nero Ω  375 
Blu – Marrone Ω  254
- corrente assorbita / input current / Stromaufnahme A 0.13 / 0.21
- courant absorbé / corriente assorbida
Microinterruttore / Microswitch / Microschalter / Microrupteur Type CROUZET T0125F83161 
Mincrointerruptor V / A 250 / 16
Dati di pressione / Pressures data / Druck Daten / Caractéristiques de pression / Datos de presión
Trendy 12 Trendy 15
Alta pressione / High pressure side / Hoher Druck / Haute pression / Alta presión  bar* 11.26 12.4 
Bassa pressione / Low pressure side / Niedriger Druck / Basse pression / Baja presión  bar 2.92 2.67 
Carica freon / Freon charge / Freon Menge / Quantité du Fréon / Carga de freon (R134a)gr 195 190
* A condizioni standard 27°C - 80% U.R. / Under standart conditions of 27°C - 80% R.H. / A conditions standard 27°C - 80% H.R
Bei Standard-Betriebsbedingungen von 27°C, 80% rel. Luftfeuchtigkeit / En condiciones estándar 27°C - 80% H.R.
** Se previsto / ** If provided / ** Wenn vorgesehen / ** Se prévu / ** Se previsto
VALORI DELLA SONDA NTC / VALUES OF THE NTC-PROBE WERTE DER NTC-
SONDE / VALEURS DE LA SONDE NTC VALORES DE LA SONDA NTC
°C ΚΩΚΩ °C ΚΩΚΩ °C ΚΩΚΩ
20
10
-5
SCHEDA TECNICA ST0817 / 99066/1
 

SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DIAGRAM / SCHALTPLAN
frost probe Frostschutzsonde
T2 Klixon  Comp.protector  Verdich.Uberlastschalter  Protecteur comp.  Protector del Compressor
U1 Umidostato  Humidostat  Feuchtigkeitsfühler  Indicateur d'humidité Medidor de humidad
SCHEMA ELECTRIQUE / SCHEMA ELECTRICO
\
Sonda antihielo
Sonde 
Frostschutz Fiche antigivre Ficha antihielo
Antifrost board
No 
LEGENDA  LEGEND  ZEICHENERKLÄRUNG LEGENDE LEGENDA
Commutatore velocità Ventilator speed selector Ventilator Geschwindigkeit Umschalter Commutateur vitesse ventilateur Interruptor velocidad ventilador
Interruttore generale Main switch Hauptschalter Interrupteur général Interruptor generale
Microinterruttore tanica Microswitch  Microschalter Microrupteur Microinterruptor
Spia alimentazione Power feed control lamp Netzspannung Kontrolleuchte Voyant alimentation Piloto alimentación
Spia tanica piena “Tank full” control lamp “Tank voll” Kontrolleuchte Voyant alerte max niveau eau Piloto de alarma de aguaMCCompressore  Compressor  Kompressor  Compresseur  Compressor
Ventilatore  Ventilator  Ventilator  Ventilateur Ventilador
Relè Relay Relais Relais  Relais
2 SCHEDA TECNICA ST0817 / 99066/1
 

MODIFICA SCHEDA ANTIGHIACCIO PER MODELLI:
Trendy 12 
Trendy 15 
Trendy 16 Combi 
Trendy Plus
Si comunica che a partire dalla data odierna tutte le riparazioni sui deumidificatori 
serie TRENDY che richiedono un intervento sulle schede cod. 
ne dovranno prevedere anche la loro sostituzione con nuovo termostato antibrina 
elettromeccanico a codice 
Rimuovere i collegamenti del 
cablaggio sulla scheda.
OM1753
, seguendo le indicazioni descritte :.
OM 1452
 e 
OM 1522
Rimuovere la scheda dal cruscotto.
Contrassegnare i fili con la 
numerazione indicata nella foto.
Rimuovere la sonda della scheda, 
(particolare non rappresentato in 
foto).
3
4
2
5
3 SCHEDA TECNICA ST0817 / 99066/1
 

VITI 3,5 x 12
C
1
2
Eseguire i collegamenti sul termostato 
collegando il filo 4 sul contatto 1 ,il filo 3 
sul contatto C e il filo 2 sul contatto 2  
(riferimento contatti vedi foto).
Fissare il termostato elettromeccanico 
provvisto di staffa aggiuntiva nella 
posizione rappresentata in foto.
Fissare la sonda del nuovo termostato 
nella posizione in cui era posizionata 
la precedente sonda mediante nastro 
di alluminio e neoprene isolante.
Bloccare il filo doppio azzurro 
con terminale ricoperto da 
coprifaston mediante fascetta.
4 SCHEDA TECNICA ST0817 / 99066/1