Descaling at least every 3 - 4 months, depending on water hardness in your region
NO
Avkalkning minimum hver 3 - 4 måned, avhengig av hardheten på vannet i ditt område
SV
Vi rekommenderar avkalkning var 3 - 4 månad, men detta är beroende på vattnet i er region
FI
Suorita kalkinpoisto 3 - 4 kk välein riippuen paikkakuntasi veden kovuudesta
DA
Afkalkes minimum hver 3 - 4 måned, afhængig af vandets hårdhedsgrad i dit område
ES
Descalcicar al menos cada 3 - 4 meses, dependiendo de la dureza del agua de su región
IT
Decalcicare almeno ogni 3 - 4 mesi a seconda della durezza dell‘acqua della vostra regione
FR
Eectuer un détartrage au moins tous les 3 - 4 mois, suivant la dureté locale de l‘eau
DE
Entkalkung alle 3 - 4 Monate, abhängig von regionaler Wasserhärte
LT
Nukalkinti reikia ne rečiau kaip kas 3-4 mėnesius, priklausomai nuo vandens kietumo jūsų regione
LV
Atkaļķošana jāveic reizi 3-4 mēnešos atkarībā no ūdens cietības jūsu reģionā
EE
Katlakivi eemaldamine vähemalt iga 3-4 kuu järel sõltuvalt teie piirkonna vee karedusest
RU
Необходимо удалять накипь не реже одного раза в 3-4 месяца, в зависимости от жёсткости воды в регионе
No vinegar
Ikke bruk eddik
Inte ättika
Ei etikkaa
Ingen eddike
Sin vinagre
Niente aceto
Pas de vinaigre
Kein Essig
Be acto
Nelietot
etiķi
Mitte
äädikat
kasutada
Без уксуса
Troubleshooting
Dépannage
Störungsbehebung
1
2
LT
Gedimų šalinimas
High pressure
Høyt trykk
Högt tryck
Korkea paine
Højt tryk
Alta presión
Alta pressione
Haute pression
Hoher Druck
Aukštas slėgis
Augsts spiediens
Kõrgsurve
Высокое давление
DA
LV
Traucējumu meklēšana
20 min
Resolución de problemas
EE
Veaotsing
RU
Устранение неисправностей
Risoluzione dei problemiFeilsøkingNOFelsökningSVVianmääritysFIProblemløsning
JOVIA
USER MANUAL
o.com
User Manual
Brukerhåndbok
Användarmanual
Käyttöopas
Brugervejledning
Manual de usuario
Istruzioni per l‘uso
Mode d‘emploi
Bedienungsanleitung
Vartotojo vadovas
Lietotāja rokasgrāmata
Kasutusjuhend
Руководство пользователя
OFF
20 min
www.dolce-gusto.com
www.dolce-gusto.com
ON
NESCAFÉ DOLCE GUSTO
HOTLINES
AL
0842 640 10
AR
0800-999-8100
AT
0800 365 23 48
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
BS
0800 202 42
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 4000 22
CO
01800-05-15566
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
35460100
EE
6 177 441
ES
902 102 706
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
GR
800 11 68068
HK
2179 8888
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
001803657121
IE
00800 6378 5385
IT
800365234
JP
81-35651-6848
(machines)
81-35651-6847
(capsules)
KO
080-234-0070
KS
0842 640 10
KWT
+97148100081
KZ
8-800-080-2880
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
ME
020 269 902
MEX
5267 3304
01800 365 2348
(Lada sin costo)
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
PE
80010210
PH
898-0061
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
QTR
+97148100081
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SE
020-29 93 00
SG
1 800 836 7009
SK
0800 135 135
SL
080 45 05
SR
0800 000 100
TH
1-800-295588,
0-2657-8601
TW
0800-000-338
UAE
800 348786
UK
0800 707 6066
UKR
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
The guarantee does not cover appliances that do not work or do not work properly because they have not been maintained and/or descaled.
NO
Garantien dekker ikke maskiner som ikke virker eller ikke virker riktig på grunn av mangel på vedlikehold eller avkalkning.
SV
Garantin täcker inte apparater som inte fungerar eller inte fungerar korrekt eftersom de inte har behandlats korrekt och / eller avkalkas.
FI
Takuu ei kata laitteita jotka eivät toimi tai jotka eivät toimi kunnolla mikäli niitä ei ole huollettu tai kalkinpoistoa suoritettu.
DA
Garantien omfatter ikke maskiner, som ikke virker eller ikke fungerer korrekt på grund af manglende vedligeholdelse eller afkalkning.
ES
La garantía no cubre los aparatos que no funcionan o no funcionan correctamente porque no han sido debidamente mantenidos y/o descalcicados.
IT
La garanzia non copre i dispositivi non funzionanti o che non funzionano correttamente per i quali non sono state eettuate le dovute operazioni
di manutenzione e/o decalcicazione.
FR
La garantie ne prend pas en compte les machines qui ne fonctionnent plus ou mal, à cause d’une erreur de manipulation et/ou si le détartrage
n’a pas été eectué.
DE
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf unsachgemässer Wartung und/oder Entkalkung zurückzuführen sind.
LT
Prietaisams, kurie neveikia arba veikia netinkamai, nes buvo neprižiūrimi ir (arba) iš jų nebuvo pašalinamos kalkės, garantija netaikoma.
LV
Šī garantija neattiecas uz ierīcēm, kas nedarbojas, jo nav pareizi lietotas un/vai nav atkaļķotas.
EE
Garantii ei kata seadmeid, mis ei tööta või mis ei tööta korrektselt, kuna neid ei ole hooldatud ja/või katlakivi ei ole eemaldatud.
RU
Гарантия не распространяется на кофемашины, которые не работают или работают неправильно из-за того, что они были не
очищены от накипи.
5713221331
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.