De'Longhi JOVIA User Guide

JOVIA
QUICK START
EN
Read Safety Precaution booklet before rst use.
NO
Les heftet med sikkerhetsanvisningene før første gangs bruk.
SV
Läs säkerhetsanvisningarna för första användning.
FI
Lue Turvallisuustoimenpiteet-kirjanen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
DA
Læs hæfte med sikkerhedsforskrifter før brug første gang.
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
IT
Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
www.dolce-gusto.com
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant la première utilisation.
DE
Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
LT
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite pridedamą instrukciją.
LV
Pirms pirmās lietošanas reizes, izlasiet drošības noteikumu bukletu.
EE
Enne kasutamist lugege ettevaatusabinõude brošüür läbi.
RU
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике безопасности.
First use Primera puesta en funcionamiento Première mise en service
LT LV EE
Pirmas naudojimas Pirmā lietošanas reize Esimene kasutamine
NO SV FI DA
Første gangs bruk Första användning Käyttö ensimmäistä kertaa Første anvendelse
RU
Первое использование
1
1L
Erste InbetriebnahmePrima messa in funzione
ON
STOP
40 sec
2
~ ~
60 sec 60 sec
3
Preparing a beverage Preparación de una bebida Préparation d‘une boisson
LT LV EE
Gėrimo paruošimas Dzēriena pagatavošana Joogi valmistamine
STOP
NO SV FI DA
Fremstille en drikk Förbereda dryck Juoman valmistus Tilberedning af drik
STOP
RU
ON
1
40 sec
Приготовление напитка
GetränkezubereitungPreparazione delle bevande
2
3
STOP
~5 sec
Recommendations for safe use Consejos para un uso seguro
LT
Saugaus naudojimosi patarimai
LT
Laikykitės ant pakuotės nurodytų dozavimo rekomendacijų.
LV
Ievērojiet porciju lielumu, kas rekomendēts uz kapsulu ielakojuma.
NO SV FI DA
Cleaning Nettoyage
Rengjøring Rengöring Puhdistus Rengøring Reinigung
NO
Tips for sikker bruk
Suggerimenti per un utilizzo sicuro
LV
Padomi drošai lietošanai
EE
RU
SV
Tips för säker användning
Conseils pour une utilisation sûre
EE
Nõuanded ohutuks kasutamiseks
Järgige kapslite pakendil soovitatud ports­jonite suurust.
Соблюдайте рекомендованный размер порций, указанный на упаковке капсул.
LT LV
Valymas Tīrīšana Puhastamine
EE
FI
Vihjeitä turvalliseen käyttöön
Hinweise für die sichere Verwendung
RU
Советы по безопасному использованию
5 sec
Follow serving suggestions indicated on cap­sules packs.
NO
Følg anbefalt serveringsstørrelse angitt på kapselpakningene.
SV
Följ rekommenderade serveringsstorlekar på kapselförpackningarna.
FI
Noudata kapselipakkausten suositeltuja annostelukokoja.
DA
Følg anbefaling om portionsstørrelser på kapselpakkerne.
ES
Respete los tamaños de llenado recomenda­dos en los paquetes de las cápsulas
IT
Rispettare le quantità di riempimento racco­mandate sull’imballaggio delle capsule.
FR
Suivez les suggestions de préparation recom­mandées sur les packs de capsules.
DE
Dosierempfehlungen auf der Kapselver­packung beachten.
Limpieza
RU
Очистка
Pulizia
DA
Tips til sikker brug
1
2
3
STOP
ON
40 sec
OFF
10 sec
Descaling Détartrage
1
2
NO SV FI DA
Avkalking Avkalkning Kalkinpoisto Afkalkning Entkalken
LT LV EE
Nuovirų pašalinimas Atkaļķošana Puhastamine
www.dolce-gusto.com
ON
5 sec
Descalcicación
RU
~45 sec
Decalcicazione
Удаление накипи
OFF
0.8 L
3
4
5
STOP
STOP
OFF
ON
~45 sec
STOP
STOP
~45 sec~45 sec
EN
Descaling at least every 3 - 4 months, depending on water hardness in your region
NO
Avkalkning minimum hver 3 - 4 måned, avhengig av hardheten på vannet i ditt område
SV
Vi rekommenderar avkalkning var 3 - 4 månad, men detta är beroende på vattnet i er region
FI
Suorita kalkinpoisto 3 - 4 kk välein riippuen paikkakuntasi veden kovuudesta
DA
Afkalkes minimum hver 3 - 4 måned, afhængig af vandets hårdhedsgrad i dit område
ES
Descalcicar al menos cada 3 - 4 meses, dependiendo de la dureza del agua de su región
IT
Decalcicare almeno ogni 3 - 4 mesi a seconda della durezza dell‘acqua della vostra regione
FR
Eectuer un détartrage au moins tous les 3 - 4 mois, suivant la dureté locale de l‘eau
DE
Entkalkung alle 3 - 4 Monate, abhängig von regionaler Wasserhärte
LT
Nukalkinti reikia ne rečiau kaip kas 3-4 mėnesius, priklausomai nuo vandens kietumo jūsų regione
LV
Atkaļķošana jāveic reizi 3-4 mēnešos atkarībā no ūdens cietības jūsu reģionā
EE
Katlakivi eemaldamine vähemalt iga 3-4 kuu järel sõltuvalt teie piirkonna vee karedusest
RU
Необходимо удалять накипь не реже одного раза в 3-4 месяца, в зависимости от жёсткости воды в регионе
No vinegar Ikke bruk eddik Inte ättika Ei etikkaa Ingen eddike Sin vinagre Niente aceto Pas de vinaigre Kein Essig Be acto
Nelietot
etiķi
Mitte äädikat kasutada
Без уксуса
Troubleshooting Dépannage
Störungsbehebung
1
2
LT
Gedimų šalinimas
High pressure Høyt trykk Högt tryck Korkea paine Højt tryk Alta presión Alta pressione Haute pression Hoher Druck Aukštas slėgis Augsts spiediens Kõrgsurve
Высокое давление
DA
LV
Traucējumu meklēšana
20 min
Resolución de problemas
EE
Veaotsing
RU
Устранение неисправностей
Risoluzione dei problemiFeilsøkingNOFelsökningSVVianmääritysFIProblemløsning
JOVIA
USER MANUAL
o.com
User Manual Brukerhåndbok Användarmanual Käyttöopas Brugervejledning Manual de usuario Istruzioni per l‘uso Mode d‘emploi Bedienungsanleitung Vartotojo vadovas
Lietotāja rokasgrāmata
Kasutusjuhend
Руководство пользователя
OFF
20 min
www.dolce-gusto.com
www.dolce-gusto.com
ON
NESCAFÉ DOLCE GUSTO
HOTLINES
AL
0842 640 10
AR
0800-999-8100
AT
0800 365 23 48
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
BS
0800 202 42
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 4000 22
CO
01800-05-15566
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
35460100
EE
6 177 441
ES
902 102 706
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
GR
800 11 68068
HK
2179 8888
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
001803657121
IE
00800 6378 5385
IT
800365234
JP
81-35651-6848 (machines) 81-35651-6847 (capsules)
KO
080-234-0070
KS
0842 640 10
KWT
+97148100081
KZ
8-800-080-2880
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
ME
020 269 902
MEX
5267 3304 01800 365 2348 (Lada sin costo)
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
PE
80010210
PH
898-0061
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
QTR
+97148100081
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SE
020-29 93 00
SG
1 800 836 7009
SK
0800 135 135
SL
080 45 05
SR
0800 000 100
TH
1-800-295588, 0-2657-8601
TW
0800-000-338
UAE
800 348786
UK
0800 707 6066
UKR
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
The guarantee does not cover appliances that do not work or do not work properly because they have not been maintained and/or descaled.
NO
Garantien dekker ikke maskiner som ikke virker eller ikke virker riktig på grunn av mangel på vedlikehold eller avkalkning.
SV
Garantin täcker inte apparater som inte fungerar eller inte fungerar korrekt eftersom de inte har behandlats korrekt och / eller avkalkas.
FI
Takuu ei kata laitteita jotka eivät toimi tai jotka eivät toimi kunnolla mikäli niitä ei ole huollettu tai kalkinpoistoa suoritettu.
DA
Garantien omfatter ikke maskiner, som ikke virker eller ikke fungerer korrekt på grund af manglende vedligeholdelse eller afkalkning.
ES
La garantía no cubre los aparatos que no funcionan o no funcionan correctamente porque no han sido debidamente mantenidos y/o descalcicados.
IT
La garanzia non copre i dispositivi non funzionanti o che non funzionano correttamente per i quali non sono state eettuate le dovute operazioni di manutenzione e/o decalcicazione.
FR
La garantie ne prend pas en compte les machines qui ne fonctionnent plus ou mal, à cause d’une erreur de manipulation et/ou si le détartrage n’a pas été eectué.
DE
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf unsachgemässer Wartung und/oder Entkalkung zurückzuführen sind.
LT
Prietaisams, kurie neveikia arba veikia netinkamai, nes buvo neprižiūrimi ir (arba) iš jų nebuvo pašalinamos kalkės, garantija netaikoma.
LV
Šī garantija neattiecas uz ierīcēm, kas nedarbojas, jo nav pareizi lietotas un/vai nav atkaļķotas.
EE
Garantii ei kata seadmeid, mis ei tööta või mis ei tööta korrektselt, kuna neid ei ole hooldatud ja/või katlakivi ei ole eemaldatud.
RU
Гарантия не распространяется на кофемашины, которые не работают или работают неправильно из-за того, что они были не очищены от накипи.
5713221331
Loading...