DeLonghi EV250BK User Manual

1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
Spotřebič nemohou používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo poučeny o bezpečném používání spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechte vyměnit výhradně technickým servisem; předejdete tak jakémukoliv riziku.
POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY:
Spotřebič mohou používat děti starší než 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslo­vými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí případným nebezpečím. Ujistěte se, že si děti se spotřebičem nehrají. Čištění a údržba uživatelem mohou provádět také děti starší než 8 let, pokud jsou pod dohledem. Udržujte spotřebič a kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let.
Spotřebič nemůže být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud ne­jsou pod dohledem nebo pokud nebyly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání spotřebiče a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát.
Spotřebič vždy odpojte z napájení, pokud je ponechán bez dozoru a před prováděním údržby nebo čištěním.
Protože spotřebič funguje na elektřinu, může dojít k úrazu elek­trickým proudem. Je proto třeba dodržovat následující bezpečnostní pokyny:
Po vyjmutí z obalu zkontrolujte, že spotřebič není poškozený. V případě pochybností se obraťte na odborně kvalikované pracovníky.
• Před použitím vždy zkontrolujte, že napájecí kabel není
poškozený.
• Je nebezpečné spotřebič upravovat nebo pozměňovat ja-
kýmkoli způsobem.
Spotřebič musí být instalován v souladu s národními před-
pisy, jimiž se řídí elektrické systémy.
Neinstalujte spotřebič v místnostech, kde může vzduch ob-
sahovat plyn, olej, síru nebo v blízkosti tepelných zdrojů.
• Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce zkontrolujte,
zda je síťové napětí uvedené na štítku spotřebiče stejné jako u vašeho elektrického systému.
Pokud je spotřebič používán venku, ujistěte se, že je zástrč­ka připojena k zásuvce vhodné pro venkovní použití.
Tento spotřebič musí být připojen k účinnému uzemnění. Nechte zkontrolovat elektrický systém kvalikovaným elek­trikářem.
Před jakýmkoli čištěním či údržbou vždy nejdříve odpojte zástrčku ze zásuvky.
Neponořujte spotřebič do vody.
Tento spotřebič musí být používán výhradně pro účel, pro který byl výslovně navržen, tj. pro ochlazení domácího pro­středí. Jakékoli jiné použití je třeba považovat za nevhodné a proto nebezpečné. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným, chybným nebo neodpovědným použitím a/nebo opravami prováděnými nekvalikovaný­mi pracovníky;
• Nikdy nepoužívejte funkci chlazení bez vody. Používejte pouze vodu z vodovodu bez přidávání přísad. Naplňte zá­sobník pouze při vypnutém spotřebiči.
84
• Nepřesouvejte spotřebič, když je zásobník plný a když je spotřebič v provozu.
• Nenechávejte spotřebič zbytečně zapnutý, protože je po­tenciálním zdrojem nebezpečí.
Nepokládejte ruce, obličej ani tělo přímo na mřížku nebo blízko mřížky, když je spotřebič v provozu.
Umístěte spotřebič na stabilní povrch.
Nikdy jej neumísťujte na koberec nebo na citlivý nábytek,
které by se mohly poškodit kontaktem s vodou.
• Neumisťujte spotřebič do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou kamna, radiátory, atd. Umístěte spotřebič v blízkosti elek­trické zásuvky.
Pokud je spotřebič připojen k napájení, dodržujte také ná­sledující základní bezpečnostní pravidla:
- nedotýkejte se spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama;
- nepoužívejte spotřebič, když máte mokrá nebo bosá chodi­dla;
- pro odpojení zástrčky ze zásuvky netahejte za napájecí ka­bel ani za samotný spotřebič;
- udržujte spotřebič mimo dosah dětí;
- nevkládejte cizí předměty do spotřebiče;
- nenechávejte spotřebič vystavený účinkům atmosférických vlivů;
• Pokud chcete spotřebič odstranit denitivně, doporu­čuje se, po odpojení zástrčky z elektrické zásuvky, zne­možnit jeho používání přeříznutím napájecího kabelu.
V případě poruchy a/nebo vadného provozu vypněte spo­třebič, aniž byste s ním jakkoliv manipulovali. Pro opravy se obracejte výhradně na autorizovaná střediska technické pomoci a vyžadujte použití originálních náhradních dílů a příslušenství.
Nepoužívejte prodlužovací kabely pro napájecí kabel.
Důležité!
Udržujte veškeré obaly (plastové sáčky, polystyrén) mimo dosah dětí. RIZIKO UDUŠENÍ: spotřebič může obsahovat malé části. Během čištění a údržby mohou být některé části demontovány. Zachá­zejte s nimi opatrně a udržujte malé součásti daleko od dětí.
2. POPIS
2.1 Popis spotřebiče
A1. Rotační mřížka: může být směrována ručně (toto nastavení
proveďte, když rotace není aktivní)
A2. Ukazatel hladiny vody v zásobníku A3. Kolečka A4. Navíječ kabele A5. Rukojeť A6. Napájecí kabel A7. Vyjímatelný zásobník na vodu A8. Uložení na ltry
A9. Prachový ltr A10. Držák panelu odpařování A11. Panel odpařování A12. “Ice box”: Nádobka na led
2.2 Popis ovládacího panelu (B)
B1. ON/OFF: pro zapnutí a vypnutí spotřebiče B2. Rychlost větrání. Stiskněte pro volbu jedné ze 3 možných
rychlostí: MED, MAX, MIN
B3. Chlazení/zvlhčování Stiskněte pro aktivaci nebo deaktivaci
funkce
B4. Volba režimu větrání:
Přirozené : spotřebič provádí náhodné cykly větrá-
ní při různých rychlostech, které jsou přerušeny několika sekundami pauzy.
Sleep (noční): spotřebič pracuje 30 minut při rychlostí
MAX, následuje 30 minut při rychlosti MED; poté pokračuje pořád při minimální rychlostí.
B5. Režim “Swing” (rotace): Když je režim zvolen, mřížka se
otáčí.
B6. “AUTO OFF” (automatické vypnutí): stiskněte pro nastavení
odloženého vypnutí (od 1 do 24 hodin).
Po jeho stisknutí se na displeji objeví symbol a číselná hodnota, které blikají po dobu asi 5 sekund: když zůstanou rozsvícené (a neblikají), vypnutí je naprogramováno.
Pro deaktivaci funkce „auto OFF“ (automatické vypnutí): stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí „00“, poté počkejte, dokud se symbol a číselná hodnota nevypnou.
2.3 Popis displeje (C)
C1. Prohlížeč naprogramování “auto OFF” (automatické
vypnutí)
C2. “Chlazení/zvlhčování” aktivní C3. „Ionizátor“ aktivní (vždy zapnuté, protože funkce je
přítomna v každém provozním režimu)
C4. Aktivní režim větrání “Sleep” (noční) C5. Aktivní režim větrání “Přirozené” C6. Naprogramované “Auto-o” (automat.vypnutí) C7. Zvolený režim “Swing” (rotace) C8. Minimální r ychlost větrání “MIN” C9. Střední rychlost větrání “MED” C10. Maximální rychlost větrání “MAX”
2.4 Popis dálkového ovladače:
D1. ON/OFF: pro zapnutí a vypnutí spotřebiče D2. Režim “Swing” (rotace): Když je režim zvolen, mřížka se
otáčí.
D3. “AUTO OFF” (autom.vypnutí) (viz B6) D4. Rychlost větrání (viz B2) D5. Volba režimu větrání (viz B4) D6. Chlazení/zvlhčování Stiskněte pro aktivaci nebo deaktivaci
funkce
85
Loading...
+ 3 hidden pages