Delonghi DC 300I S, DC 300 Instructions Manual [pt]

Page 1
36
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Esta máquina foi concebida para “fazer café expresso” e para “aquecer bebidas”: tomar atenção para não se queimar com jactos de água ou de vapor ou com um uso impróprio da mesma.
• Depois de ter retirado a embalagem, certificar-se que o aparelho esteja em condições. Se houver dúvidas, não utilizar o aparelho e contactar pes­soal especializado.
• Os componentes da embalagem (sacos de plásti­co, esferovite, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças pois são fontes potenciais de perigo.
• Este aparelho só deverá ser utilizado para uso doméstico. Qualquer outro uso deve ser conside­rado impróprio e portanto perigoso.
• O fabricante não pode ser considerado respon­sável por possíveis danos que sejam provocados por utilizações impróprias, erradas e irracionais.
• Nunca tocar no aparelho com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
• Em caso de avaria ou de mau funcionamento do aparelho deve-se desligar o aparelho e não se deve tentar arranjar. Para a reparação que for necessária deve-se consultar exclusivamente um Centro de Assistên­cia Técnica autorizado pelo fabricante e exigir a utilização de peças de origem. O desrespeito pelo acima indicado poderá com­prometer a segurança do aparelho.
• O cabo de alimentação deste aparelho nunca deve ser substituído pelo utilizador pois será necessário empregar ferramentas especiais. Se o cabo de alimentação estiver estragado, ou para a sua substituição, deve-se contactar exclusiva­mente um Centro de Assistência autorizado pelo fabricante de modo a evitar qualquer perigo pos­sível.
• Não se deve tocar nas superfícies quentes do aparelho durante o seu uso: tocar apenas nos botões ou nas pegas.
INSTALAÇÃO
• Colocar o aparelho numa superfície de trabalho afastada de torneiras da água e do lava-loiça.
•Verificar se a tensão da rede de instalação eléc­trica corresponde à indicada na chapa de identi­ficação do aparelho. Ligar o aparelho exclusiva­mente a uma tomada de corrente com uma capa-
PORTUGUÊS
Ler com atenção este manual de instruções antes de instalar e usar o aparelho e conservá-lo para que possa ser consultado quando necessário. Só assim se poderão obter os melhores resultados e a segurança máxima de utilização.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
(Consultar o desenho da pág. 3) A terminologia abaixo será usada continuamente nas páginas seguintes.
A. Reservatório de água B. Ta mpa do café C. Filtro anticloro D. Tampa de caldeira E. Caldeira de vapor F. Botão de vapor G. Emulsionador H. Reservatório de leite I. Medidor de café K. Dosador L. Campana antispruzzo M. Interruptor ON/OFF cappuccino (caldeira de
vapor)
N. Indicaodr OK (temperatura do vapor) O. Indicador luminoso ON/OFF cappuccino (caldei-
ra de vapor)
P. Interruptor ON/OFF café Q. Indicador luminoso ON/OFF café R. Filtro por café S. Placa de aquecimento T. Comando de saída de café expresso (para cap-
puccino)
U. Indicador de nível de água V. Jarro Z. Suporte do filtro X. Escovinha
Page 2
cidade mínima de 10 A e com uma ligação à terra eficiente. O fabricante não poderá ser con­siderado responsável por possíveis acidentes pro­vocados pela falta de ligação à terra da insta­lação eléctrica.
• Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do aparelho, mandar substituir a tomada por outra de tipo adequado por pessoal especia­lizado. Se o cabo de alimentação se estragar, contactar para a sua substituição um Centro de Assistência autorizado pelo Fabricante pois será necessário usar uma ferramenta especial.
• Não instalar a máquina num ambiente que possa alcançar uma temperatura inferior ou igual a 0°C (se a água congelar, o aparelho poderá avariar-se).
FILTRO ANTI-CLORO
O filtro elimina o sabor de cloro da água. Para a instalação deve-se seguir as instruções abaixo:
• Retirar o filtro anti-cloro do saco de plástico e enxaguá-lo sob a torneira da água.
• Levantar a tampa do café, extrair o estojo do fil­tro da sua base puxando-o para cima (fig. 1).
• Abrir o estojo carregando nas zonas marcadas com a palavra “PUSH” e colocar o filtro com cui­dado no alojamento, como indicado na fig. 2.
• Fechar o estojo e introduzi-lo na sua base carre­gando a fundo para baixo.
• Após 80 ciclos ou após seis meses de funciona­mento, o filtro anti-cloro deve ser substituído.
PREPARAÇÃO DO CAFÉ
• Encher a cafeteira com água fria até ao nível das graduações, correspondentes às chávenas de café que se desejam obter (fig. 3).
ATENÇÃO: nunca ultrapassar a linha das 10 chávenas pois a água poderá entornar pelas ranhuras traseiras da máquina; não utilizar também água quente para evitar que a máqui­na assinale antecipadamente o final da pro­dução de café.
• Deitar a água no jarro (fig. 4). (A quantidade de café que se obtém é levemente inferior à água que foi deitada no reservatório por causa da água que fica retida no pó de café e daquela que se dispersa em forma de vapor.)
• Posicionar o jarro na placa de aquecimento (S) e certificar-se de que esteja com a tampa. Os furos da tampa servem para conservar o aroma do café e é por isso que, para abri-la, é preciso levantá-la pela parte da asa (fig.3).
• Colocar o café no filtro utilizando o medidor entre-
gue com o aparelho e nivelá-lo uniformemente (fig.
5). Como regra geral, colocar uma medida rasa
de café (aproximadamente 7g; 1/4oz.) para cada chávena que se deseja fazer (por exemplo: 10 medidas para fazer 10 chávenas). Todavia, a
quantidade de café a ser utilizado pode variar de acordo com os gostos pessoais. Utilizar café de boa qualidade e de moagem média para máquina de café filtro.
• Fechar a tampa e premer o interruptor "coffee" (fig. 6). A lâmpada piloto vermelha "ON" à esquerda do interruptor indica que o aparelho está a funcionar. O café começa a sair após pou­cos segundos e termina quando se ouve o gorgo­lar típico de fim de percolação.
É totalmente normal que, durante a percolação do café, o aparelho emita vapor e se formem gotas de condensado próximo à tampa.
Após a percolação, deixando premido o interruptor "coffee", a placa de aquecimento (S) mantém o café do jarro quente com a temperatura correcta.
PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO
Primeiro enchimento da caldeira
• Certificar-se que a caldeira do vapor esteja desli­gada (luz ON do cappuccino apagada).
• Desapertar a tampa da caldeira (D) girando-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio e certi­ficar-se que o botão do vapor esteja fechado.
• Encher o doseador (K) da água até à linha 170 g (fig. 7).
• Deitar a água lentamente na caldeira. Tomar a tenção para nunca ultrapassar a linha de MAX (fig. 7).
• Fechar a tampa da caldeira girando-a no sentido inverso com força. A caldeira assim cheia permi­te efectuar de 15 a 20 cappuccino.
Nota: por motivos de segurança, quando a caldei­ra estiver quente, não é possível desapertar a tampa pois essa girará a vazio. Se fosse necessário desapertar a tampa por qualquer motivo, aguardar que a caldeira arrefeça ou esvaziar o vapor man­tendo o botão do vapor aberto (fig. 8).
Atenção: aconselha-se encher a caldeira quando está fria utilizando o doseador fornecido. Se for necessário efectuar o enchimento com a caldeira ainda quente (por exemplo quando acaba a água enquanto se está a fazer o cap­puccino), aconselha-se introduzir somente o con­teúdo de um doseador e NUNCA TENTAR ENCHER A CALDEIRA ATÉ À MARCA MAX 170
37
Page 3
g (fig. 7) caso contrário a emulsão seguinte do leite não será perfeita.
Ao encher novamente a caldeira com água
• As próximas vezes que encher a caldeira devem­se seguir as instruções descritas no parágrafo anterior e SOMENTE quando tiver acabado com-
pletamente a água na caldeira..
Preparação do café para o cappuccino
• Em primeiro lugar carregar no interruptor “cap­puccino” (fig. 9) de modo que a caldeira do vapor comece a aquecer enquanto se efectuam as operações de preparação do café.
• Certificar-se que o depósito do leite esteja bem encaixado na máquina.
• Encher o depósito do leite com leite meio gordo à temperatura do frigorífico. Com o depósito cheio até à linha MAX podem-se fazer de 2 a 3 cappuccino. Nunca ultrapassar o
pequeno degrau que se encontra logo acima da marca MAX (fig. 10) caso contrário poderá acontecer que depois de terminado o cappucci­no, o leite continue a sair pelo tubo.
• Antes de iniciar a emissão do leite, aguardar sempre que se acenda a lâmpada-piloto “OK” (fig. 11) que indica que se alcançou a temperatu­ra ideal para emulsionar o leite.
•Quando o café está pronto, deitar um pouco de café (aproximadamente 60 cc) numa chávena suficientemente grande e colocá-la por debaixo do tubo do depósito do leite (fig. 8).
•Girar o botão do vapor no sentido contrário aos ponteiros do relógio dando pelo menos uma volta (fig. 8). O leite emulsionado sairá pelo tubo do depósito do leite. Se forem utilizadas chávenas de pequenas dimensões, para evitar que o leite sal­pique, é necessário enfiar a tampa anti-salpicos no tubo do depósito do leite (fig. 12).
• Encher a chávena com a quantidade de leite emulsionado.
Conselho: Para se obter um cappuccino perfeito aconselham-se as seguintes proporções: 1/3 de café e 2/3 de leite emulsionado.
• Para interromper a saída do leite, girar o botão do vapor no sentido dos ponteiros do relógio.
IMPORTANTE: para que saia bem a emulsão do leite, aguardar sempre que a lâmpada-piloto OK se acen­da (fig. 11) antes de preparar outro cappuccino.
•Terminada a preparação do último cappuccino, antes de desligar a máquina, levantar o tubo de aspiração do depósito até fora do nível do leite que restou (como indicado na fig. 13), girar o botão do vapor no sentido contrário aos pontei­ros do relógio. Deixar sair o vapor por alguns
segundos, depois fechar o botão com o tubo extraído. Por motivos de higiene recomenda-se
efectuar sempre esta operação de modo a evitar que o leite estagne nos circuitos internos da máquina.
• Por fim, para evitar que o leite solidifique, é necessário lavar imediatamente o depósito do leite como descrito mais adiante no parágrafo “Limpeza do emulsionador do leite”.
Receita Preparação do cappuccino com o italian coffee
Para se obter um cappuccino de sabor mais intenso, preparar o café do seguinte modo:
Encher a cafeteira de água fria com as quantida­des indicadas na tabela no final do texto.
ATENÇÃO: nunca ultrapassar a quantidade máxima de água indicada na tabela pois pode-se derramar café durante o funcionamento.
Deitá-la no depósito (fig. 4) e NÃO colocar a cafeteira na placa de aquecimento.
Deitar no filtro duas medidas de café (7+7 gra­mas) por cada chávena de cappuccino que se desejar obter. O tipo de café a utilizar poderá ser para filtro ou para moka (com este último obtém­se um bom cappuccino italiano).
Fechar a tampa do café e carregar no botão “COFFEE” (fig. 6).
Quando se sente o borbulhar do final da saída do café, colocar a chávena (não deve ser de plá­stico pois poderá deformar-se com o calor) ao centro da placa de aquecimento (fig. 14). Tomar atenção para não se queimar: a placa de aque­cimento está muito quente.
Encher a chávena com o café (aproximadamente 60 cc) deslocando o comando do café da esquer­da para a direita (fig. 14).
Preparar o cappuccino como indicado no capítu­lo “Preparação do cappuccino”.
Atenção: na primeira vez que se utiliza o aparelho, para eliminar o cheiro de novo e sobretudo para um funcionamento correcto, é necessário fazer alguns cafés sem utilizar o pó e lavar a caldeira do vapor do seguinte modo: enchê-la com água, reti­rar o depósito do leite, carregar no botão do cap­puccino e após 5 minutos abrir o botão do vapor e deixar sair até que acabe completamente (aproxi­madamente 15 minutos).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção, desligar a máquina, tirar a ficha da
38
Page 4
tomada de corrente eléctrica e deixá-la arrefecer.
Limpeza do emulsionador do leite
A limpeza do emulsionador do leite deve ser efectua­da depois de cada utilização. Seguir as instruções abaixo:
• Retirar o depósito do leite carregando na patilha “PRESS” e puxando para cima ao mesmo tempo: lavá-lo com água quente.
• Retirar o emulsionador vermelho fazendo força no fecho (A) e puxando para cima ao mesmo tempo (fig. 15). Retirar o misturador de borracha, lavar e limpar com água quente, sobretudo os quatro furos indicados na figura 16 (limpá-los com o auxílio de um alfinete). Certificar-se que o furo marcado com a letra B não esteja entupido.
• Depois de limpas, as peças devem ser montadas no modo correcto. Certificar-se em especial que o misturador de borracha esteja bem encaixado a fundo e que o emulsionador vermelho seja premi­do até se sentir um clique
Atenção: para facilitar a limpeza do tubo do depósi­to do leite, é possível utilizar a escovinha fornecida com o aparelho.
Se não se efectuar esta limpeza depois de cada uti­lização, poderá acontecer que não se faça bem a emulsão do leite, que o leite não seja aspirado ou que o leite escorra pelo tubo do depósito do leite.
Outras limpezas
• Limpar também regularmente a cafeteira, o porta-filtro e o filtro permanente.
• Para a limpeza dos componentes em plástico da máquina não se devem usar solventes ou deter­gentes abrasivos. Basta um pano húmido e macio.
• Extrair a gaveta de recolha das gotas, esvaziá-la e lavá-la periodicamente.
• NUNCA mergulhar o aparelho em água.
DESCALCIFICAÇÃO
O calcário contido na água causará, com o tempo, entupimentos tais que poderão comprometer o cor­recto funcionamento da máquina de café aumentan­do o tempo necessário para fazer o café. A formação de calcário depende da dureza da água e de há quanto tempo está a ser utilizada a máquina de café. Para se obterem os melhores resultados, é necessário efectuar a descalcificação de vez em quando. É necessário descalcificar a máquina pelo menos a cada 40 ciclos. Fazer a descalcificação utilizando os descalcificantes apropriados para máquinas de café filtro que se encontram no mercado. Para a efectuar devem-se seguir as instruções abaixo
• extrair o filtro anti-cloro e o filtro permanente do aparelho (para não os contaminar);
encher a cafeteira com 4 chávenas de água;
• dissolver 2 colheres de ácido cítrico (aproxima­damente 30 gramas), o qual se pode obter na farmácia ou na drogaria e deitar a solução no depósito da água;
• colocar a cafeteira na placa de aquecimento e o porta-filtro sem o café moído;
• carregar no botão “COFFEE”, deixar sair o equi­valente a duas chávenas e depois desligar o apa­relho;
• deixar a solução a actuar por uma hora;
• ligar novamente a máquina e fazer sair o resto da solução;
• enxaguar pondo o aparelho a funcionar apenas com água pelo menos 3 vezes (1 cafeteira cheia de cada vez).
ASSISTÊNCIA E REPARAÇÃO
Em caso de avaria ou de mau funcionamento do apa­relho, contactar o Centro de Assistência Técnica auto­rizado mais próximo. As reparações efectuadas por pessoal não autorizado anularão a garantia. As reparações da máquina de café relativas a proble­mas de calcário não são abrangidas pela garantia se não tiver sido executada regularmente a descalcifi­cação acima descrita.
39
Page 5
40
PARA FAZER QUANTIDADE DE ÁGUA NA CAFETEIRA
1 CHÁVENA DE ITALIAN COFFEE
2 CHÁVENAS DE ITALIAN COFFEE
3 CHÁVENAS DE ITALIAN COFFEE
4 CHÁVENAS DE ITALIAN COFFEE
PROBLEMA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO
• Os tempos de preparação do café aumentaram
•A máquina de café com filtro deve ser descalcificada
• Efectuar a descalcificação como descrito no parágrafo “DESCALCIFICAÇÃO”
•O café tem um sabor ácido
•O enxaguamento depois da descalcificação não foi suficien­te.
• Enxaguar o aparelho como descrito no capítulo “DESCAL­CIFICAÇÃO”
•Não sai vapor para fazer o cap­puccino
•A caldeira do vapor não tem água
• Encher a caldeira do vapor como indicado no parágrafo “Enchimento da caldeira do vapor”.
• Não se forma a espuma do leite enquanto se está a fazer o cap­puccino
•O leite não está suficientemente frio
•O dispositivo para cappuccino está sujo
• Usar sempre leite meio gordo e à temperatura do frigorífico
• Limpar muito bem os furos do dispositivo para cappuccino, em especial o indicado com a letra B na figura 16.
•O leite continua a sair do depó­sito do leite mesmo se o botão do vapor estiver fechado
•O dispositivo para cappuccino está sujo
• Limpar muito bem os furos do dispositivo para cappuccino, em especial o indicado com a letra B na figura 16.
MAX
Loading...