• Перед первым использованием утюга удалите все этикетки и защитные покры-
• Перед включением штекера в розетку убедитесь, что напряжение, указанное
• Используйте только заземленную розетку.
• Не оставляйте без внимания включенный в сеть утюг.
• Храните утюг в недоступном для детей месте.
• Если Вы оставляете утюг без внимания даже на несколько минут, отключите
• Не ставьте утюг на соединительный или сетевой шнур. Шнуры не должны со-
• Для отключения утюга от сети запрещается тянуть за шнур.
• Использование удлинителей, не разрешенных производителем данной быто-
• Перед заполнением резервуара водой штекер должен быть отсоединен от ро-
• Запрещается заполнять резервуар утюга, держа его под струей воды.
• Запрещается добавлять в резервуар уксус или вещества против известковой
• Не разрешается опускать утюг в воду или другую жидкость.
• При использовании утюга в первый раз может выделяться немного дыма.
• Причин для беспокойства нет, поскольку некоторые части утюга имеют смазку.
• Запрещается использовать неисправный утюг. Все ремонтные работы, вклю-
• Утюг имеет специальный термический регулятор, который предотвращает пе-
• Производитель данной бытовой техники не несет ответственности за повреж-
ТЕЛЬНО ПРОЧИТТЕЛЬНО ПРОЧИТ
ТЕЛЬНО ПРОЧИТ
ТЕЛЬНО ПРОЧИТТЕЛЬНО ПРОЧИТ
тия с подошвы утюга.
на заводской паспортной табличке, соответствует напряжению сети.
его от сети и поставьте на имеющуюся подставку (Р).
прикасаться с горячей подошвой утюга.
вой техники, может привести к повреждению или травмам.
зетки.
накипи.
Через некоторое время выделение дыма прекратится.
чая замену шнура, должны выполняться в авторизованном сервисном центре
или специалистом данной квалификации, так как необходимы специальные
инструменты.
регрев подошвы. Если при регулировке утюга возникли сложности, свяжитесь
с ближайшим авторизованным сервисным центром.
АЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
АЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
АЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
2
Page 3
дения, вызванные неправильным использованием утюга или его применением,
не предусмотренным данными инструкциями.
• Утюг соответствует директиве ЕЕС об электромагнитной совместимости.
• Срок службы утюга 2 года
••
ХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМ
•
ХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМ
••
ХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМ
МЕСТЕ.МЕСТЕ.
МЕСТЕ.
МЕСТЕ.МЕСТЕ.
Рис. 1
ОПИСАНИЕ УТЮГОПИСАНИЕ УТЮГ
ОПИСАНИЕ УТЮГ
ОПИСАНИЕ УТЮГОПИСАНИЕ УТЮГ
А— корпус
В— крышка резервуара
С— картридж против известковой накипи
D— крышка картриджа
Е— резервуар
F— индикаторная лампочка электронного
регулятора количества пара
G— кнопка контроля пара
Н— сетевой шнур
I— индикаторная лампочка контроля
температуры подошвы утюга
L— регулятор термостата
М— кнопка подачи пара
N— кнопка непрерывной подачи пара
О— запирающий ползунок
Р— подставка для утюга
А (РИС.1)А (РИС.1)
А (РИС.1)
А (РИС.1)А (РИС.1)
3
Page 4
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТЮГА В ПЕРВЫЙ РАЗ
— Поместите устройство на плоскую, устойчивую поверхность (например, на стол
или гладильную доску).
— Первые два заполнения резервуара должны выполняться с использованием
обычной водопроводной воды, без использования картриджа против известковой накипи (С).
— После этого Вы можете использовать либо обессоленную водопроводную воду
из картриджа (С), либо дистиллированную воду.
— Откройте резервуар, сняв резиновую крышку (В).
— Снимите картридж (С) с его защитной крышки (D).
— Поместите картридж в резервуар.
— Примечание: красная стрелка на картридже должна указывать на то же на-
правление, что и соответствующая стрелка сверху устройства (см.рис.2).
— Слегка надавите на картридж, пока он полностью не зафиксируется в своем
гнезде.
— Картридж очищает воду от веществ, которые могут повредить утюг, поэтому
Вы сможете использовать обычную водопроводную воду.
— Картридж должен быть заменен, когда вещество, содержащиеся в нем, полно-
стью изменит цвет.
— Замена картриджа проводится в отделах продаж или в авторизованных сер-
символ
Хлопок/лен или МАХ. Затем включите
устройство в сеть и подождите, пока не
погаснет индикаторная лампочка (I).
— ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использо-
вании после заполнения резервуара
необходимо установить кнопку управления паром (G) в положение МАХ и нажать кнопку непрерывной подачи пара
(N), пока утюг не начнет вырабатывать пар (около 1 минуты).См.рис.4. Теперь
утюг готов к применению.
— ПРИМЕЧАНИЕ: Пока утюг находится на подставке (Р), нажимать на кнопку по-
системой регулирования количества
пара. Возможно, что во время следующих стадий процесса глажения будет слышен шум, исходящий из внутренней части прибора:
— при первом и последующих заполне-
ниях резервуара.
— если в резервуаре нет воды.
— когда необходимо увеличить количе-
ство пара.
Рис. 2
Рис. 3
ГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМ
ГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМ
ГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМ
— Если кнопка подачи пара (М) функционирует непрерывно более 30 секунд, то
из отверстий подачи пара на подошве утюга могут выделяться капли воды.
5
Page 6
— Рекомендуется, чтобы кнопка (М)
использовалась в течение более коротких периодов времени.
— Если необходима постоянная пода-
ча пара, установите кнопку контроля пара (G) в положение "med"
(среднее) и нажмите на кнопку непрерывной подачи пара (N).
— При использовании запирающего
ползунка (О), эта кнопка может быть заблокирована.
— Убедитесь, что регулятор термостата (L) установлен на зону пара.
ПРИМЕЧАНИЕ: ВСЯКИЙ РАЗ, КОГДА УТЮГ ПОМЕЩАЕТСЯ НА ПОДСТАВКУ (Р),
КНОПКА НЕПРЕРЫВНОЙ ПОДАЧИ ПАРА (N) ДОЛЖНА БЫТЬ ОТЖАТА (ВЫКЛЮЧЕНА).
ВЕРТИКАЛЬНОЕВЕРТИКАЛЬНОЕ
ВЕРТИКАЛЬНОЕ
ВЕРТИКАЛЬНОЕВЕРТИКАЛЬНОЕ
ГЛАЖЕНИЕГЛАЖЕНИЕ
ГЛАЖЕНИЕ
ГЛАЖЕНИЕГЛАЖЕНИЕ
Для глажения занавесок или вертикально висящей одежды просто поместите подошву утюга на материал и нажмите на кнопку подачи пара (N).
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕСУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕСУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
Для сухого глажения или глажения без пара после подключения устройства к
сети установите регулятор термостата (L) на необходимую температуру, без активизации функции парообразования (не нажимайте на кнопку "М").
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Проверьте, есть ли на материале этикетка с инструкциями по глажению и сравните символ на этикетке с информацией в таблице ниже.
Если такой этикетки нет, но Вам известен тип материала, используйте информацию из таблицы ниже.
Рис. 5
6
Page 7
Примечания: таблица не рассматривает материалы, обработанные крахмалом
или подобными веществами. Если Вы хотите гладить такие материалы, то рекомендуется делать это при низкой температуре.
СОВЕТЫСОВЕТЫ
СОВЕТЫ
СОВЕТЫСОВЕТЫ
Отсортируйте вещи, которые Вы собираетесь гладить, в соответствии с типом материала: шерсть к шерсти, хлопок к хлопку и.т.д.
Так как подошва утюга нагревается быстрее, чем охлаждается, то лучше всего
начинать с глажения вещей, требующих более низкой температуры, затем, шаг
за шагом переходить к материалам, требующим более высоких температур.
Если материал содержит более одного типа волокон, то всегда гладьте такие вещи
при температуре, указанной для волокна, требующего меньшего количества тепла.
Например, если материал состоит из 70% синтетического волокна и
30% хлопка, то необходимо установить ручку
контроля температуры в
положение (•) (См. таблицу) без пара (это относится к синтетическим
материалам).
Этот символ на этикетке
означает: гладить запрещается.
7
Page 8
Если Вы не уверены в составе материала, который Вы собираетесь гладить,
возьмите часть материала, которая не будет видна. Прогладьте эту часть и установите температуру (всегда начинайте с низкой температуры и постепенно увеличивайте ее, пока не достигните нужной температуры). Чистую шерсть (100%)
можно также гладить, установив утюг в положение "пар". Чистую шерсть, шелк
и синтетику желательно гладить с обратной стороны, чтобы избежать появления блеска.
Другие типы материалов, особенно вельвет, который очень легко приобретает
блеск, при глажении рекомендуется накрывать тряпочкой и гладить в одном
направлении, слегка надавливая. Нельзя допускать остановок утюга на поверхности таких тканей.
ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ
ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ
ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ
Отключите шнур от сети.
Дайте утюгу охладиться на подставке, затем уберите его. Шнур не должен соприкасаться с горячими частями устройства.
ЧИСТКА УСТРОЙСТВАЧИСТКА УСТРОЙСТВА
ЧИСТКА УСТРОЙСТВА
ЧИСТКА УСТРОЙСТВАЧИСТКА УСТРОЙСТВА
Перед чисткой отсоедините шнур от розетки и дайте утюгу охладиться на подставке (Р).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОПУСКАТЬ УСТРОЙСТВО В ВОДУ ИЛИ ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ.
Внешние поверхности можно протереть влажной тряпочкой.
Для чистки подошвы запрещается использовать абразивные моющие средства
или другие абразивные вещества.
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.