Dell XPS M2010 User Manual [sv]

Setting Up Your Computer
Installation af computeren | De computer instellen | Installere datamaskinen | Iordningsställa datorn
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™computer, see the safety instructions in your computer
. Also,
see your
Owner's Manual
for a
complete list of features.
FORSIGTIG:
Før du installerer og bruger Dell™­computeren skal du se sikkerhedsforskrifterne i computerens
Produktinformationsvejledning
. Se
også i
Brugerhåndbogen
for en fuldstændig oversigt over egenskaber.
LET OP:
Lees voordat u uw Dell™computer installeert en ermee gaat werken de veiligheidsinstructies in de
Productinformatiegids
die met uw computer werd meegeleverd. Zie ook uw
Gebruikershandleiding
voor
een volledig overzicht van functies.
ADVARSEL:
Før du installerer og tar i bruk Dell™­datamaskinen, bør du lese sikkerhetsinstruksjonene i
Veiledning for produktinformasjon
Du finner også en komplett liste over funksjoner i
brukerhåndboken
.
VARNING!
Innan du installerar och börjar använda din dator från Dell™bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i
Produktinformationsguiden
. I
ägarhandboken
finns även en
fullständig lista över funktioner.
5
Connect AC Adapter
Tilslut vekselstrømsadapteren Sluit de netadapter aan Koble til strømadapter Anslut nätadaptern
Connect Modem
Tilslut modem Sluit het modem aan Koble til modem Anslut modemet
76
Connect Network
Tilslut netværk Sluit het netwerk aan Koble til nettverk Anslut nätverket
8
Slide display latches (one on each side)
Skub til displaypalerne (en på hver side) Verschuif de vergrendelingen van het scherm (één aan elke kant) Skyv skjermlåsene (en på hver side) Skjut skärmspärrhakarna (en på vardera sidan)
9
Press power button, then press any key on the wireless keyboard to wake it
Tryk på strømknappen og tryk derefter på en vilkårlig tast på det trådløse tastatur for at aktivere det Druk op de aan/uit-knop en druk op een toets op het draadloze toetsenbord om het te activeren Trykk av/på-knappen og trykk deretter en tast på det trådløse tastaturet for å aktivere det Tryck på strömbrytaren och väck sedan datorn genom att trycka på någon tangent på det trådlösa tangentbordet
Detach keyboard
Afbryd tastaturet Ontkoppel het toetsenbord Koble fra tastaturet Koppla bort tangentbordet
1110
Your wireless keyboard should automatically connect; if not, see your
Owner’s Manual
Tastaturet bør tilslutte automatisk. Se i Brugerhåndbogen, hvis det ikke gør det Uw toetsenbord zou automatisch verbonden moeten zijn. Als dat niet het geval is, moet u de gebruikershandleiding raadplegen Tastaturet skulle tilkobles automatisk. Slå opp i brukerhåndboken hvis det ikke gjør det Tangentbordet bör ansluta automatiskt. Läs i handboken om så inte sker
Follow on-screen wizard to connect mouse
Følg guiden på skærmen for at tilslutte musen Volg de wizard op het scherm om de muis aan te sluiten Følg skjermveiviseren for å koble til musene Följ guiden på skärmen för att ansluta musen
A.
Component Video Adapter (1 in. 3 out)
1.
Component Green
2. Component Blue
3.
Component Red
B. Composite Video Adapter
1.
Yellow
C. Audio/IR Blaster Adapter (1 in. 7 out)
1.
IR blaster port (black)
2.
IR blaster port (black)
3. digital S/PDIF output port
4.
side L/R output connector (grey)
5.
center/sub output connector (orange)
6. rear L/R output connector (black)
7.
front L/R output connector (lime green)
A.
Komponent-video-adapter (1 in. 3 out)
1.
Komponent Grøn
2. Komponent Blå
3.
Komponent Rød
B. Komposit-video-adapter
1.
Gul
C. Audio/IR Blaster-adapter (1 in. 7 out)
1.
IR blaster-port (sort)
2.
IR blaster-port (sort)
3. digital S/PDIF-output-port
4.
side V/H output.stik (grå)
5.
center/sub-output-stik (orange)
6. bag V/H output-stik (sort)
7.
front V/H output-stik (limegrøn)
A.
Component Video-adapter (1 in. 3 uit)
1.
Component Groen
2. Component Blauw
3.
Component Rood
B. Samengestelde video-adapter
1.
Geel
C. Audio/IR Blasteradapter (1 in. 7 uit)
1.
IR blasterpoort (zwart)
2.
IR blasterpoort (zwart)
3. digitale S/PDIF uitgangspoort
4.
zijdelingse L/R uitgangsconnector (grijs)
5.
middelste/sub uitgangsconnector (oranje)
6. achterste L/R uitgangsconnector (zwart)
7.
voorste L/R uitgangsconnector (helder groen)
A.
Adapter for komponentvideo (1 inn, 3 ut)
1.
Grønn komponent
2. Blå komponent
3.
Rød komponent
B. Adapter for komposittvideo
1.
Gul
C. Adapter for lyd/IR-blaster (1 inn, 7 ut)
1.
Port for IR-blaster (svart)
2.
Port for IR-blaster (svart)
3. Digital S/PDIF-utgang
4.
Sideplassert L/R-utgangskontakt (grå)
5.
Senter/sub-utgangskontakt (oransje)
6. Bakre L/R-utgangskontakt (svart)
7.
Fremre L/R-utgangskontakt (limegrønn)
A.
Komponent, videoadapter (1 in. 3 ut)
1.
Komponent, grön
2. Komponent, blå
3.
Komponent, röd
B. Komposit, videoadapter
1.
Gul
C. Ljud/IR Blaster-adapter (1 in. 7 ut)
1.
IR blaster-port (svart)
2.
IR blaster-port (svart)
3. digital S/PDIF-utgång
4.
sida V/H-utgång (grå)
5.
center/sub-utgång (orange)
6. bak V/H-utgång (svart)
7.
fram V/H-utgång (limegrön)
Finding Answers
For additional information about:
• Setup instructions, see your
Owner’s Manual
.
• Your computer, click Start, then click Help and Support.
• Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips.
Support and educational tools are available at support.dell.com.
Sådan finder du svar
For yderligere oplysninger om:
• Se
Brugerhåndbogen
for
installationsinstruktioner.
• Din computer, klik på knappen
Start, og klik derefter på Help and Support (Hjælp og support).
• Windows-operativsystemet, klik
Microsoft Windows XP Tips.
Support- og undervisningsværktøjer er tilgængelige på support.dell.com.
Antwoord op uw vragen
Voor bijkomende informatie over:
• installatie-instructies, zie uw
Gebruikershandleiding
.
• uw computer, klik op Start, klik daarna op Hulp en ondersteuning.
• Windows besturingssysteem, klik op Microsoft Windows XP Tips.
Ondersteuning en leerhulpmiddelen zijn verkrijgbaar bij
support.dell.com.
Finne svar
Hvis du vil ha mer informasjon om:
• installasjonsinstruksjonene, ser du i
brukerhåndboken
.
• datamaskinen, klikker du Start og deretter Hjelp og støtte.
• Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips (Tips om Microsoft Windows XP).
Støtte- og opplæringsverktøy er tilgjengelige på support.dell.com.
Svar på frågor
För mer information om:
• Installationsanvisningar, se
ägarhandboken
.
• Din dator, klicka på Start och därefter på Hjälp och support.
• Windows-operativsystem, klicka på Microsoft Windows XP Tips.
Support- och utbildningsverktyg finns på support.dell.com.
Audio/Video Adapters (optional) | Audio/Video-adaptere (tilvalg) | Audio/Video-adapters (optioneel) | Lyd-/videoadaptere (valgfritt) | Ljud/video-adaptrar (tillval)
A B C
1 2 3 4 5 6 7
1
2
3
1
1
Press release latch on battery to open access door
Tryk på udløserpalen på batteriet for at åbne rummet Druk op het ontgrendelingsmechanisme om het batterijcomponent te openen Trykk batterilåsen for å åpne tilgangsdekselet Tryck på spärren på batteriet för att öppna åtkomstluckan
Insert battery straight down
Sæt batteriet lige ned Plaats de batterij rechtstandig in het compartiment Sett inn batteriet rett ned För in batteriet rakt ner
32
Slide battery to connect
Skub batteriet på plads for at tilslutte det Verschuif de batterij om verbinding te maken Skyv batteriet for å koble det til Skjut in batteriet tills det ansluts
4
Close access door on battery
Luk låget til batterirummet Sluit het batterijcompartiment Lukk tilgangsdekselet på batteriet Stäng åtkomstluckan på batteriet
12
YC854em1.qxd 7/28/2006 10:15 AM Page 1
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo, are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft
and
Windows
are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
July 2006
Opllysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
© 2006 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Gengivelse i nogen som helst form uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
og
DELL
-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc.;
Microsoft
og
Windows
er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Dell fraskriver sig ejerinteresse i andres mærker og navne.
Juli 2006
De informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© 2006 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Verveelvoudiging op welke wijze dan ook zonder de schriftelijke toestemming van Dell Inc. is strikt verboden.
Dell
en het
DELL-
logo zijn handelsmerken van Dell Inc.;
Microsoft
en
Windows
zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Dell maakt geen enkele aanspraak op de eigendomsrechten op merken en namen van anderen.
Juli 2006
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2006 Dell Inc. Med enerett.
Enhver form for reproduksjon uten skriftlig tillatese fra Dell Inc., er strengt forbudt.
Dell
og
DELL
logoen er varemerker for Dell Inc.
Microsoft
og
Windows
er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation. Dell fraskriver seg eierinteresse i andre merker og navn.
Juli 2006
Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras utan föregående meddelande.
© 2006 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjudet.
Dell
och
DELL
-logotypen är varumärken som tillhör Dell Inc.;
Microsoft
och
Windows
är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Dell frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Printed in Ireland.
Trykt i Irland.
Gedrukt in Ireland.
Trykt i Irland.
Tryckt i Irland.
www.dell.com | support.dell.com
0YC854A01
Carrying the Computer
NOTICE: The computer must be
closed with the keyboard securely attached for carrying. Failure to do so may cause damage to the keyboard.
Sådan bærer du computeren
BEMÆRK: Computeren skal være
lukket med tastaturet sat godt fast, så det kan bæres. Hvis du ikke sørger for det, kan du beskadige tastaturet.
De computer vervoeren
KENNISGEVING: De computer moet
gesloten zijn met het toetsenbord goed vastgemaakt voordat u hem vervoert. Indien dit wordt nagelaten, kan dit schade aan het toetsenbord veroorzaken.
Bære datamaskinen
MERKNAD: Datamaskinen må være
lukket med tastaturet forsvarlig festet under bæringI motsatt fall kan tastaturet skades.
Bära datorn
ANMÄRKNING: Datorn måste vara
stängd med tangentbordet säkert fastsatt för transport. I annat fall kan tangentbordet skadas.
Wireless Network (Optional)
What you need:
a. Internet service b. Cable or DSL modem c. Wireless router d. Computer with a wireless
network card
For more information about your wireless network card, see Device
Guides at StartHelp and SupportUser and system guides
or your
Owner’s Manual
,
respectively.
Trådløst netværk (valgfrit)
Hvad du behøver:
a. Internetservice b. Kabel- eller DSL-modem c. Trådløs router d. Computer med trådløst
netværkskort
For nærmere oplysninger om trådløst netværkskort, se henholdsvis i enhedsguiderne under StartHelp and Support (Hjælp og support) og Bruger- og systemguider i
Brugerhåndbog
.
Draadloos netwerk (optioneel)
Wat u nodig heeft:
a. internetprovider b. kabel- of ADSL-moden c. draadloze router d. computer met draadloze
netwerkkaart
Zie voor meer informatie over uw draadloze netwerkkaart de
Apparatengidsen onder Start Hulp en ondersteuning Gebruikers- en systeemgidsen, of
uw
Gebruikershandleiding
.
Trådløst nettverk (ekstrautstyr)
Du trenger følgende:
a. Internett-tjeneste b. Kabel- eller DSL-modem c. Trådløs ruter d. Datamaskin med trådløst
nettverkskort
Hvis du vil ha mer informasjon om det trådløse nettverkskortet, ser du Device Guides (Enhetsveiledninger) under StartHjelp og støtte User and system guides (Bruker­og systemveiledninger) eller slår opp i
brukerhåndboken
.
Trådlöst nätverk (tillval)
Det här behöver du:
a. Internet-tjänst b. Kabel- eller DSL-modem c. Trådlös router d. Dator med ett trådlöst
nätverkskort
Mer information om det trådlösa nätverkskortet finns i Handböcker
för enheter under StartHjälp och supportAnvändarhandbok och systemhandbok eller i
ägarhandboken
.
Dell Media Direct
If you have Microsoft®Windows
®
Media Center Edition or another version of Windows XP with Dell Media Experience installed, you can press the Dell MediaDirect button to launch either media program. See your Owner’s Manual for more information.
Dell Media Direct
Hvis du har Microsoft®Windows
®
Media Center Edition eller en anden version af Windows XP med Dell Media Experience installeret, kan du trykke på knappen Dell MediaDirect for at starte hvert medieprogram. Se Brugerhåndbogen for mere information.
Dell Media Direct
Indien u Microsoft®Windows
®
Media Center Edition of een andere versie van Windows XP met Dell Media Experience heeft geïnstalleerd, kunt u door de knop Dell MediaDirect in te drukken elk mediaprogramma starten. Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie.
Dell Media Direct
Hvis du har Microsoft®Windows
®
Media Center Edition eller en annen versjon av Windows XP med Dell Media Experience installert, kan du trykke Dell MediaDirect­knappen for å starte et av disse medieprogrammene. Se brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
Dell Media Direct
Om du har Microsoft®Windows
®
Media Center Edition eller en annan version av Windows XP med Dell Media Experience installerad, kan du trycka på Dell MediaDirect­knappen för att starta endera medieprogram. Mer information finns i ägarhandboken.
Let’s Set Up Your Computer
Lad os installere computeren
Begin met het installeren van uw computer
La oss installere datamaskinen
Iordningsställa datorn
a
b
c
d
YC854em1.qxd 7/28/2006 10:15 AM Page 2
Juli 2006
Loading...