Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, DellNet y Dell OpenManage son marcas comerciales registradas de Dell Inc.; Intel y Pen ti um son marcas
comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, MS-DOS y Outlook son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Uso de CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Copia de CD y DVD
Cómo copiar un CD o DVD
Cómo utilizar CD-R y CD-RW vacíos
Consejos prácticos
Cómo usar Dell MediaDirect
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión
S-vídeo y audio estándar
S-vídeo y audio digital S/PDIF
Vídeo compuesto y audio estándar
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
Cambio de la configuración de audio
Activación de la configuración de pantalla para TV
NOTA: es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia del usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Cómo instalar mi equipo
• Consejos sobre la utilización de Microsoft® Windows
• Cómo reproducir los CD y DVD
• Cómo utilizar el modo de espera y el modo de
hibernación
• Cómo cambiar la resolución de la pantalla
• Cómo limpiar el equipo
Diagrama de configuración
®
Archivo de ayuda
1
Haga clic en el botón
Ayuda y soporte técnico
en
2
Haga clic en
del usuario
3
Haga clic en
.
Inicio
y, a continuación, haga clic
.
Guías del usuario y del sistema
ayuda de Dell
.
y en
Guías
Localización de información9
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo extraer y cambiar piezas en mi equipo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
www.dell.com | support.dell.com
Manual de servicio en support.dell.com
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su
equipo.
• Utilice la etiqueta de
servicio para
identificar el equipo
cuando utilice
support.dell.com
ponga en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su
llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de
asistencia técnica.
o se
10Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y
preguntas más frecuentes.
• Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell.
• Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo.
• Atención al cliente: información de contacto, llamada de
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el
sitio web personalizado Dell Premier Support de
premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no
esté disponible en todas las regiones.
servicio y estado de los pedidos, garantía e información de
reparación.
• Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las
llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea
con el personal de asistencia técnica.
• Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica.
• Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
• Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver a
instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y asistencia para las
unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™,
procesadores Intel
®
Pentium®M, unidades ópticas y
dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software
detecta automáticamente su equipo y sistema operativo e
instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Para descargar Notebook System Software (NSS):
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del
producto.
3
En el menú descendente
categoría), haga clic en
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema
operativo de su equipo y haga clic en
5
En
Select a Device
desplácese a
System and Configuration Utilities
Download Category
All
(Todas).
Submit
(Descargar
(Enviar).
(Seleccionar un dispositivo),
(Utilidades del sistema y la configuración), y haga clic en
Dell Notebook System Software
.
Localización de información11
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
• Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo,
un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Ayuda y soporte técnico
en
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
www.dell.com | support.dell.com
Inicio
y, a continuación, haga clic
.
12Localización de información
Descripción del equipo
Vista anterior
Seguros de la pantalla (2)
Indicadores
de estado
del teclado (5)
Teclado
Botones de
la superficie
táctil (2)
Seguro de liberación
de la pantalla
Pantalla
Botón de
alimentación
Indicadores de
estado del
dispositivo (3)
Rejillas de
ventilación (2)
Superficie táctil
Botones
de control
multimedia (7)
Altavoces (2) e indicadores personalizables
SEGUROSDELAPANTALLA: mantiene la pantalla cerrada.
EGURO DE LIBERACIÓN DE LA PANTALLA: deslícelo para liberar los seguros de la pantalla y abrir la
S
pantalla.
P
ANTALLA: para mayor información en cuanto a su pantalla, consulte el archivo de ayuda Dell™. Par a
acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Descripción del equipo13
BOTÓNDEALIMENTACIÓN: pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o
desactivar un modo de administración de energía.
AVISO: para evitar la pérdida de datos al apagar el equipo, apáguelo mediante el menú Inicio en lugar
de pulsar el botón de alimentación.
I
NDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
www.dell.com | support.dell.com
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo está en un modo de
administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el equipo si el
indicador parpadea.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la
siguiente manera:
•Luz verde continua: la batería se está cargando.
•Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
14Descripción del equipo
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
•Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
•Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
•Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
REJILLASDEVENTILACIÓN (2): el equipo utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas
de ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
S
UPERFICIE TÁCTIL: realiza la misma función que un ratón.
B
OTONESDECONTROLDEMEDIOS: controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor
multimedia.
Apaga el sonido.
Baja el volumen.
Sube el volumen.
Reproducción o pausa. Este botón también inicia Dell
Media Experience o Microsoft
®
Windows® Media
Center Edition. Consulte “Cómo usar Dell
MediaDirect” en la página 37.
Reproduce la pista anterior.
Reproduce la pista siguiente.
Detener.
Descripción del equipo15
ALTAVOCES (2) EINDICADORESPERSONALIZABLES: para ajustar el volumen de los altavoces integrados,
pulse los botones de control multimedia o los métodos abreviados de teclado de volumen del altavoz. Para
obtener más información, consulte el apartado “Funciones de los altavoces” en la página 49. Los
indicadores de varios colores diferentes emiten luz a través de las rejillas del altavoz, lo que le permite
personalizar el color del equipo con la frecuencia que desee. Puede cambiar el color y la intensidad del color
mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet.
OTONESDELASUPERFICIETÁCTIL: los botones de la superficie táctil ofrecen las mismas funciones que
B
los botones del ratón.
ECLADO: el teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft
T
Windows
®
. Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado admitidos, consulte el
apartado “Combinaciones de teclas” en la página 47.
NDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
www.dell.com | support.dell.com
I
®
16Descripción del equipo
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
A
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada.
Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, pulse
<Fn><F2>.
Se enciende cuando una tarjeta interna con tecnología
inalámbrica Bluetooth
NOTA: la tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
está activada.
®
un componente opcional, de modo que el indicador sólo se
enciende si solicitó la tarjeta con su equipo. Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
que aparece en el área de notificación de Windows (en la
esquina inferior derecha de la pantalla) y haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos
inalámbricos, pulse <Fn><F2>.
Vista lateral izquierda
es
Rejilla de ventilación
e indicadores
personalizables
Unidad óptica
Ranura para cable
de seguridad
Conectores USB (2)
Botón de expulsión de la
bandeja de la unidad óptica
UNIDADÓPTICA: en el compartimento de la unidad óptica puede instalar dispositivos como una unidad
de DVD u otra unidad óptica. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la
página 99.
Descripción del equipo17
BOTÓNDEEXPULSIÓNDELABANDEJADELAUNIDADÓPTICA: pulse este botón para expulsar un CD o
DVD de la unidad óptica. Este botón sólo funciona cuando el equipo está encendido.
C
ONECTORES USB: conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También
puede conectar la unidad de disco flexible opcional directamente a un conector USB mediante el cable de
la unidad de disco flexible opcional.
EJILLADEVENTILACIÓNEINDICADORESPERSONALIZABLES: el equipo utiliza ventiladores para crear
R
un flujo de aire entre las rejillas de ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
www.dell.com | support.dell.com
Los indicadores de varios colores diferentes emiten luz a través de las rejillas del altavoz, lo que le permite
personalizar el color del equipo con la frecuencia que desee. Puede cambiar el color y la intensidad del color
mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet.
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD:
R
el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de
seguridad del equipo.
sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en
18Descripción del equipo
Vista lateral derecha
Ranura de E/S Secure Digital
Rejilla de
ventilación e
indicadores
personalizables
Ranura para tarjetas PC
Unidad de disco duro
RANURADE E/S SECURE DIGITAL: la ranura de E/S Secure Digital admite una tarjeta de memoria Secure
Digital u otro dispositivo de E/S Secure Digital. Utilice las tarjetas de memoria Secure Digital para guardar
datos o realizar copias de seguridad de los mismos.
EJILLADEVENTILACIÓNEINDICADORESPERSONALIZABLES: el equipo utiliza ventiladores para crear
R
un flujo de aire entre las rejillas de ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
Los indicadores de varios colores diferentes emiten luz a través de las rejillas del altavoz, lo que le permite
personalizar el color del equipo con la frecuencia que desee. Puede cambiar el color y la intensidad del color
mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet.
Conectores de audio
Conector IEEE 1394
Descripción del equipo19
CONECTORESDEAUDIO
www.dell.com | support.dell.com
CONECTOR IEEE 1394: conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de
transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
NIDADDEDISCODURO: almacena software y datos.
U
ANURA DE LA TARJETA PC: admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. el equipo se
R
envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para mayor información, consulte el archivo
de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Conecte un micrófono al conector .
Vista posterior
Conector de módem (RJ-11)
Rejillas de
ventilación (2)
20Descripción del equipo
Conector para S-vídeo
y salida de TV
Conectores USB (4)
Conector de DVI-D
Conector de vídeoConector de red (RJ-45)
Conector del adaptador de CA
CONECTORDEINTERFAZDEVÍDEODIGITAL (DVI)
Conecta un monitor externo compatible con DVI. Con un
cable adaptador, también puede conectar un monitor
externo compatible con VGA al conector DVI.
ONECTOR DE VÍDEO
C
Conecta un monitor externo compatible con VGA. Para
mayor información, consulte el archivo de ayuda Dell. Para
acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
REJILLASDEVENTILACIÓN (2): el equipo utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas
de ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
C
ONECTORDELADAPTADORDE CA: conecta un adaptador de CA al equipo.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede
conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de
un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de
alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
Descripción del equipo21
AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y
tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
C
ONECTORES USB
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o
una impresora.
C
ONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
www.dell.com | support.dell.com
C
ONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se
dañe el equipo, no enchufe un cable de la línea telefónica en el conector de red.
C
ONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
Conecta el equipo a un TV. También conecta dispositivos
capaces de reproducir audio digital mediante el cable
adaptador para TV/audio digital.
Conecta el equipo a una red. Los indicadores verde, naranja y
amarillo que hay junto al conector indican tanto el estado de
la conexión como la actividad de las comunicaciones de red
alámbricas. Verde continuo indica una conexión de 10
Mb/seg, naranja continuo indica una conexión de 100
Mb/seg y amarillo continuo indica una conexión de 1000
Mb/seg. Amarillo parpadeante indica que hay actividad en la
conexión de red alámbrica.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de
red, consulte la documentación en línea del adaptador de red
incluida con el equipo.
Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al
conector del módem.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el
módem, consulte la documentación en línea del módem
incluida con el equipo.
22Descripción del equipo
Vista inferior
Altavoz de tonos bajos
Tornillo de bloqueo
de la unidad óptica
Medidor de carga de la batería
Pasador de liberación del
compartimento de la batería
Batería
Cubierta de la
tarjeta interna
con tecnología
inalámbrica
Bluetooth
®
Unidad de
disco duro
Rejilla de
ventilación
(ventilador
de la CPU)
Cubierta del módulo de memoria
Cubierta de la minitarjeta PCI o módem
Rejilla de
ventilación
(ventilador
de la VGA)
MEDIDORDECARGADELABATERÍA: proporciona información sobre la carga de la batería. Para obtener
más información, consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería” en la página 32.
P
ASADORDELIBERACIÓNDELCOMPARTIMENTODEBATERÍAS: libera la batería del compartimento de la
batería. Para obtener más información, consulte el apartado “Extracción de una batería” en la página 33.
B
ATERÍA: si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de
alimentación eléctrica. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de la batería” en la
página 31.
C
UBIERTA DE LA TARJETA INTERNA OPCIONAL CON TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH
®
: para
obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta. Para activar o desactivar todos
los dispositivos inalámbricos, pulse <Fn><F2>.
U
NIDADDEDISCODURO: almacena software y datos. Para obtener más información, consulte el apartado
“Unidad de disco duro” en la página 85.
R
EJILLADEVENTILACIÓN: el equipo utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas de
ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
Descripción del equipo23
CUBIERTADELMÓDEMY DELAMINITARJETA PCI: cubre el compartimento que contiene la minitarjeta
PCI y el módem. Para obtener más información, consulte el apartado “Módem” en la página 90.
C
UBIERTADELMÓDULODEMEMORIA: protege el compartimiento que contiene uno o varios módulos de
memoria. Para obtener más información, consulte la página 88.
ORNILLODEBLOQUEODELAUNIDADÓPTICA: fija la unidad óptica en el compartimento de la unidad
T
óptica. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidad óptica” en la página 99.
A
LTAVOZ DE TONOS BAJOS: produce una salida de bajos más amplia que los altavoces.
www.dell.com | support.dell.com
24Descripción del equipo
Configuración del equipo
Conexión a Internet
NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de
servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las
siguientes opciones de conexión a Internet:
•Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica.
Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de
módem por cable.
•Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea
telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el
teléfono en una sola línea simultáneamente.
•Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a
través de la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del
equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza
una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener
instrucciones de configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión para AOL o MSN:
1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
®
2 Haga doble clic en el icono MSN Explorer o AOL del escritorio de Microsoft
3 Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si el escritorio no contiene ningún icono MSN Explorer o AOL, o si desea configurar una
conexión a Internet con un ISP diferente:
1
Gua
rde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2 Haga clic en el botón Inicio y en Internet Explorer.
Aparece la ventana Asistente para nueva conexión.
Windows®.
3 Haga clic en Conectarse a Internet.
Configuración del equipo25
4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
•Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP].
•Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el
CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
•Si dispone de un CD, haga clic en Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet [ISP].
5 Haga clic en Siguiente.
Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente, siga con el paso 6. De lo
contrario, siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
www.dell.com | support.dell.com
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6 Haga clic en la opción adecuada dentro de ¿Cómo desea conectar a Internet? y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
7 Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la
configuración.
Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte el apartado “Problemas con el correo
electrónico, el módem e Internet” en la página 63. Si no puede conectarse a Internet pero
anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase
en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Indicadores personalizables
Puede personalizar el color del equipo con indicadores visibles en tres zonas: las rejillas del
altavoz, las rejillas de ventilación laterales y la parte posterior de la pantalla. Mediante Dell™
QuickSet o el programa Configuración del sistema, puede seleccionar una variedad de colores e
intensidades de color, y el color de cada zona se puede establecer de manera independiente de
las demás, lo que le permite seleccionar un color diferente para cada una de las tres zonas. Para
obtener información acerca de cómo utilizar el programa de configuración del sistema, consulte
la página 109. Para mayor información acerca del QuickSet de Dell, consulte el archivo de ayudaDell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Rejillas de
ventilación
laterales (2)
26Configuración del equipo
Rejillas del altavoz (2)
Cubierta de la
parte posterior
de la pantalla
Configuración de una impresora
AVISO: complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora,
en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
•Obtener e instalar controladores actualizados.
•Conectar la impresora al equipo.
•Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta.
•Consulte el Manual del propietario de la impresora para obtener asistencia técnica, o llame
al fabricante de la impresora.
Cable de la impresora
La impresora se conecta al equipo con un cable USB. Es posible que la impresora se entregue sin
ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con la
impresora. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo tiempo que el equipo, es posible
que el cable se incluya en la caja del equipo.
Conexión de una impresora USB
NOTA: puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los
conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Conector USB
del equipo
Cable USB
de la impresora
Conector USB
de la impresora
Configuración del equipo27
3 Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para
agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar.
4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida
con la impresora.
Dispositivos de protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la
alimentación eléctrica:
•Supresores de sobrevoltaje
www.dell.com | support.dell.com
•Acondicionadores de línea
•Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Protectores contra sobretensión
Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra
sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse
durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en
la alimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor de
sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de
garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un
supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más
protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los
diferentes dispositivos.
AVISO: la mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e
interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con
aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo
de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem.
Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la
conexión del módem.
AVISO: no todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red.
Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.
Acondicionadores de línea
AVISO: los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación
eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel
bastante constante.
28Configuración del equipo
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de
disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el
equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple
independiente que proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica.
Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a
los dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga
siempre que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del
SAI para obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de
que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
Configuración del equipo29
www.dell.com | support.dell.com
30Configuración del equipo
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.