Dell Vostro A90 User Manual [es]

Vostro™ | A90
Guía de instalación
y de referencia rápida
Esta guía ofrece una descripción general de las funciones, especificaciones
y configuración rápida, software e información para la solución de problemas de su
equipo. Para obtener más información sobre el sistema operativo, los dispositivos y las
PP39S
tecnologías, consulte la
en support.dell.com.
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO:
un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Aviso sobre los productos Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente. Se prohíben la ingeniería inversa y el desensamblaje.
_________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Vostr o, Wi-Fi Catcher y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell; Intel, Pentium, Core y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows, Windows Vista y el logotipo del botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Agosto 2008 N/P X894H Rev. A00

Contenido

Contenido
Acerca del equipo . . . . . . . . . 5
Vista frontal
Vista derecha
Vista izquierda
Extracción de la batería
Configuración rápida
Conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . 11
. . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . 17
Configuración de la conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . 17
Transferencia de información a un equipo nuevo
. . . . . . . . . . . 19
Especificaciones
. . . . . . . . . 25
Sugerencias para la solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . 33
Solucionador de problemas de hardware
Sugerencias
Problemas con la alimentación . . 34 Problemas con la memoria Bloqueos y problemas
de software Servicio Dell Technical Update Utilidad Dell Support Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . 38
. . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . 38
3
Contenido
Reinstalación del software. . . . 41
Controladores
Identificación de controladores . . . 41
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 41
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . 44
Uso del soporte Operating System (Sistema operativo)
. . . . . . . . . 46
Localización de información . . . 49
4
Obtención de ayuda
Obtención de ayuda
. . . . . . . . 53
. . . . . . . . . 53
Asistencia técnica y servicio al cliente
Servicios en línea
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 56
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . . . 56
Problemas con el pedido . . . . . . 56
Información sobre productos
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . 56
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Acerca del equipo

Acerca del equipo

Vista frontal

2
1
7
6
1 Indicador de
encendido
3
4
3 Indicador de actividad
de la cámara
5 Pantalla 6 Ratón táctil
7 Micrófono analógico
simple integrado
5
2 Indicador de la
batería
4 Cámara
5
Acerca del equipo
Indicador de encendido: se ilumina cuando el equipo está encendido.
El indicador actúa del siguiente modo: En el adaptador de CA:
Blanco fijo:
El equipo está encendido.
El equipo está apagado o se encuentra en modo de hibernación con menos del 90 por ciento de
En batería:
Blanco fijo: El equipo está encendido.
Blanco parpadeante: el equipo está en modo de espera.
Apagado: el equipo está apagado o en el modo de hibernación.
Indicador de estado de la batería: parpadea en ámbar para indicar que la batería tiene poca carga. Conecte un adaptador de CA para cargar la batería.
carga de la batería y la batería se está cargando.
Blanco parpadeante: el equipo está en modo de espera.
Apagado: el equipo está apagado o en modo de hibernación y la batería está adecuadamente cargada.
INDICADOR DE ACTIVIDAD DE LA CÁMARA:
Indica cuando la cámara está encendida o apagada.
CÁMARA: Cámara incorporada para captura de
vídeo, conferencia y chat.
PANTALLA: Para obtener más información sobre la
pantalla, consulte la Guía tecnológica de Dell.
RATÓN TÁCTIL: Realiza la misma función que un
ratón normal.
6
Acerca del equipo
MICRÓFONO ANALÓGICO SIMPLE INTEGRADO: Se usa para conversar y grabar voz.

Vista derecha

1
2
3
4
5
6
7
1 Conector de red 2 Teclado
3 Conector VGA 4 Conector USB
5 Rejillas de ventilación 6 Conector de entrada
de audio/micrófono
7 Conector de salida de
audio/auriculares
CONECTOR DE RED (RJ-45)
Conecta el equipo a una red. Los dos indicadores luminosos del conector indican el estado y la actividad de las conexiones de red con cable.
TECLADO: Para obtener más información sobre el
teclado, consulte la Guía tecnológica de Dell. Las teclas de conexión inalámbrica y control del volumen están situadas también en el teclado.
7
Acerca del equipo
Pulse <Fn><2> para encender y apagar los dispositivos inalámbricos
Pulse <Fn><3> para ver información sobre la carga de la batería, su estado y obtener recomendaciones
Pulse <Fn><4> para silenciar el sonido
Pulse <Fn><5> para bajar el volumen
USO DE LAS CONEXIONES INALÁMBRICAS:
Para encender o apagar las conexiones inalámbricas, pulse la combinación de teclas (<Fn><2>) en el teclado. Aparecerá en la pantalla la confirmación de su selección. Esta tecla le permite desactivar rápidamente todas las comunicaciones por radio inalámbricas (Bluetooth y WiFi), por ejemplo, cuando le soliciten que desactive todas las comunicaciones por radio inalámbricas en el interior de un avión.
Pulsando <Fn><2> una vez se apagan todas las comunicaciones de radio y pulsando dicha combinación de teclas otra vez se devuelven las conexiones inalámbricas de radio a los respectivos estados en que estaban antes de pulsar la tecla por primera vez.
CONECTOR VGA
Pulse <Fn><6> para subir el volumen
Conecta dispositivos de vídeo, como un monitor.
8
Acerca del equipo
CONECTOR USB
Conecta dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
REJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo crea un
flujo de aire a través de las rejillas de ventilación que impide que se sobrecaliente.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni
permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el ordenador Dell™ en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras está en marcha. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
CONECTORES DE AUDIO
Conecte los auriculares al conector .
Conecte un micrófono al conector .

Vista izquierda

2
3
4
1
9
Acerca del equipo
1 Ranura del lector de
tarjetas multimedia 3 en 1
3 Conector del
adaptador de CA
LECTOR DE TARJETAS MULTIMEDIA3-EN-1:
2 Conectores USB ( 2)
4 Ranura para cable
de seguridad
Proporciona una forma rápida y práctica de ver y compartir fotografías digitales, música, vídeos y documentos almacenados en las tarjetas de memoria digitales siguientes:
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
Tarjeta Secure Digital High Capacity (SDHC)
Tarjeta multimedia (MMC)
Memory Stick
NOTA: El equipo se envía con un panel
protector de plástico instalado en la ranura para la tarjeta multimedia. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel
10
protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta multimedia instalada en la ranura. Los paneles protectores de otros equipos pueden no ajustarse al suyo.
USB CONECTORES
Conecta dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA:Conecta
un adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convierte la alimentación CA en CC, que es la que requiere el ordenador. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona
con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del
Acerca del equipo
cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del
adaptador de CA del ordenador, sujete el conector (no el cable) y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
NOTA: Conecte el cable de alimentación y el
adaptador firmemente y asegúrese de que el indicador luminoso está encendido.
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve
para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado.

Extracción de la batería

PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera
de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad suministradas con el equipo.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías
incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por una batería compatible de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice una batería de otro ordenador en el suyo.
PRECAUCIÓN: Antes de quitar o sustituir la
batería, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del equipo, desconecte el módem del conector de pared y del equipo y retire cualquier otro cable externo del equipo.
11
Acerca del equipo
Para extraer la batería:
1
2
1 Asegúrese de que el equipo esté apagado. 2 Deslice los dos pasadores de liberación de la
batería a la posición de desbloqueo.
3 Extraiga la batería.
Para volver a colocar la batería, deslice ésta en su compartimento hasta que encaje con un clic.
1 Batería 2 Pasador de
liberación de la batería (2)
12

Configuración rápida

Configuración rápida
PRECAUCIÓN: Antes trabajar en el interior
del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni
permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona
con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes
varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del
adaptador de CA del ordenador, sujete el conector del cable (no el propio cable) y tire firmemente, pero con cuidado de no dañar el cable. Cuando enrolle el cable del adaptador de CA, asegúrese de seguir el ángulo del conector en el adaptador de CA para evitar dañar el cable.
NOTA: Es posible que algunos dispositivos
no estén incluidos si no los ha pedido.
13
Configuración rápida
1 Conecte el adaptador de CA al conector del
adaptador de CA del equipo y a la toma de alimentación eléctrica.
2 Conecte el cable de red.
14
3 Conecte los dispositivos USB, como un ratón
o un teclado.
Configuración rápida
4 Para encender el equipo, abra la pantalla
y pulse el botón de alimentación.
NOTA: Se recomienda que encienda
y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta o conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento u a otro dispositivo externo, como una impresora.
5 Conéctese a Internet. Para obtener más
información, consulte el apartado"Conexión a Internet" en la página 17.
15
Configuración rápida
4
5
3
2
1
1
1 Servicio de Internet 2 Módem por cable/DSL
3 Enrutador inalámbrico 4 Portátil con conexión con cable
5 Portátil con conexión inalámbrica
16
3
2
Configuración rápida

Conexión a Internet

NOTA: Los ISP (Proveedores de servicios de
Internet) y las ofertas de éstos varían en función del país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si utiliza una conexión telefónica, conecte una línea telefónica al conector de módem del equipo y a la toma telefónica de pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión de módem DSL o por cable/satélite, póngase en contacto con su ISP o servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones de configuración.

Configuración de la conexión a Internet

NOTA: Las instrucciones de esta sección
están dirigidas únicamente a ordenadores con el sistema operativo Windows XP.
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al escritorio proporcionado por su ISP:
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga
de todos los programas activos.
2 Haga doble clic en el icono ISP en el
escritorio de Microsoft
3 Siga las instrucciones de la pantalla para
realizar la configuración.
Si no dispone de un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP distinto, siga los pasos de la sección correspondiente a continuación.
®
Windows®.
NOTA: Si no puede conectarse a Internet,
consulte la Guía tecnológica de Dell. Si anteriormente se ha conectado correctamente, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectar más tarde.
NOTA: Tenga la información de su ISP
consigo. Si no dispone de ISP, consulte el asistente de Conectarse a Internet.
17
Configuración rápida
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga
de todos los programas activos.
2 Haga clic en InicioInternet Explorer
Conectarse a Internet.
3 En la ventana siguiente, haga clic en la
opción apropiada:
Si no dispone de un ISP, haga clic en
Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet (ISP).
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
Si tiene un CD de instalación, haga clic en Usar el CD que tengo de un
proveedor de servicios Internet (ISP).
18
4 Haga clic en Siguiente.
Si ha seleccionado Establecer mi conexión
paso 3
manualmente en el
paso 5
. En caso contrario, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
, continúe en el
NOTA: Si no conoce el tipo de conexión
a seleccionar, póngase en contacto con
su proveedor de servicios de Internet.
5 Haga clic en la opción apropiada de ¿Cómo
desea conectarse a Internet? y haga clic en Siguiente.
6 Utilice la información de configuración
proporcionada por el ISP para completar la configuración.
Configuración rápida

Transferencia de información a un equipo nuevo

El sistema operativo Windows XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos de un equipo de origen a uno nuevo.
Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una red o una conexión serie, o bien puede almacenarlos en un soporte extraíble, como un CD grabable, y transferirlos al ordenador nuevo.
NOTA: Puede transferir información de un
equipo viejo a un ordenador nuevo conectando directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de los dos ordenadores. Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión de cables directa entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo número 305621, que se titula How to Set Up a Direct
Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Cómo configurar una conexión
de cables directa entre dos ordenadores en Windows XP). Es posible que esta información no esté disponible en ciertos países.
Para transferir información a un equipo nuevo, debe ejecutar el asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte Operating System (Sistema operativo)
NOTA: Para este procedimiento es necesario
el soporte Operating System (Sistema operativo). Este soporte es opcional y puede que no se entregue con todos los equipos.
NOTA: El equipo puede tener o no tener una
unidad de disco óptico. Utilice una unidad de disco óptico externa o cualquier dispositivo de almacenamiento externo para los procedfimientos que utilicen soportes.
19
Configuración rápida
Para preparar un equipo nuevo para la transferencia de archivos:
1 Abra el Asistente para transferencia de
archivos y configuraciones: haga clic en
InicioTodos los programas→ Accesorios Herramientas del sistemaAsistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida
del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
3 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga
clic en Ordenador nuevo Siguiente.
4 En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?,
haga clic en Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP→ Siguiente.
5 Cuando aparezca la pantalla Diríjase al
ordenador antiguo, vaya al equipo antiguo o de origen. Esta vez no haga clic en Siguiente.
20
Para copiar datos del equipo antiguo:
1 En el equipo antiguo, inserte el soporte
Operating System (Sistema operativo) de Windows XP.
2 En la pantalla de Bienvenida a Microsoft
Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales.
3 En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Tra ns fe ri r
archivos y configuraciones Siguiente.
4 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga
clic en Ordenador antiguo Siguiente.
5 En la pantalla Seleccione un método de
transferencia, haga clic en el método de
transferencia que desee.
6 En la pantalla ¿Qué desea transferir?,
seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente.
7 Una vez que se ha copiado la información,
aparece la pantalla Completando la fase de
recopilación.
8 Haga clic en Finalizar.
Loading...
+ 46 hidden pages