Dell Vostro A840 User Manual [no]

Vostro™ | A840/A860
Installasjonsveiledning
Merk, Merknader og Obs!
MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt.
MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Produktmerknad for Macrovision
_________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2008 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker brukt i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Vostro , Wi-Fi Catcher og DellConnect er varemerker for Dell Inc.; Bluetooth er et registrert
varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc., og brukes av Dell under lisens; Intel, Pentium, Core og Celeron er registrerte varemerker for Intel Corporation i USA og andre land; Microsoft, Windows, Windows Vista og logoen på Windows Vista Start-knappen er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
PP37L, PP38L
August 2008 Delenr. F540J Rev. A02

Innhold

Innhold
Om datamaskinen . . . . . . . . . . 7
Sett forfra
Sett fra høyre
Sett fra venstre
Ta ut batteriet
Hurtigoppsett
Koble maskinen til Internettet
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . 15
Konfigurere Internett-tilkoblingen
. . . . . . . . 18
. . . . 17
Overføre informasjon til en ny datamaskin
Spesifikasjoner
Feilsøking
. . . . . . . . . . . . . . 33
Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . 33
Systemmeldinger
Feilsøke programvare­og maskinvareproblemer
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 42
. . . . . . 44
. . . . . . . . . . 44
3
Innhold
Feilsøkingstips . . . . . . . . . . . . . 47
Strømproblemer . . . . . . . . . . 47
Minneproblemer
. . . . . . . . . . 49
Låsing av maskinen og programvareproblemer
. . . . . . . 50
Dell Technical Update-tjenesten
. . . . . . . . . . 52
Dells kundestøttesenter . . . . . . . . 52
Installere programvare på nytt
Drivere
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Identifisere drivere . . . . . . . . . 55
Installere drivere
og verktøy på nytt. . . . . . . . . . 55
Gjenopprette operativsystemet . . . 58
Bruke Microsoft® Windows® Systemgjenoppretting
. . . . . . . . 59
Bruke mediet med operativsystemet
. . . . . . . 60
Finne informasjon . . . . . . . . . 63
Få hjelp
Få assistanse
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . 67
Brukerstøtte og kundeservice . . . 68
Internett-tjenester
AutoTech-tjeneste
Automatisk ordrestatusservice
. . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . 69
. . . 70
Problemer med ordren . . . . . . . . 70
Innhold
Produktinformasjon
. . . . . . . . . . 70
Returnere produkter for garantireparasjon eller kreditt
Før du ringer
Kontakte Dell
. . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . 70
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . 75
5
Innhold
6

Om datamaskinen

Om datamaskinen

Sett forfra

1
2
1 enhetsstatuslamper 2 lydkontakter
3 styreplate
3
ENHETSSTATUSLAMPER
Lampene på håndflatestøtten mot fremsiden av datamaskinen viser følgende:
Strømlampe: Slås på når du slår på datamaskinen, og blinker når datamaskinen er i en strømstyrings­modus.
Indikatorlampe for harddiskaktivitet: Slås på når datamaskinen leser eller lagrer data.
MERKNAD: Hvis du vil unngå
å miste data, må du aldri slå av datamaskinen når lampen blinker.
Batteristatuslampe: Slås på eller blinker for å angi batteriladingsstatus.
Statuslampe for WiFi: Slås på når trådløst nettverk blir aktivert.
7
Om datamaskinen
LYDKONTAKTER
Koble hodetelefoner til -kontakten.
Koble en mikrofon til -kontakten.
STYREPLATE Har samme funksjon som
en mus.
8

Sett fra høyre

1
2
3
4
5
6
7
8
1 skjerm 2 statuslamper for tastatur
3 kontakt for
strømadapter
5 tastatur 6 utløserknapp
7 lampe for
optisk stasjon
4 modemkontakt
for optisk stasjon
8 optisk stasjon
Om datamaskinen
SKJERM Hvis du vil ha mer informasjon om
skjermen, kan du se Dell Technology Guide (teknologihåndbok).
STATUSLAMPER FOR TASTATUR
Lampene ovenfor tastaturet angir følgende:
Slås på når det numeriske
9
tastaturet er aktivert.
Slås på når funksjonen for store
A
bokstaver (Caps Lock) er aktivert.
Slås på når Scroll Lock-funksjonen er aktivert.
KONTAKT FOR STRØMADAPTER
Kobler en strømadapter til datamaskinen. Strømadapteren konverterer vekselspenning til direktespenning, som kreves av datamaskinen. Du kan koble til strømadapteren mens maskinen er på eller av.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer
med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel ledning eller kobler ledningen feil til grenuttaket eller stikkontakten, kan det føre til brann eller skader på elektrisk utstyr.
MERK: Plugg inn strømledningen og
adapteren, og kontroller at lampen lyser.
MODEMKONTAKT (RJ -11)
Kobler telefonlinjen til modemkontakten.
Du finner informasjon om hvordan du bruker modemet i den elektroniske modem­dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen.
9
Om datamaskinen
TASTATUR Se Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) for mer informasjon om tastaturet.
OPTISK STASJON Hvis du vil ha mer
informasjon om den optiske stasjonen, kan du se Dell Technology Guide (teknologihåndbok).

Sett fra venstre

4
5
6
7
8
10
1 PC-kortspor 2 spor for 3-i-1-kortleser
3 IEEE 1394a-kontakt 4 USB-kontakter (2)
5 nettverkstilkobling 6 VGA-kontakt
7 spor for sikrings-
kabel
8 ventilasjonshull
PC-KORTSPOR Støtter ett PC-kort,
for eksempel et modem- eller nettverkskort. Datamaskinen leveres med et dummykort i sporet for å hindre at fremmedlegemer kommer inn i datamaskinen når det ikke er installert noe kort.
3-I -1-MEDIEKORTLESER Gir en rask og
praktisk måte å vise og dele digitale bilder, musikk, videoer og dokumenter lagret på følgende digitale minnekort på:
1
2
3
Secure Digital-minnekort (SD).
Secure Digital High Capacity-kort (SDHC).
MultiMediaCard (MMC).
Om datamaskinen
IEEE 1394A -KONTAKT — Kobler sammen
enheter som støtter den raske overførings­hastigheten IEEE 1394a, slik som noen digitale videokameraer.
USB-KONTAKTER
Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur eller skriver.
NETTVERKSTILKOBLING (RJ-45)
Kobler datamaskinen til et nettverk. De to lampene ved siden av kontakten angir status og aktivitet for kabeltilkoblede nettverk.
Slå opp i enhetens bruker­håndbok som følger med datamaskinen for informasjon om hvordan du bruker nettverksadapteren.
KONTAKT
VGA-
Kobler til videoenheter, for eksempel en skjerm.
FOR SIKRINGSKABEL Gjør det
SPOR
mulig å feste tyverisikringsutstyr til datamaskinen. Dette kan kjøpes i butikken.
VENTILASJONSHULL Den innebygde
viften i datamaskinen sørger for luftstrøm gjennom lufteåpningene for å unngå overoppheting av datamaskinen. Viften slås automatisk på når datamaskinen blir varm.
11
Om datamaskinen
ADVARSEL: Ikke blokker, dytt objekter inn
i eller la det samle seg støv i ventilasjons­hullene. Ikke oppbevar Dell™-data­maskinen i et miljø med lite luftgjennom­strømning, for eksempel i en lukket koffert, mens den er på. Begrensning av luft­strømmen kan skade datamaskinen eller forårsake brann. Datamaskinen slår på viften når datamaskinen blir for varm. Viftestøy er normalt og angir ikke et problem med viften eller datamaskinen.

Ta ut batteriet

ADVARSEL: Før du arbeider inne
i datamaskinen, må du lese sikkerhets­anvisningene som fulgte med datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden for overholdelse av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
12
ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri
kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Bytt bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i denne datamaskinen.
ADVARSEL: Før du tar ut eller setter tilbake
batteriet, slår du av datamaskinen, kobler strømadapteren fra nettstrøm og data­maskinen, kobler modemet fra vegg­kontakten og datamaskinen og fjerner eventuelle andre eksterne kabler fra datamaskinen.
1
2
1 batteri 2 batteriutløsingssperrer (2)
Om datamaskinen
Slik tar du ut batteriet:
1 Kontroller at datamaskinen er slått av. 2 Skyv de to låsutløserne under datamaskinen,
og ta ut batteriet fra batterirommet.
Batteriet settes tilbake i batterirommet ved å skyve det inn til det klikker på plass.
13
Om datamaskinen
14

Hurtigoppsett

Hurtigoppsett
ADVARSEL: Før du arbeider inne
i datamaskinen, må du lese sikkerhets­anvisningene som fulgte med datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, kan du gå til nettsiden for overholdelse av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer
med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel ledning eller kobler ledningen feil til grenuttaket eller stikkontakten, kan det føre til brann eller skader på elektrisk utstyr.
MERKNAD: Når du skal koble strøm-
adapterkabelen fra datamaskinen, tar du tak i støpselet og ikke i selve kabelen, og trekker bestemt, men forsiktig, for å unngå å skade kabelen. Når du vikler opp strømadapterkabelen, må du passe på at du følger vinkelen til støpselet på strømadapteren for å unngå å skade kabelen.
MERK: Noen enheter følger kanskje
ikke med hvis du ikke bestilte dem.
15
Hurtigoppsett
1 Koble strømadapteren til strømkontakten
på datamaskinen og til strømuttaket.
2 Koble til nettverkskabelen.
16
3 Koble til USB-enheter, for eksempel
en mus eller et tastatur.
Hurtigoppsett
4 Åpne datamaskinskjermen og trykk på
strømknappen for å slå på datamaskinen.
MERK: Det anbefales at du slår data-
maskinen av og på minst én gang før du installerer eventuelle kort eller kobler datamaskinen til en dokkenhet eller en annen ekstern enhet, for eksempel en skriver.
5 Koble til Internettet. Se "Koble maskinen til
Internettet" på side 17 for mer informasjon.

Koble maskinen til Internettet

MERK: Internett-leverandørene og de ulike
tilbudene varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et modem eller en nettverkstilkobling og en Internett­leverandør. Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du en telefonledning til modemtilkoblingen på maskinen og til telefonkontakten i veggen før du setter opp Internett-tilkoblingen. Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internett-leverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få installasjons­instruksjoner.
17
Hurtigoppsett

Konfigurere Internett-tilkoblingen

MERK: Instruksjonene i denne delen gjelder
bare datamaskiner med operativsystemet Windows Vista
Slik setter du opp en Internett-tilkobling med en snarvei på skrivebordet som gis av Internett­leverandøren:
1 Lagre og lukk eventuelle åpne filer,
og avslutt alle åpne programmer.
2 Dobbeltklikk ISP-ikonet på skrivebordet
i Microsoft
3 Følg veiledningen på skjermen for å fullføre
konfigureringen.
Hvis du ikke har et ikon for Internett-leverandøren på skrivebordet, eller hvis du vil sette opp en Internett-tilkobling med en annen Internett­leverandør, følger du fremgangsmåten nedenfor.
18
®
.
®
Windows®.
MERK: Hvis du ikke kan koble til Internett,
kan du slå opp i Dell Technology Guide (teknologihåndbok). Hvis du har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra Internett­leverandøren være nede. Kontakt Internett­leverandøren for å kontrollere at tjenesten er tilgjengelig, eller prøv på nytt senere.
MERK: Ha ISP-informasjonen for hånden.
Hvis du ikke har en Internett-leverandør, kan du prøve veiviseren for tilkobling til Internett.
Microsoft® Windows Vista®­operativsystem
1 Lagre og lukk eventuelle åpne filer,
og avslutt alle åpne programmer.
2 Klikk på Windows Vista Start-
knappen Kontrollpanel.
3 Under Nettverk og Internett
klikker du Koble til Internett.
Hurtigoppsett
4 I vinduet Koble til Internett klikker du enten
Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg Bredbånd for tilkobling via DSL, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløsteknologien Bluetooth.
Velg Oppringt tilkobling hvis du vil bruke et modem for oppringt tilkobling eller ISDN.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type
tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett­leverandøren.
5 Følg anvisningene på skjermen, og bruk
konfigureringsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre konfigureringen.

Overføre informasjon til en ny datamaskin

MERK: Instruksjonene i denne delen gjelder
bare datamaskiner med operativsystemet Windows Vista.
1 Klikk Windows Vista Start-knappen ,
og klikk deretter Overfør filer og
innstillingerStart Windows enkel overføring.
2 I dialogboksen Brukerkontokontroll
klikker du Fortsett.
3 Klikk Starte en ny overføring eller
Fortsette en overføring som pågår.
4 Følg anvisningene i skjermbildet
i veiviseren Windows Enkel overføring.
19
Hurtigoppsett
20

Spesifikasjoner

MERK: Tilbudene kan variere fra sted til sted.
Hvis du vil ha mer informasjon om data­maskinens konfigurasjon, klikker du Start Hjelp og støtte og velger alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
Prosessor Vostro A840 Vostro A860
Prosessortype Intel
®
Core™ 2 Duo
®
Pentium™ Dual Core (to kjerner)
Intel
®
Intel
Celeron® Dual og Single Core
(to kjerner og én kjerne)
L1-buffer 32 kB per instruksjon,
32 kB datahurtigbuffer per kjerne
L2-buffer 512 kB, 1 MB, 2 MB eller 4 MB per kjerne,
avhengig av modell
Ekstern buss-
667 og 800 MHz 667 og 800 MHz
hastighet
®
Core™ 2 Duo
Intel
®
Pentium™ Dual Core (to kjerner)
Intel
®
Intel
Celeron® Dual og Single Core
(to kjerner og én kjerne) 32 kB per instruksjon,
32 kB datahurtigbuffer per kjerne 512 kB, 1 MB, 2 MB eller 4 MB per kjerne,
avhengig av modell
Spesifikasjoner
21
Spesifikasjoner
Systeminformasjon Vostro A840 Vostro A860
Brikkesett Intel GM965 Express/ICH8M Intel GM965 Express/ICH8M Databussbredde 64 biter 64 biter DRAM-bussbredde dobbel kanal (2) 64-biters busser dobbel kanal (2) 64-biters busser Bussbredde for
prosessoradresse Flash EPROM 2 MB 2 MB Grafikkbuss internt internt PCI-buss 32 biter 32 biter
Minne Vostro A840 Vostro A860
Minnemodulkontakt to brukertilgjengelige
Minnemodulkapasiteter 512 MB, 1 GB og 2 GB
Minnetype DDR2 SODIMM DDR2 SODIMM
22
36 biter 36 biter
to brukertilgjengelige
SODIMM-kontakter
støtte for 4 GB
SODIMM-kontakter 512 MB, 1 GB og 2 GB
støtte for 4 GB
Spesifikasjoner
Minne (Forts) Vostro A840 Vostro A860
Minimumsminne 512 MB 512 MB Maksimumsminne 4 GB 4 GB
Porter og kontakter Vostro A840 Vostro A860
Lyd mikrofoninngang, stereoutgang
for hodetelefon/høyttalere Minikort ett spor for PCI-E-minikort ett spor for PCI-E-minikort Modem RJ-11-port RJ-11-port Nettverkskort RJ-45-port RJ-45-port USB to 4-pinners USB 2.0-kompatible
kontakter Video 15-hulls kontakt 15-hulls kontakt IEEE 1394 4-pinners mini 4-pinners mini
mikrofoninngang, stereoutgang for hodetelefon/høyttalere
to 4-pinners USB 2.0-kompatible kontakter
23
Spesifikasjoner
3-i-1 mediekortleser Vostro A840 Vostro A860
3-i-1 medieminnekortkontroller Ricoh 5C847 Ricoh R5C847 3-i-1 medieminnekortkontakt 3-i-1 kombinert kortkontakt 3-i-1 kombinert kortkontakt Kort som støttes SD/SDIO/MMC SD/SDIO/MMC
Kommunikasjon Vostro A840 Vostro A860
Modem:
Typ e
Kontroller
Grensesnitt
v.92 MDC-modem for data/faks v.92 MDC-modem for data/faks softmodem softmodem
HDA-buss HDA-buss Nettverkskort 10/100 Ethernet LAN på hovedkortet 10/100 Ethernet LAN på hovedkortet Trådløs intern støtte for WLAN og trådløs
Bluetooth
®
(ved kjøp av tilleggskort)
intern støtte for WLAN og trådløs Bluetooth® (ved kjøp av tilleggskort)
24
Loading...
+ 56 hidden pages