Dell Vostro A840 User Manual [po]

Vostro™ | A840/A860
Instrukcja konfiguracji
i informacje o systemie
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje
o sposobie uniknięcia problemu.
obrażeń lub śmierci.
Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision
Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez metody zastrzeżone w niektórych patentach w Stanach Zjednoczonych oraz przez inne prawa własności intelektualnej będące własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli praw. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań, chyba że autoryzacja Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i dezasemblacja są zabronione.
_________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki handlowe użyte w tym tekście: Dell, logo DELL, Vostro , Wi Fi Catcher, DellConnect są znakami handlowymi firmy Dell Inc.;
Bluetooth jest znakiem handlowym firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest wykorzystywany przez firmę Dell na podstawie licencji; Intel, Pentium, Core i Celeron są zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Intel Corporation w USA i w innych krajach; Microsoft, Windows, Windows Vista i przycisk Start systemu Windows Vista są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków
i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw handlowych innych niż jej własne.
PP37L, PP38L
Sierpień 2008 Nr ref. F541J Wersja A02

Spis treści

Spis treści
Informacje o komputerze
Widok z przodu
Widok z prawej strony
Widok z lewej strony
Wyjmowanie akumulatora
Szybka konfiguracja
Łączenie z Internetem
Konfigurowanie połączenia z Internetem
Przenoszenie informacji do nowego komputera
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . .
13
11
15
16
18
5
Dane techniczne
5
Rozwiązywanie problemów
6
8
Komunikaty o błędzie Komunikaty systemowe Rozwiązywanie problemów
z oprogramowaniem i sprzętem Program Dell Diagnostics
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
Problemy z zasilaniem Problemy z pamięcią Blokowanie się komputera
i problemy z oprogramowaniem Usługa technicznej
aktualizacji firmy Dell
Program Dell Support Center
. . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . .
. . . . . . .
. . .
. . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . .
. . . . . . . .
. . . . . . .
19
33
33 44
46 47
50 51 53
54
57
57
3
Spis treści
Ponowna instalacja oprogramowania
Sterowniki
Przywracanie systemu operacyjnego
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Identyfikacja sterowników Ponowna instalacja sterowników
i programów narzędziowych
Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft
Korzystanie z nośnika Operating System (System operacyjny)
Wyszukiwanie informacji
4
. . . . . . . . . .
®
Windows
®
. . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . .
. . . . . . . .
. . . .
. . .
59
59 59
60
64
65
67
71
Uzyskiwanie pomocy
Pomoc techniczna
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
75
75
Pomoc techniczna i obsługa klienta
. . . . . . . . . .
Usługi elektroniczne Usługa AutoTech
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
76 77 78
Automatyczna obsługa stanu zamówienia
Problemy z zamówieniem
Informacje o produkcie
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . .
78
79
79
Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub zwrotu pieniędzy
Zanim zadzwonisz
Kontakt z firmą Dell
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
79
81
83
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Informacje o komputerze

Widok z przodu
1
3
1 lampki stanu
urządzeń
3 tabliczka dotykowa
2
2 złącza audio
Informacje o komputerze
L
AMPKI STANU URZĄDZEŃ
Znaczenie lampek umieszczonych z przodu komputera na podpórce dłoni jest następujące:
Lampka zasilania – włącza się z chwilą włączenia komputera, miga, gdy komputer pracuje w trybie zarządzania energią.
Lampka aktywności dysku twardego – świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka błyska.
5
Informacje o komputerze
Lampka stanu akumulatora – świeci światłem ciągłym lub miga, sygnalizując stan naładowania akumulatora.
Lampka stanu sieci WiFi – świeci, kiedy jest włączona komunikacja bezprzewodowa.
Z
ŁĄCZA AUDIO
Słuchawki należy podłączyć do złącza
Mikrofon należy podłączyć do złącza
T
ABLICZKA DOTYKOWA
Udostępnia funkcje myszy.
6

Widok z prawej strony

1
2
3
4
5
6
7
8
1 wyświetlacz 2 lampki stanu klawiatury
3 złącze zasilacza
prądu przemiennego
5 klawiatura 6 przycisk wysuwania tacy
7 lampka napędu
optycznego
4 złącze modemu
napędu optycznego
8 Napęd optyczny
W
YŚWIETLACZ
informacji na temat wyświetlacza, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
L
AMPKI STANU KLAWIATURY
Znaczenie lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące:
9
A
Aby uzyskać więcej
Zapala się po włączeniu klawiatury numerycznej.
Zapala się po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami (caps lock).
Zapala się po włączeniu funkcji blokowania przewijania.
Informacje o komputerze
Z
ŁĄCZE ZASILACZA PRĄDU PRZEMIEN
NEGO
Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego do komputera. Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do komputera niezależnie od tego, czy komputer jest włączony.
PRZESTROGA:
przemiennego współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla bądź nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub gniazda elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
UWAGA:
zasilania oraz adapter i upewnić się, że lampka świeci się.
Zasilacz prądu
Należy dobrze wcisnąć kabel
-
7
Informacje o komputerze
Z
ŁĄCZE MODEMU
(RJ-11)
Łączy linię telefoniczną ze złączem modemu.
Informacje dotyczące korzystania z modemu znajdują się w elektro­nicznej dokumentacji modemu dostarczanej wraz z komputerem.
K
LAWIATURA
Aby uzyskać więcej informacji o klawiaturze, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
N
APĘD OPTYCZNY
Aby uzyskać więcej informacji o napędzie optycznym, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
8

Widok z lewej strony

5
6
7
8
1 gniazdo kart PC 2 gniazdo czytnika
3 złącze IEEE 1394a 4 złącza USB (2)
5 złącze sieciowe 6 złącze VGA
7 gniazdo kabla
zabezpieczającego
kart 3 w 1
8 otwory wentylacyjne
1
2
3
4
G
NIAZDO KART
kartę PC, np. modem lub kartę sieciową. Komputer jest dostarczany z zaślepką zainstalowaną w gnieździe w celu uniknięcia zanieczyszczenia wnętrza komputera, gdy karta nie jest zainstalowana.
C
ZYTNIK KART PAMIĘCI
Umożliwia szybkie i wygodne przeglądanie i współdzielenie zdjęć cyfrowych, muzyki, filmów wideo oraz dokumentów przechowywanych na następujących cyfrowych kartach pamięci:
Karta pamięci Secure Digital (SD)
Karta Secure Digital High Capacity (SDHC)
Karta Multimedia card (MMC)
Z
ŁĄCZE
IEEE 1394A—
podłączanie urządzeń obsługujących duże szybkości przesyłania danych za pomocą interfejsu IEEE 1394a, takie jak niektóre cyfrowe kamery wideo.
PC —
Obsługuje jedną
3 W 1—
Umożliwia
Z
ŁĄCZA
USB
ŁĄCZE SIECIOWE
Z
Informacje o komputerze
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura, drukarka itp.
(RJ-45)
Umożliwia podłączenie komputera do sieci. Dwie lampki obok złącza wskazują stan i aktywność połączeń sieci przewodowej.
Informacje dotyczące korzystania z karty sieciowej znajdują się w dokumentacji karty sieciowej dostarczonej z komputerem.
9
Informacje o komputerze
Z
ŁĄCZE
VGA
Służy do podłączania urządzeń wideo, takich jak monitor.
NIAZDO KABLA ZABEZPIECZAJĄ
G
CEGO
Umożliwia przymocowanie do komputera dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą.
O
TWORY WENTYLACYJNE
Komputer używa wewnętrznego wentylatora do wytworzenia przepływu powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu. Wentylator włącza się automatycznie w miarę rozgrzewania się komputera.
10
-
PRZESTROGA:
nych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Nie należy przecho­wywać komputera Dell™ w miejscach o ograniczonym przepływie powietrza, np. w zamkniętej walizce, gdy kom­puter jest włączony. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszko­dzeniem komputera lub pożarem. Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
Otworów wentylacyj-

Wyjmowanie akumulatora

PRZESTROGA:
czynności wewnątrz komputera należy przestrzegać dostarczonych wraz z nim instrukcji dotyczących bez­pieczeństwa. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa można znaleźć pod adresem www.dell.com/ regulatory_compliance.
PRZESTROGA:
wiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zapro­jektowany do pracy z komputerem firmy Dell™. W urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów.
Przy wykonywaniu
Użycie nieodpo-
Informacje o komputerze
PRZESTROGA:
do wykonywania tych czynności należy wyłączyć komputer, odłączyć zasilacz od gniazdka elektrycznego i komputera, odłączyć modem od gniazdka elektrycznego i komputera, a także odłączyć wszystkie kable wychodzące z komputera.
Przed przystąpieniem
11
Informacje o komputerze
1
1 akumulator 2 zaciski wnęki akumulatora (2)
12
Aby wyjąć akumulator:
1
Upewnij się, że komputer jest wyłączony.
2
Wysuń dwa zatrzaski zwalniające u dołu komputera, a następnie wyjmij baterię
2
z wnęki.
Aby zainstalować baterię, wsuń ją do wnęki, aż usłyszysz kliknięcie.

Szybka konfiguracja

PRZESTROGA:
czynności wewnątrz komputera należy przestrzegać dostarczonych wraz z nim instrukcji dotyczących bezpie­czeństwa. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa można znaleźć pod adresem www.dell.com/ regulatory_compliance.
PRZESTROGA:
przemiennego współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub gniazda elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
Przy wykonywaniu
Zasilacz prądu
Szybka konfiguracja
OSTRZEŻENIE:
od komputera, należy chwytać za wtyczkę kabla, nie za sam kabel, i ciągnąć zdecydowanie, ale delikatnie, tak aby nie uszkodzić kabla. Podczas zwijania kabla zasilacza należy zwracać uwagę na kąt pomiędzy złączem i zasilaczem, aby uniknąć uszkodzenia kabla.
UWAGA:
dostarczane z komputerem tylko wtedy, gdy zostały zamówione.
Odłączając zasilacz
Niektóre urządzenia są
13
Szybka konfiguracja
1
Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazdka elektrycznego.
2
Podłącz kabel sieciowy.
14
3
Podłącz urządzenia USB, na przykład mysz i klawiaturę.
4
Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.
UWAGA:
jednokrotne włączenie i wyłączenie komputera przed zainstalowaniem jakichkolwiek kart lub podłączeniem komputera do urządzenia dokującego, lub innego urządzenia zewnętrznego, takiego jak drukarka.
Zaleca się przynajmniej
Szybka konfiguracja
5
Nawiąż połączenie z Internetem. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Łączenie z Internetem” na stronie 15.

Łączenie z Internetem

UWAGA:
(ISP) oraz ich oferty różnią się pomiędzy krajami.
Do nawiązania połączenia z Internetem wymagany jest modem lub łącze sieciowe oraz wykupienie usługi u usługodawcy internetowego (ISP). Jeśli korzystasz z połączenia telefonicz­nego, zanim przystąpisz do konfigurowania połączenia z Internetem, podłącz przewód linii telefonicznej do złącza modemu w komputerze oraz do gniazdka telefonicznego w ścianie. W przypadku korzystania z modemu DSL lub kablowego/satelitarnego należy uzyskać informacje dotyczące konfiguracji od swojego dostawcy usług internetowych lub telefonii komórkowej.
Dostawcy usług internetowych
15
Szybka konfiguracja

Konfigurowanie połączenia z Internetem

UWAGA:
dotyczą tylko komputerów z systemem operacyjnym Windows Vista
Aby skonfigurować połączenie z Internetem za pośrednictwem skrótu na pulpicie dostarczo­nego przez dostawcę usług internetowych:
1
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy.
2
Kliknij dwukrotnie ikonę usługodawcy internetowego (ISP) na pulpicie systemu Microsoft
3
Aby przeprowadzić konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony usługodawcy internetowego (ISP) lub jeśli chcesz dokonać połączenia za pośrednictwem innego dostawcy, wykonaj podane poniżej czynności.
16
Instrukcje zawarte w tej sekcji
®
.
®
Windows®.
UWAGA:
się z Internetem, patrz Przewodnik po technologiach firmy Dell. Jeśli uprzednio
połączenie z Internetem działało prawidłowo, mogła wystąpić awaria u usługodawcy internetowego. Skontaktuj się z usługodawcą, aby sprawdzić stan usługi, lub spróbuj połączyć się później.
UWAGA:
o usługodawcy internetowym. W przypadku braku usługodawcy internetowego (ISP) należy odszukać te informacje w Kreatorze połączeń internetowych.
Jeśli nie możesz połączyć
Przygotuj informacje
System operacyjny Microsoft
1
2
3
4
®
Windows Vista®
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij przycisk Windows Vista (Panel sterowania).
W obszarze (Sieć i Internet) kliknij opcję
to the Internet
W oknie (Połącz z Internetem) kliknij opcję
Broadband (PPPoE)
szerokopasmowe) lub (Połączenie telefoniczne), stosownie do wymaganego sposobu połączenia:
Start
systemu
Control Panel
Network and Internet
(Połącz z Internetem).
Connect to the Internet
(Połączenie
Dial-up
Connect
Szybka konfiguracja
Wybierz opcję (Połączenie szerokopasmowe), jeśli zamierzasz używać łącza DSL, modemu satelitarnego, modemu kablowego lub połączenia bezprzewodowego z wykorzysta­niem technologii bezprzewodowej Bluetooth.
Wybierz opcję telefoniczne), jeśli chcesz korzystać ze zwykłego modemu telefonicznego lub z modemu ISDN.
UWAGA:
połączenia wybrać, kliknij opcję
Help me choose
lub skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych.
5
Aby ukończyć konfigurację, postępuj zgodnie z informacjami wyświetlanymi na ekranie i skorzystaj z informacji udostępnionych przez swojego dostawcę usług internetowych.
Jeśli nie wiesz, jaki typ
Broadband
Dial-up
(Połączenie
(Pomóż mi wybrać)
17
Szybka konfiguracja

Przenoszenie informacji do nowego komputera

UWAGA:
dotyczą komputerów z zainstalowanym systemem operacyjnym Windows Vista.
1
Kliknij przycisk Vista , a następnie kliknij kolejno
Transfer files and settings (Transferuj
pliki i ustawienia)
Easy Transfer
w systemie Windows).
2
W oknie dialogowym
Control
kliknij przycisk
3
Kliknij opcję (Rozpocznij nowy transfer) lub (Kontynuuj transfer w toku).
4
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie przez kreatora Windows Easy Transfer (Łatwy transfer w systemie Windows).
18
Instrukcje zawarte w tej sekcji
Start
systemu Windows
Start Windows
(Uruchom Łatwy transfer
User Account
(Kontrola konta użytkownika)
Continue
Start a new transfer
Continue a transfer in progress
(Kontynuuj).

Dane techniczne

UWAGA:
różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących konfiguracji komputera, kliknij polecenia
Help and Support
techniczna), a następnie wybierz opcję wyświetlania informacji o komputerze.
Procesor Vostro A840 Vostro A860
Typ procesora
Pamięć podręczna L1 32 KB na instrukcję, 32 KB
Pamięć podręczna L2 512 KB, 1 MB, 2 MB lub 4 MB na
Częstotliwość magistrali zewnętrznej
Oferowane opcje mogą być
Start→
(Pomoc i obsługa
®
Core™ 2 Duo
Intel Dwurdzeniowy procesor
®
Pentium™
Intel Dwurdzeniowy i jednordzeniowy
procesor Intel
®
Celeron
®
podręcznej pamięci danych na rdzeń
rdzeń, w zależności od modelu
667 i 800 MHz 667 i 800 MHz
Intel® Core™ 2 Duo Dwurdzeniowy procesor
®
Pentium™
Intel Dwurdzeniowy i jednordzeniowy
procesor Intel
32 KB na instrukcję, 32 KB podręcznej pamięci danych na rdzeń
512 KB, 1 MB, 2 MB lub 4 MB na rdzeń, w zależności od modelu
Dane techniczne
®
Celeron
®
19
Dane techniczne
Informacje systemowe Vostro A840 Vostro A860
Systemowy zestaw układów
Szerokość magistrali danych
Szerokość magistrali DRAM
Szerokość szyny adresowej procesora
Pamięć Flash EPROM 2 MB 2 MB
Magistrala graficzna Wewnętrzna Wewnętrzna
Magistrala PCI 32 bity 32 bity
20
Intel GM965 Express/ICH8M Intel GM965 Express/ICH8M
64 bity 64 bity
Dwukanałowa — 2 magistrale 64-bitowe
36 bitów 36 bitów
Dwukanałowa — 2 magistrale 64-bitowe
Pamięć Vostro A840 Vostro A860
Złącze modułu pamięci Dwa gniazda SODIMM
dostępne dla użytkownika
Pojemność modułu pamięci
512 MB, 1 GB, 2 GB 4 GB
Dwa gniazda SODIMM dostępne dla użytkownika
512 MB, 1 GB, 2 GB 4 GB
Typ pamięci DDR2 SODIMM DDR2 SODIMM
Minimalna
512 MB 512 MB
pojemność pamięci
Maksymalna
4 GB 4 GB
pojemność pamięci
Porty i złącza Vostro A840 Vostro A860
Dźwięk Złącze mikrofonu, stereofoniczne
złącze słuchawek/głośników
Karta Mini-Card Jedno gniazdo PCI-E
na kartę typu Mini-Card
Złącze mikrofonu, stereofoniczne złącze słuchawek/głośników
Jedno gniazdo PCI-E na kartę typu Mini-Card
Modem Port RJ-11 Port RJ-11
Karta sieciowa Port RJ-45 Port RJ-45
Dane techniczne
21
Dane techniczne
Porty i złącza
USB Dwa 4-stykowe złącza zgodne
Grafika złącze 15-otworowe złącze 15-otworowe
IEEE 1394 4-stykowe mini 4-stykowe mini
Czytnik kart pamięci 3 w 1 Vostro A840 Vostro A860
Kontroler karty pamięci 3 w 1 Ricoh 5C847 Ricoh R5C847
Złącze karty pamięci 3 w 1 Złącze hybrydowego czytnika
Obsługiwane karty SD/SDIO/MMC SD/SDIO/MMC
Komunikacja Vostro A840 Vostro A860
Modem:
Typ Modem MDC v.92 danych/faksu Modem MDC v.92 danych/faksu
Kontroler Softmodem Softmodem
Interfejs Magistrala HDA Magistrala HDA
22
(Ciąg dalszy)
Vostro A840 Vostro A860
Dwa 4-stykowe złącza zgodne
ze standardem USB 2.0
kart pamięci 3-w-1
ze standardem USB 2.0
Złącze hybrydowego czytnika kart pamięci 3-w-1
Dane techniczne
Komunikacja
Karta sieciowa 10/100 Ethernet LAN
Komunikacja bezprzewodowa Wewnętrzna obsługa sieci
(Ciąg dalszy)
Vostro A840 Vostro A860
10/100 Ethernet LAN
na płycie systemowej
na płycie systemowej
Wewnętrzna obsługa sieci bezprzewodowych WLAN i Bluetooth
®
(jeśli zostaną
zakupione opcjonalne karty)
bezprzewodowych WLAN
i Bluetooth
®
zakupione opcjonalne karty)
(jeśli zostaną
Grafika Vostro A840 Vostro A860
Standard grafiki: Akcelerator sprzętowy
zintegrowany na płycie systemowej
Akcelerator sprzętowy
zintegrowany na płycie
systemowej
Magistrala danych Zintegrowana karta graficzna Zintegrowana karta graficzna
Kontroler grafiki Intel Extreme Graphics Intel Extreme Graphics
Pamięć grafiki Do 128 MB Do 128 MB
23
Dane techniczne
Dźwięk Vostro A840 Vostro A860
Typ dźwięku Dwukanałowy dźwięk o wysokiej
rozdzielczości (Azalia)
Dwukanałowy dźwięk o wysokiej rozdzielczości (Azalia)
Kontroler audio Conexant CX20561-12Z Conexant CX20561-12Z
Konwersja stereo 24-bitowa (analogowo-cyfrowa
i cyfrowo-analogowa)
24-bitowa (analogowo-cyfrowa i cyfrowo-analogowa)
Złącza:
Wewnętrzne Koder-dekoder audio wysokiej
rozdzielczości (Azalia)
Zewnętrzne Gniazdo wejściowe mikrofonu,
stereofoniczne gniazdo słuchawek/głośników
Koder-dekoder audio wysokiej rozdzielczości (Azalia)
Gniazdo wejściowe mikrofonu, stereofoniczne gniazdo słuchawek/głośników
Głośnik Jeden głośnik 4-omowy Jeden głośnik 4-omowy
Wzmacniacz głośników wewnętrznych
Kanał 2 W dla głośników 4-omowych
Kanał 2 W dla głośników 4-omowych
Regulacja głośności Menu programowe Menu programowe
24
Dane techniczne
Wyświetlacz Vostro A840 Vostro A860
Typ (aktywna matryca TFT) WXGA HD
Obszar aktywny (X/Y) 303,36 x 189,6 344,23 x 193,53
Wymiary:
Wysokość 206 mm (8,11 cala) 209,5 mm (8,24 cala)
Szerokość 320 mm (12,6 cala) 359,3 mm (14,14 cala)
Przekątna 358,14 mm (14,1 cala) 396,24 mm (15,6 cala)
Kąt rozwarcia Od 0° (zamknięty) do 165° Od 0° (zamknięty) do 165°
Kąty widzenia:
Poziomy WXGA 40/40° 40/40°
Pionowy WXGA 15/30° 15/30°
Gęstość pikseli:
HD 0,2373 0,255
Zużycie mocy (panel z podświetleniem) (typowo):
WXGA 6,2 W (maksymalnie)
bez strat na inwerterze
6,5 W (maksymalnie) bez strat na inwerterze
25
Dane techniczne
Klawiatura Vostro A840 Vostro A860
Liczba klawiszy 86 (USA i Kanada);
87 (Europa); 90 (Japonia)
Układ klawiatury QWERTY/AZERTY/Kanji QWERTY/AZERTY/Kanji
Tabliczka dotykowa Vostro A840 Vostro A860
Rozdzielczość położenia X/Y (tryb tablicy graficznej)
Rozmiar:
Szerokość Obszar aktywny czuły
Wysokość 42,9 mm (1,7 cala)
26
240 cpi (położeń na cal) 240 cpi (położeń na cal)
na dotyk 73,0 mm (2,9 cala)
kształt prostokątny
86 (USA i Kanada); 87 (Europa); 90 (Japonia)
Obszar aktywny czuły na dotyk 73,0 mm (2,9 cala)
42,9 mm (1,7 cala) kształt prostokątny
Bateria Vostro A840 Vostro A860
Typ 6-ogniwowa, „inteligentna”,
litowo-jonowa 4-ogniwowa, „inteligentna”,
litowo-jonowa
6-ogniwowa, „inteligentna”, litowo-jonowa
4-ogniwowa, „inteligentna”, litowo-jonowa
Wymiary:
Głębokość 53,4 mm (2,10 cala) 53,4 mm (2,10 cala)
Wysokość 20 mm (0,78 cala) 20 mm (0,78 cala)
Szerokość 206,2 mm (8,12 cala) 206,2 mm (8,12 cala)
Masa 0,23 kg (0,5 funta) 0,23 kg (0,5 funta)
Napięcie 11,1 V prądu stałego (6-ogniwowa)
14,8 V prądu stałego (4-ogniwowa)
Czas ładowania (przybliżony)
:
4 godziny (gdy komputer jest wyłączony)
11,1 V prądu stałego (6-ogniwowa) 14,8 V prądu stałego (4-ogniwowa)
4 godziny (gdy komputer jest wyłączony)
Dane techniczne
27
Loading...
+ 63 hidden pages