DELL Vostro 220s User Manual [ru]

Dell™ Vostro™ 420/220/220S
Руководство по установке и краткий
справочник
Данное руководство содержит общий обзор функций компьютера, его
технические характеристики, а также инструкции по быстрой подготовке к
работе, сведения о программном обеспечении и описание процедур поиска и
устранения неполадок. Дополнительную информацию об операционной
Руководстве по технологиям Dell
вебсайте support.dell.com.
на
Модели: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
www.dell.com | support.dell.com
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ.
помогает более эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ!
устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
В случае приобретения компьютера Dell™ n Series все ссылки в настоящем документе на операционные системы Microsoft
Уведомление об использовании продукта Macrovision
В данном продукте используется технология защиты авторских прав, защищенная патентными формулами в рамках различных патентов США и прочими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими Macrovision Corporation и иным владельцам прав. Указанная технология защиты авторских прав может использоваться только с разрешения Macrovision Corporation и только в домашних условиях или иных условиях ограниченного просмотра, если Macrovision Corporation не дала иного разрешения. Обратное проектирование и дизассемблирование запрещены.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления. © Dell Inc., 2008. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа — Dell, логотип DELL, Vos tro и DellConnect — являются товарными знаками корпорации Dell Inc. Bluetooth является охраняемым товарным знаком, принадлежащим корпорации Bluetooth SIG Inc., и используется корпорацией Dell по лицензии. Intel, Celeron, Pentium, Core2 Duo и Core2 Quad являются охраняемыми товарными знаками корпорации Intel в США и других странах. Blu-ray Disc является товарным знаком Blu-ray Disc Association. Microsoft, Windows, Windows Vista и логотип кнопки «Пуск» Windows Vista являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Корпорация Dell не претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
ПРИМЕЧАНИЕ — содержит важную информацию, которая
ЗАМЕЧАНИЕ — указывает на возможность повреждения
ВНИМАНИЕ! — указывает на потенциальную опасность
®
Windows® не применимы.
Модели DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Сентябрь 2008 г. P/N N164H Вып. A00

Содержание

1 Источники информации
2 Подготовка компьютера к работе
Быстрая настройка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . .
Установка компьютера в ограниченное пространство
Подключение к Интернету
Настройка подключения к Интернету
Перенос информации на новый компьютер
Операционная система Microsoft
Microsoft Windows
3 Сведения о компьютере
Vostro 420, вид спереди
Vostro 420, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . .
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . .
®
XP
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
9
9
14
16
16
18
18
18
23
23
24
Vostro 420, разъемы на задней панели
Vostro 220, вид спереди
Vostro 220, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vostro 220, разъемы на задней панели
Vostro 220S, вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
Содержание
25
26
27
28
29
3
Vostro 220S, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Vostro 220S, разъемы на задней панели
4 Технические характеристики
. . . . . . .
5 Поиск и устранение
неисправностей
Средства
Советы по устранению неполадок
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикаторы питания
Кодовые сигналы
Сообщения об ошибках
Системные сообщения
Поиск и устранение неполадок программного и аппаратного обеспечения
Программа Dell Diagnostics
Неполадки питания
Неполадки памяти
Зависания и неполадки программного обеспечения
Служба технических обновлений компании Dell
Утилита Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
31
33
41
41
41
42
44
51
53
54
56
57
58
59
61
61
6 Переустановка программного
обеспечения
Драйверы
Определение драйверов
Переустановка драйверов и утилит
4
Содержание
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
63
63
63
64
Восстановление операционной системы
Использование функции восстановления системы Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Использование утилиты восстановления заводского образа диска Dell™ Factory Image Restore
. . . . . . . . . . .
Использование компактдиска Operating System (Операционная система)
. . . . . . . . . . . . .
66
67
69
71
7 Получение справки
Получение помощи
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Техническая поддержка и обслуживание заказчиков
DellConnect™
Интернетслужбы
Служба AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Автоматическая система отслеживания заказов
Проблемы с заказом
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Информация о продуктах
Возврат изделий для гарантийного ремонта или в счет кредита
Прежде чем позвонить
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Обращение в компанию Dell
Указатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
73
73
74
74
74
75
76
76
76
76
77
79
81
Содержание
5
6
Содержание

Источники информации

ПРИМЕЧАНИЕ.
не включены в комплект поставки компьютера. Некоторые функции или диски могут быть недоступны в определенных странах.
ПРИМЕЧАНИЕ.
компьютеру.
Документ/Носитель/Метка Содержание
Метка обслуживания и код экспресс­обслуживания
Метка производителя и код экспресс­обслуживания находятся на компьютере.
Диск «Drivers and Utilities» (Драйверы и утилиты)
Пакет Drivers and Utilities поставляется на компакт-диске, DVD-диске или на носителе другого типа вместе с компьютером.
Некоторые функции или диски являются дополнительными и
Дополнительную информацию можно найти в документации к
• Метка производителя требуется для идентификации компьютера на веб-
support.dell.com
сайте обращении в службу технической поддержки.
• Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы связаться с соответствующими специалистами службы технической поддержки.
• Программа диагностики компьютера
• Драйверы для компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ.
драйверов и обновления документации можно найти на вебсайте
support.dell.com
• Системное программное обеспечение настольного компьютера (DSS)
• Файлы Readme
ПРИМЕЧАНИЕ.
записаны файлы Readme, содержащие последние сведения о технических новшествах компьютера или справочные материалы для опытных пользователей и технических специалистов.
Последние версии
.
На диске могут быть
или при
Источники информации
7
Документ/Носитель/Метка Содержание
Диск «Operating System»
• Переустановка операционной системы
(Операционная система)
Диск Operating System (Операционная система) представляет собой компакт­диск или диск DVD и входит в комплект поставки компьютера.
Документация с инструкциями по технике безопасности, сведениями о соответствии стандартам, гарантийных обязательствах и технической поддержке
Информация подобного рода может прилагаться к компьютеру. Дополнительные сведения о соответствии стандартам см. на странице «Regulatory Compliance»
• Сведения о гарантийных обязательствах
• Условия (только для США)
• Инструкции по технике безопасности
• Сведения о соответствии стандартам
• Сведения об эргономике
• Лицензионное соглашение конечного пользователя
(Соответствие стандартам) на веб-сайте
www.dell.com по адресу www.dell.com/regulatory_compliance.
Руководство по обслуживанию
Руководство по обслуживанию компьютера имеется на веб-сайте
support.dell.com.
Руководство по технологиям Dell
Руководство по технологиям Dell имеется на веб-сайте support.dell.com.
• Удаление и замена компонентов
• Настройка параметров системы
• Поиск и устранение неполадок
• Сведения об операционной системе
• Использование и техническое обслуживание устройств
• Сведения о таких технологиях, как RAID, Интернет, беспроводная технология Bluetooth почта, работа в сети и др.
Этикетка лицензии Microsoft® Windows
®
• На ней указан ключ продукта для операционной системы.
Этикетка лицензии Microsoft Windows находится на компьютере.
®
, электронная
8
Источники информации

Подготовка компьютера к работе

Быстрая настройка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
данного раздела, прочитайте указания по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. Дополнительные сведения о безопасности см. на главной странице раздела «Соответствие нормативным требованиям» по адресу www.dell.com/regulatory_compliance.
ПРИМЕЧАНИЕ.
если вы их не заказали.
1
Подключение монитора выполняйте только с помощью одного из следующих кабелей: белый кабель DVI или синий кабель VGA. Кабель VGA с адаптером DVI-VGA можно подсоединять к порту видео с разъемом DVI.
Прежде чем приступить к выполнению операций
Некоторые устройства могут не входить в комплект поставки,
Подготовка компьютера к работе
9
10
Подготовка компьютера к работе
2
Подключите устройство USB, например клавиатуру или мышь.
3
Подсоедините сетевой кабель.
Подготовка компьютера к работе
11
4
Подсоедините модем.
5
Подсоедините кабели питания.
12
Подготовка компьютера к работе
6
Нажмите кнопки питания на мониторе и компьютере.
7
Подключитесь к сети.
1
2
5
4
1
компьютер с сетевым адаптером
3
кабельный модем или DSLмодем
5
компьютер с USBадаптером беспроводной сети
3
2
беспроводной маршрутизатор
4
услуги доступа в Интернет
6
USBадаптер беспроводной сети
Подготовка компьютера к работе
6
13
Установка компьютера в ограниченное пространство
Установка компьютера в замкнутом пространстве может привести к ограничению притока воздуха, вызвать перегрев компьютера и повлиять на его работу. Следуйте приведенным ниже рекомендациям по установке компьютера в замкнутом пространстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
пространстве прочтите инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. Дополнительные сведения о безопасности см. на главной странице раздела «Соответствие нормативным требованиям» по адресу www.dell.com/regulatory_compliance.
Перед установкой компьютера в замкнутом
ВНИМАНИЕ!
соответствует максимально допустимой температуре окружающей среды. При установке компьютера в замкнутом пространстве необходимо учитывать температуру воздуха в помещении. Например, если температура воздуха в помещении 25 °C, то в зависимости от конфигурации компьютера остается в резерве всего 5–10 °C до максимальной рабочей температуры компьютера. Технические характеристики компьютера см. в разделе «Технические характеристики» на стр. 33.
Рабочая температура, указанная в этом документе,
Нормальная вентиляция обеспечивается при минимальном зазоре 10 см со всех сторон корпуса компьютера, где есть вентиляционные отверстия.
Необходимо обеспечивать 30-процентный поток воздуха через замкнутое пространство спереди и сзади.
ВНИМАНИЕ!
котором отсутствует приток воздуха. Ограничение притока воздуха влияет на работу компьютера и может привести к его перегреву.
Не устанавливайте компьютер в замкнутое пространство, в
14
Подготовка компьютера к работе
Если компьютер устанавливается на углу рабочего стола или под
столом, для обеспечения нормальной вентиляции зазор между задней панелью компьютера и стенкой (перегородкой) должен составлять не менее 5 см.
Подготовка компьютера к работе
15

Подключение к Интернету

ПРИМЕЧАНИЕ.
зависят от страны.
Для подключения к Интернету вам понадобятся модем или сетевое подключение и поставщик услуг Интернета. подсоедините телефонный кабель к разъему модема компьютера и телефонной розетке, затем выполните настройку подключения к Интернету.
подключение через DSL-модем или кабельный/спутниковый модем
инструкциями по установке к поставщику услуг Интернета или оператору сети сотовой связи.
Настройка подключения к Интернету
Чтобы установить подключение к Интернету с помощью ярлыка на рабочем столе, предоставленного поставщиком услуг Интернета, выполните следующее.
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
Дважды щелкните значок поставщика услуг Интернета на рабочем столе Microsoft
3
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
Если на рабочем столе нет значка поставщика услуг Интернета или требуется установить подключение к Интернету через другого поставщика услуг Интернета, выполните шаги, указанные ниже в соответствующем разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Руководство по технологиям Dell
успешно, возможно, у поставщика услуг Интернета произошел сбой в обслуживании пользователей. Свяжитесь с поставщиком услуг Интернета и узнайте о состоянии услуг или попробуйте подключиться позже.
Поставщики услуг Интернета и предоставляемые ими услуги
Если используется коммутируемое подключение
,
Если используется
, обратитесь за
®
Windows®.
Если установить подключение к Интернету не удается, см.
. Если ранее подключение выполнялось
ПРИМЕЧАНИЕ.
у вас нет поставщика услуг Интернета, воспользуйтесь мастером
Подключение к Интернету
Операционная система Microsoft® Windows Vista
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
В Windows Vista выберите Пуск
16
Подготовка компьютера к работе
Подготовьте информацию поставщика услуг Интернета. Если
.
®
Панель управления
3
В разделе
к Интернету
4
В окне
(с PPPoE)
Сеть и подключения к Интернету
.
Подключение к Интернету
или
Коммутируемое
выберите
, в зависимости от желаемого способа
выберите
Подключение
Высокоскоростное
подключения:
Выберите
Высокоскоростное
, если используется подключение через DSL-модем, спутниковый модем, модем кабельного телевидения или беспроводную технологию Bluetooth.
Выберите
Коммутируемое
, если используется модем
коммутируемой линии передачи или ISDN.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Помочь выбрать
5
Для выполнения процесса настройки следуйте инструкциям на экране и
Если не известно, какой тип подключения выбрать, нажмите
или обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
воспользуйтесь информацией по настройке, предоставленной поставщиком услуг Интернета.
Microsoft Windows® XP
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
Выберите
3
В следующем окне выберите нужный вариант.
Пуск→
Internet Explorer→ Подключить к Интернету
При отсутствии поставщика услуг Интернета щелкните
из списка поставщиков услуг Интернета
.
Если информация по настройке от поставщика услуг Интернета получена, но нет установочного компакт-диска, выберите
Установить подключение вручную
.
При наличии установочного компакт-диска выберите
Использовать компакт-диск поставщика услуг Интернета
4
Нажмите кнопку
Если выбран вариант
Далее
.
Установить подключение вручную
в шагу 3, перейдите к шагу 5. В противном случае следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку.
.
Выбрать
.
ПРИМЕЧАНИЕ.
обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
Если неизвестно, какой тип подключения выбрать,
Подготовка компьютера к работе
17
5
Выберите нужный вариант в разделе
Интернету
6
Для завершения установки используйте информацию, предоставленную
и нажмите кнопку
Каким образом подключиться к
Далее
.
поставщиком услуг Интернета.

Перенос информации на новый компьютер

Операционная система Microsoft® Windows Vista
1
Нажмите в Windows Vista кнопку «Пуск» и выберите
файлов и параметров
2
В диалоговом окне нажмите кнопку
3
Нажмите
Продолжить
Start a new transfer (Начать новый перенос)
transfer in progress (Продолжить выполнение переноса)
4
Следуйте инструкциям, выводимым на экран мастером переноса
Запуск средства переноса Windows.
Контроль учетных записей пользователей
.
®
Перенос
или
Continue a
.
данных Windows.
Microsoft Windows® XP
Операционная система Windows XP включает в себя мастер переноса файлов и параметров для переноса данных с исходного компьютера на новый компьютер.
Данные переносятся на новый компьютер по сети или по соединению через последовательный порт. Можно также сохранить данные на съемном носителе, например на перезаписываемом компакт-диске, для последующего переноса на новый компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.
новый компьютер, подключив последовательный кабель непосредственно к портам вводавывода обоих компьютеров. Инструкции по прямому соединению двух компьютеров с помощью кабеля смотрите в статье № 305621 справочной базы знаний Microsoft Knowledge Base под названием
помощью кабеля в системе Windows XP
недоступна в некоторых странах.
Для переноса данных на новый компьютер требуется запустить мастер переноса файлов и параметров.
Кроме того, можно перенести информацию со старого на
Как установить прямое соединение двух компьютеров с
. Эта информация может быть
18
Подготовка компьютера к работе
Запуск мастера переноса файлов и параметров с диска Operating System
ПРИМЕЧАНИЕ.
(Операционная система). Этот диск дополнительный и может не
System
поставляться с некоторыми компьютерами.
Для выполнения этой процедуры требуется диск
Operating
Для подготовки нового компьютера к передаче файлов выполните следующие операции.
1
Запустите мастер переноса файлов и параметров, выбрав
программы файлов и параметров
2
При появлении экрана приветствия
параметров
3
На экране
Далее
4
На экране
Стандартные→ Служебные→
.
мастера переноса файлов и
нажмите кнопку
Это какой компьютер
Далее
выберите
.
.
У вас есть компакт-диск с Windows XP
Мастер переноса
Новый компьютер→
Пуск→ Все
выберите
Запустить мастер переноса файлов и параметров с компакт-диска Windows XP
5
При появлении экрана
компьютеру
нажимайте
Далее
.
Теперь перейдите к вашему исходному
перейдите к старому или исходному компьютеру. Пока
кнопку
Далее
.
Для копирования данных с исходного компьютера выполните следующие операции.
1
Вставьте в исходный компьютер диск
Windows XP Operating System
(Операционная система Windows XP).
2
На экране
Выполнение иных задач
3
В группе
параметров настройки
4
На экране
Далее
5
На экране
Вас приветствует Microsoft Windows XP
.
Выберите нужное действие
Далее
Это какой компьютер
щелкните
.
выберите
.
Выберите способ переноса
выберите нужный способ.
щелкните
Перенос файлов и
Исходный компьютер→
не
Подготовка компьютера к работе
19
6
На экране требуется перенести, и нажмите кнопку
По завершении копирования информации появится экран
этапа сбора необходимых данных
7
Нажмите кнопку
Что необходимо перенести
.
Готов о
.
выберите элементы, которые
Далее
.
Завершение
Для переноса данных на новый компьютер выполните следующие операции.
1
На экране новом компьютере нажмите кнопку
2
На экране способ переноса файлов и параметров и нажмите кнопку
Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру
Далее
.
Где находятся файлы и параметры настройки
выберите
Далее
на
.
Мастер перенесет собранные файлы и параметры на новый компьютер.
3
На экране
Завершено
нажмите кнопку
Готов о
и перезагрузите новый
компьютер.
Запуск мастера переноса файлов и параметров без диска Operating System
Для запуска мастера переноса файлов и параметров без диска
Operating System
(Операционная система) необходимо создать диск мастера переноса, с помощью которого можно будет записать резервный файл образа на съемном носителе.
Для создания диска мастера переноса воспользуйтесь новым компьютером с операционной системой Windows XP и выполните следующие действия.
1
Запустите мастер переноса файлов и параметров, выбрав
программы файлов и параметров
2
При появлении экрана приветствия
параметров
3
На экране
Далее
4
На экране
→ Стандартные→ Служебные→
.
мастера переноса файлов и
нажмите кнопку
Это какой компьютер
Далее
выберите
.
.
У вас есть компакт-диск с Windows XP
Мастер переноса
Новый компьютер→
дискету мастера переноса в следующем дисководе
5
Вставьте съемный носитель, например записываемый компакт-диск, и нажмите кнопку
OK
.
Пуск→
выберите
Далее.
Все
Создать
20
Подготовка компьютера к работе
6
Когда диск будет создан и появится сообщение
к вашему исходному компьютеру
Далее
.
7
Перейдите к исходному компьютеру.
Теперь перейдите
,
не нажимайте
кнопку
Для копирования данных с исходного компьютера выполните следующие действия.
1
Вставьте диск мастера в исходный компьютер и нажмите
Выполнить
2
В поле
fastwiz
3
На экране приветствия нажмите кнопку
4
На экране
Далее
5
На экране
6
На экране требуется перенести, и нажмите кнопку
.
Открыть
окна
Запуск программы
укажите путь к файлу
(на соответствующем съемном носителе) и нажмите OK.
мастера переноса файлов и параметров
Далее
.
Это какой компьютер
выберите
Исходный компьютер→
.
Выберите способ переноса
Что необходимо перенести
выберите нужный способ.
выберите элементы, которые
Далее
.
По завершении копирования информации появится экран
этапа сбора необходимых данных
7
Нажмите кнопку
Готов о
.
.
Пуск→
Завершение
Для переноса данных на новый компьютер выполните следующие действия.
1
На экране новом компьютере нажмите кнопку
2
На экране способ переноса файлов и параметров и нажмите кнопку
Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру
Далее
.
Где находятся файлы и параметры настройки
выберите
Далее
на
.
Следуйте инструкциям на экране.
Мастер прочитает собранные файлы и параметры установки и применит их на новом компьютере.
После переноса всех файлов и параметров настройки появится экран
Завершено
3
Нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ.
вебсайте
Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using
.
Готов о
и перезагрузите новый компьютер.
Дополнительную информацию по данной процедуре см. на
support.dell.com
в документе № 154781 (
Подготовка компьютера к работе
What Are The Different
21
the Microsoft® Windows®XP Operating System) (Способы переноса файлов со старого компьютера на новый компьютер Dell™ с помощью Microsoft Windows XP
).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Base может быть недоступен в некоторых странах.
Этот документ в справочной базе данных Dell™ Knowledge
22
Подготовка компьютера к работе

Сведения о компьютере

Vostro 420, вид спереди

1
2
3
4
5
6
10
1
оптический дисковод
3
дополнительные отсеки для оптических дисководов (2)
5
разъем микрофона
7
8
9
2
отсек дисковода на передней панели (открыт)
4
разъемы USB 2.0 (4)
6
разъем IEEE 1394 (дополнительно)
Сведения о компьютере
23
7
разъем для наушников
9
индикатор активности дисковода

Vostro 420, вид сзади

8
кнопка питания, индикатор питания
10
устройство чтения карт памяти (дополнительно)
1
7
6
5
4
1
разъем питания
3
кольцо для защитного кабеля/навесного замка
5
разъемы на задней панели
7
переключатель напряжения
2
3
2
вентиляционное отверстие блока питания
4
слоты для плат расширения
6
индикатор блока питания
24
Сведения о компьютере

Vostro 420, разъемы на задней панели

1 3
1
разъем мыши PS/2
3
разъемы USB 2.0 (2)
5
разъем сетевого адаптера
7
разъем линейного входа
9
разъем микрофона
11
разъем eSATA
13
разъем последовательного порта (9контактный)
2
1314
45
12
2
4
6
8
10
12
14
11
разъем VGA
индикатор состояния подключения
индикатор работы сети
разъем линейного выхода
разъемы USB 2.0 (4)
порт дисплея
разъем клавиатуры PS/2
10
6
7
8
9
Сведения о компьютере
25

Vostro 220, вид спереди

10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
26
1
оптический дисковод
3
дополнительный отсек для оптического дисковода
5
разъем IEEE 1394 (дополнительно)
7
разъем микрофона
9
индикатор активности дисковода
Сведения о компьютере
2
отсек дисковода на передней панели (открыт)
4
разъемы USB 2.0 (4)
6
разъем для наушников
8
кнопка питания, индикатор питания
10
устройство чтения карт памяти (дополнительно)
Loading...
+ 58 hidden pages