Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Vo st r o, TravelLite e Strike
Zone são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é uma marca comercial da Bluetooth SIG, Inc.
e é utilizada pela Dell sob licença; Microsoft, Windows, Outlook, e Windows Vista são marcas
comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Intel, Pentium, e Celeron são marcas registradas, SpeedStep e Core são marcas comerciais
da Intel Corporation.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência
às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer
interesse proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
Remoção da tampa frontal
Substituição da tampa frontal
. . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . 141
Drives (Unidades)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Conexões de cabo de unidade recomendadas
Como conectar cabos de unidades
. . . . . . . . 143
Conectores de interface da unidade
Conexão e desconexão dos cabos das unidades
Discos rígidos
Unidade de disquete
Leitor de cartão de mídia
Unidade ótica
NOTA: Alguns recursos ou mídias são opcionais e talvez não sejam enviados com
o computador. Também é possível que não estejam disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que está procurando?Encontre aqui
• Informações sobre garantia.
• Termos e condições (somente
para os EUA).
• Instruções de segurança.
• Informações de regulamentação.
• Informações de ergonomia.
• contrato de licença de usuário final.
Guia de informações do produto Dell™
• Como configurar o computador.
Diagrama de configuração
Consulte o diagrama de configuração
que acompanha o sistema.
Como obter informações11
O que está procurando?Encontre aqui
• Etiqueta de serviço e código
de serviço expresso.
• Etiqueta de licença
do Microsoft Windows.
Etiqueta de serviço e licença
do Microsoft
Essas etiquetas estão localizadas
no computador.
• Utilize a etiqueta de serviço para
identificar o computador quando visitar
support.dell.com
o site
contato com o suporte.
• Digite o Código de serviço expresso
para direcionar sua chamada ao entrar
em contato com o suporte.
NOTA: Como uma medida para aumentar
a segurança, a nova etiqueta de licença
do Microsoft Windows possui uma parte
ausente, ou “buraco”, que desencoraja
a remoção da etiqueta.
®
Windows
®
ou entrar em
12Como obter informações
O que está procurando?Encontre aqui
• Soluções — Dicas e sugestões
sobre solução de problemas, artigos
escritos por técnicos, cursos on-line
e perguntas mais freqüentes.
• Comunidade — Discussões on-line
com outros clientes da Dell.
• Atualizações — informações
sobre atualização de componentes,
tais como memória, unidade de
disco rígido e sistema operacional.
• Atendimento ao cliente —
informações sobre contato, status
do serviço de chamadas e pedidos,
garantia e reparos.
• Serviço e suporte — status
de chamadas de serviço e histórico
de suporte, contrato de serviço
e conversas on-line com
o suporte técnico.
• Referência — documentação
do computador, detalhes sobre
a configuração do computador,
especificações de produtos
e artigos técnicos.
• Downloads — Drivers, patches
e atualizações de software
certificados.
Site de suporte da Dell — support.dell.com
(em Inglês)
NOTA: Selecione a sua região para
ver o site de suporte relacionado.
NOTA: Os clientes das áreas empresarial,
governamental e educacional também
podem utilizar o site personalizado
Dell Premier Support no endereço
premier.support.dell.com (em inglês).
Como obter informações13
O que está procurando?Encontre aqui
• DSS (Desktop System Software) —
Caso o sistema operacional seja
reinstalado, também será necessário
reinstalar o utilitário DSS. O DSS
oferece atualizações críticas para
o sistema operacional e suporte
para unidades de disquete USB
de 3,5 pol., unidades ópticas
e dispositivos USB da Dell™.
O DSS é necessário para o funcionamento correto do computador Dell.
O software detecta automaticamente o computador e o sistema
operacional e instala as atualizações
adequadas para a sua configuração.
Para fazer o download do
do sistema desktop
1
Vá até o site
(em inglês) e clique em
2
Informe a etiqueta de serviço
ou o modelo do produto.
3
No menu suspenso
Category
clique em
4
Selecione o sistema operacional
e o idioma do computador e clique
Submit
em
5
Na opção
um dispositivo), vá até
Configuration Utilities
do sistema e de configuração) e clique
em
Dell Desktop System Software
• Como utilizar o Windows Vista™.
• Como trabalhar com programas
e arquivos.
• Como personalizar minha área
de trabalho.
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Para acessar a Ajuda e Suporte
do Windows:
• No Windows XP, clique em
e clique em
• No Windows Vista™, clique no botão
Iniciar
eSuporte
2
Digite uma palavra ou frase que
descreva o problema e clique
no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve
oproblema.
4
Siga as instruções exibidas na tela.
Software
:
support.dell.com
Downloads
Download
(Categoria do download),
All
(Todas).
(Enviar).
Select a Device
(Selecionar
System and
(Utilitários
Iniciar
Ajuda e suporte
e clique em
.
Ajuda
.
.
.
14Como obter informações
Configuração e uso do computador
Vista frontal do computador
1
1Local da etiqueta
de serviço
2Botão ejetar
da unidade ótica
3FlexBay abrir/fecharPressione aqui para abrir ou fechar a unidade
Essa etiqueta é utilizada para identificar
o computador ao visitar o site de suporte da
Dell ou entrar em contato com o suporte técnico.
Aperte aqui para abrir ou fechar a unidade ótica.
de disquete ou painel doleitor de cartão de mídia.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Configuração e uso do computador15
4Unidade óticaPode conter uma unidade óptica opcional.
5Unidade FlexBayPode conter uma unidade de disquete ou um
leitor de cartão de mídia opcionais. Para obter
informações sobre como utilizar o leitor de cartão
de mídia, consulte a seção “Leitor de cartão de
mídia” na página 157.
6Botão liga/desligaPressione o botão Liga/Desliga para ligar
o computador.
AVISO: Para evitar a perda de dados,
não utilize o botão Liga/Desliga para desligar
o computador. Em vez disso, desligue-o
através do sistema operacional.
7Luz de energiaA luz central do botão indica o estado de energia.
8Conectores USB 2.0 (2)Use os conectores USB frontais para dispositivos
que conecta de vez em quando, como joysticks
ou câmeras, ou para dispositivos USB inicializáveis
(consulte a seção “Opções de configuração do
sistema” na página 195 para obter mais
informações sobre como inicializar em
um dispositivo USB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte
traseira para os dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras
e teclados.
9Conector do microfoneUtilize o conector do microfone para conectar um
microfone de computador pessoal para entrada de
música ou voz a um programa de som ou telefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector
do microfone fica na placa.
10Conector de fone
de ouvido
11Luz de atividade
da unidade
Use o conector de fone de ouvido para acoplar
fones de ouvido e a maioria dos tipos de altofalantes.
A luz de atividade da unidade se acende
quando dados são lidos ou gravados na unidade
de disco rígido pelo computador. A luz também
pode acender-se quando algum dispositivo
(por exemplo, o CD player) está funcionando.
16Configuração e uso do computador
Vista traseira do computador
1
2
5
3
1 Conectores do painel
traseiro
2 Slots de placasAcesse os conectores de quaisquer placas PCI
3 LED da fonte
de alimentação
Acople os dispositivos USB, de áudio e outros aos
conectores apropriados. Consulte a seção “Conectores
do painel traseiro” na página 18 para obter mais
informações.
e PCI Express instaladas.
Indica a disponibilidade de energia para a fonte
de alimentação.
Configuração e uso do computador17
4
4 Conector de
alimentação
5 Anéis de cadeadoOs anéis de cadeado devem ser usados para
Insira o cabo de alimentação.
conectar um dispositivo comercialmente disponível
que impeça roubos. Os anéis de cadeado permitem
que a tampa do computador seja presa ao chassi
com um cadeado para evitar o acesso não autorizado
ao interior do computador. Para utilizar os anéis
de cadeado, insira um cadeado disponível
comercialmente pelos anéis e trave-o.
Conectores do painel traseiro
1Luz de atividade
da rede
12
11
A luz amarela pisca quando o computador está
transmitindo ou recebendo dados da rede. Um volume
intenso de tráfego na rede pode dar a impressão de que
a luz está constantemente acesa.
10
34
8
9
5
6
7
18Configuração e uso do computador
2Conector do
adaptador de rede
3Luz de
integridade
da conexão
4Conector central/
de caixa acústica
de sons graves
5Conector
de entrada
Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo
de banda larga, conecte uma extremidade do cabo de rede
a uma porta de rede ou ao dispositivo de rede ou de banda
larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector
do adaptador de rede no painel traseiro do computador.
Um clique indica que o cabo de rede foi acoplado com
firmeza.
NOTA: Não tente conectar cabos telefônicos ao conector
de rede.
Em computadores com placa de conector de rede,
utilize o conector localizado na mesma.
Recomenda-se a utilização de conectores e comutadores
de Categoria 5 para a rede. Se for necessário utilizar
a fiação de Categoria 3, force a velocidade de rede para
10 Mbps a fim de assegurar uma operação confiável.
• Verde — há uma boa conexão entre a rede
de 10/100-Mbps e o computador.
• Apagada — o computador não está detectando
uma conexão física com a rede.
Utilize o conector laranja para conectar alto-falantes
a um canal de áudio LFE (Low Frequency Effects).
O canal de áudio LFE é encontrado em esquemas
de áudio de som do tipo surround digital que suporta
apenas informação de baixa freqüência de 80 Hz
e menores. O canal LFE faz com que a caixa acústica
de sons graves produza freqüências extremamente
baixas e graves. Sistemas que não usam caixas acústicas
de sons graves podem desviar a informação LFE para
os alto-falantes principais na configuração de som do
tipo surround.
Utilize o conector azul para conectar um dispositivo
como, por exemplo, leitor de cassetes, leitor de CDs
ou videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector fica
na placa.
Configuração e uso do computador19
6Conector de
linha de saída
E/D frontal
7Conector
do microfone
8Conector
surround E/D
lateral
9Conector
surround E/D
traseiro
10 Conectores
USB 2.0 (4)
11 Conector de
vídeo VGA
Utilize o conector de saída de linha verde (disponível
em computadores com som integrado) para acoplar fones
de ouvido e a maioria dos alto-falantes com amplificadores
integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector fica
na placa.
Utilize o conector rosa para conectar um microfone
de computador pessoal para entrada de música
ou voz a um programa de som ou telefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector
do microfone fica na placa.
Utilize o conector cinza para fornecer áudio surround
avançado para computadores com alto-falantes 7.1.
Nos computadores com placa de som, o conector
do microfone fica na placa.
Utilize o conector de som do tipo surround preto
para acoplar alto-falantes compatíveis multicanal.
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que
normalmente permanecem conectados, como impressoras
e teclados.
Recomenda-se usar os conectores USB frontais para
dispositivos utilizados ocasionalmente, como joysticks
ou câmeras.
Conecte o cabo do monitor VGA ao conector respectivo
no computador.
Em computadores com placa de vídeo, o conector fica
na placa.
20Configuração e uso do computador
Instalação do computador em um local fechado
A instalação do computador em um local fechado pode restringir o fluxo de ar
e afetar o desempenho do computador, e pode causar um superaquecimento.
Siga as orientações abaixo quando instalar o seu computador em um local
fechado.
AVISO: As especificações de temperatura de operação indicadas no Manual
do proprietário informarm a temperatura ambiente máxima de operação.
A temperatura ambiente do local deve ser considerada ao instalar o computador
em um local fechado. Por exemplo, se a temperatura ambiente do local for 25 °C
(77 °F), dependendo das especificações do seu computador, há uma margem
de temperatura de 5 °C a 10 °C (9 °F a 18 °F) antes de atingir a temperatura
máxima de operação do computador. Para saber detalhes sobre as especificações
do computador, consulte a seção “Especificações” na página 187.
•Deixe um espaçamento mínimo de 10,2 cm em todas as aberturas
de ar do computador para permitir o fluxo necessário a uma ventilação
adequada.
•Se houver portas no local de instalação, elas precisam ser de um tipo
que permita um fluxo de ar (frontal e traseiro) de no mínimo 30%.
Configuração e uso do computador21
•Se o computador estiver instalado no canto ou abaixo de uma mesa,
deixe um espaçamento de no mínimo 5,1 cm entre a parte traseira
do computador e a parede, permitindo um fluxo de ar necessário
para a ventilação adequada.
22Configuração e uso do computador
•Não instale o computador em um local fechado que não permita fluxo
de ar.
A restrição do fluxo de ar afeta o desempenho do computador
e pode causar um superaquecimento.
Configuração da impressora
AVISO: Conclua a instalação do sistema operacional antes de conectar
a impressora ao computador.
Consulte a documentação fornecida com a impressora para obter informações
sobre instalação, incluindo:
•Obtenção e instalação de drivers atualizados.
•Conexão da impressora ao computador.
•Colocação de papel e instalação do toner ou do cartucho de tinta.
Para obter assistência técnica, consulte o manual do proprietário da
impressora ou entre em contato com o fabricante do equipamento.
Configuração e uso do computador23
Cabo da impressora
A impressora é conectada ao computador por meio de um cabo USB ou por
um cabo paralelo. É possível que o cabo não seja fornecido com a impressora.
Portanto, se adquirir algum cabo separadamente, verifique se é compatível
com a impressora e o computador. Caso tenha adquirido o cabo da impressora
junto com o computador, ele estará na caixa do computador.
Conexão da impressora USB
NOTA: É possível conectar dispositivos USB com o computador ligado.
1
Conclua a instalação do sistema operacional, se ainda não tiver feito.
2
Conecte o cabo USB da impressora aos respectivos conectores
do computador e da impressora. Os conectores USB só se encaixam
de uma maneira.
1
1 Conector USB
do computador
2 Conector USB
da impressora
24Configuração e uso do computador
2
3
3 Cabo da impressora USB
3
Ligue a impressora e depois ligue o computador.
4
Dependendo do sistema operacional do computador, pode haver
disponível um assistente de impressora para ajudar a instalação
do driver de impressora.
No Windows
Adicionar uma impressora
®
XP, clique em
Iniciar→
Impressoras e aparelhos de fax
para iniciar o Assistente para adicionar
impressora.
No Windows Vista™, clique em
uma impressora
5
Se necessário, instale o driver da impressora. Consulte a seção “Como
para iniciar o Assistente para Adicionar Impressora.
Iniciar
→
Rede→ Adicionar
reinstalar drivers e utilitários” na página 101 e a documentação fornecida
com o produto.
Reprodução de CDs e DVDs
AVISO: Não pressione a bandeja do CD ou DVD para baixo ao abri-la ou fechá-la.
Mantenha a bandeja fechada quando não estiver utilizando a unidade de disco.
AVISO: Não mova o computador quando estiver reproduzindo CDs ou DVDs.
1
Pressione o botão para ejetar situado no painel frontal da unidade.
2
Coloque o disco, com o lado da etiqueta voltado para fora, no centro
da bandeja. Prenda as bordas do disco sob as abas da bandeja.
→
3
Empurre a bandeja com cuidado.
NOTA: Se o módulo fornecido com outro computador for utilizado, instale
os drivers e softwares necessários para reproduizir DVDs ou gravar dados.
Para obter mais informações, consulte o CD Drivers and Utilities.
Configuração e uso do computador25
Para formatar CDs a fim de armazenar dados, criar CDs de música
ou copiar CDs, consulte o software para CDs fornecido com o computador.
NOTA: Cumpra todas as leis de direitos autorais ao criar CDs.
O reprodutor de CDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Executar
Recuar na faixa atual
Pau sa
Avançar na faixa atual
Par ar
Ir para a faixa anterior
Ejetar
Ir para a faixa seguinte
O reprodutor de DVDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Par ar
Reiniciar capítulo atual
Executar
Avançar
Pau sa
Vol ta r
Avançar um único quadro no modo Pausar
Ir para o próximo título ou capítulo
Executar continuamente o título ou capítulo atual
Ir para o título ou capítulo anterior
Ejetar
Para obter mais informações sobre como executar CDs ou DVDs,
clique em Ajuda no reprodutor de CDs ou DVDs (se disponível).
26Configuração e uso do computador
Ajuste de volume
NOTA: Quando os alto-falantes estiverem sem áudio, não será possível escutar
a reprodução do CD ou DVD.
1
Abra a janela
2
Clique e arraste a barra na coluna
Vol um e
.
Vol um e
e deslize-a para cima ou para
baixo para aumentar ou diminuir o volume.
Para obter mais informações sobre as opções de controle de volume,
clique em Ajuda na janela Vol um e.
Ajuste de imagem
Caso o sistema emita uma mensagem de erro informando que a resolução
atual e a profundidade da cor estão ocupando muita memória e impedindo
a reprodução do DVD, ajuste as propriedades do vídeo:
Windows XP
1
Clique em
2
Em
3
Em
de resolução.
4
No menu suspenso em
eem
Windows Vista
Clique em Iniciar
1
2
Em
A janela
Iniciar→
Painel de controle→ Aparência e temas
Escolha uma tarefa...
Resolução da tela
, clique e arraste a barra para diminuir a configuração
Qualidade da cor
OK
.
→ Painel de controle→ Aparência e Personalização
Personalização
, clique em
Propriedades de vídeo
, clique em
Alterar a resolução de tela
, clique em
Ajustar a resolução de tela
é exibida.
.
.
Média (16 bits)
.
.
3
Em
Resolução:
de resolução.
4
No menu suspenso em
5
Clique em OK.
clique e arraste a barra para diminuir a configuração
Cores
, clique em
Configuração e uso do computador27
Média (16 bits)
.
Cópia de CDs e DVDs
NOTA: Cumpra as leis de direitos autorais ao criar CDs ou DVDs.
Esta seção aplica-se somente aos computadores que possuem unidades
de CD regravável, DVD+/-RW ou CD regravável/DVD (combo).
NOTA: Os tipos de unidades de CD ou DVD oferecidas pela Dell podem variar
de acordo com o país.
As instruções a seguir explicam como fazer cópias exatas de CDs e DVDs
usando o Roxio Creator Plus - Dell Edition. Também é possível utilizar
o Roxio Creator Plus para outros propósitos, como criação de CDs de
música a partir de arquivos de áudio armazenados no computador ou backup
de dados importantes. Para obter ajuda, abra o Roxio Creator Plus e clique no
ícone de ponto de interrogação localizado no canto superior direito da janela.
Como copiar CDs ou DVDs
NOTA: As unidades combinadas CD regravável/DVD não podem gravar em mídias
de DVD. Caso possua uma unidade combo CD-RW/DVD (Cd ou DVD regravável)
e tenha problemas com a gravação, verifique se há patches de software
disponíveis no site de suporte da Sonic, no endereço www.sonic.com.
As unidades de DVD gravável instaladas em computadores Dell™ podem
gravar e ler mídias de DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (camada
dupla), mas não podem gravar e talvez não leiam mídias de DVD-RAM
ou DVD-R DL.
NOTA: A maioria dos DVDs comerciais possui proteção de direitos autorais
e não pode ser copiada com o Roxio Creator Plus.
1
Abra o Roxio Creator Plus.
2
Na guia
3
Para copiar CDs ou DVDs:
•
Copy
(Copiar), clique em
Disc Copy
Se tiver uma unidade de CD/DVD
estão corretas e clique em
Disc Copy
(Copiar disco).
, verifique se as configurações
(Copiar disco). O computador
lê o CD ou DVD de origem e copia os dados em uma pasta temporária
na unidade de disco rígido do computador.
Quando solicitado, insira um CD ou DVD virgem na unidade
e clique em
OK
.
28Configuração e uso do computador
•
Se tiver duas unidades de CD/DVD
inseriu o CD ou DVD de origem e clique em
, selecione a unidade na qual
Disc Copy
(Copiar
disco). O computador copia os dados contidos no CD ou DVD
de origem para o CD ou DVD virgem.
Após a conclusão da cópia do CD ou DVD de origem, o CD ou DVD
criado é automaticamente ejetado.
Utilização de CDs e DVDs virgens
As unidades de CD regravável podem gravar somente em mídias de gravação
de CD (incluindo CD regravável de alta velocidade), enquanto as unidades
de DVD gravável podem gravar em mídias de gravação tanto de CD quanto
de DVD.
Utilize CDs graváveis virgens para gravar música ou armazenar arquivos
de dados permanentemente. Após atingir a capacidade máxima de
armazenamento de um CD gravável, não será possível gravar nesse disco
novamente (consulte a documentação da Sonic para obter mais informações).
Utilize CDs regraváveis virgens se pretender apagar, regravar ou atualizar
posteriormente as informações gravadas.
Os DVD+/-Rs virgens podem ser utilizados para armazenar permanentemente grandes volumes de dados. Depois de criar um DVD+/-R,
não é possível gravar novamente naquele disco se tiver sido finalizado
ou fechado no estágio final do processo de criação. Utilize DVD+/-RWs
virgens se pretender apagar, regravar ou atualizar posteriormente as informações gravadas.
Unidades de CD gravável
Tipo de mídiaLêGravaRegravável
CD gravávelSimSimNão
CD regravávelSimSimSim
Configuração e uso do computador29
Unidades de DVD gravável
Tipo de mídiaLêGravaRegravável
CD gravávelSimSimNão
CD regravávelSimSimSim
DVD+RSimSimNão
DVD gravávelSimSimNão
DVD+RWSimSimSim
DVD regravávelSimSimSim
DVD+R DLSimSimNão
DVD-R DLTalvezNãoNão
DVD-RAMTalvezNãoNão
Dicas úteis
•Após iniciar o Roxio Creator Plus e abrir um projeto Creator,
use o Microsoft
®
Windows® Explorer para arrastar e soltar arquivos
em CDs graváveis ou regraváveis.
•Utilize CDs graváveis para gravar os CDs de música que deseja reproduzir
em equipamentos de som normais. A maioria dos equipamentos de som
residenciais ou de automóveis não reproduz CDs regraváveis.
•Não é possível criar DVDs de áudio com o Roxio Creator Plus.
•Arquivos de música MP3 podem ser executados somente em reprodutores
de MP3 ou em computadores que tenham o software MP3 instalado.
30Configuração e uso do computador
Loading...
+ 212 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.