Dell Vostro 200 Slim-Tower Owner's Manual [es]

Dell™ Vostro™ 200
Manual del propietario – Slim Tower
Modelo DCSLF
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas operativos Microsoft
®
Windows® no serán
aplicables.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaciones, consulte el “Glosario” en la página 209.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Vo st r o, TravelLite y Strike Zone son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell; Microsoft, Windows, Outlook y Windows Vis ta son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas; SpeedStep y Core son marcas comerciales de Intel Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCSLF
Julio de 2007 N/P KT821 Rev. A01

Contenido

1 Localización de información . . . . . . . . . . 11
2 Instalación y uso del ordenador
Vista frontal del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista posterior del ordenador
Conectores del panel posterior
Instalación del ordenador en un armario
Configuración de la impresora
Cable de impresora Conexión de una impresora USB
Reproducción de CD y DVD
Ajuste del volumen Ajuste de la imagen
Copia de CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . 15
. . . . . . . . 23
Contenido 3
Conexión de dos monitores . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión de dos monitores con conectores VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI
Conexión de un televisor
. . . . . . . . . . . . . . 37
Cambio de la configuración de la pantalla
. . . . . . . . . 36
. . . . . 37
Opciones de administración de energía en Windows XP
Modo de espera Modo de hibernación Propiedades de Opciones de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . 40
Opciones de administración de energía en Windows Vista
Modo de espera Modo de hibernación Propiedades del plan de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 45
4 Contenido
Activación de la tecnología SpeedStep™
Configuraciones RAID
Configuración RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración de las unidades de disco duro para RAID
Configuración para RAID con la utilidad
®
para ROM opcional . . . . . . . . . . . . . 50
Intel Configuración para RAID con la utilidad
®
Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . 51
Intel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transferencia de información a un ordenador nuevo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . 47
Configuración de una red particular y de oficina . . . 61
Conexión a un adaptador de red Asistente para configuración de red
. . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 62
Conexión a Internet
Configuración de la conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . 64
3 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 67
Sugerencias para la solución de problemas . . . . . . 67
Problemas con la batería
Problemas con las unidades
Problemas con la unidad óptica Problemas con la unidad de disco duro
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
Mensajes de error
Problemas con el teclado
Bloqueos y problemas de software
El ordenador no se inicia El ordenador no responde Un programa no responde Un programa se bloquea repetidamente Un programa está diseñado para un sistema
operativo Microsoft Aparece una pantalla azul Otros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . 69
. . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . 76
®
Windows® anterior . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . 77
Contenido 5
Problemas con el lector de tarjetas multimedia . . . . 78
Problemas con la memoria
Problemas con el ratón
Problemas con la red
. . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Problemas con la alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . 85
Problemas con el sonido y los altavoces . . . . . . . . 86
Los altavoces no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
Problemas con el vídeo y el monitor
La pantalla aparece en blanco Resulta difícil leer la pantalla
4 Herramientas de solución
de problemas
Indicadores luminosos de alimentación . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . 86
. . . . . 88
. . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . 89
6 Contenido
Códigos de sonido
Mensajes del sistema
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad
de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Inicio de Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities
Menú principal de Dell Diagnostics
. . . . . . 98
. . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . 100
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
¿Qué es un controlador? Identificación de controladores Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . 103
. . . . 103
Restauración del sistema operativo
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . 107
Uso de Dell PC Restore y Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Uso del soporte multimedia Operating System
. . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Solución de problemas de software y hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
5 Extracción e instalación de piezas . . . . 117
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Herramientas recomendadas Apagado del ordenador Antes de manipular el interior del ordenador
Extracción de la cubierta del ordenador
Extracción del soporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Vista interior del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . 118
. . . 118
. . . . . . . . 119
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . 123
Asignaciones de las patas del conector de CC de la fuente de alimentación
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Pautas para la instalación de memoria Instalación de la memoria Extracción de memoria
. . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . 133
Contenido 7
Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tarjetas PCI y PCI Express
. . . . . . . . . . . . . 134
Embellecedor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Extracción del embellecedor Colocación del embellecedor
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Conexiones de cable de unidad recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Conexión de los cables de la unidad Conectores de interfaz de la unidad Conexión y desconexión de los cables
de la unidad Unidades de disco duro Unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lector de tarjetas multimedia Unidad óptica
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Sustitución de la batería
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
. . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Sustitución de la fuente de alimentación
Panel de E/S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Extracción del panel de E/S Instalación del panel de E/S
. . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . 144
. . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . 157
. . . . . 167
. . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . 171
8 Contenido
Ventilador del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . 172
Extracción del ensamblaje del disipador de calor/ ventilador del procesador
Instalación del ensamblaje del disipador de calor/ ventilador del procesador
. . . . . . . . 172
. . . . . . . . 174
Procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Extracción del procesador Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . 175
. . . . . . . . . . . . 177
Ventilador del chasis
Extracción del ventilador del chasis Colocación del ventilador del chasis
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Extracción de la placa base Instalación de la placa base Colocación del soporte Colocación de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
. . . . . . . . 179
. . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . 185
6 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Programa de configuración del sistema
Información general
. . . . . . . . . . . . . . . . 192
Acceso al programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Opciones del programa de configuración del sistema
Secuencia de inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . 192
Borrado de contraseñas olvidadas
Borrado de la configuración de CMOS
. . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . 201
Almacenamiento del BIOS en la memoria flash
. . . . 202
Contenido 9
Limpieza del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Ordenador, teclado y monitor Ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Unidad de disquete CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . 204
. . . . . . . . . . . 203
Política de asistencia técnica de Dell (sólo para EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
. . . . . . . . . . 206
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
. . . . . . . . . . . . . 206
Aviso de la FCC (sólo para EE.UU.)
Clase B de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . 208
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
10 Contenido

Localización de información

NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden
ser opcionales y no incluirse con su ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo para EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información sobre normativas
• Información sobre ergonomía
• Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
• Cómo configurar el ordenador
Diagrama de configuración
Vea el diagrama de configuración incluido con el sistema.
Localización de información 11
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
• Utilice el código de servicio rápido
®
Windows®
identificar su ordenador cuando
support.dell.com
vaya a en contacto con el servicio de asistencia.
cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia para conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
NOTA: para reforzar la seguridad, la nueva
etiqueta de licencia de Microsoft Windows está incompleta o incorpora un “orificio” para disuadir de su extracción.
o al ponerse
12 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como por ejemplo la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, información sobre garantías y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato de servicio y conversaciones en línea con el personal de asistencia técnica
• Consulta: documentación del ordenador, información de la configuración del ordenador, especificaciones de productos y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches y actualizaciones de software
Página web de asistencia de Dell (support.dell.com)
NOTA: seleccione su región para ver
la página de asistencia correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones,
de administraciones públicas y del sector educativo también pueden utilizar la página web de asistencia preferente de Dell personalizada (premier.support.dell.com).
Localización de información 13
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Desktop System Software (DSS): si reinstala el sistema operativo en el ordenador, también debe reinstalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones críticas para el sistema operativo y soporte para las unidades de disquete USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos USB de Dell™. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. El software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas según la configuración.
• Cómo utilizar Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar el escritorio
Para descargar
1
Vaya a
Downloads
en
2
Especifique la etiqueta de servicio
Desktop
support.dell.com
o el modelo del producto.
3
En el menú desplegable
Category
haga clic en
4
Seleccione el sistema operativo
(Categoría de descarga),
All
y el idioma, y haga clic en
Submit
(Enviar).
5
En
Select a Device
un dispositivo), vaya a
Configuration Utilities
del sistema y de configuración) y haga
Dell Desktop System Software
clic en
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Para acceder a Ayuda y soporte técnico de Windows:
• En Windows XP, haga clic en y seleccione
• En Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio y seleccione
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
System Software:
y haga clic
(Descargas).
Download
(Todas).
(Seleccione
System and
(Utilidades
Inicio
Ayuda y soporte técnico
de Windows Vista
Ayuda y soporte técnico
.
.
.
14 Localización de información

Instalación y uso del ordenador

Vista frontal del ordenador

1
2 3
4
5
6 7
8
9
10
11
Instalación y uso del ordenador 15
1 Ubicación de la etiqueta
de servicio
2 Botón de expulsión
de la unidad óptica
3 Apertura/cierre
de FlexBay
4 Unidad óptica Puede alojar una unidad óptica opcional. 5 Unidad FlexBay Puede contener una unidad de disquete o un
6 Botón de encendido Presione el botón de encendido para encender
7 Indicador luminoso
de alimentación
La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador cuando visite la página web de asistencia de Dell o cuando llame al servicio de asistencia técnica.
Presione aquí para abrir o cerrar la unidad óptica.
Presione aquí para abrir o cerrar el panel de la unidad de disquete o del lector de tarjetas multimedia.
lector de tarjetas multimedia opcional. Para obtener información sobre el uso del lector de tarjetas multimedia, consulte “Lector de tarjetas multimedia” en la página 157.
el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos,
no utilice el botón de encendido para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo.
El indicador luminoso del centro de este botón indica el estado de la alimentación.
16 Instalación y uso del ordenador
8 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para
los dispositivos que conecte ocasionalmente, como por ejemplo palancas de mando y cámaras, o para los dispositivos USB de inicio. Para obtener más información sobre cómo iniciar el ordenador desde un dispositivo USB, consulte “Opciones del programa de configuración del sistema” en la página 194. Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras yteclados.
9 Conector para
micrófono
10 Conector para
auriculares
11 Indicador luminoso
de actividad de la unidad
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
El indicador luminoso de actividad de la unidad se enciende cuando el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor de CD, está en funcionamiento.
Instalación y uso del ordenador 17

Vista posterior del ordenador

1
2
5
3
18 Instalación y uso del ordenador
4
1 Conectores del panel
posterior
2 Ranuras para tarjeta Conectores de acceso a las tarjetas PCI y PCI Express
3 LED de la fuente
de alimentación
4 Conector de
alimentación
5 Anillos de candado Los anillos de candado sirven para conectar
Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en el conector apropiado. Para obtener más información, consulte “Conectores del panel posterior” en la página 20.
instaladas.
Indica la disponibilidad de alimentación para la fuente de alimentación.
Utilice este conector para conectar el cable de alimentación.
dispositivos antirrobo disponibles en el mercado. Los anillos de candado permiten fijar la cubierta del ordenador al chasis con un candado para impedir que se pueda acceder al interior del ordenador sin autorización. Para utilizar los anillos de candado, inserte alguno de los candados disponibles en el mercado a través de los anillos y, a continuación, cierre el candado.
Instalación y uso del ordenador 19

Conectores del panel posterior

1 Indicador
luminoso de actividad de la red
2 Conector del
adaptador de red
12
11
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en un puerto de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Enchufe el otro extremo del cable de red en el conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic.
10
34
8
9
5
6
7
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En ordenadores con tarjeta de conector de red, utilice el conector de la tarjeta. Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe utilizar cables de categoría 3, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable.
20 Instalación y uso del ordenador
3 Indicador
luminoso de integridad del enlace
4 Conector
central/para tonos graves
5 Conector de línea
de entrada
6 Conector de línea
de salida I/D frontal
• Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10/100 Mbps y el ordenador.
• Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Utilice el conector naranja para conectar un altavoz a un canal de audio LFE (efectos de baja frecuencia). El canal de audio LFE se encuentra en las combinaciones de audio de sonido envolvente y transporta únicamente la información de baja frecuencia (hasta 80 Hz). El canal LFE permite que un altavoz de tonos graves proporcione una amplia gama de bajos. Los sistemas que no utilizan altavoces para tonos graves pueden dirigir la información LFE a los altavoces principales en la configuración del sonido envolvente.
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo. En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector verde de línea de salida (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces con amplificadores integrados. En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Instalación y uso del ordenador 21
7 Conector para
micrófono
8 Conector
para sonido envolvente I/D lateral
9 Conector
para sonido envolvente I/D posterior
10 Conectores
USB 2.0 (4)
11 Conector de
vídeo VGA
Utilice el conector rosa para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Utilice el conector gris para proporcionar sonido envolvente mejorado para ordenadores equipados con altavoces 7.1. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Utilice el conector negro para sonido envolvente para conectar altavoces multicanal.
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como por ejemplo palancas de mando y cámaras.
Conecte el cable VGA del monitor al conector VGA del ordenador.
En ordenadores con tarjeta de vídeo, utilice el conector de la tarjeta.
22 Instalación y uso del ordenador

Instalación del ordenador en un armario

La instalación del ordenador en un armario puede restringir la circulación de aire y afectar al rendimiento del ordenador, que podría sobrecalentarse. Siga las pautas que se indican a continuación al instalar el ordenador en un armario:
AVISO: las especificaciones sobre la temperatura de funcionamiento que figuran
en el manual del propietario reflejan la temperatura ambiente de funcionamiento máxima. Debe tenerse en cuenta la temperatura ambiente de la sala al instalar el ordenador en un armario. Por ejemplo, si la temperatura ambiente de la sala es de 25 °C, según las especificaciones del ordenador, sólo dispone de un margen de temperatura de 5 a 10 °C antes de que se alcance la temperatura máxima de funcionamiento del ordenador. Para obtener información sobre las especificaciones del ordenador, consulte “Especificaciones” en la página 187.
Deje como mínimo unos 10 cm de espacio libre en todos los lados con respiradero para permitir la circulación de aire necesaria para una ventilación correcta.
Si el armario tiene puertas, deben ser de un tipo que permita una circulación de aire mínima del 30% a través del armario (parte frontal y posterior).
Instalación y uso del ordenador 23
Si el ordenador está instalado en la esquina de un escritorio o debajo de éste, deje como mínimo unos 5 cm de espacio libre entre la parte posterior del ordenador y la pared para permitir la circulación de aire necesaria para que la ventilación sea correcta.
24 Instalación y uso del ordenador
No instale el ordenador en un armario que no permita la circulación de aire.
Limitar la circulación de aire afecta al rendimiento del ordenador,
que podría sobrecalentarse.

Configuración de la impresora

AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración
del sistema operativo.
Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para:
Obtener e instalar los controladores actualizados
Conectar la impresora al ordenador
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Para obtener asistencia técnica, consulte el manual del propietario de la impresora o póngase en contacto con el fabricante.
Instalación y uso del ordenador 25

Cable de impresora

La impresora se conecta al ordenador mediante un cable USB o un cable paralelo. Es posible que con la impresora no se suministre el cable de impresora, de modo que si compra uno, asegúrese de que sea compatible con la impresora y el ordenador. Si ha adquirido un cable de impresora al mismo tiempo que el ordenador, puede que el cable esté incluido en la caja original del ordenador.

Conexión de una impresora USB

NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está
encendido.
1
Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho.
2
Conecte el cable de impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los conectores USB sólo admiten una posición de encaje.
1
1 Conector USB
del ordenador
2 Conector USB
de la impresora
26 Instalación y uso del ordenador
2
3
3 Cable de
impresora USB
3
Encienda la impresora y luego encienda el ordenador.
4
En función del sistema operativo del ordenador, es posible que exista un asistente de la impresora para ayudarle a instalar el controlador de la impresora:
En Windows
una impresora
En Windows Vista™, haga clic en
impresora
5
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte
®
XP, haga clic en
Inicio→
Impresoras y faxes→ Agregar
para iniciar el Asistente para agregar impresoras.
Inicio
Red→ Agregar una
para iniciar el Asistente para agregar impresoras.
“Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 103 y la documentación incluida con la impresora.

Reproducción de CD y DVD

AVISO: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla
y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: no mueva el ordenador mientras se reproduce un CD o DVD.
1
Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia fuera. Fije los bordes del disco en las lengüetas situadas en el borde de la bandeja.
3
Presione suavemente la bandeja.
NOTA: si utiliza un módulo suministrado con otro ordenador, deberá instalar
los controladores y el software necesarios para reproducir DVD o grabar datos. Para obtener más información, consulte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Instalación y uso del ordenador 27
Si desea formatear CD para almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software para CD incluido con el ordenador.
NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un CD.
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes:
Reproducir
Retroceder en la pista actual
Pau sa
Avanzar en la pista actual
Detener
Ir a la pista anterior
Expulsar
Ir a la pista siguiente
Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes:
Detener
Reiniciar el capítulo actual
Reproducir
Avance rápido
Pau sa
Retroceso rápido
Avanzar un fotograma en modo de pausa
Ir al título o capítulo siguiente
Reproducir continuamente el título o capítulo actual
Ir al título o capítulo anterior
Expulsar
Para obtener más información sobre cómo reproducir un CD o DVD, haga clic en la opción de ayuda en el reproductor de CD o DVD (si está disponible).
28 Instalación y uso del ordenador

Ajuste del volumen

NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD o DVD.
1
Abra la ventana
2
Haga clic en la barra de la columna
Control de volumen
.
Control de volumen
y arrástrela
hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir el volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga clic en Ayuda en la ventana Control de volumen.

Ajuste de la imagen

Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla:
Windows XP
1
Haga clic en
2
En
Elija una tarea
3
En
Resolución de pantalla
la resolución.
4
En el menú desplegable de y haga clic en
Windows Vista
Haga clic en Inicio
1
y personalización
2
En
Personalización
Se abre la ventana de
Inicio→
, haga clic en
Aceptar
.
, haga clic en
Panel de control→ Apariencia y temas
Cambiar la resolución de pantalla
, haga clic en la barra y arrástrela para reducir
Calidad del color
, seleccione
Media (16 bits)
.
→ Panel de control→ Apariencia
Ajustar resolución de pantalla
Propiedades de la pantalla
.
.
.
.
3
Bajo
Resolución
4
En el menú desplegable de
5
Haga clic en
, haga clic en la barra y arrástrela para reducir la resolución.
Aceptar
Colores
, seleccione
Media (16 bits)
.
.
Instalación y uso del ordenador 29

Copia de CD y DVD

NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un CD
o un DVD.
Esta sección es aplicable únicamente a ordenadores con unidades de CD-RW, DVD+/-RW o CD-RW/DVD (combinada).
NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar según
el país.
En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD con Roxio Creator Plus - Dell Edition. Puede utilizar Roxio Creator Plus para otros fines, como crear CD de música a partir de archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes. Si necesita ayuda, abra Roxio Creator Plus y haga clic en el icono de signo de interrogación situado en la esquina superior derecha de la ventana.
Cómo copiar un CD o DVD
NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en medios
de DVD. Si dispone de una unidad combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página web de asistencia de Sonic (sonic.com) para obtener los parches de software disponibles.
Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar en medios de DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en medios de DVD-RAM ni DVD-R DL y es posible que tampoco puedan leer datos de éstos.
NOTA: la mayoría de los DVD comerciales están protegidos por las leyes
de copyright y no se pueden copiar mediante Roxio Creator Plus.
1
Abra Roxio Creator Plus.
2
En la ficha
Copy
(Copiar), haga clic en
Disc Copy
(Copiar disco).
30 Instalación y uso del ordenador
Loading...
+ 210 hidden pages