Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente
proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Vo st r o, Wi-Fi Catcher, Dell MediaDirect e Dell Media Experience são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Celeron e Core são
marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais
ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países; Bluetooth é marca
registrada da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença.
Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades
que reivindicam essas marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse
de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros.
Como ler mídias usando o controle remoto da placa
Dell Express Card
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Como copiar mídia de CD e DVD
Como copiar um CD ou DVD
Como usar CD e DVD em branco
Dicas úteis
Como ajustar o volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Como ajustar a imagem
. . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Como usar o Dell Media Experience™ e o
Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Se o computador estiver ligado ou no modo de
espera ou suspensão
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
Se o computador estiver desligado ou no modo
de hibernação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ajuda do Dell MediaDirect e do Dell
Media Experience
. . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Como conectar o computador a um aparelho de TV
ou a um dispositivo de áudio
S-video e áudio padrão
S-video e áudio digital S/PDIF
Vídeo composto e áudio padrão
Vídeo composto e áudio digital S/PDIF
Vídeo componente e áudio padrão
Vídeo componente e áudio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . 86
. . . . . . 88
. . . . . . . . 90
. . . . . 92
Como ativar as configurações de vídeo
para TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
6Índice
9Como usar placas ExpressCards . . . . . . 97
Placas plásticas de proteção para ExpressCard . . . 98
NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem
fornecidos com o seu computador. Alguns recursos podem não estar disponíveis
em determinados países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnóstico para o
computador
• Drivers para o computador
• Documentação do dispositivo
• NSS (Notebook System Software)
Mídia Drivers and Utilities
A documentação e os drivers já estão
instalados no computador. Você pode usar
a mídia Drivers and Utilities (Drivers e
utilitários) para reinstalar drivers
(consulte “Como reinstalar drivers e
utilitários” na página 157) ou executar o
Dell Diagnostics (consulte “Dell
Diagnostics” na página 121).
A sua mídia Drivers e utilitários (Drivers e
utilitários) pode conter arquivos Readme
(Leiame) fornecendo as atualizações mais
recentes sobre alterações técnicas
aplicadas ao seu computador ou material
avançado de referência técnica para
técnicos ou usuários experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de
drivers e da documentação, vá para o site
de suporte Dell em support.dell.com.
Como obter informações15
O que você está procurando?Encontre aqui
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (apenas para os
EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
• Como configurar o computador
Diagrama de configuração
NOTA: Consulte o diagrama de
configuração fornecido com o computador.
16Como obter informações
O que você está procurando?Encontre aqui
• Código de serviço expresso e etiqueta
de serviço
• Etiqueta de licença do Microsoft
Windows
®
®
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft
Windows
NOTA: A etiqueta de serviço do
computador e a etiqueta de licença do
Microsoft
®
Windows® estão localizadas
no computador.
A etiqueta de serviço do computador
contém um número da etiqueta de serviço
e um código de serviço expresso.
• Use a etiqueta de serviço para identificar
o seu computador quando acessar o site
support.dell.com
contato com o serviço de suporte.
• Digite o código de serviço expresso para
direcionar a sua chamada ao entrar em
contato com o serviço de suporte.
• Se você precisar reinstalar o sistema
operacional, use a chave do produto,
localizada na etiqueta de licença.
NOTA: Como medida de segurança
ampliada, a nova etiqueta de licença do
Microsoft Windows tem uma parte
perfurada com o objetivo de desencorajar a
remoção desta etiqueta.
ou quando entrar em
Como obter informações17
O que você está procurando?Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — Dicas para
solução de problemas, artigos escritos
por técnicos, cursos on-line e perguntas
freqüentes
• Community (Comunidade) —
Discussões on-line com outros clientes
da Dell
• Upgrades (Atualizações) —
Informações sobre atualizações de
componentes, como memória, disco
rígido e sistema operacional.
• Customer Care (Serviço de
atendimento ao cliente) — Informações
de contato, chamadas de serviço e
informações sobre status de pedidos,
garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e
suporte) — Status de chamadas de
serviço e histórico de suporte, contrato
de serviços e discussões on-line com o
serviço de suporte
• Dell Technical Update Service (Serviço
Dell de atualização técnica) —
Notificação proativa através de e-mail
sobre atualizações de software e
hardware para o seu computador
• Reference (Referência) —
Documentação do computador,
detalhes sobre a configuração do
computador, especificações de produtos
e informativos oficiais
• Downloads — Atualizações de software,
patches e drivers certificados
Site de suporte da Dell — support.dell.com
NOTA: Selecione a sua região ou o seu
segmento comercial para ver o site de
suporte adequado.
18Como obter informações
O que você está procurando?Encontre aqui
• NSS (Notebook System Software) — Se
reinstalar o sistema operacional no seu
computador, você deve reinstalar
também o utilitário NSS. O NSS
detecta automaticamente o seu
computador e o sistema operacional e
instala as atualizações adequadas para a
sua configuração, fornecendo
atualizações críticas para o seu sistema
operacional e suporte a unidades de
disquete USB de 3,5 polegadas da
Dell™, processadores Intel
®
, unidades
ópticas e dispositivos USB. O NSS é
necessário para que o seu computador
Dell opere corretamente.
Para fazer o download do NSS (Notebook
System Software):
1
Vá para
support.dell.com
país/região e, em seguida, clique em
Drivers and Downloads
downloads).
2
Insira a etiqueta de serviço ou o tipo de
produto e modelo do produto e, em
seguida, clique em
(Confirmar).
3
Selecione o seu sistema operacional e o
idioma e depois clique em
Downloads
Downloads Search
em
downloads) e procure a palavra-chave
Notebook System Software
NOTA: A interface do usuário do site
support.dell.com pode variar dependendo
das seleções que você fizer.
• Dicas para atualizações de software e
para solução de problemas — Perguntas
mais freqüentes, tópicos de interesse e
informações sobre a saúde geral do seu
ambiente computacional
Centro de suporte da Dell
O Dell Support Center (Centro de
suporte da Dell) é um sistema
automatizado de upgrade e notificação
instalado no computador. Este serviço de
suporte examina em tempo real a saúde
do ambiente computacional, atualizações
de software e informações relevantes de
auto-suporte. Acesse o aplicativo Dell
Support
Dell) a
Center (Centro de suporte da
partir do ícone na barra de
tarefas. Para obter mais informações,
consulte
“Centro de suporte da Dell” na
página 126.
, selecione o
(Drivers e
Confirm
Find
(Encontrar downloads) ou
(Pesquisa de
.
Como obter informações19
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como usar o Microsoft Windows XP ou
o Windows Vista™
• Como trabalhar com programas e
arquivos
• Como personalizar minha área de
trabalho
Ajuda e suporte do Windows
Microsoft Windows XP:
1
Clique no botão
.
suporte
2
Selecione um dos tópicos mostrados ou
digite uma palavra ou frase que descreva
o problema na caixa
ícone de seta e, em seguida, clique no
tópico que descreve o problema.
3
Siga as instruções apresentadas na tela.
Microsoft Windows Vista:
1
Clique no botão Iniciar do Windows
Vista e depois clique em
suporte
.
2
Em
Search Help
digite uma palavra ou frase que descreva
o problema e depois clique em <Enter>
ou clique na lupa.
3
Clique no tópico que descreve o
problema.
4
Siga as instruções apresentadas na tela.
• Informações sobre atividade de rede, o
assistente de gerenciamento de energia,
teclas de atalho e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet
Ajuda do Dell QuickSet
Para ver a ajuda do
com o botão direito no ícone QuickSet da
barra de tarefas do Microsoft
e selecione Help (Ajuda). A barra de
tarefas está localizada no canto inferior
direito da tela.
Para obter mais informações sobre o Dell
QuickSet, consulte “Recursos do Dell™
QuickSet” na página 199.
Iniciar
e em
Ajuda e
Pesquisar
, clique no
Ajuda e
(Pesquisar a Ajuda),
Dell QuickSet, clique
®
Windows®
20Como obter informações
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como reinstalar o sistema operacional
Mídia do sistema operacional
O sistema operacional já está instalado no
computador. Para reinstalar o sistema
operacional, use um dos seguintes
métodos:
• Restauração do sistema do Microsoft
Windows — A Restauração do sistema
do Microsoft Windows retorna o
computador ao estado operacional
anterior sem afetar os arquivos de dados.
• Mídia de instalação do sistema
operacional — Se tiver recebido a mídia
do sistema operacional juntamente com
o seu computador, você pode usá-la para
restaurar o seu sistema operacional.
Para obter mais informações, consulte
“Como restaurar o sistema operacional
Microsoft® Windows® Vista™” na
página 161.
Após reinstalar o seu sistema operacional,
use a mídia Drivers and Utilities (Drivers e
utilitários) para reinstalar os drivers dos
dispositivos fornecidos com o seu
computador.
A etiqueta da chave do sistema
operacional está localizada em seu
computador.
NOTA: A cor da mídia de instalação do
sistema operacional varia de acordo com o
sistema operacional adquirido.
Como obter informações21
22Como obter informações
Sobre o seu computador
Como determinar a configuração do seu
computador
Com base nas seleções feitas no momento da compra, o computador tem
uma dentre as várias configurações possíveis de controlador de vídeo. Para
determinar a configuração do controlador de vídeo do seu computador:
1
C
lique em
2
Em
informações sobre o computador e diagnosticar problemas
3
Em
Na tela Informações do Meu computador - Hardware, você poderá ver o tipo
de controlador de vídeo instalado no seu computador, bem como os outros
componentes de hardware.
Iniciar e clique em
Escolha uma tarefa
Informações sobre o Meu computador
, clique em
Ajuda e suporte
Usar Ferramentas para exibir
.
, selecione
.
Hardware
.
Sobre o seu computador23
Vista frontal
1
16
15
14
13
2
3
4
5
1189
127
1indicador da câmera2câmera (opcional)
3microfones digitais (2)4tela
5botões de controle de mídia6touch pad
7botões do touch pad8conector do microfone
9conectores de fone de ouvido(2)10chave de dispositivo sem fio
106
24Sobre o seu computador
11luzes de status do dispositivo12leitor de cartão de memória 8 em 1
13teclado14botão Dell™ MediaDirect™
15luzes de status do teclado16botão liga/desliga
INDICADORDACÂMERA — Indica se a câmera está ligada ou desligada.
CÂMERA — Câmera embutida para captura de vídeo, conferência e bate-papo. Com
base nas seleções de configuração feitas no momento da compra, a câmera pode não
ter sido fornecida com o seu computador.
ICROFONESDIGITAIS — Microfones direcionais digitais para conferência e
M
bate-papo.
TELA — Para obter mais informações sobre a tela do seu computador, consulte
“Como usar a tela” na página 49.
BOTÕESDECONTROLEDAMÍDIA — Controlam a reprodução de CD, DVD e do
Media Player.
Suprimir o som. Tocar a trilha anterior.
Diminuir o volume.Tocar a próxima trilha.
Aumentar o volume.Parar.
Tocar ou pausar.
Sobre o seu computador25
TOUCH PAD — Tem a funcionalidade do mouse (consulte “Touch Pad” na página 54).
1234
BOTÕESDOTOUCHPAD — Use esses botões do touch pad como os botões do mouse
para mover o cursor na tela (consulte “Touch Pad” na página 54).
C
ONECTORES DE ÁUDIO
Conecte fones de ouvido ao conector .
Conecte um microfone ao conector .
CHAVE
DODISPOSITIVODEREDESEMFIO — Quando ativada através do Dell
QuickSet, esta chave faz uma varredura para encontrar uma rede local sem fio nas
imediações. Você pode usá-la também para desligar ou ligar rapidamente dispositivos
de rede sem fio, como placas de WLAN e placas internas Bluetooth
®
.
1desativadaDesativa os dispositivos de rede sem fio.
2ativadaAtiva os dispositivos de rede sem fio.
26Sobre o seu computador
3contato momentâneoProcura redes WLAN nas imediações (consulte
“Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™” na
página 115).
4luz do Wi-Fi Catcher• Verde piscando: procurando redes
• Verde contínuo: encontrado um sinal forte de
rede
• Amarelo contínuo: encontrado um sinal fraco
de rede
• Amarelo intermitente: erro
• Apagada: não encontrado nenhum sinal
NOTA: A luz do localizador de redes Wi-Fi
Catcher acende somente quando o sistema está
desligado e a rede Wi-Fi ativada no BIOS.
LUZES DE STATUS DO DISPOSITIVO
As luzes que estão no apoio para os pulsos, na parte frontal do computador,
indicam o seguinte:
Luz de alimentação – Acende quando você liga o computador e pisca
quando o computador está em um modo de gerenciamento de energia.
Luz de atividade do disco rígido – Acende quando o computador lê ou
grava dados.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador
enquanto a luz estiver piscando.
Sobre o seu computador27
Luz de status da bateria – Acende e permanece acesa ou pisca para mostrar
o status da carga da bateria.
Luz de status da rede WiFi – Acende quando a rede sem fio está ativada.
Para ativar ou desativar a rede sem fio, use a chave do dispositivo de rede
sem fio .
Luz de status do Bluetooth – Acende quando a placa de rede sem fio
Bluetooth é ativada.
NOTA: A placa da tecnologia de rede sem fio Bluetooth é um recurso
opcional. A luz só acende se a placa tiver sido comprada com o
computador. Para obter mais informações, consulte a documentação
fornecida com a placa.
Para desligar apenas a rede sem fio Bluetooth, clique com o botão direito
no ícone na área de notificação e, em seguida, clique em Desativar a transmissão da tecnologia sem fio Bluetooth.
Para ativar ou desativar rapidamente todos os dispositivos de rede sem fio,
use a chave do dispositivo de rede sem fio.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz se comportará da
seguinte maneira:
– Azul contínuo: a bateria está sendo carregada.
– Azul intermitente: a bateria está quase totalmente carregada.
– Apagada: a bateria está adequadamente carregada.
Se o computador estiver funcionando com bateria, a luz se comportará da
seguinte maneira:
– Apagada: a bateria está adequadamente carregada (ou o computador está
desligado).
– Âmbar piscando: a carga da bateria está baixa.
–Âmbar
LEITORDECARTÃODEMEMÓRIA 8 EM 1 É forma conveniente e rápida de ver e
compartilhar fotos digitais, músicas e vídeos armazenados no cartão de memória. O
leitor de cartão de memória de mídia 8 em 1 lê os seguintes cartões de memória de
mídia digital:
• SD (Secure Digital)
• SDIO (Secure Digital Input/Output)
• MultiMediaCard (MMC)
• Stick de memória
• Stick de memória PRO
• Placa xD-Picture
• SD de alta velocidade
• SD de alta densidade
contínuo
: a carga da bateria atingiu um nível crítico.
28Sobre o seu computador
TECLADO O teclado inclui um teclado numérico e a tecla com o logotipo do
Microsoft
BOTÃO DELL™ MEDIADIRECT™—Pressione o botão Dell MediaDirect para abrir o
®
Windows®.
Dell MediaDirect (consulte “Como usar o Dell Media Experience™ e o Dell
MediaDirect™” na página 78).
LUZES DE STATUS DO TECLADO
As luzes azuis na parte superior do teclado indicam o seguinte:
Acende quando a função Num Lock é ativada.
9
Acendem quando a função Caps Lock é ativada.
A
Acende quando a função Scroll Lock é ativada.
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar o computador ou
para sair de um modo de gerenciamento de energia (consulte “Como configurar os
parâmetros de gerenciamento de energia” na página 63).
AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador desativando o
sistema operacional Microsoft
®
Windows® em vez de pressionar o botão
liga/desliga.
Se o computador parar de responder, pressione o botão liga/desliga e aguarde
até o computador se desligar completamente (pode levar alguns segundos).
Sobre o seu computador29
Vista lateral esquerda
124536
1encaixe do cabo de segurança2conector do adaptador CA
3aberturas de ventilação4conector IEEE 1394a
5conectores USB (2)6slot ExpressCard
ENCAIXEDOCABODESEGURANÇA — Permite conectar um dispositivo antifurto
comercialmente disponível ao computador (consulte “Trava do cabo de segurança” na
página 117).
CONECTORDOADAPTADOR CA — Conecta um adaptador CA ao computador. O
adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador.
Você pode conectar o adaptador CA ao computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com todos os tipos de tomada elétrica.
No entanto, os conectores de energia e as réguas de energia variam de país para
país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta à régua de energia ou
à tomada elétrica pode causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Quando você desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure
o conector, não o cabo, e puxe com firmeza, mas delicadamente, para evitar
danificar o cabo.
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar
um fluxo de ar, evitando o aquecimento. O computador liga o ventilador quando uma
certa temperatura é atingida. O ruído produzido é normal e não indica que o
ventilador ou o computador esteja com algum problema.
ONECTOR IEEE 1394A — Conecta dispositivos IEEE 1394a que suportam taxas de
C
transferência de alta velocidade, como algumas câmeras de vídeo digital.
30Sobre o seu computador
Loading...
+ 228 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.