leggi sul copyright e sulla proprietà intellettuale degli Stati Uniti e internazionali.
Dell™ e il logo Dell sono marchi di Dell Inc. negli Stati Uniti e/o nelle altre giurisdizioni.
Tutti gli altri marchi e nomi citati nel presente documento sono marchi delle rispettive
società.
2017 – 05 Rev. A00
Page 3
Indice
Informazioni sul Monitor ................................ 5
Il monitor è inviato con gli elementi mostrati di seguito. Assicurarsi di avere ricevuto tutti
i componenti e mettersi in contato con Dell se manca qualcosa.
NOTA: Alcuni elementi potrebbero essere accessori optional e potrebbero non
essere inviati insieme al monitor. Alcune funzioni o supporti potrebbero non essere
disponibili in alcuni paesi.
Monitor
Supporto
Base
Cavo d’alimentazione (varia in base
ai paesi)
Cavo USB 3.0 up stream (abilita le
porte USB del monitor)
Every Dell UP2718Q is shipped incorporating pre-tuned
sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color
and Luminance Uniformity is adjusted across the screen
to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps
prevent significant color inconsistency or inaccuracy. In
addition, a tighter grey-scale tracking helps enable ultrasmooth color gradation.
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Onscreen Color with every Dell Ultrasharp UP2718Q.
sRGB Avg. Delta E < 2Adobe RGB Avg. Delta E < 2
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
l
l
A
.
c
n
I
l
l
e
D
Grey-Scale TrackingGamma
Brightness Uniformity (x,y, Y) Ref to Center Color Uniformity Delta E (L*a*b*) Ref to Center
12345
100% 100%100% 100%100%
678910
100% 100%100% 100%100%
11 12 13 14 15
100% 100%100% 100%100%
16 17 18 19 20
100% 100%100% 100%100%
21 22 23 24 25
100% 100%100% 100%100%
•Report calibrazione di fabbrica
Caratteristiche
Il monitor Dell UltraSharp UP2718Q è dotato di schermo LCD a matrice attiva TFT
(Thin-Film Transistor) con retroilluminazione a LED. Le caratteristiche del monitor
includono:
• Area visibile dello schermo (misurata diagonalmente) 68,47cm (27 pollici). Risoluzione
3840 x 2160 (rapporto d’aspetto 16:9) con supporto schermo intero per risoluzioni più
basse.
• Capacità di regolazione inclinazione, trotazione ed estensione verticale.
• Supporto rimovibile e fori di montaggio VESA (video electronics standards association)
100 mm che consentono flessibilità nelle soluzioni di montaggio.
• Connettività digitale estesa con DP, mDP, HDMI, USB 3,0 che consente una compatibilità
futura del monitor.
• Supporta i principali standard di spazio di colore per Adobe RGB, sRGB, REC2020,
REC709 e DCI-P3.
• Capacità Plug and Play, se supportata dal sistema.
• Regolazioni video a schermo (OSD) per impostazioni semplici e ottimizzazione dello
schermo.
• Il software e la documentazione includono file informativi (INF), file ICM (Image
Color Matching), software Dell Display Manager e documentazione del prodotto.
• Alloggio antifurto.
• Supporta Capacità di gestione delle attività-.
• Vetro privo di arsenico e pannello privo di mercurio.
• L’indicatore energetico mostra in tempo reale il livello di energia consumata dal monitor.
• Alimentazione in standby di 0,3 W in modalità di sospensione.
• Conforme al marchio di certificazione ULTRA HD PREMIUM™. (Il logo ULTRA HD
PREMIUM™ è un marchio registrato di UHD Alliance, Inc.)
• Aumenta al massimo il comfort visivo con uno schermo privo di sfarfallio.
NOTA:
danneggiare la vista, affaticamento gli occhi. La funzione ComfortView è progettata per
ridurre l’emissione di luce blu del monitor per aumentare al massimo il comfort visivo.
I potenziali effetti a lungo termine dell’emissione di luce blu del monitor possono
6 | Informazioni sul Monitor
Page 7
Parti e controlli
12
Veduta frontale
Etichetta Descrizione
1Tasti di funzione (per altre informazioni vedere Funzionamento del monitor)
2Tasto accensione/spegnimento (con indicatore LED)
Informazioni sul Monitor | 7
Page 8
Veduta posteriore
7
1
2
3
5
4
UP2718Q
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨 ֘
Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹:
UP2718Qt
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X .XA
忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ,
1.6 ؍ׁ 50/60
咬
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
2
Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт
Потребляемая мощность изделием ввыключенномрежиме - X,XX Вт
Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ СделановКитае /
娸ଭ
֪ Иⴚ
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
㐔㷡㢬ஔWistron Corporation
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
XUXXXXXX-XXXXX
A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066
MSIP-REM-WT1-UP2718Qt
㥐㦤ạ 㩅ạ
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Low Blue Light
Flicker Free
Content
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
www.tuv.com
www.tuv.com
ID
1419033928
ID
XXXXXXXXXX
1419033926
ID
ID XXXXXXXXXX
И005-16
XXXXX
R43004
ઊ寉 ҅惐چ㔼⟆؞嫌ԃ
䝕䝹ᰴᘧ♫
RoHS
XXXXXX-XX
DELL UP2718Q
Flat Panel Monitor / 䃠ު֘
Model No. / ֺ՚ UP2718Qt
Input Rating / ૿ҵ࢛
100-240V ~ 50/60Hz XXA
Made in China / Ӳଭ֪ И֢
Manufactured date /䙖ᰛᵕ
E
n
n
e
o
i
r
t
g
a
y
c
i
C
f
i
o
t
r
n
e
s
e
r
C
n
v
a
t
i
o
6
Etichetta DescrizioneUso
1Fori di montaggio VESA
100mmx100mm (sotto la
copertura VESA)
2Etichetta di conformitàElenca le approvazioni delle autorità di
3Tasto di rilascio del supportoRilascia il supporto dal monitor.
4Alloggio antifurtoUsare un blocco di sicurezza (venduto
5Codice a barre, numero seriale
ed etichetta Service Tag
6Fessure di montaggio della
Dell Soundbar
7Alloggio per la gestione dei
cavi
Monitor per montaggio a parete con kit
compatibile VESA (100 mm x 100 mm).
regolamentazione.
separatamente) per fissare il monitor.
Fare riferimento a questa etichetta quando
ci si mette in contatto con il Supporto
tecnico Dell.
Per fissare la Dell Soundbar optional.
NOTA: Rimuovere le srisce in plastica che
ricoprono gli alloggiamenti di assemblaggio
prima di fissare la Soundbar Dell.
La Dell Soundbar viene venduta
separatamente
Permette di organizzare i cavi facendoli
passare attraverso il foro.
8 | Informazioni sul Monitor
Page 9
Vista laterale
Porta downstream USB
Porta con icona
supporta BC 1.2.
della batteria che
Informazioni sul Monitor | 9
Page 10
Veduta inferiore
123 4
56 78
9
Etichetta DescrizioneUso
1Connettore di
alimentazione CA
2Porta HDMI1 Si collega al computer con il cavo HDMI.
3Porta HDMI2
4Connettore DP
(ingresso)
5Connettore mDP
(ingresso)
6Porta uscita linea
audio
7Porta USB
caricamento dati
8Porte downstream
USB
9Blocco della basePer bloccare il supporto al monitor utilizzando la vite
Per collegare il cavo di alimentazione del monitor.
Collegare il cavo DP del computer.
Collegare al computer utilizzanto il cavo da DP a mDP.
Collegare gli altoparlanti per la riproduzione audio che
arriva dai canali audio HDMI o DisplayPort.
Supporta solo audio a 2 canali.
NOTA: La porta uscita linea audio non supporta le
cuffie.
AVVISO: Un’eccessiva pressione sonora dagli
auricolari o dalle cuffie può causare danni o perdita
dell’udito.
Collegare al computer il cavo USB fornito in dotazione
al monitor. Una volta collegato il cavo, utilizzare i
connettori downstream USB del monitor.
Collegare i dispositivi USB.
È possibile utilizzare questi connettori dopo aver
collegato il cavo USB al computer e alla porta
upstream USB del monitor. Porta con icona
della batteria che supporta BC 1.2.
M3 x 6 mm (la vite non è inclusa)
10 | Informazioni sul Monitor
Page 11
Specifiche del monitor
Tipo di schermoMatrice attiva - TFT LCD
Tipo di pannelloTecnologia In-plane switching (IPS)
Proporzioni16:9
Dimensioni di immagine visualizzabili
Diagonale68,47 cm (27 pollici)
Area attiva
Orizzontale596,74 mm (23,49 pollici)
Verticale335,66 mm (13,21 pollici)
2
Area200301,7 mm
Dimensioni pixel 0,1554 mm x 0,1554 mm
Pixel per pollice (PPI)163
Angolo di visuale
Rivestimento dello schermoTrattamento antiriflesso del rivestimento rigido
Retroilluminazione LED bianco, sistema diretto
Tempo di risposta
(Grigio a grigio)
Profondità colore1,07 miliardi di colori
Gamma di colori*100% Adobe RGB
Accuratezza di calibrazioneDelta E < 2 (media)
Connettività•1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/2,2)
Larghezza bordo (dal bordo del
monitor all’area attiva)
1000 cd/m² (picco)
20.000:1 (picco)
polarizzato anteriore (3H)
6 ms (modalità veloce)
8 ms (Modalità NORMALE)
100% sRGB
97,7% DCI-P3
76,9% REC2020
•1 x mDP 1,4 (HDCP 1,4/2,2)
•2 x HDMI 2,0a (HDCP 1,4/2,2)
•Porta downstream USB 3.0 x 2
•Porta USB 3.0 x 2 con capacità di ricarica BC1.2
a 2A (max)
•Porta upstream USB 3.0 x 2
•Uscita audio line analogica 1 (jack 3,5 mm)
13,79 mm (Superiore/Sinistra/Destra)
17,59 mm (Inferiore)
(310,47pollici2)
Informazioni sul Monitor | 11
Page 12
Regolabilità
Supporto con altezza
ricaricabile
Inclinazione-5 gradi a 21 gradi
Girevole-45 gradi a 45 gradi
Rotazione0 gradi a 90 gradi
Gestione cavisì
Compatibilità Dell Display
Manager (DDM)
SicurezzaSlot per chiusura di sicurezza (Cavo di blocco
NOTA * : solo pannello nativo, sotto preimpostazione Modalità Personalizzata.
145 mm
Gestione semplificata
e altre funzioni tasti
venduto separatamente) Slot di blocco base
antifurto (sul pannello)
Specifiche sulla risoluzione
Portata scansione orizzontaleDa 30 kHz – 140 kHz (DP/HDMI)
Portata scansione verticaleDa 24 Hz – 75 Hz (DP/HDMI)
Risoluzione massima predefinita3840 x 2160 a 60 Hz
Capacità di visualizzazione video
(riproduzione DisplayPort e
HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, UHD
12 | Informazioni sul Monitor
Page 13
Modalità di visualizzazione preimpostate
VESA, 3840 x 2160
65,68
30,0
262,75
+/+
Modalità di
visualizzazione
720 x 400 31,5 70,0 28,3-/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,025,2-/VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/VESA, 800 x 600 37,960,040,0+/+
VESA, 800 x 600 46,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 768 48,460,065,0 -/VESA, 1024 x 768 60,075,0 78,8 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 1024 80,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 1200 75,060,0162,0 +/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 2560 x 1440-R88,78759,95241,5+/-
VESA, 3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
VESA, 3840 x 2160135,060,0594,0+/+
Frequenza
orizzontale
(kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Frequenza
pixel (MHz)
Polarità di
sincronia
(Orizzontale/
Verticale)
Specifiche elettriche
Segnali di ingresso video•Segnale video digitale per ogni linea dierenziale.
Per linea dierenziale con impedenza da 100 ohm.
•Supporto ingresso segnale DP/HDMI.
Tensione/frequenza/
corrente di ingresso
Corrente in ingresso 30 A (max) a 120 VAC
Da 100 a 240 V CA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (max)
60 A (max) a 240 VAC
Informazioni sul Monitor | 13
Page 14
Caratteristiche fisiche
Tipo di connettore•Connettore DP
•mDP Connettore
•HDMI Connettore (x 2 porte)
•Uscita audio
•Connettore USB 3.0
(Porta con icona
BC 1.2.)
Tipo di cavo segnale
(in-box)
Dimensioni (con supporto)
Altezza(Esteso)547,1 mm (21,54 pollici)
Altezza(Compresso)402,6 mm (15,85 pollici)
Larghezza626,4 mm (24,66 pollici)
Profondità200,3 mm (7,89 pollici)
Dimensioni (senza supporto)
Altezza 369,1 mm (14,53 pollici)
Larghezza626,4 mm (24,66 pollici)
Profondità64,4 mm (2,54 pollici)
Dimensioni del supporto
Altezza(Esteso)433,4 mm (17,06 pollici)
Altezza(Compresso)387,0 mm (15,24 pollici)
Larghezza292,4 mm (11,51 pollici)
Profondità200,3 mm (7,89 pollici)
Peso
Con imballo11,55 kg (25,46 lb)
Con supporto e cavi8,40 kg (18,52 lb)
Senza supporto e senza cavi
(per l’installazione a parete o
VESA - senza cavi)
Del supporto2,02 kg (4,45 lb)
Cornice anteriore lucida4~7 GU
Cavo da DP a mDP 1,8 mt
Cavo HDMI 1,8 mt
Cavo USB 3,0, 1,8 mt
5,98 kg (13,18 lb)
della batteria che supporta
14 | Informazioni sul Monitor
Page 15
Caratteristiche ambientali
Standard di conformità
Conformità RoHSsì
Monitor senza BFR/PVC (esclusi i
cavi esterni)
Temperatura
OperativaDa 0°C a 35°C (da 32°F a 95°F)
Non operativaDa -20°C a 60°C (da -4°F a 140°F)
Umidità
OperativaDa 10% a 80% (senza condensa)
Non operativaDa 5% a 90% (senza condensa)
Altitudine
Operativa5,000 m (16,404 ft) max
Non operativa12,192 m (40,000 ft) max
Dissipazione termica412 BTU all’ora (max)
sì
309 BTU all’ora (tipica)
Informazioni sul Monitor | 15
Page 16
Modalità di risparmio energetico
Se sul computer è installata una scheda video o software conforme agli standard DPM
VESA, il monitor può ridurre automaticamente il suo consumo energetico quando non
è in uso. Questa funzione è conosciuta anche come modalità Power Save* (Risparmio
energetico). Quando è rilevato l'input dalla tastiera, dal mouse o da altri dispositivi, il
monitor riprende automaticamente il funzionamento. La tabella che segue mostra il
consumo energetico e le segnalazioni di questa funzione di risparmio energetico:
Il menu OSD funziona solo in modalità operativa normale. Se si preme un tasto qualsiasi
in modalità di -disattivazione, il messaggio che segue:
Dell UltraSharp 27 Monitor
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
Sincronizzazione
verticale
No DP signal from your device.
Video Indicatore di
alimentazione
(Lampeggio)
Consumo
energetico
(massimo)**
90 W (tipico)
<0,3 W
UP2718Q
*Il consumo energetico pari a zero in modalità di spegnimento può essere ottenuto
solamente scollegando il cavo d’alimentazione dal monitor.
** Consumo massimo con luminanza massima.
Attivare il computer ed il monitor per accedere al menu OSD.
16 | Informazioni sul Monitor
Page 17
Assegnazione dei pin
Connettore DP (ingresso)
Numero pinLato a 20 pin del cavo segnale collegato
1ML3(n)
2GND
3ML3(p)
4ML2(n)
5GND
6ML2(p)
7ML1(u)
8GND
9ML1(p)
10ML0(n)
11GND
12ML0(p)
13CONFIG1
14CONFIG2
15AUX CH (p)
16GND
17AUX CH (n)
18Hot Plug Detect
19GND
20+3.3V DP_PWR
Informazioni sul Monitor | 17
Page 18
Connettore mDP
Numero pinLato a 20 pin del cavo segnale collegato
1GND
2Hot Plug Detect
3ML3 (n)
4CONFIG1
5ML3 (p)
6CONFIG2
7GND
8GND
9ML2 (n)
10ML0 (n)
11ML2 (p)
12ML0 (p)
13GND
14GND
15ML1 (n)
16AUX (p)
17ML1 (p)
18AUX (n)
19GND
20+3.3V DP_PWR
18 | Informazioni sul Monitor
Page 19
Connettore HDMI
Numero pinLato a 19 pin del cavo segnale collegato
1TMDS DATA 2+
2TMDS DATA 2 SHIELD
3TMDS DATA 2-
4TMDS DATA 1+
5TMDS DATA 1 SHIELD
6TMDS DATA 1-
7TMDS DATA 0+
8TMDS DATA 0 SHIELD
9TMDS DATA 0-
10TMDS CLOCK+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS CLOCK-
13CEC
14Reserved (N.C. on device)
15DDC CLOCK (SCL)
16DDC DATA (SDA)
17DDC/CEC Ground
18+5 V POWER
19HOT PLUG DETECT
Informazioni sul Monitor | 19
Page 20
Interfaccia USB
Questa sezione offre informazioni sulle porte USB disponibili sul monitor.
NOTA: Fino a 2 A su porta downstream USB (porta con icona ) con dispositivi
conformi BC 1.2; fino a 0,9 A sulle altre 2 porte downstream USB.
Il computer dispone delle seguenti porte USB:
• 2 upstream - parte inferiore
• 4 downstream - 2 sul lato sinistro, 2 sulla parte inferiore
Porta di ricarica alimentazione - la porta con l’icona della batteria
la ricarica rapida della corrente se il dispositivo è compatibile BC 1.2.
NOTA: L’interfaccia USB del monitor funziona solo quando il monitor è in modalità
risparmio energetico. Se il monitor viene spento e poi riacceso, le periferiche
connesse potrebbero impiegare alcuni secondi per riprendere la normale
funzionalità.
Velocità di
trasferimento
SuperSpeed5 Gbps4,5 W (al massimo, su ciascuna porta)
Hi-Speed480 Mbps2,5 W (al massimo, su ciascuna porta)
Full speed 12 Mbps2,5 W (al massimo, su ciascuna porta)
È possibile installare il monitor su qualsiasi computer compatibile Plug-and-Play. Il
monitor fornisce automaticamente al computer i suoi dati EDID (Extended Display
Identification Data) utilizzando i protocolli DDC (Display Data Channel) così che il
computer possa configurarsi ed ottimizzare le impostazioni del monitor. La maggior
parte delle installazioni del monitor è automatica; se voluto si possono selezionare
altre impostazioni. Fare riferimento alla sezione Funzionamento del monitor per altre
informazioni sulla modifica delle impostazioni del monitor.
Qualità monitor LCD e Pixel Policy
Durante la procedura di produzione dei monitor LCD, non è inconsueto che uno o
più pixel si blocchino in uno stato immutabile. Questi sono difficili da vedere e non
influenzano la qualità di visualizzazione o l’usabilità. Per altre informazioni sulla qualità
del monitor e sulla Pixel Policy Dell, consultare il sito Dell Support all'indirizzo: http://
www.dell.com/support/monitors.
Informazioni sul Monitor | 21
Page 22
Installazione del monitor
Preparazione del supporto
NOTA: Il supporto e la base sono staccati quando il monitor è inviato dalla fabbrica.
NOTA: La procedura di seguito si applica al supporto predefinito. Qualora venga
acquistato qualsiasi altro tipo di supporto, fare riferimento alla documentazione
inviata con il supporto per installarlo.
ATTENZIONE: Collocare il monitor su una superficie piana, pulita e morbida per
evitare graffi al monitor stesso.
UP2718Qt
ֺ垹:
2
- X,XX Вт
֪ Иⴚ
娸ଭ
UP2718Q
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨 ֘
Model No. / Modelo / Numéro de modèle /
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X .XA
忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ, 1.6 ؍ׁ 50/60咬
an.
Consumo de energía: XX.X Wh
Raheen Business Park
Limerick Ireland
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
.
www.dell.com
Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания
Qt
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
XXXXX
XUXXXXXX-XXXXX
Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае /
MSIP-REM-WT1-UP2718
Low Blue Light
Content
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
www.tuv.com
1419033928
ID
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
Flicker Free
som giver forbindelse til stikproppens jord
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasia
Attaccare il monitor alla base:
1 Rimuovere il coperchio protettivo del monitor e collocare il monitor rivolto verso il
basso sul coperchio.
2 Inserire le due linguette nella parte superiore della base nell’incavo sul retro del
monitor.
3 Premere il supporto finché non scatta in posizione.
22 | Installazione del monitor
Page 23
•Tenere la base del supporto con il simbolo
del triangolo
•Allineare i blocchi sporgenti della base del supporto sulla fessura
corrispondente del supporto.
•Inserire i blocchi della base del supporto completamente nella fessura del
supporto.
rivolta verso l’alto.
Installazione del monitor | 23
Page 24
•Sollevare la vite ad alette e girare la vite in
senso orario.
•Dopo aver fissato saldamente la vite,
riposizionare la vite ad alette in piano nella
fessura.
24 | Installazione del monitor
Page 25
Uso della funzione d’inclinazione, rotazione ed
45°
45°
2
1
90°
estensione verticale
NOTA: Applicabile per un monitor con supporto. Per l’utilizzo di un altro supporto,
consultare la relativa guida del supporto per le istruzioni di installazione.
Inclinazione, rotazione, Sollevamento verticale
Con il supporto fissato al monitor, è possibile inclinare il monitor in modo da avere
l’angolo di visualizzazione che risulta più comodo.
5°
145 mm
21°
NOTA: Il supporto è staccato quando il monitor viene inviato dalla fabbrica.
Rotazione del monitor
Prima di ruotare il monitor, il monitor deve essere sollevato in verticale completamento
ed essere angolato per evitare di strusciare la parte inferiore del monitor.
Installazione del monitor | 25
Page 26
NOTA:Per usare la funzione di rotazione del monitor (visualizzazione verticale/
orizzontale) del computer Dell, è necessario un driver grafico non incluso con il
monitor. Per scaricare il driver grafico, andare su www.support.dell.com e vedere la
sezione Download per i Driver Video e ottenere gli ultimi aggiornamenti.
NOTA:Quando si è in Modalità di visualizzazione verticale, è possibile incontrare un
peggioramento delle prestazioni nelle applicazioni grafiche impegnative (giochi 3D,
ecc.)
Regolazione delle impostazioni di rotazione del
monitor del sistema
Dopo aver ruotato il monitor, si deve completare la procedura descritta di seguito per
ruotare anche le impostazoni di visualizzazione del proprio sistema.
NOTA:Se il monitor viene utilizzato con un computer non Dell, si debbono
controllare le informazioni sui driver grafici dal sito Internet del produttore di
computer per avere informazioni su come ruotare il sistema operativo.
Per regolare le impostazioni di rotazione della visualizzazione:
1 Fare clic con il tasto destro sul desktop e fare clic su Proprietà.
2 Selezionare la scheda Impostazioni e fare clic su Avanzate.
3 Se si possiede una scheda gragica AMD, selezionare la scheda Rotazione e
definire la rotazione voluta.
4 Se si possiede una scedad gravica nVidia, fare clic sulla scheda nVidia, nella
colonna di sinistra e selezionare NVRotate, e definire la rotazione voluta.
5 Se si possiede una scheda grafica Intel
e fare clic su Proprietà grafiche, selezionare la scheda Rotazione, e definire
la rotazione voluta.
NOTA: Se l’opzione per la rotazione non è presente, o non funziona correttamente,
visitare il sito www.support.dell.com e scaricare il driver più recente per la scheda
grafica.
®
, selezionare la scheda grafica Intel,
Collegamento del monitor
AVVISO: Osservare le Istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle
procedure di questa sezione.
Come si collega il monitor al computer:
1 Spegnere il computer.
2 Collegare il cavo DP-mDP/HDMI/USB dal monitor al computer. (Estendere in
verticale e inclinare completamente il monitor e ruotarlo per collegare i cavi. Fare
riferimento a Ruotare il monitor.)
3 Accendere il monitor.
4 Selezionare la sorgente in ingresso corretta sull’OSD del monitor e accendere il
computer.
NOTA: L’impostazione predefinita UP2718Q è DP 1.4. La scheda grafica DP 1.1
potrebbe non visualizzare le immagini correttamente. Fare riferimento a “Problemi
specifici del prodotto - Nessuna immagine durante l’uso del collegamento DP al PC”
per modificare le impostazioni predefinite.
26 | Installazione del monitor
Page 27
Collegamento al monitor singolo
Cavo per connessione a DP (o mDP)
mDP
DP
NOTA: La porta predefinita è DP. Selezionare la sorgente in ingresso sul monitor per
passare a mDP.
Collegamento il cavo HDMI
HDMI
HDMI
Collegamento del cavo USB
Dopo aver completato il collegamento del cavo DP-mDP, attenersi alla seguente
procedura per collegare il cavo USB 3.0 al computer e completare l’installazione del
monitor:
1 a.Collegare un computer
Collegare la porta upstream USB 3.0 (cavo in dotazione) ad una porta USB 3.0
appropriata del computer.
b.Collegare due computer
Collegare le porte upstream USB 3.0 alle porte USB 3.0 appropriate sui due
computer. Quindi utilizzare il menu OSD per selezionare le due sorgenti USB
upstream e le sorgenti in ingresso. Fare riferimento a Commutazione USB.
NOTA: Quando si collegano due computer al monitor, le porte downstream USB del
monitor per tastiera e mouse sono assegnabili a segnali d’ingresso diversi dai due
computer modificando le impostazioni di selezione USB dal menu OSD. (Vedere
Selezione USB per i dettagli)
2 Collegare le periferiche USB 3.0 alle porte downstream USB 3.0 del monitor.
Installazione del monitor | 27
Page 28
3 Collegare i cavi di alimentazione del computer e del monitor in una presa di corrente
nelle vicinanze.
USB
USB
a.Collegare un computer
USB
USB
b.Collegare due computer
4 Accendere il monitor e il computer.
Se il monitor visualizza immagini, l’installazione è completa. Se non viene visualizzata
un’immagine, consultare Risoluzione dei problemi.
Requisiti per visualizzare o riprodurre contenuti HDR
(1) tramite DVD Ultra BluRay o console per videogiochi
Accertarsi che il lettore DVD e le console per videogiochi siano compatibili con HDR,
come ad esempio Panasonic DMP-UB900, x-Box One S, PS4 Pro. Scaricare e
installare i driver delle schede grafiche corretti, vedere di seguito.
(2) Tramite PC
Accertarsi che la scheda grafica utilizzata sia compatibile con HDR, come ad esempio
HDMI2.0a o DP1.4 (con opzione HDR) e che il driver grafico HDR sia installato.
Occorre utilizzare applicazioni di riproduzione compatibili HDR, come Cyberlink
PowerDVD 17, Windows 10 Movies and TV. Ad esempio Dell XPS8910, Alienware
Aurora R5, venduti con le seguenti schede grafiche.
Italian Requisiti per visualizzare o riprodurre contenuti HDR
ecc. Per l’elenco completo delle schede grafiche Nvidia compatibili HDR, fare
riferimento al sito web Nvidia www.nvidia.com Driver che supporti la modalità di
riproduzione a schermo intero (es. giochi PC, lettori Ultra BluRay), HDR su sistema
operativo Win10 Redstone: 381.65 o superiore.
WX5100, WX4100, etc. Per l’elenco completo delle schede grafiche AMD
compatibili HDR, fare riferimento al sito web www.amd.com
Controllare le informazioni di supporto del driver HDR e scaricare i driver più
recenti da www.amd.com .
Intel (Integrated Graphics)
Sistema compatibile con HDR: CannonLake o superiore
Lettore HDR adatto: app Windows 10 Movies and TV
Sistema operativo con supporto HDR: Windows 10 Redstone 3
Driver con supporto HDR: visitare downloadcenter www.intel.com per il driver
HDR più
recente
NOTA: Riproduzione HDR tramite OS (ad es. Riproduzione di HDR in una finestra
all’interno del desktop)
Richiede Win 10 Redstone 2 o versioni successive con appropriate applicazioni per
giocatori, ad es
PowerDVD17. Riproduzione di contenuti protetti richiederà un DRM appropriato
Software e / o hardware, ad esempio Microsoft Playready (TM).
Fare riferimento al sito Web Microsoft per informazioni di supporto HDR.
Installazione del monitor | 29
Page 30
Organizzazione dei cavi
2
3
Dopo avere collegato tutti i cavi necessari al monitor e al computer (fare riferimento a
Collegamento del monitor per le indicazioni su come fissare i cavi) organizzare i cavi
come indicato sopra.
Rimozione del supporto del monitor
ATTENZIONE: Per evitare di graffiare il monitor mentre si monta la base, far
attenzione a posizionare il monitor su una superficie pulita.
NOTA: La procedura di seguito si applica al supporto predefinito. Qualora venga
acquistato qualsiasi altro tipo di supporto, fare riferimento alla documentazione
inviata con il supporto per installarlo.
Per rimuovere il supporto:
1 Collocare il monitor sopra un panno o un cuscino morbido.
2 Tenere premuto il pulsante di sblocco della base.
3 Sollevare la base e allontanarla dal monitor.
30 | Installazione del monitor
Page 31
Montaggio a parete (opzionale)
UP2718Q
Flat Panel Monitor / Monitor Plano P anel / Mon iteur à écr an plat / 䃠 桨֘
Model No. / Modelo / Numéro de modèl e /ֺ垹:
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
2
Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае /
娸ଭ
֪ Иⴚ
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
㐔㷡㢬ஔWistron Corporation
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
XUXXXXXX-XXXXX
A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066
MSIP-REM-WT1-UP2718Qt
㥐㦤ạ 㩅ạ
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Low Blue Light
Flicker Free
Content
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
www.tuv.com
www.tuv.com
ID
1419033928
ID
XXXXXXXXXX
ID
1419033926
ID XXXXXXXXXX
И005-16
XXXXX
R43004
ઊ寉 ҅惐چ㔼⟆؞嫌ԃ
䝕䝹ᰴᘧ♫
RoHS
XXXXXX-XX
DELL UP2718Q
Flat Panel Monitor / 䃠ު֘
Model No. / ֺ՚ UP2718Qt
Input Rating / ૿ҵ࢛
100-240V ~ 50/60Hz XXA
Made in China / Ӳଭ֪ И֢
Manufactured date /䙖ᰛᵕ
E
n
n
e
o
i
r
t
g
a
y
c
i
C
f
i
o
t
r
n
e
s
e
r
C
n
v
a
t
i
o
NOTA: Utilizzare viti M4 x 10 mm per collegare il monitor al kit di montaggio a
parete.
Fare riferimento alle istruzioni in dotazione con il kit di montaggio a parete compatibile
VESA.
1 Collocare il monitor su un panno morbido o su un cuscino appoggiato sopra un
tavolo piatto e solido.
2 Rimuovere il supporto.
3 Utilizzare un cacciavite a stella per rimuovere le quattro viti che fissano il
coperchio in plastica.
4 Attaccare al monitor il supporto -del kit d’installazione a parete.
5 Installare il monitor a parete seguendo le istruzioni fornite con il kit d’installazione
a parete.
NOTA: Per uso solo con staffe di montaggio a parete UL o CSA o GS con una
capacità di sopportazione di carico di 5,98 kg (13,18 lb).
Installazione del monitor | 31
Page 32
Funzionamento del monitor
654321
Accensione del monitor
Premere il pulsante per accendere il monitor
Uso dei controlli del pannello frontale
Usare i tasti di controllo del pannello frontale del monitor per regolare le caratteristiche
dell’immagine visualizzata. Se si utilizzano questi tasti per regolare i controlli, il menu
OSD mostra i valori numerici delle caratteristiche in corso di modifica.
32 | Funzionamento del monitor
Page 33
La tabella che segue descrive i tasti del pannello frontale:
Tasto del -pannello frontaleDescrizione
1
Tasto di scelta rapida:
Modalità predefinite
2
Tasto di scelta rapida:
Luminosità/Contrasto
3
Tasto di scelta rapida:
Origine d’input
4
Menu
5
Utilizzare questo tasto per scegliere da un elenco di
modalità colore predefinite.
Utilizzare questo tasto per accedere direttamente al
menu Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto).
Usare questo tasto per selezionare dall’elenco delle
Sorgenti d’ingresso.
Utilizzare questo tasto per aprire il menu OSD (OnScreen Display) e selezionare le opzioni del menu
OSD.
Fare riferimento alla sezione Accedere al sistema di
menu.
Utilizzare questo tasto per tornare al menu
principale o per uscire dal menu principale OSD.
Exit (Esci)
6
Alimentazione (con spia
luminosa)
Utilizzare il tasto di Alimentazione per accendere e
spegnere il monitor.
Il LED bianco indica che il monitor è acceso e
completamente funzionale.
Un LED bianco lampeggiante indica la modalità di
risparmio energetico DPMS.
Funzionamento del monitor | 33
Page 34
Tasti del pannello frontale
23
1
Usare i tasti sulla parte frontale del monitor per regolare le impostazioni dell’immagine.
Tasto del -pannello
frontale
1
Up (Su) Down (Giù)
2
3
OK
Back (Indietro)
Descrizione
Utilizzare il tasto Su (aumentare) e Giù (diminuire) per
regolare le voci del menu OSD.
Usare il tasto OK per confermare la selezione.
Usare il tasto Back (Indietro) per andare al menu
precedente.
34 | Funzionamento del monitor
Page 35
Uso del menu OSD
Accedere al sistema di menu
NOTA: Tutte le modifiche apportate utilizzando il menu OSD sono salvate
automaticamente se si passa ad un altro menu OSD, se si esce dal menu OSD,
oppure se si attende che il menu OSD scompaia.
1 Premere il tasto
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
2 Premere il tasto e per spostarsi tra le opzioni. Quando ci si sposta da
un'icona all'altra, viene evidenziato il nome dell'opzione.
3 Premere una volta il tasto
4 Premere i tasti
5 Premere
, in base alle indicazioni sul menu, per seguire le modifiche.
per accedere alla barra di scorrimento, quindi utilizzare il tasto o
6 Selezionare
precedente menu.
per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale.
75%
75%
o o per attivare l’opzione evidenziata.
e per selezionare il parametro desiderato.
per tornare al precedente menu o per accettare e tornare al
Funzionamento del monitor | 35
Page 36
IconaMenu e menu
secondari
Brightness
(Luminosità)/
Contrast
(Contrasto)
Descrizione
Utilizzare questo menu per attivare la regolazione Brightness/
Contrast (Luminosità/Contrasto).
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
75%
75%
Brightness
(Luminosità)
Contrast
(Contrasto)
Brightness (Luminosità) regola il livello di luminosità
dell'illuminazione (minimo 0; massimo 100).
Premere il tasto
Premere il tasto
per aumentare la luminosità.
per diminuire la luminosità.
NOTA: QRegolazione manuale della luminosità disattivata
quando il contrasto dinamico è attivato.
Prima regolare la luminosità e poi regolare il contrasto solo se
sono necessarie ulteriori regolazioni.
Premere il tasto
tasto
per diminuire il contrasto (la regolazione è compresa
per aumentare il contrasto e premere il
tra 0 e 100).
Il contrasto regola la differenza tra aree chiare e scure del
monitor.
36 | Funzionamento del monitor
Page 37
IconaMenu e menu
secondari
Input Source
(Origine
ingresso)
Descrizione
Utilizzare il menu Input Source (Origine ingresso) per
selezionare tra i vari segnali video che possono essere
collegati al monitor.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
DP
mDP
HDMI1
HDMI2
Auto select
Reset Input Source
On
DPSelezionare l’ingresso DP quando si usa il connettore DP
(DisplayPort).
Premere il tasto
per selezionare la sorgente di ingresso DP.
mDPSelezionare l’ingresso mDP quando si usa il connettore mDP
(mini DisplayPort).
Premere il tasto
per selezionare la sorgente di ingresso
mDP.
HDMI1 Selezionare l’ingresso HDMI1 quando si usa il connettore
HDMI.
Premere il tasto
per selezionare la sorgente di ingresso
HDMI1.
HDMI2 Selezionare l’ingresso HDMI2 quando si usa il connettore
HDMI.
Premere il tasto
per selezionare la sorgente di ingresso
HDMI2.
Selezione
automatica
Ripristina
Origine
Utilizzare
per selezionare Selezione automatica, il monitor
ricerca le sorgenti di ingresso disponibili.
Ripristina le impostazioni predefinite di Origine ingresso del
monitor.
ingresso
Funzionamento del monitor | 37
Page 38
IconaMenu e menu
secondari
Color (colore) Utilizzare il menu del colore per regolare la modalità
Descrizione
impostazioni del colore.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
RGB
Modalità
predefinita
Quando si selezionano le Modalità preimpostate, è possibile
scegliere Standard, ComfortView, Film, Gioco, Temp. Colore, Spazio colore o Colore personalizzato dall’elenco.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Standard
ComfortView
Movie
Game
Color Temp.
Color Space
Custom Color
•Standard: Impostazioni colore predefinite. Questa è la
modalità predefinita preimpostata.
•ComfortView: Diminuisce il livello di luce blu emessa
dallo schermo per rendere la visione più confortevole per
gli occhi.
NOTA: Per ridurre il rischio di affaticamento agli occhi
e dolori a collo/braccia/schiena/spalle dovuto all’uso
prolungato del monitor, consigliamo di:
•Posizionare lo schermo a circa 50-70 cm dagli occhi.
•Mentre si lavora davanti al monitor, chiudere gli occhi
con frequenza per inumidirli.
•Prendersi pause regolari e frequenti di 20 minuti ogni
due ore.
38 | Funzionamento del monitor
Page 39
Icona Menu e menu
secondari
Descrizione
•Durante le pause, distogliere lo sguardo dal monitor
e fissare un oggetto distante 6 metri per almeno 20
secondi.
•Durante le pause, eseguire allungamenti per alleviare
la tensione di collo/braccia/schiena/spalle.
•Movie (Film): Ideale per i film.
•Game (Gioco): Ideale per la maggior parte delle
applicazioni di gioco.
•Color Temp. (Temp. Colore): Lo schermo appare più
caldo con una tonalità rossa/gialla con dispositivo di
scorrimento impostato a 5.000 K o più fredda con una
tonalità blu con dispositivo di scorrimento impostato a
10.000 K.
NOTA: quando Smart HD è attivo, le modalità
preimpostate Film e Gioco funzioneranno con
attenuazione locale dell’illuminazione.
•Color Space (Spazio colore): Consente agli utenti di
selezionare lo spazio colore: Adobe RGB, sRGB, DCI-P3,
REC2020, REC709, CAL1, CAL2.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Adobe RGB
sRGB
DCI-P3
REC2020
REC709
CAL1YYYY-MM-DD
YYYY-MM-DD
CAL2
– Adobe RGB: Questa modalità è compatibile con
Adobe RGB (100% di copertura).
sRGB: Emula 100% sRGB.
–
DCI-P3: questa modalità riproduce al 97,7% lo
–
standard a colori cinematografico digitale DCI-P3.
REC2020: questa modalità è compatibile al 76,9% con
–
lo standard REC2020.
REC709: questa modalità è compatibile al 100% con
–
lo standard REC709.
CAL1/CAL2: Modalità predefinita calibrata dall’utente
–
utilizzando il software Dell Ultrasharp Color Calibration
o altro software approvato da Dell. Il software Dell
Ultrasharp Color Calibration funziona con colorimetro
X-rite i1Display Pro. i1Display Pro può essere
acquistato dal sito web Dell Electronics, Software e
accessori.
Funzionamento del monitor | 39
Page 40
Icona Menu e menu
secondari
Descrizione
NOTA: La precisione di sRGB, Adobe RGB, REC2020, REC709,
DCI-P3, CAL1 e CAL2 è ottimizzata per formato di colore di
ingresso RGB.
NOTA:Factory Reset (Ripristino predefiniti) rimuove tutti i
dati calibrati in CAL1 e CAL2.
NOTA: YYYY-MM-DD indica l’ultima data di calibrazione. Se
questo spazio è vuoto significa che non è presente alcuna
calibrazione salvata.
•Custom Color (Colore personalizzato): Permette di
regolare manualmente le impostazioni di colore. Premere
il tasto
e per regolare i valori di Red (Rosso),
Green (Verde) e Blue (Blu) e creare una modalità colore
preimpostata personalizzata.
Utilizzare i tasti
e per selezionare Gain (Guadagno),
Offset, Hue (Tonalità), Saturation (Saturazione).
Dell UltraSharp 27 Monitor
Custom Color
Gain
Oset
Hue
Saturation
– Gain (Guadagno): Selezionare per regolare il livello
di guadagno del segnale RGB di ingresso (il valore
predefinito è 100).
Offset:
–
Selezionare per regolare il valore di offset
del livello di nero RGB (il valore predefinito è 50) per
controllare il colore di base del monitor.
– Hue (Tonalità)
individualmente il valore di tonalità RGBCMY (il valore
predefinito è 50).
– Saturation (Saturazione): Selezionare per regolare
individualmente il valore di saturazione RGBCMY (il
valore predefinito è 50).
40 | Funzionamento del monitor
Selezionare per regolare
:
Page 41
Icona Menu e menu
secondari
Input Color
Format
(Formato
colore
ingresso)
Descrizione
Permette di impostare la modalità di ingresso video su.
RGB: Selezionare questa opzione se il monitor è collegato al
computer (o lettore DVD) tramite cavo HDMI, DP-mDP.
YPbPr: Selezionare questa opzione del il lettore DVD supporta
l’uscita YPbPr.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Input Color Format
RGB
YPbPr
Tonalità
Saturazione
Reset Color
(Ripristina
colore)
Usare
NOTA:
o per regolare la tonalità da ‘0’ a ‘100’.
La regolazione Tonalità è disponibile solo per la
modalità Film e Giochi.
Usare
o per regolare la saturazione da ‘0’ a ‘100’.
NOTA: La regolazione Saturazione è disponibile solo per la
modalità Film e Giochi.
Ripristina le impostazioni predefinite di colore del monitor.
Funzionamento del monitor | 41
Page 42
Icona Menu e menu
secondari
Display
(schermo)
Descrizione
Usare menu schermo per regolare l’immagine.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Aspect Ratio
Sharpness
Response Time
Uniformity Compensation
Smart HDR
Reset Display
Wide 16:9
50
Normal
O
Vivid
Aspect Ratio
(Rapporto
Regolare il rapporto d’aspetto su Wide 16:9, Regolazione
automatica, 4:3 o 1:1.
Consente di impostare il Tempo di risposta su Normale o
Rapido.
Selezionare le impostazioni di compensazione uniformità per
luminosità e colore dello schermo.
Uniformity Compensation (Compensazione uniformità)
regola varie aree dello schermo rispetto al centro per ottenere
luminosità e colore uniformi su tutto lo schermo.
Smart HDRConsente di impostare HDR su OFF (Disattivo), Normal
(Normale) o Vivid (Vivace).
Reset Display
Ripristina le impostazioni dello schermo sui valori predefiniti.
(Ripristina
schermo)
42 | Funzionamento del monitor
Page 43
Icona Menu e menu
secondari
PIP/PBPQuesta funzione apre una finestra che mostra l’immagine
Descrizione
proveniente da un’altra sorgente di ingresso. Pertanto,
è possibile guardare due immagini da diverse sorgenti
contemporaneamente.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
OPIP/PBP Mode
Modalità PIP/
PBP
Finestra
principale
Finestra secondaria
DPmDPHDMI1HDMI2
DPX√√√
mDP√X√√
HDMI1√√X√
HDMI2√√√X
Regola il modello PBP (Picture by Picture) su PIP Small, PIP
Large o PBP. È possibile disattivare la funzione selezionando
Off.
PIP SmallPIP LargePBPO
Funzionamento del monitor | 43
Page 44
Icona Menu e menu
secondari
PIP/PBP
(Sub)
Posizione
PIP
Commutazione USB
Sorgente
audio
Contrasto
(sub)
Selezione USB Selezionare i segnali upstream USB dall’elenco: DP, mDP
Descrizione
Selezionare tra segnali video diversi collegati al monitor per la
finestra secondaria PIP/PBP.
Selezionare la posizione della finestra secondaria PIP.
Utilizzare
e per spostarsi nei menu e per
selezionare in alto a destra, in alto a sinistra, in basso a destra
o in basso a sinistra.
Selezionare per passare tra le sorgenti upstream USB in
modalità PBP.
Consente di impostare la sorgente audio dalla finestra
principale o dalla finestra secondaria.
Cambia le impostazioni di contrasto del video secondario.
e HDMI, quindi la porta downstream USB del monitor (es.
tastiera e mouse) sono utilizzabili dai segnali in ingresso
correnti durante il collegamento di un computer ad una delle
porte upstream.
Il collegamento di display e le porte upstream USB è
modificabile selezionando la sorgente in ingresso.
Quando si utilizza solo una porta upstream, la porta upstream
collegata è attiva.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
USB 1
USB 2
DP
HDMI 1
NOTA: per prevenire perdite o danneggiamenti di dati, prima
di modificare le porte upstream USB, accertarsi che non siano
collegati alla porta upstream USB del monitor dispositivi di
archiviazione USB.
USB 1
USB 2
Utilizzare
Utilizzare
per indicare il segnale di ingresso per USB 1.
per indicare il segnale di ingresso per USB 2.
44 | Funzionamento del monitor
Page 45
Icona Menu e menu
secondari
Menu (menu)Selezionare questa opzione per regolare le impostazioni
Descrizione
del menu OSD, come la lingua dei menu, la durata di
visualizzazione su schermo del menu, e così via.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Reset Menu
English
20
20 s
Language
(Lingua)
Imposta il menu OSD su una delle otto lingue.
(Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco, Portoghese Brasiliano,
Russo, Cinese Semplificato, Cinese o Giapponese).
Transparency
(Trasparenza)
Selezionare questa opzione per modificare la trasparenza del
menu utilizzando
e (min. 0 / max. 100).
TimerOSD Hold Time (Tempo visualizzazione OSD): Imposta
l’intervallo d’attività del menu OSD dall'ultima pressione di un
tasto.
Usare il tasto
e per regolare il dispositivo di
scorrimento con incrementi di 1 secondo, da 5 a 60 secondi.
Reset Menu
Ripristina le impostazioni del menu sui valori predefiniti.
(Ripristina
menu)
Funzionamento del monitor | 45
Page 46
Icona Menu e menu
secondari
Personalize
(Personalizza)
Descrizione
Selezionare tra Preset Modes (Modalità preimpostate),
Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto), Input Source
(Sorgente di ingresso), Aspect Ratio (Rapporto d’aspetto),
PBP Mode (Modalità PBP) o Smart HDR e impostarlo come
scelta rapida.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Shortcut Key 3
Power Button LED
USB
Monitor Sleep
Reset Personalization
Preset Modes
Brightness/Contrast
Input Source
On During Active
O During Standby
Enable
Power
Button LED
Permette di impostare lo stato della spia d’alimentazione per
risparmiare energia.
(LED tasto di
aliment-
azione)
USB Permette di abilitare o disabilitare la funzione USB durante la
modalità di standby del monitor.
NOTA: La funzione USB può essere attivata (ON) o disattivata
(OFF) in modalità di standby solo quando è il cavo upstream
USB è scollegato. Questa opzione sarà di colore grigio
(disabilitata) quando è collegato il cavo upstream USB.
Monitor
Sleep
(Sospen-
Sospensione dopo Timeout: il monitor entra in modalità
sospensione dopo il timeout.
Mai: il monitor non entra mai in modalità sospensione.
sione
monitor
Sleep)
Ripristino
Ripristina i tasti di scelta rapida sulle impostazioni predefinite.
personalizzazione
46 | Funzionamento del monitor
Page 47
Icona Menu e menu
IO
secondari
Other (Altre)
Display Info
(Visualizza
info)
Rotazione
automatica
DDC/CILa funzione DDC/CI (Display Data Channel/Command
Descrizione
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
Display Info
Auto Rotation
DDC/C
Firmware
Acknowledge SDK Access
Reset Others
Factory Reset
On
n
OLCD Conditioning
M2T101
Enable
Selezionare questa opzione per regolare le impostazioni OSD,
come DDC/CI, LCD Conditioning (Trattamento LCD), e così
via.
Visualizza le impostazioni attuali del monitor.
L’OSD deve ruotare in senso orario o senso antiorario a
seconda della direzione in cui il display è girato.
Interface) permette di regolare le impostazioni del monitor
utilizzando un software del computer.
Selezionare Off per disattivare la funzione.
Abilitare questa funzione per migliorare l’esperienza personale
ed ottimizzare le prestazioni del monitor.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
DDC/CI
On
O
Funzionamento del monitor | 47
Page 48
Icona Menu e menu
secondari
LCD
Conditioning
(Trattamento
LCD)
FirmwareVersione firmware.
Riconoscimento
accesso
SDK
Reset Other
(Ripristina
altre)
Factory
Reset
(Ripristino
predefiniti)
Descrizione
Aiuta a ridurre i casi meno gravi di permanenza dell'immagine.
In relazione al gradi di permanenza dell'immagine, il
programma potrebbe impiegare alcuni minuti per avviarsi.
Selezionare On per avviare il processo.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
USB Selection
Menu
Personalize
Others
LCD Conditioning
On
O
Consente di riconoscere l’accesso dell’applicazione al
monitor.
Ripristina sui valori predefiniti altre impostazioni come DDC/
CI, ad esempio.
Ripristina tutte le impostazioni OSD sui loro valori predefiniti.
NOTA: Questo monitor è dotato di una funzione integrata per calibrare
automaticamente la luminosità in modo da compensare l’invecchiamento dei LED.
48 | Funzionamento del monitor
Page 49
Messaggi d'avviso OSD
Quando il monitor non supporta una particolare risoluzione, viene visualizzato il
seguente messaggio:
Dell UltraSharp 27 Monitor
The current input timing is not supported by the monitor display. Please
change your input timing to
listed timing as per the monitor specifications.
Ciò significa che il monitor non può sincronizzarsi con il segnale che sta ricevendo
dal computer. Fare riferimento alla sezione Specifiche del monitor per informazioni
sulla frequenza orizzontale e verticale consigliata per questo monitor. La modalità
raccomandata è 3840 X 2160.
Prima che la funzione DDC/CI venga disabilitata, viene visualizzato il seguente
messaggio.
Dell UltraSharp 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC
application will be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
3840x2160, 60Hz or any other monitor
UP2718Q
YesNo
UP2718Q
Quando il monitor accede alla Power Save Mode (modalità di risparmio energetico),
viene visualizzato il seguente messaggio:
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entering Power Save Mode.
UP2718Q
Funzionamento del monitor | 49
Page 50
Attivare il computer ed il monitor per accedere al menu OSD.
Se si preme un tasto diverso dal tasto di alimentazione, viene visualizzato uno dei
seguenti messaggi, in base all’ingresso selezionato:
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
UP2718Q
Quando si tenta di modificare la modalità preimpostata mentre Smart HDR è attivo,
verrà visualizzato il seguente messaggio:
Dell UltraSharp 27 Monitor
Currently processing HDR content…
To change preset mode, stop playing the HDR content.
Alternatively, switch o the Smart HDR function in Display settings.
UP2718Q
Se qualsiasi zona B/L funziona con ciclo di lavoro >90% per 30 minuti di seguito,
spegnerà dim/boost locale B/L per 30 minuti. Quando l’oscuramento locale è
disattivato, verranno visualizzati a schermo i seguenti messaggi per 3 secondi:
Dell UltraSharp 27 Monitor
Backlight Local Dimming is Disabled.
UP2718Q
Se si seleziona l’ingresso DP o mDP o HDMI1 o HDMI2 e il corrispondente cavo non è
collegato, viene visualizzata una finestra di dialogo mobile come quella visualizzata di
seguito.
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
50 | Funzionamento del monitor
Page 51
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI1 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
o
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI2 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
Fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi per altre informazioni.
Funzionamento del monitor | 51
Page 52
Risoluzione dei problemi
AVVISO: Attenersi alle Istruzioni per la sicurezza prima di iniziare le procedure
descritte in questa sezione.
Diagnostica
Il monitor offre una funzione di diagnostica che permette di verificare se il monitor
funziona correttamente. Se il collegamento tra monitor e computer è stato eseguito
correttamente, ma lo schermo è scuro, eseguire la procedura di diagnostica attenendosi
alle seguenti procedure:
1 Spegnere computer e monitor.
2 Scollegare il cavo video dalla parte posteriore del computer. Per assicurare il
corretto funzionamento della funzione di diagnostica, scollegare sia il cavo
digitale, sia quello analogico dalla parte posteriore del computer.
3 Accendere il monitor.
Se il monitor funziona correttamente e non riesce a rilevare un segnale video, sullo
schermo viene visualizzata la finestra di dialogo mobile (su uno sfondo nero). In
modalità di diagnostica, il LED di alimentazione rimane di colore bianco. Inoltre, in base
all’ingresso selezionato, sullo schermo viene visualizzata in modo continuo una delle
finestre di dialogo mostrate di seguito.
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell UltraSharp 27 Monitor
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
52 | Risoluzione dei problemi
UP2718Q
oppure
UP2718Q
Page 53
oppure
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI1 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
oppure
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI2 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
4 Questa finestra di dialogo appare anche durante le normali operazioni di sistema
se il cavo video è scollegato oppure danneggiato.
5 Spegnere il monitor e collegare di nuovo il cavo video; accendere di nuovo
computer e monitor.
Se lo schermo del monitor rimane vuoto dopo avere utilizzato la procedura descritta
in precedenza, controllare il controller video ed il computer perché il monitor funziona
correttamente.
Risoluzione dei problemi | 53
Page 54
Diagnostica integrata
654321
Il monitor ha uno strumento integrato di diagnostica che aiuta a determinare se
l’anomalia dello schermo che si sta verificando è un problema inerente al monitor,
oppure al computer e alla scheda video.
NOTA: La diagnostica integrata può essere eseguita solo quando il cavo video è
scollegato ed il monitor è in modalità di diagnostica.
Per eseguire la diagnostica integrata:
1 Verificare che lo schermo sia pulito (niente polvere sulla superficie dello schermo).
2 Scollegare i cavi video dalla parte posteriore del computer o del monitor. Il
monitor entra in modalità di diagnostica.
3 Tenere premuto il pulsante 1 per 5 secondi. Comparirà una schermata grigia.
4 Ricercare con attenzione le anomalie sullo schermo.
5 Premere di nuovo il tasto 1 del pannello anteriore. Il colore dello schermo cambia
in rosso.
6 Ricercare le anomalie sullo schermo.
7 Ripetere le procedure dei punti 5 e 6 per controllare lo schermo con schermate di
colore verde, blu, nero e bianco.
Il test è completato quando appare la schermata bianca. Premere di nuovo il tasto 1 per
uscire.
Se non vengono rilevate anomalie sullo schermo dopo l’uso dello strumento di
diagnostica interna, il monitor è funzionante. Controllare la scheda video e il computer.
54 | Risoluzione dei problemi
Page 55
Problemi comuni
La tabella che segue contiene le informazioni sulla risoluzione dei problemi comuni del
monitor.
Sintomi comuni Cosa si verificaSoluzioni possibili
Nessun segnale
video/LED di
alimentazione
spento
Nessun segnale
video/LED di
alimentazione
acceso
Pixel mancantiLo schermo
Pixel bloccatiSullo schermo
Problemi di
luminosità
Questioni
relative alla
sicurezza
Nessuna
immagine
Assenza
dell'immagine
oppure della
luminosità
LCD ha delle
macchie
LCD sono
presenti dei
punti luminosi
L'immagine è
troppo scura o
troppo chiara
Sono presenti
segni visibili di
fumo o scintille
•Assicurarsi che il cavo video che collega il
monitor al computer sia collegato in modo
appropriato.
•Verificare che la presa di corrente funzioni
in modo appropriato usando un’altra
apparecchiatura elettrica.
•Assicurarsi che il tasto di alimentazione sia stato
premuto fino in fondo.
•Assicurarsi che sia selezionata la corretta
sorgente di ingresso tramite il menu Input Source
(Sorgente di ingresso).
•Aumentare la luminosità ed il contrasto usando il
menu OSD.
•Eseguire la funzione di diagnostica del monitor.
•Controllare che nessun pin del connettore cavo
video sia piegato.
•Eseguire la diagnostica integrata.
•Assicurarsi che sia selezionata la corretta
sorgente di ingresso tramite il menu Input Source
(Sorgente di ingresso).
•Accendere e spegnere, ciclicamente.
•I pixel che restano sempre spenti sono una
caratteristica normale della tecnologia LCD.
•Per ulteriori informazioni sulla qualità del monitor
Dell e sui criteri sui pixel, consultare il sito Dell
Support all’indirizzo: http://www.dell.com/
support/monitors.
•Accendere e spegnere, ciclicamente.
•I pixel che restano sempre spenti sono una
caratteristica normale della tecnologia LCD.
•Per ulteriori informazioni sulla qualità del monitor
Dell e sui criteri sui pixel, consultare il sito Dell
Support all’indirizzo: http://www.dell.com/
support/monitors.
•Ripristinare il monitor sulle impostazioni
predefinite.
•Regolare Brightness (Luminosità) e Contrast
(Contrasto) utilizzando il menu OSD.
•Non eseguire alcuna delle procedure di
risoluzione dei problemi.
•Chiamare immediatamente Dell.
Risoluzione dei problemi | 55
Page 56
Sintomi comuni Cosa si verificaSoluzioni possibili
Problemi non
costanti
Mancano i
colori
Colori sbagliatiI colori
Sovrimpressione
dell’immagine
dopo avere
lasciato sullo
schermo per
un periodo
prolungato
un’immagine
statica
Il monitor
non sempre
funziona
correttamente
All'immagine
mancano i
colori
dell'immagine
non sono
corretti
Sullo schermo
appare una
debole
sovrimpressione
dell’immagine
visualizzata
•Assicurarsi che il cavo video che collega il
monitor al computer sia collegato e fissato in
modo appropriato.
•Ripristinare il monitor su Factory Settings
(Impostazioni predefinite).
•Eseguire la procedura di diagnostica e controllare
se i problemi di questo tipo sono presenti anche
nella modalità di diagnostica.
•Eseguire la diagnostica del monitor.
•Assicurarsi che il cavo video che collega il
monitor al computer sia collegato e fissato in
modo appropriato.
•Controllare che nessun pin del connettore cavo
video sia piegato.
•Modificare le impostazioni delle modalità
preimpostate nell’OSD menu del colore a
seconda dell’applicazione.
•Regolare i valori R/G/B sotto Predefinito. Colore
nell’OSD menu del colore.
•Modificare Input Color Format (Formato colore
ingresso) su PC RGB o YPbPr nel menu OSD
Color (colore).
•Eseguire la diagnostica integrata.
•Usare la funzione Risparmio energetico per
spegnere il monitor tutte le volte che non è in
uso (fare riferimento a Modalità di risparmio
energetico per altre informazioni).
•In alternativa, usare uno screensaver dinamico.
56 | Risoluzione dei problemi
Page 57
Problemi specifici del prodotto
Sintomi
specifici
L'immagine
dello schermo è
troppo piccola
Nessun segnale
di ingresso
quando sono
premuti i
controlli
L'immagine
non riempie lo
schermo.
Nessuna
immagine
quando si
utilizza la
connessione DP
a PC
Cosa si verificaSoluzioni possibili
L'immagine è
centrata nello
schermo, ma
non riempie
tutta l'area
disponibile
Nessuna
immagine, il
LED è di colore
bianco
L'immagine
non riempie
la larghezza o
l'altezza dello
schermo
Schermo nero•Verificare che lo standard DP (DP1.1a o DP1.4)
•Selezionare l’impostazione Aspect Ratio
(Rapporto proporzioni) nell’OSD
•Ripristinare il monitor sulle impostazioni
predefinite.
•Controllare la sorgente del segnale. Assicurarsi
che il computer non sia in modalità di risparmio
energetico spostando il mouse o premendo un
tasto qualsiasi della tastiera.
•Controllare che il cavo segnale sia collegato in
modo appropriato. Se necessario, collegare di
nuovo il cavo segnale.
•Ripristinare il computer o il lettore video.
•A causa dei diversi formati video (rapporto
proporzioni) dei DVD, il monitor potrebbe non
essere in grado di visualizzare le immagini a
schermo intero.
•Eseguire la diagnostica integrata.
sia quello certificato per la scheda grafica
disponibile. Scaricare e installare il driver più
recente della scheda grafica.
•Alcune schede grafiche DP1.1a non sono in grado
di supportare i monitor DP1.4. Accedere al menu
OSD, sotto Selezione sorgente in ingresso, tenere
premuto DP selezionare il tasto
per modificare le impostazioni del monitor da DP
1.4 a DP 1.1a.
Display.
per 8 secondi
Risoluzione dei problemi | 57
Page 58
Problemi specifici della connessione USB
(Universal Serial Bus)
Sintomi
specifici
L’interfaccia USB
non funziona
L’interfaccia USB
3.0 Super Speed
è lenta.
Le periferiche
USB wireless
non funziona
quando un
dispositivo USB
3.0 è inserito
Cosa si verificaSoluzioni possibili
Le periferiche
USB non
funzionano
La periferica
USB 3.0 Super
Speed funziona
lentamente o
non funziona
per niente
Le periferiche
USB wireless
rispondono
lentamente
o funzionano
solo quando la
loro distanza
con il ricevitore
diminuisce
•Controllare che il monitor sia acceso
•Collegare di nuovo il cavo upstream al computer
•Collegare di nuovo le periferiche USB (connettore
downstream)
•Spegnere e poi accendere di nuovo il monitor.
•Riavviare il computer.
•Alcuni dispositivi USB come i dischi rigidi esterni
portatili richiedono un maggior quantitativo di
corrente. Connettere il dispositivo al computer.
•Controllare che il computer supporti USB 3.0.
•Alcuni computer sono dotati di porte USB 3.0,
USB 2.0 e USB 1.1. Accertarsi di utilizzare la porta
USB corretta.
•Collegare di nuovo il cavo upstream al computer
•Collegare di nuovo le periferiche USB (connettore
downstream)
•Riavviare il computer.
•Aumentare la distanza tra le periferiche USB 3.0 e
il ricevitore USB wireless.
•Posizionare il ricevitore USB wireless il più vicino
possibile alle periferiche USB wireless.
•Utilizzare una prolunga USB per posizionare il
ricevitore USB wireless il più lontano possibile
dalla porta USB 3.0.
58 | Risoluzione dei problemi
Page 59
Appendice
Istruzioni per la sicurezza
Per i display con cornici lucide, l’utente deve prendere in considerazione la posizione del
display in quanto la cornice potrebbe causare fastidiosi riflessi dalle superfici circostanti
chiare e luminose.
AVVISO: L'utilizzo dei controlli, delle regolazioni o delle procedure in modo
diverso da quello specificato in questo documento può esporre a scosse
elettriche, pericoli elettrici e/o pericoli meccanici.
Per informazioni sulla sicurezza, fare riferimento a Sicurezza, Ambiente e Informazioni
sulle normative (SERI).
Comunicazioni FCC (solo USA) ed altre
informazioni sulla regolamentazione
Per le comunicazioni FCC ed altre informazioni sulla regolamentazione, consultare il
sito sulla regolamentazione all'indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
Contattare Dell
NOTA:Se non si ha una connessione ad Internet attiva, le informazioni di contatto
si possono trovare sulla fattura d'acquisto, sulla bolla d'accompagnamento del
prodotto oppure nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell fornisce diversi tipi di supporto e di servizi in linea e telefonici. La disponibilità varia
in base ai paesi ed ai prodotti, ed alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella
propria zona. Per mettersi in contatto con Dell per le vendite.
Per ottenere l’assistenza online per il monitor:
Visitare www.dell.com/support/monitors.
Per contattare Dell per le vendite, il supporto tecnico o per il servizio tecnico:
1 Visitare www.dell.com/support.
2 Verificare il proprio paese o la zona nel menu a discesa Scelta del Paese/Zona
nell’angolo in alto a sinistra della pagina.
3 Fare clic su Contattaci vicino al menu a discesa del Paese.
4 Selezionare il collegamento al servizio o al supporto appropriato in base alle
proprie necessità.
5 Scegliere il metodo più comodo con cui mettersi in contatto con Dell.
Appendice | 59
Page 60
Impostazione del monitor
Impostazione della risoluzione dello schermo su 3840
x 2160 (al massimo)
Per avere le prestazioni migliori, impostare la risoluzione a 3840 x 2160 pixel eseguendo
le istruzioni riportate di seguito:
In Windows Vista, Windows 7, Windows 8 oppure Windows 8.1:
1 Solo per Windows 8 oppure Windows 8.1, selezionare il riquadro Desktop per
passare al desktop classico.
2 Fare clic su Change Screen Resolution (Risoluzione schermo).
3 Fare clic sull’elenco a discesa di Risoluzione schermo e selezionare 3840 x 2160.
4 Fare clic su OK.
In Windows 10:
1 Fare clic destro sul desktop e fare clic su Impostazioni schermo.
2 Fare clic su Advanced display settings (Impostazioni schermo avanzate).
3 Fare clic sull’elenco a discesa Resolution (Risoluzione) e selezionare 3840 x 2160.
4 Fare clic su Apply (Applica).
Se non viene segnalata la risoluzione consigliata fra le opzioni, potrebbe essere
necessario aggiornare il driver della scheda grafica. Scegliere, tra i seguenti, lo scenario
che meglio descrive il sistema PC che si utilizza, ed attenersi alle istruzioni fornite.
Computer Dell
1 Andare all’indirizzo www.dell.com/support, inserire l’identificativo e scaricare il
driver più aggiornato per la scheda video.
2 Dopo aver installato i driver, provare di nuovo ad impostare la risoluzione su
3840 x 2160.
NOTA: Se non si riesce ad impostare la risoluzione su 3840 x 2160, mettersi in
contattato con Dell per informazioni su una scheda video che supporti queste
risoluzioni.
60 | Appendice
Page 61
Computer non -Dell
In Windows Vista, Windows 7, Windows 8 oppure Windows 8.1:
1 Solo per Windows 8 oppure Windows 8.1, selezionare il riquadro Desktop per
passare al desktop classico.
2 Fare clic con il tasto destro sul desktop e selezionare Personalization
(Personalizzazione).
3 Fare clic su Change Display Settings (Cambia impostazioni schermo).
4 Fare clic su Advanced Settings (Impostazioni avanzate).
5 Identificare il fornitore del controller video dalla descrizione nella parte superiore
della finestra (ad esempio, NVIDIA, AMD, Intel, ecc.).
6 Fare riferimento al sito del fornitore della scheda video per il driver aggiornato
(ad esempio, http://www.AMD.com O http://www.NVIDIA.com).7 Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di nuovo la
risoluzione su 3840 x 2160.
In Windows 10:
1 Fare clic destro sul desktop e fare clic su Impostazioni schermo.
2 Fare clic su Advanced display settings (Impostazioni schermo avanzate).
3 Fare clic su Display adapter properties (Proprietà scheda video).
4 Identificare il fornitore del controller video dalla descrizione nella parte superiore
della finestra (ad esempio, NVIDIA, AMD, Intel, ecc.).
5 Fare riferimento al sito del fornitore della scheda video per il driver aggiornato
(ad esempio, http://www.AMD.com O http://www.NVIDIA.com).6 Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di nuovo la
risoluzione su 3840 x 2160.
NOTA: Se non è possibile impostare la risoluzione consigliata, contattare il
produttore del computer o prendere in esame la possibilità di acquistare un
adattatore grafico in grado di supportare la risoluzione video.
Appendice | 61
Page 62
Linee guida per la manutenzione
Pulizia del monitor
AVVISO: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione del monitor
dalla presa elettrica.
ATTENZIONE: Leggere ed attenersi alle Istruzioni per la sicurezza prima di pulire
il monitor.
Per una maggiore praticità, attenersi alle istruzioni del seguente elenco quando si
disimballa, pulisce o si maneggia il monitor:
•Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente un panno morbido e pulito.
Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia degli schermi
con rivestimento antistatico. Non usare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti
abrasivi o aria compressa.
•Usare un panno leggermente inumidito con acqua calda per pulire il monitor.
Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una
patina lattiginosa sul monitor.
•Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un
panno.
•Maneggiare il monitor con cura perché i monitor di colore scuro sono più delicati di
quelli di colore chiaro e si possono graffiare mostrando segni bianchi.
•Per mantenere la migliore qualità di immagine del monitor, utilizzare uno
screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso.
62 | Appendice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.