Dell Studio XPS 8000 Setup Guide [ro]

GHID DE CONFIGURARE

GHID DE CONFIGURARE
Model: Seria D03M Tip: D03M001
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să vă utilizaţi mai bine
computerul.
ATENŢIE: O ATENŢIONARE indică o deteriorare potenţială a componentelor hardware sau o pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică posibilitatea provocării unei daune a bunurilor, a unei daune corporale sau a decesului.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2009 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Dell
, sigla
DELL
Mărcile comerciale utilizate în acest text:
DellConnect
comercială a Intel Corporation în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări; şi butonul Start din Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.; Association; de Dell prin licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.;
Windows Vista
Bluetooth
este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft
Intel
iulie 2009 N/C M041R Rev. A00
, YOURS IS HERE, Studio XPS, Dell On Call, şi
este o marcă comercială înregistrată, iar
Blu-ray Disc
Microsoft, Windows, Windows Vista
este o marcă comercială a Blu-ray Disc
Core
este o marcă

Cuprins

Configurarea computerului
Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ridicarea computerului . . . . . . . . . . . . 6
Înainte de configurarea computerului . . . 7
Conectarea afişajului. . . . . . . . . . . . . . 8
Conectarea tastaturii şi a mouse-ului. . . 10 Conectarea cablului de reţea
(opţional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conectarea cablului de alimentare . . . 12
Apăsaţi pe butonul de pornire . . . . . . 12
Configurarea Microsoft Windows . . . . 13
Conectarea la Internet (opţional) . . . . 13
Utilizarea computerului
Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Caracteristici ale părţii frontale . . . . . 17
Caracteristici ale părţii de sus . . . . . . 19
Caracteristici ale părţii din spate . . . . 21
Conectori pe panoul din spate . . . . . . 23
Caracteristici de programe software . . . 25
Doc Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . .32
Coduri sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Probleme de reţea. . . . . . . . . . . . . . . 33
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . 34
Probleme de memorie . . . . . . . . . . . 35
Blocări şi probleme de software . . . . 37
Utilizarea instrumentelor
de asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Centrul de asistenţă Dell . . . . . . . . . . 39
Mesaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . 40
Depanator hardware . . . . . . . . . . . . . 43
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Cuprins
Restabilirea sistemului
de operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Restaurare sistem . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copiere de rezervă locală Dell cu
asigurarea datelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . 52
Reinstalarea sistemului de operare . . . 54
Obţinerea de ajutor . . . . . . . . . . . . .57
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi. . . 58
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Serviciu automat stare comandă . . . . 60
Informaţii despre produs . . . . . . . . . . 60
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru ramburs . . . 61
Înainte să apelaţi. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cum se poate contacta Dell. . . . . . . . 64
4
Pentru informaţii şi resurse
suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Specificaţii de bază . . . . . . . . . . . . .68
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Menţiune produs Macrovision . . . . . . 73
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Configurarea computerului Studio XPS

Această secţiune furnizează informaţii privind configurarea computerelor Studio XPS
AVERTISMENT: Înainte de a începe oricare dintre procedurile din această secţiune, citiţi informaţiile de siguranţă care însoţesc computerul. Pentru informaţiile suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Pagina de pornire Conformitatea cu regulile la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
8000.
5
Con gurarea computerului Studio XPS

Ridicarea computerului

Pentru siguranţă şi pentru a evita deteriorarea computerului, ridicaţi computerul ţinându-l de punctele de ridicare din faţă şi din spate.
6

Înainte de configurarea computerului

La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de alimentare, există ventilare adecvată şi o suprafaţă plană pentru amplasarea computerului.
Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul computerului poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a împiedica supraîncălzirea, asiguraţi-vă că aţi lăsat cel puţin 10,2 cm (4 inchi) în spatele computerului şi minimum 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi. Nu se va amplasa computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar, atunci când este alimentat.
Congurarea computerului Studio XPS
7
Congurarea computerului Studio XPS

Conectarea afişajului

Computerul dvs. nu este prevăzut cu un conector video integrat. Conectaţi afişajul cu ajutorul conectorului de pe placa video a computerului.
NOTĂ: Placa video achiziţionată poate fi prevăzută cu un conector DVI, HDMI sau DisplayPort.
Puteţi achiziţina un adaptor DVI-VGA, HDMI­DVI şi cabluri HDMI sau DVI suplmentare pe site-ul de internet Dell la adresa www.dell.com.
8
Utilizaţi cablul corespunzător, în funcţie de conectorii cu care sunt prevăzute computerul şi afişajul. Pentru identificarea conectorilor computerului şi afişajului, consultaţi tabelul de mai jos.
NOTĂ: La conectarea unui singur afişaj, conectaţi afişajul la UN SINGUR conector al computerului.
Congurarea computerului Studio XPS
Connection Type Computer Cablu Afişaj
VGA-VGA (cablu VGA)
VGA-DVI (cablu DVI)
DVI-VGA (adaptor DVI-VGA + cablu VGA)
HDMI-HDMI (cablu HDMI)
HDMI-DVI (adaptor HDMI­DVI + cablu DVI)
DisplayPort­DisplayPort (cablu DisplayPort)
9
Congurarea computerului Studio XPS

Conectarea tastaturii şi a mouse-ului

Conectaţi tastatura şi mouse-ul USB la conectorii USB de pe panoul din spate al computerului.
10

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru încheierea configurării computerului nu este necesară o conexiune la reţea, dar în caz că există o conexiune Internet prin cablu (cum ar fi un dispozitiv de bandă largă sau o mufă de reţea), o puteţi conecta acum.
NOTĂ: Pentru conectarea la conectorul de reţea (conector RJ45) utilizaţi numai un cablu de reţea. Nu conectaţi un cablu de telefon (conector RJ11) în conectorul de reţea.
Pentru a vă conecta computerul la un dispozitiv de reţea sau de bandă largă, conectaţi un capăt al cablului de reţea la portul de reţea sau la un dispozitiv de bandă largă. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la conectorul adaptorului de reţea (conector RJ45) de pe panoul din spate al computerului. Un clic indică conectarea corespunzătoare a cablului de reţea.
Congurarea computerului Studio XPS
11
Congurarea computerului Studio XPS

Conectarea cablului de alimentare

12

Apăsaţi pe butonul de pornire

Congurarea computerului Studio XPS

Configurarea Microsoft Windows

Computerul dvs. Dell este livrat cu sistemul de operare Microsoft Pentru prima configurare a sistemului de operare Windows, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii, iar parcurgerea lor poate dura. Ecranele vă conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. În caz contrar, computerul poate deveni inutilizabil şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru performanţe optime ale
computerului, se recomandă descărcarea şi instalarea celor mai recente BIOS şi drivere pentru computerul dvs. disponibile
®
Windows® preconfigurat.
pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa support.dell.com.

Conectarea la Internet (opţional)

Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii de Internet (ISP).
Dacă în comanda iniţială nu aţi inclus un modem extern prin USB sau un adaptor WLAN, puteţi achiziţiona unul de pe site-ul de Internet Dell la adresa www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie • comutată, conectaţi o linie telefonică la modemul extern prin USB (opţional) şi la conectorul telefonic de perete, înainte de a configura conexiunea la Internet.
13
Congurarea computerului Studio XPS
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin • modem cu cablu/prin satelit, contactaţi furnizorul dvs. ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru a afla instrucţiunile de configurare.
Pentru a încheia configurarea conexiunii la Internet prin cablu, urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Configurarea conexiunii dvs. la Internet” de la pagina 14.
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru configurarea routerului
wireless, consultaţi documentaţia livrată împreună cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless.
14
Pentru configurarea conexiunii la un router wireless:
Windows Vista
®
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
Conectare la.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3. finalizarea configurării.
Windows® 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
Panou de controlReţea şi InternetCentru reţea şi partajareConectare la reţea.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3. a încheia configurarea.
Congurarea computerului Studio XPS
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii de servicii Internet şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet deşi anterior aţi reuşit acest lucru, este posibil ca serviciul furnizorului de servicii Internet (ISP) să fie întrerupt. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Pregătiţi din timp informaţiile referitoare la furnizorul de servicii Internet. Dacă nu aveţi un furnizor ISP, asistentul Conectare la Internet vă poate ajuta să găsiţi un furnizor.
Windows Vista
®
NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt valabile pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare este posibil să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul
Dell
la vizualizarea Windows Classic.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
Panou de
control. Faceţi clic pe 3. Reţea şi Internet Centru
de reţea şi partajareConfigurare conexiune sau reţea→ Conectare la Internet. Se va afişa fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
15
Congurarea computerului Studio XPS
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4. utilizaţi informaţiile de configurare oferite de furnizorul dvs. ISP pentru finalizarea configurării.
Windows® 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start control.
Faceţi clic pe 3. Reţea şi InternetCentru
de reţea şi partajareConfigurare conexiune sau reţea nouăConectare la Internet. Se va afişa fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Panou de
16
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4. utilizaţi informaţiile de configurare oferite de furnizorul dvs. ISP pentru finalizarea configurării.

Utilizarea computerului Studio XPS

3
2
1
8
7
5 4
6
9
Această secţiune furnizează informaţii privind configurarea computerelor Studio XPS™ 8000.

Caracteristici ale părţii frontale

17
Utilizarea computerului Studio XPS
1
Indicator luminos de activitate
a hard-disk-ului — Se aprinde în timp
ce computerul citeşte sau scrie date. Un indicator luminos alb intermitent indică activitatea hard diskului.
ATENŢIE: Pentru a evita pierderile de date, nu opriţi niciodată computerul în timp ce indicatorul luminos de activitate a hard­disk-ului luminează intermitent.
Butoane de scoatere ale unităţii
2
optice (2) — Apăsaţi pe porţiunea marcată din partea de jos a butonului pentru a scoate tava pentru disc.
Conectori USB 2.0 (2) — Pentru
3
conectarea dispozitivelor USB conectate ocazional, cum ar fi chei de memorie, camere digitale şi playere MP3.
18
Capac FlexBay — Acoperă fanta
4
FlexBay. Fantă FlexBay — Acceptă un cititor
5
de carduri media sau un hard-disk suplimentar.
Bay opţional pentru unitate optică
6
Acceptă o unitate optică suplimentară. Unitate optică — Redă sau
7
înregistrează numai CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray Disc de dimensiune standard (12 cm).
Cititor de carduri magnetice — Oferă
8
o modalitate rapidă şi convenabilă de a vizualiza şi de a partaja fotografii digitale, muzică şi materiale video stocate pe un card media.
Indicator luminos pentru cititorul de
9
carduri media — Indică introducerea unui card media.

Caracteristici ale părţii de sus

5
3
2
1
6
4
Utilizarea computerului Studio XPS
19
Utilizarea computerului Studio XPS
Etichetă de service şi Cod de service
1
expres — Utilizate pentru identificarea computerului la accesarea site-ului de Internet Asistenţă Dell sau atunci când apelaţi la asistenţa tehnică.
Conector pentru linie de intrare
2
sau pentru microfon — Se conectează la un microfon pentru semnal vocal sau la un cablu audio pentru semnal de intrare audio.
Conector pentru căşti
3
Se conectează la căşti. NOTĂ: Pentru conectarea la un sistem
audio sau de boxe alimentat, utilizaţi ieşirea audio sau conectorul S/PDIF din partea din spate a computerului.
Tava de accesorii — Pentru
4
amplasarea dispozitivelor sau pentru fixarea cablurilor pentru a evita aglomerarea.
20
Indicator luminos şi buton de
5
alimentare — Porneşte sau opreşte alimentarea atunci când este apăsat. Indicatorul luminos din centrul acestui buton indică starea de alimentare:
Stins — Computerul este oprit sau nu este alimentat. Alb continuu Computerul este pornit.
Galben continuu — Computerul este în stare de repaus sau sunt probleme la placa de bază sau la alimentarea cu curent. Galben intermitent — Posibile probleme cu placa de bază sau cu alimentarea cu curent.
NOTĂ: Pentru informaţii privind problemele de alimentare, vezi „Probleme de alimentare” la pagina 34.
Conectori USB 2.0 (2) — Pentru
6
conectarea dispozitivelor USB conectate ocazional, cum ar fi chei de memorie, camere digitale şi playere MP3.

Caracteristici ale părţii din spate

1
4
3
6
7
5
2
Utilizarea computerului Studio XPS
21
Utilizarea computerului Studio XPS
Inele pentru lacăt — Se leagă cu lacăt,
1
pentru a împiedica accesul neautorizat în interiorul computerului.
Fantă pentru cablu de securitate
2
Pentru legarea la computer a unui dispozitiv antifurt disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte de a achiziţiona o încuietoare, asiguraţi-vă că aceasta se potriveşte în fanta pentru cablul de securitate de la computer.
Fante pentru carduri de extensie
3
Asigură accesul la conectorii de pe toate cardurile PCI şi PCI expres instalate.
Conectorii de pe panoul din spate
4
Pentru conectarea dispozitivelor USB, audio etc. la conectorii corespunzători.
22
Indicator luminos al sursei de
5
alimentare Indică disponibilitatea de alimentare a sursei de alimentare.
NOTĂ: Este posibil ca unele computere să nu fie prevăzute cu indicator luminos al sursei de alimentare.
Comutator de tensiune — Permite
6
selectarea tensiunii nominale corespunzătoare regiunii.
Conector de alimentare — Pentru
7
conectarea la cablul de alimentare. Aspectul acestui conector poate fi diferit.

Conectori pe panoul din spate

6
5
4
3
2
1
9
10
11
8
7
Utilizarea computerului Studio XPS
23
Utilizarea computerului Studio XPS
1
Conector IEEE 1394 — Se
conectează la dispozitive multimedia seriale de mare viteză cum ar fi camerele video digitale.
2
Conector şi indicator luminos
de reţea — Conectează computerul
la un o reţea sau la un dispozitiv de bandă largă. Indicatorul luminos al activităţii reţelei luminează intermitent când computerul transmite sau primeşte date. Un volum mare de trafic de date prin reţea poate face acest indicator luminos să pară „aprins” continuu.
Conector pentru centru/
3
subwoofer — Pentru conectarea la o boxă centrală sau la un subwoofer.
24
Conector pentru linia de intrare
4
Pentru conectarea la dispozitive de înregistrare sau de redare, cum ar fi un microfon, un player de casete, un player de CD-uri sau un videorecorder.
Conector de ieşire S/D (stânga/
5
dreapta) faţă — Pentru conectarea boxelor S/D faţă.
Conector pentru microfon
6
Pentru conectarea la un microfon pentru intrare vocală sau audio într-un program audio sau de telefonie.
Conector sunet surround S/D
7
lateral — Pentru conectarea la boxe surround S/D laterale.
Conector sunet surround S/D
8
spate — Pentru conectarea la boxe surround S/D spate.
Utilizarea computerului Studio XPS
Conectoare USB 2.0 (4) — Pentru
9
conectarea dispozitivelor USB cum ar fi mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau player MP3.
10
11
Conector eSATA — Pentru
conectarea la dispozitivele de stocare SATA externe.
Conector S/PDIF — Pentru
conectarea la amplificatoare sau la televizoare pentru semnal audio digital prin cabluri digitale optice. Acest format transmite un semnal audio fără a mai trece prin procesul de conversie audio analogică.

Caracteristici de programe software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
privind caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard-disk sau de pe site-ul Internet Asistenţă Dell la adresa support.dell.com/manuals.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru crearea de prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi de calcul. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Verificaţi comanda de achiziţie pentru programele software instalate pe computer.
După conectarea la Internet, puteţi accesa site-uri Web, configura un cont de poştă electronică, încărca sau descărca fişiere.
25
Utilizarea computerului Studio XPS
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru a viziona înregistrări video, pentru jocuri, pentru crearea propriilor CD-uri, pentru a asculta muzică şi posturi de radio. Unitatea optică acceptă formate media multiple, inclusiv CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (dacă opţiunea este selectată la achiziţionare).
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere video de pe dispozitive portabile, cum ar fi camerele digitale şi telefoanele mobile. Aplicaţiile opţionale de software vă permit organizarea şi crearea de fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile, cum ar fi playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe aparate TV, proiectoare şi echipamente home theater conectate.
26
Personalizarea desktopului
Aveţi posibilitatea să personalizaţi desktopul pentru a modifica aspectul, rezoluţia, tapetul, economizorul de ecran şi altele.
Pentru a accesa fereastra cu proprietăţile afişajului:
Windows Vista
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de 1. pe desktop.
Faceţi clic pe 2. Personalizare pentru deschiderea ferestrei Personalizare aspect şi sunete şi pentru a afla mai multe despre opţiunile de personalizare.
Windows® 7
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de 1. pe desktop.
Faceţi clic pe 2. Personalizare pentru deschiderea ferestrei Modificaţi aspectul vizual şi sunetele computerului şi pentru a afla mai multe despre opţiunile de personalizare.
®
Utilizarea computerului Studio XPS

Doc Dell

Docul Dell este un grup de pictograme care oferă acces rapid la aplicaţiile, fişierele şi folderele utilizate frecvent. Docul poate fi personalizat prin:
Adăugarea sau eliminarea de pictograme• Gruparea pe categorii a pictogramelor
înrudite
Modificarea culorii şi poziţiei Docului• Modificarea modului de acţiune al
pictogramelor
27
Utilizarea computerului Studio XPS
Adăugarea unei categorii
Faceţi clic dreapta pe Doc, faceţi clic pe 1. Add (Adăugare)Category (Categorie). Se va afişa fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categoria din 2. câmpul Title (Titlu).
Selectaţi o pictogramă pentru categorie 3. din caseta Select an image: (Selectare imagine:).
Faceţi clic pe 4. Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Doc sau într-o categorie.
28
Eliminarea unei categorii sau a unei pictograme
Faceţi clic dreapta pe categorie sau 1. pe pictograma din Doc şi faceţi clic pe Delete shortcut (Ştergere comandă rapidă) sau pe Delete category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.2.
Personalizarea Docului
Faceţi clic dreapta pe Doc şi faceţi clic 1. pe Advanced Setting... (Configurare avansată...).
Selectaţi opţiunea dorită pentru 2. personalizarea Docului.
Utilizarea computerului Studio XPS
Personalizarea setărilor de energie
Puteţi utiliza opţiunile de alimentare din sistemul de operare pentru configurarea setărilor de alimentare ale computerului. Sistemul de operare Microsoft
®
Windows instalat pe computerul dvs. Dell oferă următoarele trei opţiuni:
Windows Vista
®
Recomandat de Dell — Oferă performanţe maxime atunci când aveţi nevoie şi economiseşte energia în timpul perioadelor de inactivitate.
Economisire energie — Economiseşte energia prin reducerea performanţelor sistemului pentru maximizarea duratei de funcţionare a computerului şi prin reducerea cantităţii de energie consumate de computer pe toată durata de funcţionare.
®
Performanţe ridicate — Oferă cel mai înalt nivel de performanţă a sistemului computerului dvs. prin adaptarea vitezei procesorului la activitatea dvs. şi prin maximizarea performanţelor sistemului.
Windows® 7
Economisire energie — Economiseşte energia prin reducerea performanţelor sistemului pentru maximizarea duratei de funcţionare a computerului şi prin reducerea cantităţii de energie consumate de computer pe toată durata de funcţionare.
Echilibrat (recomandat) — Echilibrează automat performanţele computerului, alocând energia componentelor hardware necesare.
29
Utilizarea computerului Studio XPS
Transferul informaţiilor pe un computer nou
Windows Vista
NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt valabile pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare este posibil să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell™ la vizualizarea Windows Classic.
Faceţi clic pe 1. Start
controlSistem şi întreţinereCentru Bun venit→ Transfer fişiere şi configurare. Dacă se afişează fereastra Control cont utilizator, faceţi clic pe Continuare.
Urmaţi instrucţiunile expertului 2. Windows Easy Transfer.
30
®
Panou de
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start Panou de control.
În caseta de căutare, tastaţi 2. Transfer, apoi faceţi clic pe Transfer fişiere de la alt computer.
Urmaţi instrucţiunile expertului 3. Windows
Easy Transfer.
Utilizarea computerului Studio XPS
Copierea de rezervă a datelor
Se recomandă backup-ul periodic al fişierelor şi al folderelor de pe computer. Pentru backup-ul fişierelor:
Windows Vista
Faceţi clic pe 1. Start Panou de
controlSistem şi întreţinereCentru backup şi restaurareBackup fişiere. Dacă se afişează fereastra Control cont utilizator, faceţi clic pe Continuare.
NOTĂ: Anumite ediţii ale Windows
Vista oferă o opţiune de copiere de rezervă a informaţiilor de pe computer.
Urmaţi instrucţiunile din expertul 2. Copiere de rezervă fişiere.
®
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start Panou de
controlCopiere de rezervă şi restaurare.
Faceţi clic pe 2. Configurare copiere
de rezervă....
Urmaţi instrucţiunile din expertul 3.
Configurare copiere de rezervă.
31

Rezolvarea problemelor

Această secţiune oferă informaţii privind depanarea computerului. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 39 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 64.

Coduri sonore

În caz de erori sau probleme, computerul poate emite o serie de semnale sonore. Această serie de semnale sonore, denumită cod sonor, indică o anumită problemă. Notaţi codul sonor şi contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 64).
32
Cod sonor Problemă posibilă
Unul Posibilă defecţiune a plăcii
de bază - Eroare la suma de verificare BIOS ROM
Două RAM nedetectat
NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi înlocuit un modul de memorie, verificaţi dacă modulul de memorie este instalat corespunzător.
Trei Posibilă defecţiune a plăcii
de bază - Eroare chipset Patru Eroare citire/scriere RAM Cinci Eroare de ceas în timp real Şase Defecţiune la placa video
sau la cip Şapte Defecţiune a procesorului
Rezolvarea problemelor

Probleme de reţea

Conexiuni wireless
Dacă se pierde conexiunea la reţea
Routerul wireless este offline sau accesul wireless a fost dezactivat pe computer.
Verificaţi routerul wireless pentru a fi sigur • că este pornit şi conectat la sursa de date (modem prin cablu sau hub de reţea).
Restabiliţi conexiunea la routerul wireless • (consultaţi „Configurarea unei conexiuni wireless” la pagina 14).
Conexiuni prin cablu
Dacă se pierde conexiunea la reţea
Verificaţi cablul pentru a fi sigur că este • conectat şi nu este deteriorat.
Verificaţi starea indicatorului luminos de • integritate a legăturii.
Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea integrat vă permite să verificaţi funcţionarea conexiunii şi vă oferă informaţii despre stare:
Stins — Computerul nu detectează • o conexiune fizică la reţea.
Verde continuu — Există o conexiune • bună între o reţea de 10/100 Mbps şi computer.
Portocaliu continuu — Există o conexiune • bună între o reţea de 1000 Mbps şi computer.
NOTĂ: Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea este valabil numai pentru conexiunile prin cablu. Indicatorul luminos de integritate a legăturii nu prezintă starea conexiunilor wireless.
33
Rezolvarea problemelor

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — Computerul este oprit sau nu
primeşte curent.
Introduceţi din nou cablul de alimentare • în conectorul de alimentare a computerului şi în priza electrică.
Dacă s-a conectat computerul la priză • multiplă cu prelungitor, asiguraţi-vă că aceasta este conectată la o priză electrică şi că priza multiplă cu prelungitor este pornită. De asemenea, eliminaţi dispozitivele de protecţie la alimentare, prizele multiple cu prelungitor şi prelungitoarele de alimentare pentru a verifica pornirea corectă a computerului.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează • testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
34
Verificaţi dacă este aprins indicatorul • luminos de alimentare din partea din spate a computerului. Dacă indicatorul luminos este stins, este posibil să existe o problemă la sursa de alimentare sau la cablul de alimentare.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 64).
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb continuu şi computerul nu răspunde — Este posibil ca afişajul să nu
fie conectat sau alimentat. Asiguraţi-vă că afişajul este conectat în mod corespunzător, apoi opriţi-l şi reporniţi-l.
Dacă indicatorul luminos de alimentare este galben continuu
Computerul este în stare de repaus sau • de veghe. Apăsaţi o tastă de la tastatură, deplasaţi mouse-ul conectat sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
Rezolvarea problemelor
Posibile probleme cu placa de bază • sau cu alimentarea cu curent. Pentru asistenţă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell” la pagina 64).
Dacă indicatorul luminos de alimentare este galben intermitent — Posibile
probleme la placa de bază. Pentru asistenţă, contactaţi Dell (consultaţi
„Cum se contactează Dell” la pagina 64).
În caz de interferenţe care împiedică recepţia pe computer — Un semnal nedorit
creează interferenţe prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Câteva cauze posibile de interferenţă sunt:
C• ablurile prelungitoare de alimentare, tastatură şi mouse.
Prea multe dispozitive conectate la • o priză multiplă cu prelungitor.
Mai multe prize multiple cu prelungitor • conectate la aceeaşi priză electrică.

Probleme de memorie

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise • şi ieşiţi din toate programele deschise pe care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului • pentru cerinţele minime de memorie. Dacă este cazul, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa support.dell.com/manuals).
Introduceţi din nou modulele de memorie • (Consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la support.dell.com/manuals) pentru a verifica comunicarea corespunzătoare a computerului cu memoria.
35
Rezolvarea problemelor
În cazul altor probleme de memorie
Urmaţi cu atenţie recomandările privind • instalarea memoriei (consultaţi Manual de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa support.dell.com/manuals).
Verificaţi dacă modulul de memorie este • compatibil cu computerul. Computerul dvs. acceptă memorie DDR3. Pentru mai multe informaţii privind tipul de memorie acceptat de computerul dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Specificaţii de bază” de la pagina 68.
Executaţi programul Dell Diagnostics • (consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 43).
36
Introduceţi din nou modulele de memorie • (Consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la support.dell.com/manuals) pentru a verifica comunicarea corespunzătoare a computerului cu memoria.
Rezolvarea problemelor

Blocări şi probleme de software

În cazul în care computerul nu porneşte
Verificaţi conectarea fermă a cablului de alimentare la computer şi la priza electrică.
Dacă un program nu mai răspunde
Terminaţi programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.1. Faceţi clic pe 2. Aplicaţii. Faceţi clic pe programul care nu mai 3.
răspunde. Faceţi clic pe 4. Închidere activitate.
Dacă un program se blochează în mod repetat — Consultaţi documentaţia
programului software. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
NOTĂ: De obicei, software-ul include instrucţiuni de instalare în documentaţia sa sau pe CD.
În cazul în care computerul nu mai răspunde sau apare un ecran albastru
ATENŢIE: S-ar putea să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să închideţi sistemul de operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi pe butonul de alimentare şi ţineţi apăsat cel puţin 8 până la 10 secunde până când computerul se opreşte. Apoi reporniţi computerul.
Dacă un program este proiectat pentru o versiune anterioară a sistemului de operare Microsoft
Executaţi Expert compatibilitate program. Expertul compatibilitate program configurează un program astfel încât să fie executat într­un mediu similar cu cel al unei versiuni anterioare a sistemului de operare Microsoft
®
Windows®.
®
Windows® —
37
Rezolvarea problemelor
Windows Vista
®
Faceţi clic pe 1. Start Panou de controlProgrameUtilizare program vechi cu această versiune de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start . În caseta de căutare, tastaţi 2. Utilizare
program vechi cu această
versiune de Windows şi apăsaţi pe <Enter>.
Urmaţi instrucţiunile din expertul 3.
Compatibilitate program.
În cazul altor probleme de software
Realizaţi imediat o copie de rezervă • a fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare de viruşi • pentru a verifica hard-disk-ul sau CD-urile.
38
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau • programele deschise şi închideţi computerul prin intermediul meniului
Start
.
Consultaţi documentaţia programului • software sau contactaţi producătorul pentru informaţii de depanare:
Verificaţi dacă programul este – compatibil cu sistemul de operare instalat pe computerul dvs.
Verificaţi dacă computerul dvs. – îndeplineşte cerinţele minime privind componentele hardware pentru executarea programului software. Consultaţi documentaţia programului software pentru informaţii.
Verificaţi dacă programul este instalat – şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului – nu intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi – reinstalaţi programul.

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Centrul de asistenţă Dell

Centrul de asistenţă Dell vă ajută la găsirea informaţiilor privind service-ul, asistenţa şi sistemul.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma
Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului dvs., eticheta de service, codul de service expres şi informaţiile de contact pentru service.
Pagina de pornire furnizează şi legături pentru acces la:
din bara de activităţi.
Auto-ajutor (depanare, securitate, performanţă sistem, reţea/Internet, copiere de rezervă/recuperare şi sistemul de operare Windows)
Alerte (alerte de asistenţă tehnică relevante pentru computer)
Asistenţă de la Dell (asistenţă tehnică cu programul DellConnect clienţi, instruire şi asistenţi instruire, modalitate de ajutor cu programul Dell on Call şi scanare online cu programul PC CheckUp)
Despre sistemul dvs.
(documentaţia sistemului, informaţii privind garanţia, informaţii de sistem, upgrade-uri şi accesorii)
, serviciu
39
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pentru informaţii suplimentare despre Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila
Servicii la adresa support.dell.com/manuals.

Mesaje de sistem

În cazul în care computerul are o problemă sau o eroare, acesta poate afişa un mesaj de sistem care vă ajută să identificaţi cauza şi acţiunea necesară rezolvării problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu este listat în următoarele exemple, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau a programului care era executat atunci când a apărut mesajul.
40
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercările anterioare de pornire a acestui sistem au eşuat la punctul de control [nnnn]. Pentru ajutor în rezolvarea acestei probleme, vă rugăm să notaţi acest punct de control şi să contactaţi Asistenţa tehnică Dell) — Computerul nu a reuşit
finalizarea rutinei de pornire de trei ori consecutiv datorită aceleiaşi erori, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” la pagina 64.
CMOS checksum error (Eroare sumă de verificare CMOS) — Posibilă eroare placă
de bază sau baterie RTC slabă. Trebuie înlocuită bateria. Consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la support.dell.com/manuals sau consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64 pentru asistenţă.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU)
Ventilatorul procesorului a suferit o eroare. Trebuie înlocuit ventilatorul procesorului. Consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Eroare hard-disk)
Eroare posibilă a hard-disk-ului în timpul HDD POST. Pentru asistenţă, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
Hard-disk drive read failure (Eroare la citirea hard-disk-ului) — Eroare posibilă a
hard-disk-ului în timpul testului de încărcare a hard-disk-ului. Pentru asistenţă, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
Keyboard failure (Eroare de tastatură)
Înlocuiţi tastatura sau verificaţi conectarea corespunzătoare a cablului.
No boot device available (Niciun dispozitiv de încărcare disponibil) — Nu există
partiţie care să poată fi folosită pentru iniţializare pe hard disk, cablul hard-disk­ului este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru încărcare.
Dacă hard diskul este dispozitivul de • iniţializare, asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablurile şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca dispozitiv de iniţializare.
Accesaţi configurarea sistemului şi • verificaţi dacă informaţiile din secvenţa de încărcare sunt corecte. Consultaţi
Manualul de service
Internet Asistenţă Dell la support.dell.com/manuals.
de pe site-ul de
41
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
No timer tick interrupt (Lipsă întrerupere contor cronometru) — Un cip de pe
placa de bază nu funcţionează corect sau defecţiune la placa de bază. Consultaţi
Manualul de service
Asistenţă Dell la support.dell.com/manuals sau consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64 pentru asistenţă.
USB over current error (Eroare supracurent USB) — Deconectaţi dispozitivul
USB. Dispozitivul USB necesită mai multă energie pentru a funcţiona corect. Utilizaţi o sursă de alimentare externă pentru a conecta dispozitivul USB sau, dacă dispozitivul are două cabluri USB, conectaţi­le pe ambele.
de pe site-ul de Internet
42
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ATENŢIE - SISTEMUL DE AUTO-MONITORIZARE Hard Disk a raportat că un parametru a depăşit intervalul de funcţionare normal. Dell recomandă să realizaţi periodic copii de rezervă ale datelor. Un parametru în afara intervalului poate să indice sau nu o problemă potenţială la nivelul hard-disk-ului)
Eroare S.M.A.R.T, posibilă eroare hard-disk. Pentru asistenţă, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Depanator hardware

Dacă un dispozitiv nu este detectat în timpul configurării sistemului de operare sau este detectat, dar este incorect configurat, puteţi să utilizaţi Depanatorul hardware pentru rezolvarea incompatibilităţii.
Pentru a porni Depanatorul hardware:
Faceţi clic pe 1. Start asistenţă.
Tastaţi 2. depanator hardware în câmpul de căutare şi apăsaţi pe <Enter> pentru a porni căutarea.
În rezultatele de căutare, selectaţi opţiunea 3. care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii de depanare rămaşi.
Ajutor şi

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 37 şi executaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
Este recomandat să imprimaţi aceste proceduri înainte să începeţi.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează numai pe computere Dell.
NOTĂ: Discul opţional şi este posibil să nu fie livrat împreună cu computerul.
Consultaţi secţiunea Configurarea sistemului în Manualul de service pentru verificarea informaţiilor de configurare a computerului şi pentru a fi sigur că dispozitivul pe care doriţi să îl testaţi este afişat în programul de configurare a sistemului şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau de pe discul
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
este
.
43
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard diskul dvs.
Dell Diagnostics se află pe o partiţie utilitară de diagnostic ascunsă, de pe hard diskul dvs.
NOTĂ: În cazul în care computerul nu poate afişa o imagine pe ecran, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 64).
Asiguraţi-vă de conectarea computerului 1. la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) computerul.2. Când apare sigla DELL3.
pe <F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din meniul de iniţializare şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
44
, apăsaţi imediat
®
Windows® şi
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj care informează că nu a fost găsită nicio partiţie utilitară de diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics de pe discul
and Utilities
.
Drivers
Dacă este invocat Pre-boot Self Assessment (Autoevaluare pre-încărcare, PSA):
PSA începe să efectueze testele.a. Dacă PSA se încheie cu succes, se va b.
afişa următorul mesaj: „No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Nu s-a identificat
nicio eroare a sistemului până în acest moment. Doriţi să efectuaţi şi celelalte teste de memorie? Acestea pot dura 30 de minute sau mai mult. Doriţi să continuaţi? (Recomandat).)
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
În caz de probleme cu memoria, apăsaţi c. pe <y>; în caz contrar, apăsaţi pe <n>. Se va afişa mesajul: „Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.”.
(Se încarcă Partiţia utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi pe orice tastă pentru a continua.)
Apăsaţi pe orice tastă pentru a accesa d. fereastra Choose An Option (Alegere opţiune).
Dacă nu se solicită instrumentul de diagnosticare PSA:
Apăsaţi pe orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics din partiţia utilitară de diagnosticare de pe hard-disk şi intraţi în fereastra Choose An Option (Alegere opţiune).
Selectaţi testul pe care doriţi să îl efectuaţi.4.
Dacă se produce o eroare în timpul 5. testului, se afişează un mesaj cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. se află în partea superioară a fiecărui ecran din cadrul testului. În cazul în care contactaţi Dell, reprezentanţii serviciului de asistenţă tehnică vă vor solicita Eticheta de service.
La încheierea testelor, închideţi ecranul 6. de testare şi reveniţi la fereastra Choose An Option (Alegere opţiune). Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni computerul, faceţi clic pe
Exit (Ieşire).
45
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities
Introduceţi discul 1. Închideţi şi reporniţi computerul. 2.
Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de iniţializare numai pentru o singură dată. La următoarea pornire, computerul porneşte iniţializarea conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitive de 3. iniţializare, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi pe <Enter>.
46
Drivers and Utilities
®
Windows® şi
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM (Iniţializare de pe CD-ROM) din meniul
.
care apare şi apăsaţi pe <Enter>. Tastaţi 5. 1 pentru a porni meniul CD şi
apăsaţi pe <Enter> pentru a continua. Selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru computerul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să îl 7. efectuaţi.
Dacă se produce o eroare în timpul 8. testului, se afişează un mesaj cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. se află în partea superioară a fiecărui ecran din cadrul testului. În cazul în care contactaţi Dell, reprezentanţii serviciului de asistenţă tehnică vă vor solicita Eticheta de service.
După finalizarea testelor, închideţi ecranul 9. de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegere opţiune). Pentru a ieşi din instrumentul Dell Diagnostics şi a reporni computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 10.
Drivers and Utilities
.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
47

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi să restabiliţi sistemul dvs. de operare în următoarele moduri:
Restaurare sistem readuce computerul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restaurare sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dvs. de operare şi pentru păstrarea fişierelor de date.
Dell DataSafe Local Backup (Copiere • de rezervă locală Dell cu asigurarea datelor) restaurează starea de funcţionare a hard-disk-ului dinaintea achiziţionării computerului, fără a şterge fişierele de date. Utilizaţi această opţiune dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema.
48
Dell Factory Image Restore restabileşte hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Această procedură şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele instalate după ce aţi primit computerul. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dvs. de operare.
Dacă aţi primit un disc Operating System • (Sistem de operare) împreună cu computerul, puteţi să îl utilizaţi pentru a restabili sistemul de operare. Cu toate acestea, şi utilizarea discului Operating System (Sistem de operare) şterge toate datele de pe hard disk. Utilizaţi discul numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dvs. de operare.
Restabilirea sistemului de operare

Restaurare sistem

Sistemele de operare Windows oferă o opţiune de Restaurare sistem, care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date), dacă modificările de componente hardware, programe software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restaurare sistem le face pe computer sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Efectuaţi copii de siguranţă regulate ale fişierelor de date. Restabilire sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
NOTĂ: Procedurile din acest document
au fost redactate pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare, s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell Classic.
la vizualizarea Windows
Pornirea programului Restaurare sistem
Faceţi clic pe 1. Start . În caseta 2. Pornire căutare, tastaţi
Restaurare sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra Control cont utilizator. Dacă aveţi
drept de administrator pe computer, faceţi clic pe Continuare; dacă nu, contactaţi administratorul dvs. pentru a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Următorul şi urmaţi solicitările rămase de pe ecran.
În cazul în care Restabilire sistem nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restabilire de sistem.
49
Restabilirea sistemului de operare
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima restabilire
a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restaurarea sistemului nu este completă.
Faceţi clic pe 1. Start În caseta 2. Pornire căutare, tastaţi
Restaurare sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
Faceţi clic pe 3. Anulare ultima restaurare, apoi faceţi clic pe Următorul.
50
.

Copiere de rezervă locală Dell cu asigurarea datelor

NOTĂ: Este posibil ca Dell DataSafe
Local Backup să nu fie disponibilă în unele regiuni.
Dell DataSafe Local Backup este o aplicaţie pentru copiere de rezervă şi recuperare care restabileşte computerul în caz de pierdere a datelor provocată de atacul unui virus, de ştergerea accidentală a unor fişiere sau foldere critice sau de căderea hard-disk-ului.
Aplicaţia permite:
Restabilirea fişierelor şi folderelor• Restabilirea stării de funcţionare
a hard-disk-ului dinaintea achiziţionării computerului, fără ştergerea fişierelor şi datelor personale existente
Restabilirea sistemului de operare
Pentru programarea copierii de rezervă:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell 1. DataSafe Local
din bara de activităţi.
Selectaţi 2. Full System Backup (Copiere de rezervă a întregului sistem) pentru crearea şi programarea copierii de rezervă a tuturor datelor din computer.
Pentru restabilirea datelor:
Opriţi computerul.1. Demontaţi toate componentele hardware 2.
interne adăugate recent şi deconectaţi dispozitivele de tip unitate USB, imprimantă etc.
NOTĂ: Nu deconectaţi afişajul, tastatura,
mouse-ul şi cablul de alimentare. Porniţi computerul.3. Când apare logo-ul Dell, apăsaţi pe 4.
<F8> de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft Windows
®
şi apoi opriţi computerul
®
şi încercaţi din nou.
Selectaţi 5. Repair Your Computer (Reparare computer).
Selectaţi 6. Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Recuperare imagine din fabricaţie Dell şi Opţiuni pentru asigurarea datelor) şi urmaţi indicaţiile afişate.
NOTĂ: Durata procesului de restaurare depinde de volumul de date care trebuie recuperate.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la support.dell.com.
51
Restabilirea sistemului de operare

Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, realizaţi copii de siguranţă ale datelor înainte să utilizaţi această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restabilire sistem nu a rezolvat problema sistemului de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibil în anumite ţări sau pe anumite computere.
52
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restabilire a sistemului de operare. Aceste opţiuni restabilesc hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul—inclusiv fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe unitatea hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere audio şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de siguranţă ale tuturor datelor înainte să utilizaţi Factory Image Restore.
Restabilirea sistemului de operare
Utilizarea Dell Factory Image Restore
Porniţi computerul. Când apare logo-ul 1. Dell, apăsaţi pe <F8> de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktopul Microsoft
opriţi computerul şi încercaţi din nou. Selectaţi 2. Repair Your Computer
(Reparare computer). Apare fereastra 3. System Recovery
Options (Opţiuni recuperare sistem). Selectaţi un aspect al tastaturii şi faceţi 4.
clic pe Next (Următorul).
®
Windows® şi apoi
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5. conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image
Restore. Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs.,
s-ar putea să fie nevoie să selectaţi
Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image Restore.
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul). Apare ecranul Confirm Data Deletion (Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Factory Image Restore, faceţi clic pe Cancel (Revocare).
53
Restabilirea sistemului de operare
Faceţi clic pe caseta de selectare 8. pentru a confirma că doriţi să continuaţi reformatarea hard diskului şi restabilirea programului software al sistemului la starea din fabrică, apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute. Apare un mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restabilite la starea din fabrică.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru a reiniţializa computerul.
54

Reinstalarea sistemului de operare

Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Microsoft o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Revenire driver dispozitiv Windows. Dacă Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem pentru a readuce sistemul de operare în starea de funcţionare în care se afla înainte să instalaţi driverul dispozitivului nou. Consultaţi „Restaurare sistem” de la pagina 49.
ATENŢIE: Înainte să efectuaţi instalarea, realizaţi copii de siguranţă ale tuturor fişierelor de date de pe hard diskul principal. Pentru configuraţii de hard disk convenţionale, hard­disk-ul principal este prima unitate detectată de computer.
®
Windows® pentru a corecta
Restabilirea sistemului de operare
Pentru a reinstala sistemul de operare Windows, aveţi nevoie de următoarele elemente:
discul Dell• discul Dell
NOTĂ: Discul Dell
Operating System Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
conţine drivere care au fost instalate în
timpul asamblării computerului. Utilizaţi
discul Dell
Drivers and Utilities
pentru a încărca toate driverele necesare. În funcţie de regiunea din care aţi comandat computerul sau dacă aţi solicitat suportul optic, este posibil ca suportul optic Dell
Drivers and Utilities Operating System
şi suportul optic
să nu fie livrate
împreună cu computerul.
Reinstalarea Microsoft® Windows
Procesul de reinstalare poate dura 1 până la 2 ore. După ce reinstalaţi sistemul de operare, trebuie să reinstalaţi, de asemenea, driverele dispozitivelor, programul antivirus şi alte programe software.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Introduceţi discul 2. (Sistem de operare).
Faceţi clic pe 3. Exit (Ieşire) dacă apare mesajul Install Windows (Instalare Windows).
Reporniţi computerul.4. Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat 5.
pe <F12>.
Operating System
®
55
Restabilirea sistemului de operare
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft
®
Windows® şi
apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou. NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa
de iniţializare numai pentru o singură dată. La următoarea pornire, computerul porneşte iniţializarea conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitive de 6. iniţializare, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW Drive (Unitate CD/DVD/CD-RW) şi apăsaţi pe <Enter>.
Apăsaţi pe orice tastă pentru 7. Boot from CD-ROM (Încărcare de pe CD-ROM). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
56

Obţinerea de ajutor

Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi secţiunea „Rezolvarea 1. problemelor” de la pagina 32 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dvs.
Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” 2. de la pagina 43 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics.
Parcurgeţi „Lista de verificare 3. a diagnosticării” de la pagina 63.
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii 4. online disponibile la Asistenţă Dell (support.dell.com/manuals) pentru ajutor în vederea procedurilor de instalare şi depanare. Consultaţi secţiunea „Servicii online” de la pagina 59 pentru o listă mai cuprinzătoare de asistenţă Dell online.
Dacă paşii anteriori nu au rezolvat 5. problema, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
NOTĂ: Apelaţi Asistenţa Dell de la un telefon aflat în apropierea computerului, astfel încât personalul de asistenţă să vă poată oferi asistenţă în cadrul procedurilor necesare.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Dell Cod de service expres să nu fie disponibil în toate ţările.
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul serviciului expres pentru a direcţiona apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Accesorii Dell, faceţi dublu clic pe pictograma Cod serviciu expres şi urmaţi instrucţiunile.
57
Obţinerea de ajutor
NOTĂ: Unele dintre următoarele
servicii nu sunt disponibile întotdeauna în toate locaţiile din afara Statelor Unite continentale. Contactaţi reprezentantul Dell local pentru informaţii privind disponibilitatea.

Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dvs. despre componentele hardware Dell. Personalul nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe computer pentru a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi secţiunea „Înainte de a apela” de la pagina 62, apoi consultaţi informaţiile de contact pentru regiunea dumneavoastră sau accesaţi support.dell.com/manuals.
58

DellConnect

DellConnect™ este un instrument de acces online simplu, care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze computerul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi
support.dell.com/dellconnect.
Obţinerea de ajutor

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri de Internet:
www.dell.com• www.dell.com/ap (numai ţările din Asia/
Coasta Pacificului)
www.dell.com/jp (numai Japonia) www.euro.dell.com (numai Europa) www.dell.com/la (ţările din America Latină
şi Caraibe) www.dell.ca (numai Canada)
Puteţi să accesaţi asistenţa Dell prin intermediul următoarelor site-uri Web şi adrese de e-mail:
Site-uri Web asistenţă Dell
support.dell.com• support.jp.dell.com (numai Japonia) support.euro.dell.com (numai Europa)
Adrese de e-mail Asistenţă Dell
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (numai ţările
din America Latină şi Caraibe) apsupport@dell.com (numai ţările din
Asia/Coasta Pacificului)
Adrese de e-mail Vânzări şi marketing Dell
apmarketing@dell.com (numai ţările
din Asia/Coasta Pacificului)
sales_canada@dell.com (numai Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP)
ftp.dell.com
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonim) şi utilizaţi adresa dvs. de e-mail drept parolă.
59
Obţinerea de ajutor

Serviciu automat stare comandă

Pentru a verifica starea oricărui produs Dell pe care l-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta asupra comenzii dvs. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
În caz de probleme cu comanda, cum ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Păstraţi la îndemână factura sau bonul de livrare atunci când efectuaţi apelul. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
60

Informaţii despre produs

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă, vizitaţi site-ul Web Dell la adresa www.dell.com. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
Obţinerea de ajutor

Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru ramburs

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie, cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul către Dell, asiguraţi-vă că creaţi copii de rezervă pentru toate datele de pe hard disk şi de pe orice alt dispozitiv de stocare al produsului. Ştergeţi toate datele confidenţiale, personale şi de proprietate şi îndepărtaţi toate mediile amovibile, cum ar fi CD-urile şi cardurile PC. Dell nu este responsabil pentru informaţiile confidenţiale, personale sau de proprietate, pentru datele pierdute sau deteriorate sau pentru mediile amovibile deteriorate sau pierdute care pot fi livrate împreună cu produsul returnat.
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1. autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 64.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 2. care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Listei de verificare 3. a diagnosticării (consultaţi secţiunea „Lista de verificare a diagnosticării” de la pagina 63), indicând testele efectuate şi orice mesaje de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 43).
61
Obţinerea de ajutor
Includeţi toate accesoriile care aparţin 4. articolului (articolelor) restituit(e) (cabluri de alimentare, programe software, ghiduri şi altele), dacă restituirea se face în scopul rambursării.
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit 5. în materialele de ambalare originale (sau materiale echivalente).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, sunteţi responsabil pentru asigurarea oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
NOTĂ: Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.
62

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service
expres atunci când efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze mai eficient apelul dumneavoastră. Este posibil să vi se solicite şi Eticheta de service (aflată pe o etichetă, în partea de sus a computerului).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării. Dacă este posibil, porniţi computerul înainte să apelaţi la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon aflat în apropierea computerului. S-ar putea să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să transmiteţi informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la computer. Asiguraţi-vă că documentaţia computerului este disponibilă.
Obţinerea de ajutor
Listă de verificare pentru diagnosticare
Nume:• Dată:• Adresă:• Număr de telefon:
• Eticheta de service şi Codul de service expres (aflate pe o etichetă în partea de sus a computerului):
Număr de autorizaţie pentru restituirea • materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:• Dispozitive:• Carduri de extensie:• Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu• Reţea, versiune şi adaptor de reţea:• Programe şi versiuni:
Consultaţi documentaţia sistemului de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte de a apela Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de • diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe • care le-aţi efectuat:
63
Obţinerea de ajutor

Cum se poate contacta Dell

Clienţii din Statele Unite ale Americii pot apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, pe bonul de livrare, pe chitanţă sau în catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dvs.
64
Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com. Verificaţi ţara sau regiunea dvs. în 2.
meniul vertical Alegere ţară/regiune din partea inferioară a paginii.
Faceţi clic pe 3. Contactaţi-ne în partea stângă a paginii.
Selectaţi serviciul corespunzător sau 4. linkul de asistenţă, în funcţie de necesităţi.
Alegeţi metoda de a contacta Dell care 5. vă este convenabilă.

Pentru informaţii şi resurse suplimentare

Pentru a: Consultaţi:
reinstala sistemul de operare discul găsi numărul modelului sistemului dvs. partea din spate a computerului executa un program de diagnosticare
pentru computer, reinstala software-ul de sistem al computerului sau actualiza driverele pentru computer şi fişierele de tip Citeşte
informaţii suplimentare despre sistemul de operare, întreţinerea dispozitivelor periferice, RAID, Internet, Bluetooth reţea şi e-mail
®
,
Operating System
discul
Drivers and Utilities
NOTĂ: Actualizările de drivere şi documente se pot găsi pe site-ul de Internet Asistenţă Dell support.dell.com.
Ghidul tehnic Dell disponibil pe hard-disk
(Sistem de operare)
la adresa
65
Pentru informaţii şi resurse suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
face upgrade al computerului cu memorie nouă sau suplimentară sau cu un hard disk nou
reinstala sau a înlocui o componentă uzată sau defectă
găsi informaţii despre cele mai bune practici de siguranţă pentru computer
examina Informaţiile privind garanţia, Termenii şi condiţiile (numai în S.U.A.), Instrucţiunile de siguranţă, Informaţiile de reglementare, Informaţiile despre ergonomie şi Acordul de licenţă pentru utilizatorul final
66
Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea şi
înlocuirea componentelor de pe computer poate duce la pierderea garanţiei. Verificaţi garanţia şi politicile de returnare înainte de a lucra în interiorul computerului.
informaţiile de siguranţă care sunt livrate împreună cu computerul dvs., înainte de a lucra în interiorul computerului. Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Pagina de pornire Conformitatea cu regulile la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance
Pentru informaţii şi resurse suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
găsi Eticheta de service/Codul de service expres — trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru identificarea computerului la adresa support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică
găsi drivere şi descărcări accesa asistenţa tehnică şi ajutorul pentru
produs verifica starea comenzii pentru achiziţii noi găsi soluţii şi răspunsuri la întrebări
frecvente localiza informaţii privind actualizări de
ultimă oră despre modificările tehnice ale computerului sau material de referinţă tehnică avansat pentru tehnicieni şi utilizatori experimentaţi
partea de sus a computerului
site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa
support.dell.com
67

Specificaţii de bază

Modelul computerului
Studio XPS™ 8000
Această secţiune oferă informaţii de care este posibil să aveţi nevoie când configuraţi, actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computer.
Pentru mai multe specificaţii, consultaţi
Specificaţiile complete
Internet Asistenţă Dell la
support.dell.com/manuals.
NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie
de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe Start asistenţă şi selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre computerul dvs.
68
de pe site-ul de
Ajutor şi
Procesoare
Tip Intel® Core™ i7-870
Intel Core i7-860 Intel Core i5-750
Unităţi
Accesibile extern două bay-uri de
5,25 inchi pentru unitate multi super SATA DVD+/-RW sau pentru unitate combo Blu-ray
Disc
sau pentru unitate optică Blu-ray Disc RW
Specicaţii de bază
Unităţi
bay de 3,5 inchi pentru un modul Flexdock sau un modul Bluetooth
Accesibile intern bay-uri pentru
unităţi de 3,5 inchi pentru hard disk-uri SATA
®
Memorie
Conectori patru socketuri
DDR3 DIMM accesibile intern
Capacităţi 4 GB, 6 GB, 8 GB,
12 GB şi 16 GB (sistem de operare pe 64 de biţi)
Memorie
Tip de memorie numai modul de
memorie non-ECC DIMM DDR3 la 1066 MHz sau la 1333 MHz
Minimum 4 GB
Maximum 16 GB
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind efectuarea de upgrade de memorie, consultaţi Manualul de service de pe site-ul de Internet Asistenţă Dell la adresa support.dell.com/manuals.
69
Specicaţii de bază
Informaţii despre computer
Chipset sistem P55 Suport RAID RAID 0 (striping),
RAID 1 (mirroring)
Video
Separată Placă
PCI Express x16
Audio
Tip Sistem audio integrat
de înaltă definiţie cu 7.1 canale, cu suport S/PDIF
70
Comunicaţii
Wireless (opţional) Tehnologie wireless
WiFi/Bluetooth
®
Date fizice
Înălţime 407,75 mm
(16,02 inchi)
Lăţime 185,81 mm
(7,31 inchi)
Adâncime 454,67 mm
(17,9 inchi)
Greutate 10,18 kg
(22,4 lb)
Specicaţii de bază
Conectori externi
Adaptor de reţea
USB doi conectori USB 2.0
Audio panoul superior -
S/PDIF un conector S/PDIF
eS ATA un conector pe panoul
IEEE 1394 un conector serial de
conector RJ45
pe panoul superior, doi-pe panoul frontal şi patru pe panoul din spate
conectori pentru cască şi microfon
panoul din spate ­şase conectori pentru sistemul 7.1
(optic)
din spate
6 pini pe panoul din spate
Mediu ambiant computer
Intervale de temperatură
În stare de funcţionare
Depozitare de la –40 °C la 65 °C
Umiditate relativă (maximum):
de la 10 °C la 35 °C
(de la 50 °F la 95 °F)
(de la –40 °F la 149 °F)
de la 20 % la 80 %
(fără condensare)
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului):
În stare de funcţionare
În stare de nefuncţionare
0,25 GRMS
2,2 GRMS
:
71
Specicaţii de bază
Mediu ambiant computer
Şoc maxim (măsurat cu hard diskul în poziţie frontală şi impuls semi-sinusoidal de 2 ms):
În stare de funcţionare
În stare de nefuncţionare
72
40 G timp de 2 ms cu modificarea vitezei cu 20 inchi/s (51 cm/s)
50 G timp de 26 ms cu modificarea vitezei cu 320 inchi/s (813 cm/s)
Mediu ambiant computer
Altitudine (maximum):
În stare de funcţionare
Depozitare de la –15,2 la 10.668 m
Nivel de contaminare în aer
de la –15,2 la 3048 m (de la –50 la 10.000 de picioare)
(de la –50 la 35.000 de picioare)
G2 sau mai mic în conformitate cu standardul ISA-S71.04-1985

Anexă

Menţiune produs Macrovision

Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor protejată prin revendicări ale anumitor brevete din Statele Unite ale Americii şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi proprietari de drepturi. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală trebuie aprobată de Macrovision Corporation, fiind destinată exclusiv utilizării domestice sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Macrovision Corporation. Este interzisă dezasamblarea sau aplicarea tehnicilor de inginerie inversă.
73

Index

A
adrese de e-mail asistenţă 59 adrese poştă electronică
pentru asistenţă tehnică 59
apelare Dell 62
asistenţă tehnică 58
B
buton de scoatere 18 buton şi indicator luminos alimentare 20
C
capacităţi computer 25 caracteristici software 25 CD-uri, redare şi creare 26 chipset 70
74
Cod de service expres 20, 57 conectare
cablu de reţea opţional 11 conectare FTP, anonim 59 conectare Internet 13 conector audio optic
conexiune S/PDIF 25 conector IEEE 1394 24 conectori în partea frontală 17 conector intrare 20 conector microfon 20 conector reţea
locaţie 24 conector S/PDIF 25 conexiune reţea
rezolvare 33
Index
conexiune reţea wireless 33 copii de rezervă
creare 31
Cum se poate contacta Dell online 64
D
date, copiere de rezervă 31 DellConnect 58 Dell Diagnostics 43 Dell Factory Image Restore (Restabilire
imagine implicită) 48 Depanator hardware 43 Doc Dell 27 drivere şi descărcări 67 DVD-uri, redare şi creare 26
E
economisire energie 29 energie
conservare 29
Etichetă de service 20, 63
F
fantă cablu de securitate 22
G
Ghid tehnologic Dell
pentru informaţii suplimentare 65
H
hard disk
tip 69
75
Index
I
indicator luminos activitate hard disk 18 ISP
Furnizor de servicii Internet 13
L
Listă de verificare diagnosticare 63 livrare produse
pentru returnare sau reparare 61
M
memorie acceptată 69 Mesaje de sistem 40
P
particularizare
desktopul dvs. 26 setările de energie 29
probleme, rezolvare 32
76
probleme alimentare, rezolvare 34 probleme hardware
diagnosticare 43 probleme memorie
rezolvare 35 probleme software 37 procesor 68 produse
informaţii şi achiziţie 60
R
reinstalare Windows 54 restabilirea datelor 51 restabilirea imaginii implicite 52 Restabilire sistem 48 returnări în garanţie 61 rezolvare probleme 32
Index
S
serviciu clienţi 58 Site-ul Web de asistenţă Dell 67 site-uri de asistenţă
global 59 specificaţii 68 stare comandă 60
T
temperatură
intervale de funcţionare şi depozitare 71
U
USB 2.0
conectori în faţă 18
conectori în spate 25
W
Windows
Expert compatibilitate program 37 reinstalare 55
77
Index
78
Tipărit în Irlanda.
www.dell.com | support.dell.comwww.dell.com | support.dell.com
Loading...