Dell Studio XPS 8000 Setup Guide [no]

Page 1

KONFIGURASJONSVEILEDNING

Page 2
Page 3
KONFIGURASJONSVEILEDNING
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Modell: D03M-serien Type: D03M001
Page 4
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke
datamaskinen mer effektivt.
FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
Varemerker i denne teksten: for Dell Inc.;
Windows, Windows Vista
Microsoft Corporation i USA og/eller andre land; et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell på lisens.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
Intel
er et registrert varemerke og
og
-logoen, YOURS IS HERE, Studio XPS, Dell On Call og
Core
Windows Vista
er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land;
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte varemerker for
Blu-ray Disc
er et varemerke for Blu-ray Disc Association;
Juli 2009 Delenr. K062R Rev. A00
DellConnect
er varemerker
Microsoft
Bluetooth
er
,
Page 5

Innhold

Konfigurere Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . .5
Løfte datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . .7
Koble til skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Koble til tastatur og mus . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . 11
Koble til strømkabelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trykke på strømknappen . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Konfigurere Microsoft Windows . . . . . . . . . 13
Koble til Internett (valgfritt) . . . . . . . . . . . . .13
Bruke Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Funksjoner foran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Funksjoner på toppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funksjoner på baksiden . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kontakter på baksiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Signalkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Strømproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Maskinheng og programvareproblemer . . . 35
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hardware Troubleshooter. . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .45
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . . 47
3
Page 6
Innhold
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .49
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .51
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Teknisk støtte og kundetjeneste. . . . . . . . . . 55
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 56
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .61
Grunnleggende spesifikasjoner . . . . . . . . .64
Tillegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Produktmerknad fra Macrovision. . . . . . . . . 68
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
4
Page 7

Konfigurere Studio XPS

Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer den stasjonære Studio XPS
8000-datamaskinen.
ADVARSEL: Før du begynner noen av prosedyrene i dette avsnittet, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen. Du finner mer informasjon om beste praksis for sikkerhet på hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Page 8
Kon gurere Studio XPS

Løfte datamaskinen

Av sikkerhetsårsaker og for å unngå å skade datamaskinen, bør du løfte den ved å gripe i løftepunktene foran og bak på datamaskinen.
6
Page 9

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt datamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
Kongurere Studio XPS
7
Page 10
Kongurere Studio XPS

Koble til skjermen

Datamaskinen har ikke integrert videokontakt. Koble til skjermen ved hjelp av kontakten på skjermkortet på datamaskinen.
MERK: En DVI-, HDMI- eller DisplayPort­kontakt kan være tilgjengelig på skjermkortet du kjøpte.
Du kan kjøpe DVI-til-VGA-adapter, HDMI-til-DVI­adapter og ekstra HDMI- eller DVI-kabler på Dells webområde på www.dell.com.
8
Bruk riktig kabel basert på kontaktene som er tilgjengelig på datamaskinen og skjermen. Se følgende tabell for å identifisere kontaktene på datamaskinen og skjermen.
MERK: Når du kobler til en enkelt skjerm, kobler du skjermen til BARE ÉN av kontaktene på datamaskinen.
Page 11
Kongurere Studio XPS
Tilkoblingstype Datamaskin Kabel Skjerm
VGA-til-VGA (VGA-kabel)
DVI-til-DVI (DVI-kabel)
DVI-til-VGA (DVI-til-VGA-adapter + VGA-kabel)
HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel)
HDMI-til-DVI (HDMI-til-DVI­adapter + DVI-kabel)
DisplayPort­til-DisplayPort (DisplayPort-kabel)
9
Page 12
Kongurere Studio XPS

Koble til tastatur og mus

Koble USB-tastaturet og musen til USB-kontaktene på panelet bak på datamaskinen.
10
Page 13

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Det er ikke nødvendig med en nettverkstilkobling for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen, men hvis du allerede har en nettverks- eller Internett-tilkobling som bruker kabelforbindelse (for eksempel en bredbåndsenhet eller Ethernet­plugg), kan du koble den til nå.
MERK: Bruk bare en Ethernet-kabel til å koble til nettverkskontakten (RJ45-kontakt). Sett ikke en telefonledning (RJ11-kontakt) i nettverkskontakten.
Når du skal koble datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet, kobler du én ende av nettverkskabelen til nettverksporten eller bredbåndsenheten. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (RJ45-kontakt) på panelet bak på datamaskinen. Du vil høre et klikk når nettverkskabelen er ordentlig festet.
Kongurere Studio XPS
11
Page 14
Kongurere Studio XPS

Koble til strømkabelen Trykke på strømknappen

12
Page 15
Kongurere Studio XPS

Konfigurere Microsoft Windows

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta noe tid å fullføre. Skjermbildene i Windows vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukelig og du må installere operativsystemet på nytt.
MERK: For at datamaskinen skal kunne
yte optimalt, bør du laste ned og installere nyeste versjon av BIOS og drivere til datamaskinen, som er tilgjengelig på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
®
Windows®. Følg

Koble til Internett (valgfritt)

Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Hvis et eksternt USB-modem eller WLAN-adapter ikke er del av den opprinnelige bestillingen din, kan du kjøpe dette fra Dells webområde på
www.dell.com.
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringttilkobling, kobler • du en telefonledning til det eksterne USB­modemet (valgfritt) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internett­tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internett-leverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få installasjonsanvisninger.
13
Page 16
Kongurere Studio XPS
Fullfør konfigurasjonen av den kablede Internett-forbindelsen i henhold til instruksene i ”Konfigurere Internett-tilkoblingen” på side 14.
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte med
datamaskinen angående konfigurasjon av den trådløse ruteren.
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren.
Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Windows Vista
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3.
konfigurasjonen.
14
®
Koble til.
Windows® 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel
Nettverk og Internett Nettverks- og delingssenterKoble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Internett-leverandører og Internett-tilbud varierer fra land til land. Ta kontakt med Internett­leverandøren angående tilbudet i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til tidligere, er kanskje tjenesten fra Internett-leverandøren nede. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
Page 17
Kongurere Studio XPS
Ha informasjonen fra Internett-leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett­leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg med å finne en.
Windows Vista
®
MERK: Disse anvisningene gjelder standardvisningen i Windows, så de er kanskje ikke aktuelle for deg hvis du har konfigurert Dell
-datamaskinen til å bruke
klassisk visning i Windows.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
Klikk 3. Nettverk og Internett Nettverks- og
delingssenterKonfigurer en tilkobling eller et nettverkKoble til Internett. Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling
du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett-leverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og bruk 4. installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installasjonen.
Windows® 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
Klikk 3. Nettverk og InternettNettverks- og
delingssenterKonfigurer en ny tilkobling eller et nettverkKoble til Internett. Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling
du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett-leverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og bruk 4. installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installasjonen.
15
Page 18

Bruke Studio XPS

3
2
1
8
7
5 4
6
9
Dette avsnittet inneholder informasjon om funksjonene som er tilgjengelig på Studio XPS™ 8000.

Funksjoner foran

16
Page 19
Bruke Studio XPS
1
Lampe for harddiskaktivitet — Slår seg på når datamaskinen leser eller skriver data. Et blinkende hvitt lys indikerer at harddisken er aktiv.
FORHOLDSREGEL: For å unngå å miste data må du aldri slå av datamaskinen når lampen for harddiskaktivitet blinker.
2
Utløserknapper for optisk stasjon (2)
Trykk den markerte delen på nedre ende av knappen for å løse ut plateskuffen.
USB 2.0-kontakter (2) — Kobler til
3
USB-enheter som er koblet til av og til, for eksempel minnepinner, digitale kameraer og MP3-spillere.
4
FlexBay-deksel — Beskytter FlexBay-
sporet.
5
FlexBay-spor — Kan støtte en
mediekortleser eller en ekstra harddisk.
6
Valgfri optisk stasjonsbrønn — Kan støtte
en ekstra optisk stasjon.
7
Optisk stasjon — Spiller av eller spiller inn
CD-er, DVD-er og Blu-ray-plater i standard størrelse (12 cm) (ekstrautstyr).
8
Mediekortleser — Gir deg en rask og
bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk og videoer på, som er lagret på et mediekort.
9
Lampe for mediekortleser — Indikerer om
et mediekort er satt inn.
17
Page 20
Bruke Studio XPS
5
3
2
1
6
4

Funksjoner på toppen

18
Page 21
1
Servicemerke og ekspresservicekode
Brukes til å identifisere datamaskinen når du går til webområdet til Dells støttetjeneste eller ringer teknisk støtte.
Linjeinngang eller
2
mikrofonkontakt — Kobler til en mikrofon
for tale eller en lydkabel for inntak av lyd.
Hodetelefonkontakt — Kobler til
3
hodetelefoner. MERK: Hvis du skal koble til et aktivt
høyttaler- eller lydsystem, må du bruke lydutgangen eller S/PDIF-kontakten bak på datamaskinen.
4
Tilbehørsskuff — Brukes til plassering av
enheter eller til å feste kabler for å unngå rot.
Bruke Studio XPS
Strømknapp og -lampe — Trykk for
5
å slå på eller av datamaskinen. Lampen midt i knappen indikerer strømstatusen:
Av — Datamaskinen er enten slått av • eller mottar ikke strøm. Konstant hvitt — Datamaskinen er på.•
Konstant gult — Datamaskinen er • i sovemodus eller det kan være et problem med hovedkortet eller strømforsyningen. Blinkende gult — Det kan være • et problem med hovedkortet eller strømforsyningen.
MERK: For informasjon om strømproblemer, se ”Strømproblemer” på side 33.
USB 2.0-kontakter (2) — Kobler til
6
USB-enheter som er koblet til av og til, for eksempel minnepinner, digitale kameraer og MP3-spillere.
19
Page 22
Bruke Studio XPS
1
4
3
6
7
5
2

Funksjoner på baksiden

20
Page 23
1
Låseringer — Kobler til en standard
hengelås, for å unngå uautorisert tilgang til innsiden av datamaskinen.
2
Sikkerhetskabelspor — Fester en
kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en lås, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
3
Spor til utvidelseskort — Gir tilgang
til kontakter på installerte PCI- og PCI Express-kort.
4
Kontakter på bakpanelet — Kobler USB,
lyd og andre enheter til de aktuelle kontaktene.
Bruke Studio XPS
5
Lampe til strømforsyning — Indikerer om
maskinen får strøm fra strømforsyningen. MERK: Lampen til strømforsyningen er
kanskje ikke tilgjengelig på alle datamaskiner.
6
Spenningsvalgbryter — Lar deg velge den
riktige spenningsverdien for din region.
7
Strømkontakt — Kobler til strømkabelen.
Utseendet på denne kontakten kan variere.
21
Page 24
Bruke Studio XPS
6
5
4
3
2
1
9
10
11
8
7

Kontakter på baksiden

22
Page 25
1
IEEE 1394-kontakt — Kobler til serielle multimedieenheter med høy hastighet, for eksempel digitale videokameraer.
2
Nettverkskontakt og lampe — Kobler datamaskinen til en nettverks- eller bredbåndsenhet. Lampen for nettverksaktivitet blinker når datamaskinen sender eller mottar data. Ved stor nettverkstrafikk kan denne indikatoren lyse så ofte at det ser ut som om den er på hele tiden.
Kontakt for senter/bass — Kobler til
3
en senterhøyttaler eller basshøyttaler.
Linjeinngang — Kobler til innspillings-
4
eller avspillingsenheter som mikrofon, kassettspiller, CD-spiller eller videospiller.
Linjeutgang for V/H foran — Kobler
5
til venstre og høyre fronthøyttaler.
Bruke Studio XPS
Mikrofonkontakt — Kobler til en
6
mikrofon til tale eller lyd til et lyd- eller telefoniprogram.
Kontakt til V/H kringlyd på side
7
Kobler til venstre og høyre kringlydhøyttaler på sidene.
Kontakt til bakre V/H kringlyd
8
Kobler til venstre og høyre kringlydhøyttaler bak.
USB 2.0-kontakter (4) — Kobler til
9
USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
10
11
eSATA-kontakt — Kobler til eksterne
SATA-lagringsenheter.
S/PDIF-kontakt — Kobler til forsterkere eller fjernsynsapparater for digital lyd gjennom optiske digitale kabler. Dette formatet bærer et lydsignal uten å gå gjennom en analog lydkonverteringsprosess.
23
Page 26
Bruke Studio XPS

Programvarefunksjoner

MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) som er tilgjengelig på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, hilsningskort, flyveblader og regneark. Du kan også redigere og vise digitale fotografier og bilder. Se kjøpsordren din for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå til websider, konfigurere en e-postkonto, laste opp eller laste ned filer.
24
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lage dine egne CD-er, lytte til musikk og radiostasjoner. Den optiske stasjonen kan ha støtte for flere platemedieformater, for eksempel CD-er, DVD-er og Blu-ray-plater (hvis dette velges på kjøpstidspunktet).
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler fra bærbare enheter, for eksempel digitale kameraer og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg organisere og lage musikk- og videofiler, som kan spilles inn på plate, lagres på bærbare enheter som MP3-spillere og håndholdte underholdningsenheter, eller spilles av og vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater, prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
Page 27
Bruke Studio XPS
Tilpasse skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet til å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer eller andre egenskaper ved skrivebordet.
Slik får du tilgang til vinduet for skjermegenskaper:
Windows Vista
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet.1. Klikk 2. Tilpass for å åpne Tilpasse
utseende og lyder og lære mer om tilpasningsalternativene.
®
Windows® 7
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet.1. Klikk 2. Tilpass for å åpne Endre bilde og
lyd på datamaskinen og lære mer om tilpasningsalternativene.
25
Page 28
Bruke Studio XPS

Dell Dock

Dell Dock (Dell-dokk) er en gruppe ikoner som gir lett tilgang til programmer, filer og mapper du bruker ofte. Du kan tilpasse dokken ved å:
Legge til eller fjerne ikoner• Gruppere beslektede ikoner i kategorier•
26
Endre farge på og plassering av dokken• Endre funksjonen til ikonene•
Page 29
Bruke Studio XPS
Legge til en kategori
Høyreklikk dokken, klikk 1. Add (Legg til) Category (Kategori). Vinduet Add/Edit Category (Legg til/rediger kategori) vises.
Skriv inn et navn på kategorien i feltet 2. Title (Tittel).
Velg et ikon for kategorien fra boksen 3. Select an image: (Velg et bilde:).
Klikk 4. Save (Lagre).
Legge til et ikon
Dra og slipp ikonet på dokken eller en kategori.
Fjerne en kategori eller et ikon
Høyreklikk kategorien eller ikonet på dokken 1. og klikk Delete shortcut (Slett snarvei) eller Delete category (Slett kategori).
Følg anvisningene på skjermen.2.
Tilpasse dokken
Høyreklikk dokken og klikk 1. Advanced Setting... (Avanserte innstillinger...).
Velg alternativet du ønsker for å tilpasse 2. dokken.
27
Page 30
Bruke Studio XPS
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft
®
Windows® -operativsystemet som er installert på Dell-datamaskinen, gir deg følgende alternativer:
Windows Vista
®
Anbefalt av Dell• — Gir full ytelse når du
trenger det og sparer strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Høy ytelse• — Gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til din aktivitet og ved å maksimere systemytelsen.
28
Windows® 7
Strømsparer• — Sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Balansert (anbefales)• — Balanserer automatisk ytelsen til datamaskinen ved å bruke energi på egnet maskinvare.
Page 31
Bruke Studio XPS
Overføre informasjon til en ny datamaskin
Windows Vista
MERK: Disse trinnene gjelder standardvisningen i Windows, så de er kanskje ikke aktuelle for deg hvis du har konfigurert Dell™-datamaskinen til å bruke klassisk visning i Windows.
Klikk 1. Start
vedlikeholdVelkomstsenterOverføre filer og innstillinger.
Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
Følg anvisningene i veiviseren 2. Windows Enkel overføring.
Windows® 7
Klikk 1. Start Kontrollpanel. Skriv 2. Overfør i søkefeltet, og klikk deretter
Overfør filer fra en annen datamaskin. Følg anvisningene i veiviseren 3. Windows
Enkel overføring.
®
Kontrollpanel System og
Sikkerhetskopiere data
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen ved jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filer:
Windows Vista
Klikk 1. Start KontrollpanelSystem
og vedlikeholdSikkerhetskopierings- og gjenopprettingssenter Sikkerhetskopiere filer.
Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
MERK: Visse utgaver av Windows Vista gir deg muligheten til å sikkerhetskopiere datamaskinen.
Følg anvisningene i veiviseren 2.
Sikkerhetskopiere filer.
®
29
Page 32
Bruke Studio XPS
Windows® 7
Klikk 1. Start Kontrollpanel Sikkerhetskopier og gjenopprett.
Klikk 2. Still inn sikkerhetskopiering....
Følg anvisningene i veiviseren 3. Konfigurer sikkerhetskopiering.
30
Page 33

Løse problemer

Denne delen inneholder informasjon om feilsøking på datamaskinen. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av disse retningslinjene, kan du se ”Bruke støtteverktøy” på side 38 eller ”Kontakte Dell” på side 60.

Signalkoder

Datamaskinen kan gi fra seg en rekke signaler under oppstarten hvis det finnes feil eller problemer. Denne rekken med signaler, som kalles signalkode, identifiserer et problem. Skriv ned signalkoden og ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
Signal­kode
Ett Mulig feil med hovedkortet -
To Finner ingen RAM
Tr e Mulig feil med hovedkortet -
Fire Feil ved lesing fra/skriving til RAM Fem Feil med sanntidsklokken Seks Feil med skjermkort eller
Sju Prosessorfeil
Mulig problem
BIOS ROM-kontrollsumfeil
MERK: Hvis du installerte eller skiftet ut minnemodulen, må du kontrollere at minnemodulen sitter ordentlig i.
brikkesettfeil
skjermbrikke
31
Page 34
Løse problemer

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis nettverksforbindelsen er borte
Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Gjenopprett forbindelsen med trådløsruteren • (se ”Konfigurere en trådløs tilkobling” på side 14).
Kablede tilkoblinger
Hvis nettverksforbindelsen er borte
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke er skadet.
Kontroller statusen på integritetslampen for • koblingen.
32
Integritetslampen for koblingen på den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at forbindelsen fungerer og gir informasjon om statusen:
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk • forbindelse til nettverket.
Konstant grønn — Det er god forbindelse • mellom et 10/100 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Konstant oransje — Det er god forbindelse • mellom et 1000 Mbps-nettverk og datamaskinen.
MERK: Integritetslampen for nettverkskontakten er bare for den kablede tilkoblingen. Integritetslampen viser ingen status for trådløse tilkoblinger.
Page 35
Løse problemer

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis datamaskinen er koblet til et grenuttak, • må du kontrollere at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at det er slått på. Forsøk også å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller at lampen til strømforsyningen på • baksiden av datamaskinen er på. Hvis denne lampen er av, kan det være et problem med strømforsyningen eller strømkabelen.
Hvis problemet vedvarer, må du ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Skjermen er
kanskje ikke koblet til eller slått på. Kontroller at skjermen er riktig koblet til, og slå den av og deretter på igjen.
Hvis strømindikatoren lyser konstant gult
Datamaskinen er i sove- eller ventemodus. • Trykk en tast på tastaturet, beveg musen som er koblet til, eller trykk på strømknappen for å gjenoppta normal drift.
Det kan være et problem med hovedkortet • eller strømforsyningen. Hvis du trenger hjelp, kan du ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
Hvis strømlampen blinker gult — Det kan være et problem med hovedkortet.
Hvis du trenger hjelp, kan du ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
33
Page 36
Løse problemer
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige årsaker til interferens er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.• For mange enheter på ett grenuttak.• Flere grenuttak er koblet til den samme •
stikkontakten.
34

Minneproblemer

Hvis du får melding om for lite minne
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som ikke er i bruk, for å se om dette løser problemet.
Se i dokumentasjonen for programvaren • angående krav til minne. Hvis det er nødvendig, må du installere mer minne (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.
Page 37
Løse problemer
Hvis du opplever andre minneproblemer
Pass på at du følger retningslinjene for • installasjon av minnet (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals).
Kontroller at minnemodulen er kompatibel • med datamaskinen. Datamaskinen støtter DDR3-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, kan du se ”Grunnleggende spesifikasjoner” på side 64.
Kjør Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) (se • ”Dell Diagnostics” på side 41).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk samtidig <Ctrl><Shift><Esc>.1. Klikk 2. Programmer. Klikk programmet som ikke reagerer.3. Klikk 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Om nødvendig, avinstaller programmet og installer det på nytt.
MERK: Programvaren leveres vanligvis med installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en CD.
35
Page 38
Løse problemer
Hvis datamaskinen slutter å reagere eller hele skjermen er blå
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke kan lukke operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker en tast på tastaturet eller beveger musen, trykker og holder du strømknappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slår seg av. Start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft
®
Windows®-operativsystemet
Kjør veiviseren for programkompatibilitet Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på en tidligere versjon av Microsoft
®
Windows®-
operativsystemet.
36
Windows Vista
®
Klikk 1. Start Kontrollpanel Programmer→ Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.3.
Windows® 7
Klikk 1. Start . Skriv 2. Bruk eldre programmer
på denne Windows-versjonen i søkefeltet og trykk <Enter>.
Følg anvisningene i veiviseren for 3.
Programkompatibilitet.
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.• Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken •
eller CD-er. Lagre og lukk åpne filer, lukk åpne programmer •
og slå av datamaskinen fra Start
-menyen.
Page 39
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på maskinen.
Kontroller at datamaskinen din oppfyller – minstekravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
Kontroller at programmet er installert og – konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er i konflikt – med programmet.
Hvis det er nødvendig, avinstallerer du – programmet og installerer det på nytt.
Løse problemer
37
Page 40

Bruke støtteverktøy

Dell Support Center

Dell Support Center (Dells støttesenter) hjelper deg med å finne tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger.
Klikk programmet.
Hjemmesiden til Dell Support Center (Dells støttesenter) viser modellnummeret, servicemerket, ekspresservicekoden og servicekontaktinformasjonen for datamaskinen din.
Hjemmesiden har også koblinger til:
38
-ikonet i systemstatusfeltet for å starte
Selvhjelp (feilsøking, sikkerhet, systemytelse, nettverk/ Internett, sikkerhetskopiering/ gjenoppretting og Windows­operativsystem)
Varsling (varsler om teknisk støtte som er relevant for din datamaskin)
Assistanse fra Dell (teknisk støtte med DellConnect™, kundeservice, opplæring og veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call™ og Online Scan med PC CheckUp)
Om systemet (systemdokumentasjon, garantiopplysninger, systeminformasjon, oppgraderinger og tilbehør)
Hvis du vil ha mer informasjon om Dell Support Center (Dells støttesenter) og tilgjengelige støtteverktøy, klikker du kategorien Services (Tjenester) på support.dell.com/manuals.
Page 41
Bruke støtteverktøy

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller en feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
MERK: Hvis meldingen du får ikke er nevnt i de følgende eksemplene, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (OBS! Tidligere forsøk på å starte dette systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. For å få hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte) — Datamaskinen
mislyktes i å fullføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil (se ”Kontakte Dell” på side 60, for å få hjelp).
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) — Mulig feil med
hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Batteriet må skiftes ut. Se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals eller se ”Kontakte Dell” på side 60 for å få hjelp.
CPU fan failure (Feil med prosessorviften) — Prosessorviften er defekt. Prosessorviften må skiftes ut. Se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Feil med harddisk)
Mulig feil med harddisken under HDD POST. Se ”Kontakte Dell” på side 60 for å få hjelp.
Hard-disk drive read failure (Lesefeil med harddisk) — Mulig feil med harddisken under
oppstartstest av harddisk. Se ”Kontakte Dell” på side 60 for å få hjelp.
39
Page 42
Bruke støtteverktøy
Keyboard failure (Tastaturfeil) — Skift ut tastaturet eller kontroller om tastaturkabelen er løs.
No boot device available (Ingen tilgjengelig oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken er oppstartsenheten din, • må du forsikre deg om at kablene er koblet til og at stasjonen er korrekt installert og partisjonert som oppstartsenhet.
Gå til systemkonfigurasjonen og kontroller at • oppstartssekvensinformasjonen er korrekt. Se
Service Manual
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Ingen tidtelleravbrudd)
En brikke på hovedkortet kan være defekt eller det er feil med hovedkortet. Se (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals eller se ”Kontakte Dell” på side 60 for å få hjelp.
(Servicehåndbok) på
Service Manual
40
USB over current error (Overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB­enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må du koble til begge.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERKNAD - Harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem) — S.M.A.R.T-feil, harddisken
kan være defekt. Se ”Kontakte Dell” på side 60 for å få hjelp.
Page 43
Bruke støtteverktøy

Hardware Troubleshooter

Hvis en enhet ikke registreres under konfigurasjonen av operativsystemet, eller den registreres, men blir konfigurert feil, kan du bruke Feilsøkingsverktøy for maskinvare til å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik starter du Hardware Troubleshooter:
Klikk 1. Start Skriv 2. feilsøkingsverktøy for
maskinvare i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg deretter resten av feilsøkingstrinnene.
Hjelp og støtte.

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, må du utføre kontrollene under ”Maskinheng og programvareproblemer” på side 35 og kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
MERK: Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fungerer bare på Dell-maskiner.
MERK:
Drivers and Utilities
ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din datamaskin.
Se avsnittet System Setup (Systemkonfigurasjon) i Service Manual (Servicehåndbok) for å se informasjon om konfigurasjonen av din datamaskin og forsikre deg om at enheten du vil teste vises i konfigurasjonsprogrammet for systemet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken eller fra
Drivers and Utilities
-platen er
-platen.
41
Page 44
Bruke støtteverktøy
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, må du ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1. stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2. Når DELL3.
trykke <F12>. Velg Diagnostics (Diagnostikk) fra oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
42
-logoen vises, må du umiddelbart
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
®
MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivers and Utilities
-platen.
Hvis PSA (Pre-boot Self Assessment) aktiveres:
PSA begynner å kjøre tester.a. Hvis PSA fullføres uten feil, vises følgende b.
melding: ”No problems have been
found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).”
(Ingen problemer er funnet med systemet så langt. Vil du kjøre resten av minnetestene? Dette vil ta ca. 30 minutter eller mer. Vil du fortsette? (Anbefales).)
Page 45
Bruke støtteverktøy
Hvis du har minneproblemer, trykker c. du <y>, ellers trykker du <n>. Følgende melding vises: ”Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Starter
diagnostikkpartisjonen. Trykk en tast for å fortsette.)
Trykk en hvilken som helst tast for å gå d. til vinduet Choose An Option (Velg et alternativ).
Hvis PSA ikke aktiveres:
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra partisjonen med diagnostikkverktøy på harddisken og gå til vinduet Choose an Option (Velg et alternativ).
Velg testen du ønsker å kjøre.4. Blir det funnet et problem under testen, vises 5.
en melding som inneholder en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen og ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert øverst i hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.
Når testene er fullført, lukker du 6. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet Choose an Option (Velg et alternativ). Klikk Exit (Avslutt) for å avslutte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities-platen
Sett inn 1.
Drivers and Utilities
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2. Trykk med én gang <F12> når DELL-logoen vises.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
-platen.
®
43
Page 46
Bruke støtteverktøy
MERK: De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 3. markere CD/DVD/CD-RW og trykke <Enter>.
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (Start fra CD-ROM) i menyen som vises og trykk <Enter>.
Skriv 5. 1 for å starte CD-menyen og trykk <Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kjør 32-bit Dell-diagnostikk) fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velger du den som passer for din datamaskin.
Velg testen du ønsker å kjøre.7.
44
Blir det funnet et problem under testen, vises 8. en melding som inneholder en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen og ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 60).
MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert øverst i hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.
Når testene er fullført, lukker du 9. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
Choose An Option (Velg et alternativ). Klikk Exit (Avslutt) for å avslutte Dell Diagnostics
(Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
Ta ut 10.
Drivers and Utilities
-platen.
Page 47

Gjenopprette operativsystemet

Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter:
•Systemgjenoppretting tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafilene. Bruk Systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell DataSafe Local Backup (lokal • sikkerhetskopiering med Dell DataSafe) gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen, uten at datafilene blir slettet. Bruk dette alternativet hvis ikke Systemgjenoppretting løste problemet.
Dell • Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) setter harddisken tilbake til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen. Denne fremgangsmåten sletter alle data på harddisken permanent og fjerner alle programmer som ble installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
Hvis det fulgte med en operativsystemplate • sammen med datamaskinen, kan du bruke denne til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker operativsystemplaten, vil du også slette alle data på harddisken. Bruk bare platen hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.
45
Page 48
Gjenopprette operativsystemet

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et Systemgjenoppretting-alternativ, som gir mulighet til å gjenopprette datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det påvirker datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
FORHOLDSREGEL: Ta sikkerhetskopier av datafilene ved jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
MERK: Fremgangsmåtene i dette dokumentet
gjelder standardvisningen i Windows, så de er kanskje ikke aktuelle for deg hvis du har konfigurert Dell klassisk visning i Windows.
46
-datamaskinen til å bruke
Starte Systemgjenoppretting
Klikk 1. Start . I boksen 2. Start søk, skriver du System
Restore (Systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll kan bli vist. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikker du Fortsett, ellers må du kontakte administratoren for å fortsette med den ønskede handlingen.
Klikk 3. Neste og følg resten av instruksjonene på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
Page 49
Gjenopprette operativsystemet
Angre den siste systemgjenopprettingen
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført. Klikk 1. Start I boksen 2. Start søk, skriver du System
Restore (Systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
Klikk 3. Angre siste gjenoppretting og klikk Neste.
.

Dell DataSafe Local Backup

MERK: Dell DataSafe Local Backup (Lokal
sikkerhetskopiering med Dell DataSafe) er kanskje ikke tilgjengelig alle steder.
Dell DataSafe Local Backup (Lokal sikkerhetskopiering med Dell DataSafe) er et sikkerhetskopierings- og gjenopprettingsprogram som gjenoppretter datamaskinen hvis du mister data på grunn av et virusangrep, sletter viktige filer eller mapper ved et uhell eller hvis datamaskinen krasjer.
Dette programmet lar deg:
Gjenopprette filer og mapper• Gjenopprette harddisken til driftstilstanden •
den var i da du kjøpte datamaskinen uten å slette eksisterende personlige filer og data
47
Page 50
Gjenopprette operativsystemet
Slik planlegger du sikkerhetskopier:
Dobbeltklikk ikonet for Dell DataSafe Local 1. Backup (Lokal sikkerhetskopiering med Dell DataSafe)
på oppgavelinjen.
Velg 2. Full System Backup (Fullstendig systemsikkerhetskopiering) for å opprette og planlegge automatisk sikkerhetskopiering av alle dataene på datamaskinen.
Slik gjenoppretter du data:
Slå av datamaskinen.1. Koble fra eventuell intern maskinvare som er 2.
lagt til nylig og koble fra enheter som USB-stasjon, skriver og så videre.
MERK: Ikke koble fra skjerm, tastatur, mus
og strømkabel. Slå på datamaskinen.3. Når Dell-logoen vises, trykker du flere 4.
ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Advanced Boot Options (Avanserte oppstartsalternativer).
48
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
Velg 5. Repair Your Computer (Reparer datamaskinen).
Velg 6. Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Alternativer for Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger og DataSafe) og følg anvisningene på skjermen.
MERK: Varigheten på gjenopprettingsprosessen avhenger av hvor mye data som skal gjenopprettes.
MERK: For mer informasjon, se artikkel 353560 i kunnskapsbasen på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
®
Page 51
Gjenopprette operativsystemet

Dell Factory Image Restore

FORHOLDSREGEL: Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker dette alternativet. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
MERK: Dell Factory Image Restore
(Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Bruk Dell Factory Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Alle programmer eller filer som er lagt til etter at du mottok datamaskinen— inkludert datafiler—slettes permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler og så videre. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Factory Image Restore (Gjenoppretting av fabrikkinnstillinger).
49
Page 52
Gjenopprette operativsystemet
Utføre gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen vises, 1. trykker du flere ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Advanced Boot Options (Avanserte oppstartsalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
og prøve igjen. Velg 2. Repair Your Computer (Reparer
datamaskinen). Vinduet 3. System Recovery Options
(Alternativer for systemgjenoppretting) vises. Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Next (Neste). Logg på som en lokal bruker for å få tilgang 5.
til alternativene for gjenoppretting. Du får tilgang til kommandolinjen ved å skrive administrator i User name (Brukernavn)- feltet, og klikk deretter OK.
50
®
, og deretter slå av datamaskinen
Klikk 6. Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger). Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image
Restore vises.
MERK: Avhengig av konfigurasjonen, må
du kanskje velge Dell Factory Tools (Dells fabrikkverktøy) og deretter Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells
®
fabrikkinnstillinger).
Klikk 7. Next (Neste). Vinduet Confirm Data
Deletion (Bekreft datasletting) vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med
Factory Image Restore (Gjenoppretting av fabrikkinnstillinger), klikk Cancel (Avbryt).
Page 53
Gjenopprette operativsystemet
Klikk avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Next (Neste).
Gjenopprettingen starter, og den kan ta minst fem minutter å fullføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstanden.
Klikk 9. Finish (Fullfør) for å starte datamaskinen på nytt.

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Microsoft® Windows et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere ikke løser problemet, kan du bruke systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se ”Systemgjenoppretting” på side 46.
®
-operativsystemet på nytt for å rette
FORHOLDSREGEL: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. For konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner, er den primære harddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
51
Page 54
Gjenopprette operativsystemet
Dette trenger du for å installere Windows på nytt:
Operating System
• -platen fra Dell
Drivers and Utilities
• -platen fra Dell
Drivers and Utilities
MERK:
-platen inneholder driverne som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk
Drivers and Utilities
-platen fra Dell til å laste inn alle nødvendige drivere. Avhengig av hvilken region du bestilte datamaskinen din fra, eller om du ba om platene, så følger kanskje ikke
and Utilities
-platen og
Dell
Drivers
Operating System
-
platen med datamaskinen.
52
Installere Microsoft
®
Windows® på nytt
Prosessen med å reinstallere kan ta 1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare på nytt.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett inn 2.
Operating System
-platen.
Klikk 3. Avslutt hvis meldingen Installer Windows vises.
Start datamaskinen på nytt.4. Trykk <F12> med én gang DELL-logoen vises.5.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
, og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
®
Page 55
MERK: De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må 6. du markere CD/DVD/CD-RW Drive og trykke <Enter>.
Trykk en tast for å 7. Boot from CD-ROM (Starte fra CD-ROM). Følg instruksjonene på skjermen, for å fullføre installasjonen.
Gjenopprette operativsystemet
53
Page 56

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se ”Løse problemer” på side 1. 31 angående informasjon og prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se ”Dell Diagnostics” på side 2. 41 for å se fremgangsmåtene for å kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk).
Fyll ut ”Diagnosesjekkliste” på side 3. 59. Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 4.
tjenester hos Dells støttetjeneste (support.dell.com/manuals) til å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se ”Elektroniske tjenester” på side 55 for å se en mer omfattende liste over Dells elektroniske støttetjenester.
Hvis de foregående trinnene ikke løste 5. problemet, kan du se ”Kontakte Dell” på side 60.
54
MERK: Ring Dells støttetjeneste fra en telefon nær eller ved datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
MERK: Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker ikonet for Express Service Code (Ekspresservicekoden) og følger anvisningene.
MERK: Noen av de følgende tjenestene er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell-representant for å få informasjon om tilgjengeligheten.
Page 57
Få hjelp

Teknisk støtte og kundetjeneste

Dells kundestøtte er tilgjengelig for å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells kundestøtte, kan du se ”Før du ringer” på side 58, og deretter se kontaktinformasjonen for din region, eller gå til
support.dell.com/manuals.

DellConnect

DellConnect™ er et enkelt nettbasert tilgangsverktøy som gir en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste tilgang til datamaskinen din gjennom en bredbåndtilkobling, for å diagnostisere problemet og reparere alt sammen under ditt overoppsyn. Hvis du vil ha mer informasjon, gå til support.dell.com/dellconnect.

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan) www.euro.dell.com• (bare Europa) www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og
Karibia) www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dells støttetjeneste via følgende nettsider og e-postadresser:
Webområder til Dells støttetjeneste
support.dell.com• support.jp.dell.com• (bare Japan) support.euro.dell.com• (bare Europa)
55
Page 58
Få hjelp
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (bare
Latin-Amerika og Karibia) apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
E-postadresser til Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.
56

Automatisk ordrestatustjeneste

Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon for å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil ha telefonnummeret til din region, se ”Kontakte Dell” på side 60.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få hjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret til din region, se ”Kontakte Dell” på side 60.
Page 59
Få hjelp

Produktinformasjon

Hvis du trenger informasjon om flere produkter fra Dell, eller hvis du vil legge inn en ordre, kan du besøke Dells webområde på www.dell.com. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region eller snakke med en salgsspesialist, se ”Kontakte Dell” på side 60.

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
MERK: Før du returnerer produktet til Dell, må du passe på å sikkerhetskopiere alle dataene på harddisken og andre lagringsenheter i produktet. Fjern all konfidensiell, eiendomsbeskyttet og personlig informasjon, samt flyttbare medier som CD-er og PC-kort. Dell tar ikke ansvar for din konfidensielle,
eiendomsbeskyttede eller personlige informasjon; tapte eller ødelagte data; eller ødelagte eller tapte flyttbare medier som kan ha fulgt med returforsendelsen.
Ring Dell for å få et RMA-nummer (Return 1. Material Authorization), og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken. Hvis du vil ha telefonnummeret til din region, se ”Kontakte Dell” på side 60.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 2. beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten (se 3. ”Diagnosesjekkliste” på side 59), og oppgi de testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” på side 41).
57
Page 60
Få hjelp
Legg ved alt tilbehør som hører med produktet 4. som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres, 5. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
MERK: Returvarer som ikke oppfyller alle kravene ovenfor, vil bli avvist av Dells mottaksavdeling, og blir returnert til deg.
58

Før du ringer

MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på en etikett øverst på datamaskinen).
Husk å fylle ut sjekklisten for diagnosetesting. Hvis det er mulig, slår du på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
Page 61
Få hjelp
Diagnosesjekkliste
Navn:• Dato:• Adresse:• Telefonnummer:•
•Servicemerke og ekspresservicekode (på en etikett øverst på datamaskinen):
RMA-nummer (Return Material • Authorization) (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:• Utstyr:• Utvidelseskort:• Er du koblet til et nettverk? Ja/Nei• Nettverk, versjon og nettverkskort:• Programmer og versjoner:•
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, skriver du ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet i hver fil før du ringer Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:• Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:
59
Page 62
Få hjelp

Kontakte Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett­tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er kanskje ikke tilgjengelig der du er.
60
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com. Kontroller at ditt land eller område er 2.
i rullegardinmenyen Choose A Country/ Region (Velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (Kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4. støttekoblingen etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
Page 63

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt finne modellnummeret til systemet bak på datamaskinen kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen,
installere skrivebordsystemprogramvare på nytt eller oppdatere drivere til datamaskinen, og viktig-filer
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth nettverk og e-post
®
,
Operating System
Drivers and Utilities
MERK: Oppdaterte drivere og dokumentasjon kan du finne på webområdet til Dell støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok), som er tilgjengelig på harddisken
-platen
-platen
s
61
Page 64
Finne mer informasjon og ressurser
Hvis du må: Se:
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra minne eller en ny harddisk
installere eller skifte en slitt eller defekt del
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser, informasjon om forskrifter, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere
finne servicemerket/ekspresservicekoden — Du må bruke servicemerket til å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte
62
Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com/manuals
MERK: I enkelte land kan garantien bli
ugyldiggjort hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, før du arbeider inne i datamaskinen. Du finner mer informasjon om beste praksis for sikkerhet på hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
øverst på datamaskinen
Page 65
Hvis du må: Se:
finne drivere og nedlastinger gå til teknisk støtte og produkthjelp sjekke ordrestatusen for nye bestillinger finne løsninger og svar på vanlige spørsmål finne informasjon om de siste oppdateringene
om tekniske endringer av datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com
Finne mer informasjon og ressurser
63
Page 66

Grunnleggende spesifikasjoner

Modell
Studio XPS™ 8000
Dette avsnittet gir informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen.
Hvis du vil ha mer detaljerte spesifikasjoner, kan du se
Comprehensive Specifications
spesifikasjoner) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals.
MERK: Tilbudene kan variere etter region. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, klikker du Start alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
Hjelp og støtte, og velger
64
(Utvidede
Prosessorer
Type Intel® Core™ i7-870
Intel Core i7-860 Intel Core i5-750
Stasjoner
Eksternt tilgjengelig to 5,25-tommers-
brønner for SATA DVD+/-RW Super Multi Drive eller Blu-ray Disc kombinasjon eller Blu-ray Disc RW­stasjon
én 3,5-tommersbrønn for en Flexdock eller Bluetooth
®
-modul
-
Page 67
Grunnleggende spesikasjoner
Stasjoner
Internt tilgjengelig to 3,5-tommersbrønner
for SATA-harddisker
Minne
Kontakter fire internt
tilgjengelige DDR3 DIMM-sokler
Kapasiteter 4 GB, 6 GB, 8 GB,
12 GB og 16 GB (64-bit operativsystem)
Minnetype 1066-MHz eller
1333-MHz DDR3 DIMM; kun ikke-ECC­minne
Minimum 4 GB
Maksimum 16 GB
Minne
MERK: Hvis du vil ha instruksjoner om
hvordan du oppgraderer minnet, se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com/manuals.
Maskininformasjon
Systembrikkesett P55 RAID-støtte RAID 0 (striping)
RAID 1 (speiling)
Video
Diskret PCI Express x16-kort
Lyd
Type Integrert 7.1-kanals
høydefinisjonslyd med S/PDIF-støtte
65
Page 68
Grunnleggende spesikasjoner
Kommunikasjon
Trådløs (valgfritt) Trådløs WiFi/
Bluetooth
®
-teknologi
Fysiske dimensjoner
Høyde 407,75 mm
(16,02 tommer)
Bredde 185,81 mm
(7,31 tommer)
Dybde 454,67 mm
(17,9 tommer)
Vekt 10,18 kg (22,4 lb)
66
Eksterne kontakter
Nettverkskort RJ45-kontakt USB USB 2.0-kompatible
kontakter; to øverst, to foran og fire bak
Lyd øverst - hodetelefon- og
mikrofonkontakter bak - seks kontakter for
7.1-støtte S/PDIF én S/PDIF-kontakt (optisk) eS ATA én kontakt på bakpanelet IEEE 1394 én seriell 6-pinners
kontakt på bakpanelet
Page 69
Grunnleggende spesikasjoner
Omgivelser
Temperaturområder
Under bruk 10° C til 35° C (50° F til 95° F)
Under lagring
Relativ fuktighet (maksimum):
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Under bruk 0,25 GRMS
Ikke under bruk
:
–40° C til 65° C (–40° F til 149° F)
20 % til 80 % (uten kondens)
2,2 GRMS
Omgivelser
Maksimum støt (målt med harddiskhodet parkert og en 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk 40 G i 2 ms med en
velositetsendring på 20 tommer/s (51 cm/s)
Ikke under bruk
Høyde over havet (maksimum):
Under bruk –15,2 til 3048 m
Under oppbevaring
Luft­forurensnings­nivå
50 G i 26 ms med en velositetsendring på 320 tommer/s (813 cm/s)
(–50 til 10 000 fot)
–15,2 til 10 668 m (–50 til 35 000 fot)
G2 eller lavere som definert i ISA-S71.04-1985
67
Page 70

Tillegg

Produktmerknad fra Macrovision

Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse patenter i USA og andre intellektuelle rettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation, og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
68
Page 71

Stikkordregister

B
brikkesett 65
C
CD-er, spille av og spille inn 24
D
datamaskinfunksjoner 24 DataSafe Local Backup (Lokal
sikkerhetskopiering med DataSafe) 47 data, sikkerhetskopiere 29 DellConnect 55 Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) 41 Dell Dock (Dell-dokk) 26 Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av
Dells fabrikkinnstillinger) 45
Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok)
for mer informasjon 61 Diagnosesjekkliste 59 drivere og nedlastinger 63 DVD-er, spille av og spille inn 24
E
Ekspresservicekode 19, 54 energi
spare 28 e-postadresser
til teknisk støtte 56 e-postadresser til støtte 56
F
feste for sikkerhetskabel 21 FTP-pålogging, anonym 56
69
Page 72
Stikkordregister
G
garantireturer 57 gjenopprette data 48 gjenopprette fabrikkinnstilling 49
H
harddisk
type 65
Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) 41
I
IEEE 1394-kontakt 23 installere Windows på nytt 51 Internett-tilkobling 13 ISP
Internett-leverandør 13
70
K
koble til
valgfri nettverkskabel 11 Kontakte Dell elektronisk 60 kontakter på forsiden 16 kundetjeneste 55
L
lampe for harddiskaktivitet 17 linje inn-kontakt 19 løse problemer 31
M
maskinvareproblemer
diagnostisere 41 mikrofonkontakt 19 minneproblemer
løse 34 minnestøtte 65
Page 73
Stikkordregister
N
nettverkskontakt
plassering 23
nettverkstilkobling
reparere 32
O
optisk lydkontakt
S/PDIF-kontakt 23
ordrestatus 56
P
problemer, løse 31 produkter
informasjon og kjøpe 57 programvarefunksjoner 24 programvareproblemer 35 prosessor 64
R
ringe Dell 58
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 57 Servicemerke 19, 59 sikkerhetskopier
opprette 29 spare energi 28 S/PDIF-kontakt 23 spesifikasjoner 64 støtteområder
globalt 55 strømknapp og lampe 19 strømproblemer, løse 33 Systemgjenoppretting 45 Systemmeldinger 39
71
Page 74
Stikkordregister
T
teknisk støtte 55 temperatur
drifts- og oppbevaringsomfang 67
tilpasse
energiinnstillingene 28 skrivebordet 25
trådløs nettverksforbindelse 32
U
USB 2.0
kontakter på baksiden 23 kontakter på forsiden 17
utløserknapp 17
W
webområde til Dells støttetjeneste 63 Windows
72
installere på nytt 52 Veiviser for programkompatibilitet 36
Page 75
Page 76
Trykt i Irland.
www.dell.com | support.dell.comwww.dell.com | support.dell.com
Loading...