Dell Studio XPS 7100 User Manual [cr]

VODIČ ZA INSTALACIJU
VODIČ ZA INSTALACIJU
Regulatorni model: serija D03M Tip: D03M002
Napomene, oprezi i upozorenja
NAPOMENA: NAPOMENA naznačuje važne informacije koje vam pomažu da svoje
računalo koristite na bolji način.
OPREZ: OPREZ naznačuje moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i objašnjava kako izbjeći neki problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE naznačuje moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili smrt.
Ako ste kupili računalo Dell n Series, sve upute za operacijski sustav Microsoft® Windows® u ovom dokumentu su nevažeće.
__________________
Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2010 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Bilo kakvo umnožavanje ovih materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Dell
, logotip
DELL
Trgovački znakovi korišteni u ovom tekstu:
DellConnect
i
tvrtke Advanced Micro Devices, Inc.; ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama; znak u vlasništvu tvrtke SIG, Inc., a tvrtka Dell ga koristi pod licencom.
Ostali trgovački znakovi i nazivi koji se možda koriste u ovom dokumentu odnose se ili na entitete koji su vlasnici tih znakova i naziva ili na njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa za navedene trgovačke znakove i trgovačke nazive, osim vlastitih.
su trgovački znakovi tvrtke Dell Inc.;
Blu-ray Disc
je trgovački znak tvrtke Blu-ray Disc Association;
Microsoft, Windows
Ožujak 2010 B/D 7MF17 Izmijenjeno izdanje. A00
, YOURS IS HERE, Solution Station, Studio XPS,
AMD, AMD Athlon
i logotip tipke start
, i
AMD Phenom
Windows
Bluetooth
su trgovački znakovi
su trgovački znakovi
je registrirani trgovački

Sadržaj

Postavljanje vašeg stolnog
računala Studio XPS . . . . . . . . . . . . .5
Podizanje vašeg računala . . . . . . . . . . .6
Prije postavljanja vašeg računala . . . . .7
Priključivanje zaslona . . . . . . . . . . . . . .8
Priključite tipkovnicu i miš . . . . . . . . . . 10
Priključite mrežni kabel (opcionalno) . . .11
Priključak kabela za napajanje . . . . . .12
Pritisnite gumb za uključivanje. . . . . . . 12
Postavljanje operacijskog sustava . . . . 13
Izrada medija za obnovu sustava
(preporučeno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Povezivanje na Internet (opcionalno) . . . 15
Korištenje vašeg stolnog
računala Studio XPS . . . . . . . . . . . . 18
Pogled funkcija s prednje strane . . . . . 18
Pogled funkcija na stražnjoj strani . . . . 20
Priključci na stražnjoj ploči . . . . . . . . .22
Pogled funkcija odozgo . . . . . . . . . . .24
Funkcije softvera. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sigurnosne kopije podataka na
Dell DataSafe Online. . . . . . . . . . . . . . 28
Rješavanje problema. . . . . . . . . . . . 29
Šifre zvučnih signala „bip“ . . . . . . . . . .29
Problemi s mrežom . . . . . . . . . . . . . . .30
Problemi s napajanjem . . . . . . . . . . . . 31
Problemi s memorijom . . . . . . . . . . . . 32
Problemi sa zaključavanjem
i softverom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Korištenje alata za podršku . . . . . . 36
Centar za podršku tvrtke Dell . . . . . . .36
3
Sadržaj
My Dell Downloads
(preuzimanja za Dell) . . . . . . . . . . . . .37
Poruke sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Rješavanje problema s hardverom . . . 39
Program Dell Diagnostics . . . . . . . . . .40
Vraćanje operacijskog sustava. . . . 44
Vraćanje sustava. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . 46
Medij za obnovu sustava . . . . . . . . . . .48
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . 49
Dobivanje pomoći . . . . . . . . . . . . . . 51
Tehnička i korisnička podrška . . . . . . . 52
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Online usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automatizirana usluga
za status narudžbe . . . . . . . . . . . . . . . 53
Informacije o proizvodu . . . . . . . . . . . .54
4
Vraćanje stavki radi popravka pod
jamstvom ili kredita . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prije nego nazovete. . . . . . . . . . . . . . . 56
Kontaktiranje tvrtke Dell . . . . . . . . . . .57
Pronalaženje dodatnih
informacija i resursa . . . . . . . . . . . . 58
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Obavijest o Macrovision proizvodu . . .66 Informacije za NOM ili
Official Mexican Standard
(samo za Meksiko) . . . . . . . . . . . . . . . 67
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Ovaj odjeljak pruža informacije o postavljanju vašeg prijenosnog računala Dell™ Studio XPS™.
UPOZORENJE: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Podizanje vašeg računala

Kako biste osigurali sigurnost i izbjegli bilo kakvo oštećenje na svom računalu, podižite ga držeći točke za podizanje s prednje i stražnje strane računala.
6
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Prije postavljanja vašeg računala

Kada pozicionirate svoje računalo, vodite računa da imate lagan pristup izvoru napajanja, prikladno prozračivanje i ravnu površinu za postavljanje svog računala.
Ograničeni protok zraka oko vašeg računala može dovesti do pregrijavanja. Za sprječavanje pregrijavanja vodite računa da ostavite najmanje 10,2 cm (4 inča) slobodnog prostora sa stražnje strane računala i minimalno 5,1 cm (2 inča) na svim ostalim stranama. Nikada ne postavljajte računalo kada je uključeno u zatvoreni prostor, kao što je ormarić ili ladica.
7
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Priključivanje zaslona

Vaše računalo ima integrirane video priključke. Priključite zaslon koristeći integrirani HDMI ili DVI priključak.
Po potrebi možete kupiti DVI-u-VGA adapter, HDMI-u-DVI adapter i dodatne HDMI ili DVI kabele na www.dell.com.
Koristite odgovarajući kabel na temelju dostupnih priključaka vašeg računala i zaslona. Za identifikaciju priključaka na vašem računalu i zaslonu pogledajte sljedeću tablicu.
NAPOMENA: Kod priključivanja jednog zaslona, priključite zaslon na SAMO JEDAN priključak na računalu.
8
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS
Vrsta veze Računalo Kabel Zaslon
DVI-u-DVI (DVI kabel)
DVI-u-VGA (DVI-u-VGA adapter + VGA kabel)
HDMI-u-HDMI (HDMI kabel)
HDMI-u-DVI (HDMI-u-DVI adapter + DVI kabel)
9
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Priključite tipkovnicu i miš

Priključite USB tipkovnicu i miša u USB priključke na stražnjoj ploči računala.
10
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Priključite mrežni kabel (opcionalno)

Mrežna veza nije potrebna za dovršetak postavljanja računala no ako imate postojeću mrežu ili internetsku vezu koja koristi kabelsku vezu (kao što je širokopojasni uređaj ili priključak Etherneta), sada je možete priključiti.
NAPOMENA: Za priključak na mrežni priključak (RJ45 priključak) koristite samo kabel Etherneta. Ne uključite telefonski kabel (RJ11 priključak) u mrežni priključak.
Za priključak računala na mrežu ili širokopojasni uređaj, priključite jedan kraj mrežnog kabela u mrežni ulaz ili širokopojasni uređaj. Priključite drugi kraj mrežnog kabela u mrežni priključak (RJ45 priključak) na stražnjoj ploči računala. Zvuk klika naznačuje da je mrežni kabel čvrsto priključen.
11
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Priključak kabela za napajanje

12

Pritisnite gumb za uključivanje

Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Postavljanje operacijskog sustava

Vaše računalo pretkonfigurirano je s operacijskim sustavom koji ste odabrali prilikom kupovine.
Postavljanje Microsoft Windows
Za postavljanje Microsoft ® Windowsa® po prvi puta, slijedite upute na zaslonu. Ovi koraci su obvezni i potrebno je nešto vremena za dovršetak. Zasloni postavljanja sustava Windows vode vas kroz nekoliko postupaka, uključujući prihvaćanje sporazuma o licenci, postavljanje svojstava i postavljanje internetske veze.
OPREZ: Ne prekidajte postupak postavljanja operativnog sustava. Ako to uradite svoje računalo možete učiniti neupotrebljivim i trebate ponovno instalirati operacijski sustav.
NAPOMENA: Preporuča se da
preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke programe za svoje računalo koji se nalaze na support.dell.com.
NAPOMENA: Za više informacija o operacijskom sustavu i značajkama
pogledajte support.dell.com/MyNewDell.
Postavljanje programa Ubuntu
Za postavljanje programa Ubuntu po prvi puta, slijedite upute na zaslonu.
13
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Izrada medija za obnovu sustava (preporučeno)

NAPOMENA: Preporučamo da izradite
medij za obnovu sustava čim postavite opracijski sustav Microsoft Windows.
Medij za obnovu sustava može se koristiti za obnovu vašeg računala u radno stanje u vrijeme kad je kupljen, uz očuvanje podataka (bez da imate medij Možete koristiti medij za obnovu sustava ako su promjene na tvrdom disku, programskoj opremi i drugim postavkama sustava dovele računalo u neželjeno operativno stanje.
Za izradu medija za obnovu sustava trebate sljedeće:
Dell DataSafe Local Backup• USB ključ s minimalnim kapacitetom od
8 GB ili DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
14
operacijskog sustava
).
NAPOMENA: Dell DataSafe Local Backup ne podržava diskove za višekratno zapisivanje.
Za izradu medija za obnovu sustava:
Vodite računa da je računalo uključeno.1. Umetnite disk ili USB ključ u računalo.2. Kliknite na 3. Start
DataSafe Local Backup. Kliknite na 4. Izrada medija za obnovu. Slijedite upute na zaslonu.5.
NAPOMENA: Za informacije o korištenju medija za obnovu sustava pogledajte „Medij za obnovu sustava“ na stranici 48.
ProgramiDell
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS

Povezivanje na Internet (opcionalno)

Za povezivanje s Internetom trebate vanjski modem ili mrežnu vezu i davatelja internetskih usluga (ISP).
Ako vanjski USB modem ili WLAN adapter nije dio vaše originalne narudžbe, jedan možete kupiti na www.dell.com.
Postavljanje žične veze
Ako koristite dial-up vezu, prije • postavljanja internetske veze priključite telefonsku liniju u vanjski USB modem (opcionalno) i zidnu telefonsku utičnicu.
Ako koristite DSL vezu ili vezu kabelskog/• satelitskog modema, za upute za postavljanje obratite se svome davatelju internetskih ili usluga mobilne telefonije.
Za dovršetak postavljanja vaše žične internetske veze slijedite upute u odlomku „Postavljanje internetske veze“ na stranici 16.
15
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS
Postavljanje bežične veze
NAPOMENA: Za postavljanje bežičnog
usmjernika pogledajte dokumentaciju koja je isporučena s usmjernikom.
Prije no što možete koristiti bežičnu internetsku vezu trebate priključiti bežični usmjernik.
Za postavljanje veze putem bežičnog usmjernika:
Spremite i zatvorite sve otvorene 1. datoteke i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite na 2. Start (Upravljačka ploča).
U okviru za pretaživanje upišite 3. network (mreža) i potom kliknite Network and Sharing Center (Centar za mrežu i dijeljenje)→ Connect to a network (Povezivanje na mrežu).
Slijedite upute na zaslonu za dovršetak 4. postavljanja.
16
Control Panel
Postavljanje internetske veze
Davatelji internetskih usluga i njihove ponude variraju od zemlje do zemlje. Za ponude koje su na raspolaganju u vašoj zemlji obratite se davatelju internetskih usluga.
Ako se ne možete priključiti na Internet, a ranije ste to mogli, možda usluge davatelja internetskih usluga trenutačno nisu dostupne. Obratite se davatelju internetskih usluga za provjeru statusa usluge ili se kasnije ponovo pokušajte priključiti.
Pri ruci imajte spremne informacije o ISP-u. Ako nemate davatelja internetskih usluga, možete ga pronaći pomoću čarobnjaka Connect to the Internet (Povezivanje s Internetom).
Za postavljanje internetske veze:
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1. i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite na 2. Start (Upravljačka ploča).
U okviru za pretraživanje utipkajte 3. network (mreža), i potom kliknite
na Network and Sharing Center
(Centar za mrežu i dijeljenje)→ Set up a connection or network (Postavljanje nove veze ili mreže)→ Connect to the Internet (Povezivanje na Internet). Prikazuje se prozor Connect to the Internet (Povezivanje na Internet).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze da odaberete, kliknite na Help me choose (Pomoć prilikom odabira) ili se
obratite svom davatelju internetskih usluga.
Kako biste dovršili postavljanje slijedite 4. upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju dobivene od davatelja internetskih usluga.
Control Panel
Postavljanje vašeg stolnog računala Studio XPS
17

Korištenje vašeg stolnog računala Studio XPS

Ovaj odlomak pruža informacije o funkcijama dostupnim na vašem stolnom računalu Studio XPS™.

Pogled funkcija s prednje strane

1
2
3
4
5
6
18
9
8
7
Svijetlo čitača medijskih kartica
1
naznačuje ako je umetnuta medijska kartica.
Čitač medijskih kartica — omogućuje
2
brz i pogodan način za pregled i dijeljenje digitalnih fotografija, glazbe i videa pohranjenih na medijskim karticama.
Optički pogon — reproducira i snima
3
samo standardnu veličinu CD-a, DVD-a (12 cm) i Blu-ray diskova (opcionalno).
Opcionalna pregrada za optički
4
pogon — može sadržavati dodatni optički pogon.
Utor fleksibilne pregrade — može
5
podržati čitač medijskih kartica ili dodatni tvrdi pogon.
Poklopac fleksibilne pregrade
6
pokriva utor fleksibilne pregrade.
Korištenje vašeg stolnog računala Studio XPS
7
USB 2.0 priključci (2)
povezuju USB uređaje koji se povremeno priključuju kao što su memorijski ključevi, digitalne kamere i MP3 playeri.
Gumbi za otvaranje optičkog
8
pogona (2) — pritisnite označeni dio pri dnu gumba i otvorite ladicu za disk.
9
Svjetlo aktivnostitvrdog
pogona — uključuje se kada
računalo očitava ili zapisuje podatke. Treperenje bijelog svjetla naznačuje aktivnost tvrdog pogona.
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, nikada ne isključujte računalo dok treperi svjetlo aktivnosti tvrdog pogona.
19
Korištenje vašeg stolnog računala Studio XPS
2
3
4
5
6
1

Pogled funkcija na stražnjoj strani

20
Korištenje vašeg stolnog računala Studio XPS
Priključak napajanja — priključuje
1
kabel za napajanje. Izgled ovog priključka može varirati.
Svjetlo napajanja — naznačuje
2
dostupnost napajanja. NAPOMENA: Svijetlo napajanja
možda ne bude na raspolaganju na svim računalima.
Priključci na stražnjoj ploči
3
priključuju USB, audio, video i druge uređaje na odgovarajuće priključke.
Utori za kratice za proširenje
4
omogućuju pristup priključcima na bilo koju instaliranu PCI i PCI ekspres karticu.
Utor za sigurnosni kabel — priključuje
5
komercijalno dostupne sigurnosne kabele na računalo.
NAPOMENA: Prije nego što kupite sigurnosni kabel, uvjerite se da odgovara utoru za sigurnosni kabel na vašem računalu.
Obruči za lokot — priključeni na
6
standardni lokot da spriječe neovlašteni pristup unutrašnjosti računala.
21
Loading...
+ 51 hidden pages