Dell Studio XPS 7100 User Manual [sk]

Page 1
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Page 2
Page 3
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Regulačný model: Typový rad D03M Regulačný typ: D03M002
Page 4
Poznámky, varovania a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
VAROVANIE: VAROVANIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka vám spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.
Ak ste zakúpili počítač Dell™ radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft® Windows® uvedené v tomto dokumente sa na váš počítač nevzťahujú.
__________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. © 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Obchodné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Studio XPS a DellConnect sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.; AMD, AMD Athlon a AMD Phenom sú ochrannými známkami spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows a logo tlačidla štart systému sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách; Blu-ray Disc je ochrannou známkou spoločnosti Blu‑ray Disc Association; Bluetooth je registrovanou ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa v rámci licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Marec 2010 Č. dielu 9R3RG Rev. A00
,
Windows
Page 5

Obsah

Nastavenie stolného počítača
Studio XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dvíhanie vášho počítača . . . . . . . . . . . .6
Skôr, než nainštalujete svoj počítač. . . .7
Pripojte obrazovku. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Pripojte klávesnicu a myš . . . . . . . . . . 10
Pripojte sieťový kábel (voliteľné) . . . . . 1 1
Pripojte napájací kábel . . . . . . . . . . . . 12
Stlačte hlavný spínač . . . . . . . . . . . . .12
Inštalácia operačného systému . . . . . .13
Vytvorte nosič na obnovenie
systému (odporúčané). . . . . . . . . . . . . 14
Pripojte sa na Internet (voliteľné). . . . . 15
Používanie vášho stolného
počítača Studio XPS . . . . . . . . . . . . 18
Prvky na prednej strane. . . . . . . . . . . . 1 8
Prvky na zadnej strane . . . . . . . . . . . . 20
Konektory zadného panela . . . . . . . . . 22
Prvky na hornej strane . . . . . . . . . . . .2 4
Softvérové funkcie. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . .28
Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . . 29
Zvukové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problémy so sieťou . . . . . . . . . . . . . . .30
Problémy s napájaním. . . . . . . . . . . . . 31
Problémy s pamäťou . . . . . . . . . . . . . 32
Blokovanie a problémy so softvérom. . . 33
Používanie nástrojov podpory . . . . 36
Stredisko technickej podpory Dell . . . . 36
Na prevzatie od Dell . . . . . . . . . . . . . . 37
Systémové hlásenia . . . . . . . . . . . . . .3 8
3
Page 6
Obsah
Sprievodca pri riešení problémov
s hardvérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Obnovenie vášho operačného
systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Obnovovanie systému . . . . . . . . . . . . . 4 7
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . 48
Nosič na obnovenie systému. . . . . . . . 51
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . 52
Získanie pomoci . . . . . . . . . . . . . . . 54
Technická podpora a zákaznícke
služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Automatizovaná služba stavu
objednávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Informácie o výrobku . . . . . . . . . . . . . . 57
Vrátenie položiek na záručnú opravu
alebo na dobropis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4
Skôr než zavoláte . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ako kontaktovať spoločnosť Dell . . . . .61
Hľadanie ďalších informácií
a zdrojov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . 65
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Oznámenie o výrobku Macrovision . . . 72 Informácie pre NOM alebo Official
Mexican Standard (iba pre Mexiko) . . .73
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Page 7

Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Táto časť obsahuje informácie o inštalácii a nastavení vášho stolového počítača Dell™ Studio XPS
.
VÝSTRAHA: Skôr ako začnete ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, osvojte si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom. Ďalšie informácie o správnej bezpečnostnej praxi nájdete na domovskej stránke Regulatory compliance (Súlad so smernicami) portálu www.dell.com na adrese: www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Page 8
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Dvíhanie vášho počítača

Keď dvíhate svoj počítač, držte ho za dvíhacie body na prednej a zadnej strane počítača, aby ste zabezpečili bezpečnosť a zabránili poškodeniam.
6
Page 9
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Skôr, než nainštalujete svoj počítač

Pri výbere miesta pre svoj počítač zabezpečte, aby ste mali ľahký prístup k napájaciemu zdroju, primerané vetranie a rovnú plochu pre jeho umiestnenie.
Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo počítača môže zapríčiniť jeho prehriatie. Aby ste predišli prehriatiu, na zadnej strane počítača nechajte voľný priestor aspoň 10,2 cm (4") a na všetkých ostatných stranách aspoň 5,1 cm (2"). Zapnutý počítač nikdy nevkladajte do uzavretého priestoru, ako je skriňa alebo zásuvka.
7
Page 10
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Pripojte obrazovku

Váš počítač má vstavané konektory pre video. Pripojte obrazovku použitím vstavaného konektora HDMI alebo DVI.
Adaptér DVI–VGA, adaptér HDMI–DVI a dodatočné káble HDMI alebo DVI si v prípade potreby môžete objednať na adrese www.dell.com.
Použite vhodný kábel podľa dostupných konektorov na svojom počítači a obrazovke. Na identifikáciu konektorov na počítači a obrazovke použite nasledujúcu tabuľku.
POZNÁMKA: Ak pripájate jedinú obrazovku, zapojte ju IBA DO JEDNEJ z konektorov svojho počítača.
8
Page 11
Nastavenie stolného počítača Studio XPS
Typ pripojenia Počítač Kábel Displej
DVI do DVI (kábel DVI)
DVI do VGA (adaptér DVI do VGA + kábel VGA)
HDMI do HDMI (kábel HDMI)
HDMI do DVI (adaptér HDMI do DVI + kábel DVI)
9
Page 12
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Pripojte klávesnicu a myš

Zapojte klávesnicu a myš USB do konektorov USB na zadnom paneli počítača.
10
Page 13

Pripojte sieťový kábel (voliteľné)

Sieťové pripojenie nie je nevyhnutné pre dokončenie inštalácie počítača, ale ak máte existujúce káblové pripojenie k sieti alebo Internetu (napr. širokopásmové zariadenie alebo konektor Ethernet), môžete ho pripojiť teraz.
POZNÁMKA: Do sieťového konektora zapájajte iba kábel Ethernet (konektor RJ45)
. Do sieťového konektora nepripájajte
telefónny kábel (konektor RJ11).
Ak chcete pripojiť počítač do siete alebo k širokopásmovému zariadeniu, pripojte jeden koniec sieťového kábla k sieťovému konektoru alebo k širokopásmovému zariadeniu. Pripojte druhý koniec sieťového kábla k sieťovému konektoru (konektor RJ45) na zadnom paneli počítača. Ak započujete kliknutie, znamená to, že ste sieťový kábel riadne pripojili.
Nastavenie stolného počítača Studio XPS
11
Page 14
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Pripojte napájací kábel Stlačte hlavný spínač

12
Page 15
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Inštalácia operačného systému

Na váš počítač je predkonfigurovaný na operačný systém, ktorý ste vybrali počas objednávky.
Nainštalujte systém Microsoft Windows
Pri prvom nastavení systému Microsoft® Windows obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich vykonanie môže trvať istý čas. Obrazovky nastavenia systému Windows vás prevedú niekoľkými postupmi včítane súhlasu s licenčnými podmienkami, nastavenia preferencií a nastavenia pripojenia k Internetu.
®
postupujte podľa pokynov na
VAROVANIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. Ak by ste tak urobili, váš počítač sa môže stať nepoužiteľný a budete musieť preinštalovať operačný systém.
POZNÁMKA: Odporúčame vám, aby ste si prevzali najnovší BIOS a ovládače pre váš počítač, ktoré sú k dispozícii na adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o operačnom systéme a jeho funkciách nájdete na adrese
support.dell.com/MyNewDell.
Inštalácia systému Ubuntu
Pri prvom nastavení systému Ubuntu postupujte podľa pokynov na obrazovke.
13
Page 16
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Vytvorte nosič na obnovenie systému (odporúčané)

POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste vytvorili nosič na obnovenie systému ihneď po nainštalovaní systému Microsoft Windows.
Nosič na obnovenie systému môžete použiť na obnovenie stavu svojho počítača v čase kúpy, pričom sa dátové súbory zachovajú (nebudete potrebovať disk Operating System). Nosič na obnovenie systému môžete použiť v prípade, že sa počítač v dôsledku zmien hardvéru, softvéru, ovládačov alebo iných systémových nastavení dostal do nežiaduceho prevádzkového stavu.
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému budete potrebovať:
Dell DataSafe Local Backup• Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB
alebo disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
14
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.
Vytvorenie nosiča na obnovenie systému:
Skontrolujte, či je počítač zapnutý.1. Vložte disk alebo kľúč USB do počítača.2. Kliknite na položky 3. Štart
ProgramyDell DataSafe Local Backup. Kliknite na položku 4. Create Recovery
Media. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
POZNÁMKA: Informácie o používaní nosiča na obnovenie systému nájdete v časti „Nosič na obnovenie systému“ na strane 51.
Page 17
Nastavenie stolného počítača Studio XPS

Pripojte sa na Internet (voliteľné)

Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete potrebovať externý modem alebo pripojenie na sieť a poskytovateľa internetových služieb (ISP).
Ak externý modem USB alebo adaptér WLAN nie je súčasťou vašej pôvodnej objednávky, môžete si ho zakúpiť na adrese www.dell.com.
Nastavenie káblového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, • pripojte telefónnu linku k externému USB modemu (voliteľný) a k telefónnej zásuvke na stene skôr, než nastavíte svoje pripojenie na Internet.
Ak ste pripojení pomocou DSL alebo • káblového/satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo mobilnej telefónnej služby.
Pokyny pre dokončenie káblového internetového pripojenia nájdete v časti „Nastavenie pripojenia k Internetu“ na strane 16.
15
Page 18
Nastavenie stolného počítača Studio XPS
Nastavenie bezdrôtového pripojenia
POZNÁMKA: Ak chcete nainštalovať bezdrôtový smerovač, prečítajte si dokumentáciu priloženú k svojmu smerovaču.
Pred tým, ako budete môcť použiť bezdrôtové pripojenie na Internet, musíte sa pripojiť k vášmu bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie pripojenia k bezdrôtovému smerovaču:
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietí→ Pripojenie na sieť.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4. pre dokončenie inštalácie.
16
Ovládací
Nastavenie pripojenia na Internet
Poskytovatelia internetových služieb (ISP) a ich ponuky sa v jednotlivých krajinách líšia. Pre ponuku dostupných služieb vo vašej krajine sa obráťte na svojho ISP.
Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne podarilo, je možné, že ISP má výpadok. Kontaktujte svojho ISP a overte si stav služieb, alebo sa opäť pokúste pripojiť neskôr.
Pripravte si informácie o svojom ISP. Ak nemáte ISP, sprievodca Pripojiť sa na Internet vám pomôže získať ISP.
Page 19
Nastavenie pripojenia na Internet:
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietíNastaviť nové pripojenie alebo sieťPripojiť sa na Internet.
Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia si máte zvoliť, kliknite na položku Potrebujem pomoc pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4. a používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
Ovládací
Nastavenie stolného počítača Studio XPS
17
Page 20

Používanie vášho stolného počítača Studio XPS

Táto časť obsahuje informácie o funkciách, ktoré máte k dispozícii na vašom stolovom počítači Studio XPS

Prvky na prednej strane

18
.
1
2
3
4
5
6
9
8
7
Page 21
Svetlo čítačky pamäťových kariet
1
Indikuje vloženú pamäťovú kartu. Čítačka pamäťových kariet
2
Poskytuje rýchly a pohodlný spôsob, ako prezerať a zdieľať digitálne fotografie, hudbu a videonahrávky uložené na pamäťovej karte.
Optická jednotka — Prehráva a zapisuje
3
iba disky CD, DVD a Blu‑ray štandardnej veľkosti (12 cm) (voliteľná).
Voliteľný panel optickej jednotky
4
Môže obsahovať dodatočnú optickú jednotku.
Zásuvka FlexBay — Podporuje
5
čítačku pamäťových kariet alebo dodatočný pevný disk.
Kryt FlexBay — Zakrýva zásuvku
6
FlexBay.
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
7
Konektory USB 2.0 (2) — Slúžia
na pripojenie zariadení USB, ktoré sú pripojené iba príležitostne, napríklad pamäťové kľúče, digitálne fotoaparáty alebo prehrávače MP3.
Tlačidlá vysunutia optickej jednotky
8
(2) — Tácku disku môžete vysunúť stlačením označenej časti na dolnej strane tlačidla.
9
Indikátor aktivity pevného
disku — Rozsvieti sa, keď počítač číta
alebo zapisuje dáta. Blikajúce biele svetlo indikuje činnosť pevného disku.
VAROVANIE: Počítač nikdy nevypínajte, keď indikátor aktivity pevného disku bliká, aby ste predišli strate dát.
19
Page 22
20
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS

Prvky na zadnej strane

2
3
4
5
6
1
Page 23
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
Napájací konektor — Slúži na
1
pripojenie napájacieho kábla. Vzhľad tohto konektora môže byť rôzny.
Kontrolka napájania — Ukazuje
2
dostupnosť napájania z napájacieho zdroja.
POZNÁMKA: Svetlo napájania nemusí byť k dispozícii na všetkých počítačoch.
Konektory na zadnom paneli
3
Slúžia na pripojenie USB, audio a iných zariadení pomocou príslušných konektorov.
Zásuvky pre rozširovacie karty
4
Zabezpečia prístup k prípadným nainštalovaným kartám PCI a PCI Express.
Otvor pre bezpečnostný kábel —
5
Pripája k počítaču komerčne dostupný bezpečnostný kábel.
POZNÁMKA: Pred zakúpením bezpečnostného kábla sa presvedčte o tom, či sa zariadenie hodí do otvoru bezpečnostného kábla na vašom počítači.
Krúžky na visiacu zámku — Slúžia
6
na pripojenie štandardnej visiacej zámky kvôli zabráneniu neoprávnenému prístupu k vnútorným častiam počítača.
21
Page 24
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
7
8
9
10
11
12
4
5
3
2
1
6

Konektory zadného panela

22
1
Konektor S/PDIF — Pripája
zosilňovače televízorov kvôli digitálnemu zvuku cez optické digitálne káble. Tento formát prenáša zvukový signál bez toho, že by prešiel prevodom na analógový zvuk.
Konektor HDMI — Slúži na
2
pripojenie zvukového a videosignálu do TV.
POZNÁMKA: V prípade monitora bez vstavaných reproduktorov sa využije iba videosignál.
Konektor DVI — Pripája monitor
3
alebo projektor.
4
Konektor eSATA — Pripája
externé úložné zariadenia SATA.
Page 25
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
5
Konektor pre zadný Ľ/P
surround — Pripája zadné Ľ/P
reproduktory surround.
6
Konektor pre bočný Ľ/P
surround — Pripája bočné Ľ/P
reproduktory surround.
7
Konektor mikrofónu — Pripája
mikrofón kvôli hlasovému alebo zvukovému vstupu pre zvukový alebo telefónový program.
8
Konektor pre predný Ľ/P zvukový
výstup — Pripája predné Ľ/P reproduktory.
9
Konektor Line-in — Pripája
zariadenie na záznam alebo prehrávanie ako mikrofón, kazetový prehrávač, CD‑prehrávač alebo videorekordér.
10
11
12
Konektor pre stredný
reproduktor/subwoofer — Pripája
stredný reproduktor alebo subwoofer.
Sieťový konektor a kontrolka
Pripája váš počítač do siete alebo k širokopásmovému zariadeniu. Kontrolka sieťovej aktivity bude blikať v prípade, keď počítač vysiela alebo prijíma údaje. V prípade vysokej vyťaženosti siete sa môže zdať, že táto kontrolka trvalo svieti.
Konektory USB 2.0 (4) — Slúžia
na pripojenie USB zariadení ako sú myš, klávesnica, tlačiareň, externá disková jednotka alebo prehrávač MP3.
23
Page 26
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
6
4
3
2
1
5

Prvky na hornej strane

24
Page 27
1
Konektory USB 2.0 (2) — Slúžia
na pripojenie zariadení USB, ktoré sú pripojené iba príležitostne, napríklad pamäťové kľúče, digitálne fotoaparáty alebo prehrávače MP3.
Servisná značka a kód expresnej
2
služby — Používajú sa na identifikáciu vášho počítača na stránkach podpory Dell alebo pri kontakte s technickou podporou.
3
Konektor mikrofónu alebo
line-in — Pripája mikrofón kvôli
nahrávaniu hlasu alebo zvukový kábel pre zvukový vstup.
4
Konektor pre slúchadlá
Pripája slúchadlá. POZNÁMKA: Ak chcete pripojiť aktívny
reproduktor alebo zvukový systém, použite zvukový výstup alebo konektor S/PDIF na zadnej strane počítača.
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS
Tácka na príslušenstvo — Používa
5
sa na umiestnenie zariadení alebo bezpečnostných káblov kvôli zvýšeniu prehľadnosti.
6
Hlavný spínač a svetlo — Stlačením
sa počítač zapína alebo vypína. Svetlo v strede tlačidla indikuje stav napájania:
Nesvieti — Počítač je v stave hlbokého • spánku, je vypnutý alebo nie je napájaný.
Nepretržité biele svetlo — Počítač je • zapnutý.
Nepretržité oranžové svetlo — Počítač • je v režime spánku alebo môže byť problém so systémovou doskou alebo napájaním.
B
liká oranžovo — Môže byť problém so
systémovou doskou alebo napájaním.
POZNÁMKA: Informácie o problémoch s napájaním nájdete v časti „Problémy s napájaním“ na strane 31.
25
Page 28
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS

Softvérové funkcie

POZNÁMKA: Ďalšie informácie o funkciách popísaných v tejto časti nájdete v Technologickej príručke Dell na vašom pevnom disku alebo na adrese support.dell.com/manuals.
Produktivita a komunikácia
Počítač môžete používať na tvorbu prezentácií, brožúr, pohľadníc, letákov a tabuliek. Môžete tiež upravovať a prezerať digitálne fotografie a obrazy. Zoznam softvéru inštalovaného do počítača nájdete v objednávke.
Po pripojení k Internetu môžete pristupovať na webové stránky, nastaviť e‑mailové konto a preniesť dáta na iný počítač alebo si ich stiahnuť.
26
Zábava a multimédiá
Na svojom počítači môžete sledovať videá, hrať hry, tvoriť svoje vlastné CD, počúvať hudbu a rozhlasové stanice. Vaša optická jednotka môže podporovať viaceré formáty diskových médií včítane diskov CD, DVD a Blu‑ray Disc (ak ste si ich zvolili pri kúpe).
Do počítača si môžete stiahnuť alebo skopírovať obrázky a videosúbory z prenosných zariadení, napríklad digitálnych fotoaparátov a mobilných telefónov. Voliteľné softvérové aplikácie vám umožňujú organizovať a vytvárať hudobné súbory a videosúbory, ktoré sa dajú nahrať na disk, uložiť do prenosných zariadení, napríklad prehrávačov MP3 a vreckových prístrojov na zábavu, alebo priamo prehrávať a pozerať na pripojenom televízore, projektore a domácom kine.
Page 29
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS

Dell Dock

Dok od Dell je skupina ikôn, ktoré poskytujú jednoduchý prístup k častejšie používaným aplikáciám, súborom a priečinkom. Dok môžete prispôsobiť nasledovne:
Pridanie a odstránenie ikôn• Zaradenie súvisiacich ikôn do kategórií
Zmena farby a umiestnenia doku• Zmena správania ikôn
Pridanie kategórií
Kliknutie pravým tlačidlom na dok, kliknite 1. na Add (Pridať)→ Category (Kategória). Zobrazí sa okno Add/Edit Category (Pridať/Upraviť kategóriu).
Zadajte názov kategórie do poľa 2. Title (Nadpis).
Vyberte ikonu pre kategóriu z poľa 3. Select an image: (Vyberte obrázok).
Kliknite na položku 4. Save (Uložiť).
Pridanie ikony
Presuňte ikonu na dok alebo do kategórie.
Odstránenie kategórie alebo ikony
Pravým tlačidlom kliknite na kategóriu 1. alebo ikonu na doku a kliknite na položku
Delete shortcut (Vymazať odkaz) alebo Delete category (Vymazať kategóriu).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.2.
Prispôsobenie doku
Kliknite pravým tlačidlom na dok a kliknite 1. na položku Advanced Setting... (Pokročilé nastavenie...).
Vyberte želanú možnosť na prispôsobenie 2. doku.
27
Page 30
Používanie vášho stolného počítača Studio XPS

Dell DataSafe Online Backup

POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Online nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách.
POZNÁMKA: Pre odosielanie a sťahovanie vysokou rýchlosťou odporúčame širokopásmové pripojenie.
Dell DataSafe Online je služba automatického zálohovania a obnovovania, ktorá pomáha chrániť vaše údaje a ostatné dôležité súbory pred katastrofickými situáciami ako krádež, požiar alebo prírodné pohromy. K tejto službe získate prístup použitím účtu s nastaveným heslom vo vašom počítači.
Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke delldatasafe.com.
28
Plánovanie zálohovania:
Dvakrát kliknite na ikonu Dell DataSafe 1. Online
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.2.
na paneli úloh.
Page 31

Riešenie problémov

Táto časť obsahuje informácie o odstraňovaní porúch počítača. Ak pomocou nasledujúcich pokynov nedokážete odstrániť váš problém, pozrite si časť „Používanie nástrojov podpory“ na strane 36 alebo „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.

Zvukové kódy

Počítač môže vydávať viacero zvukových signálov počas spúšťania, ak nastanú chyby alebo problémy. Tieto sledy signálov, nazývané zvukové kódy, identifikujú problémy. Zaznamenajte si kód chyby a kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
Zvukové signály Možný problém
Jeden Možné zlyhanie systémovej
dosky — Chyba kontrolného súčtu BIOS ROM
Dva Nebola zistená pamäť RAM
POZNÁMKA: Ak ste inštalovali alebo menili pamäťový modul, uistite sa, že je modul správne osadený.
Tri Možné zlyhanie systémovej
dosky — Chyba čipovej sady Štyri Chyba čítania/zápisu do RAM Päť Zlyhanie hodín reálneho času Šesť Chyba videokarty alebo čipu
29
Page 32
Riešenie problémov

Problémy so sieťou

Bezdrôtové pripojenia
Ak sa pripojenie k sieti prerušilo — Bezdrôtový smerovač je vypnutý alebo bol na počítači zablokovaný.
Skontrolujte bezdrôtový smerovač, či • je napájaný a pripojený na váš dátový zdroj (káblový modem alebo sieťový rozbočovač).
Obnovte pripojenie k bezdrôtovému • smerovaču (pozri „Nastavenie bezdrôtového pripojenia“ na strane 16).
30
Káblové pripojenia
Ak dôjde k prerušeniu pripojenia na sieť
Skontrolujte kábel, aby ste sa presvedčili, • že je pripojený a nepoškodený.
Skontrolujte stav kontrolky integrity • pripojenia.
Svetelná kontrolka integrity pripojenia na integrovanom sieťovom konektore vám umožňuje overiť si, či je pripojenie funkčné a informuje o stave:
Vypnutá — Počítač nezistil fyzické • pripojenie k sieti.
Zelená — Spojenie medzi 10/100 Mb/s • sieťou a počítačom je dobré.
Oranžová — Medzi sieťou a počítačom • je dobré spojenie 1000 Mb/s.
POZNÁMKA: Svetelná kontrolka integrity pripojenia na sieťovej zásuvke informuje len o pripojení káblom. Kontrolka integrity spojenia neinformuje o stave bezdrôtových pripojení.
Page 33
Riešenie problémov

Problémy s napájaním

Ak kontrolka napájania nesvieti — Počítač
je buď vypnutý alebo nie je napájaný.
Napájací kábel znovu zasuňte do • zásuvky napájania na počítači a do elektrickej zásuvky.
Ak je počítač zapojený do rozvodky, • ubezpečte sa, či je rozvodka zapojená do elektrickej zásuvky a či je zapnutá.
Vyraďte zariadenia na ochranu napätia, • rozvodky a elektrické predlžovacie káble, aby ste si overili, či sa počítač správne zapne.
Pomocou iného zariadenia, napr. lampy, • si overte, či elektrická zásuvka funguje.
Skontrolujte, či svieti kontrolné svetlo • napájania na zadnej strane počítača. Ak svetlo nesvieti, problém môže byť s napájaním alebo napájacím káblom.
Ak sa problém neodstránil, kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
Ak svetelná kontrolka nepretržite svieti bielym svetlom a počítač nereaguje
Obrazovka môže byť nepripojená alebo bez napätia. Presvedčte sa, či je displej správne pripojený a potom ho vypnite a opäť zapnite.
Ak kontrolka napájania bliká oranžovo
Počítač je v režime spánku alebo • pohotovosti. Stlačením klávesu na klávesnici, pohnutím myšou alebo stlačením spínača napájania obnovte normálnu činnosť. Môže byť problém so systémovou • doskou alebo napájaním. Požiadajte Dell o pomoc (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
31
Page 34
Riešenie problémov
Ak kontrolka napájania bliká oranžovo
Môže byť problém so systémovou doskou. Požiadajte Dell o pomoc (pozri „Ako
kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
Ak zaznamenáte poruchy, ktoré prekážajú príjmu vo vašom počítači — Nežiaduci
signál vytvára interferenciu, ktorá prerušuje alebo blokuje iné signály. Niektoré možné príčiny interferencie sú:
Predlžovacie káble napájania, klávesnice • a myši.
Priveľa zariadení zapojených na tú istú • rozvodku.
Viacero rozvodiek zapojených do tej istej • elektrickej zásuvky.
32

Problémy s pamäťou

Ak sa zobrazí hlásenie o nedostatku pamäte
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory • a zatvorte všetky otvorené programy, ktoré nepoužívate a zistite, či to vyrieši daný problém.
Pozrite si dokumentáciu k softvéru pre • minimálne požiadavky na pamäť. Ak je to potrebné, nainštalujte dodatočnú pamäť (pozri Servisná príručka na adrese support.dell.com/manuals).
Znovu vložte pamäťové moduly (pozri Servisná príručka na adrese support.dell.com/manuals), aby ste zaistili, že počítač úspešne komunikuje s pamäťou.
Page 35
Riešenie problémov
Ak sa vyskytujú iné problémy s pamäťou
Vždy postupujte podľa pokynov na • inštaláciu pamäte (pozri Servisná príručka na adrese support.dell.com/manuals).
Skontrolujte, či je pamäťový modul • kompatibilný s vaším počítačom. Váš počítač podporuje pamäť DDR3. Viac informácií o type pamäte podporovanej vaším počítačom nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 65.
Spustite diagnostickú pomôcku Dell • Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 41).
Znovu vložte pamäťové moduly (pozri Servisná príručka na adrese support.dell.com/manuals), aby ste zaistili, že počítač úspešne komunikuje s pamäťou.

Blokovanie a problémy so softvérom

Ak počítač neštartuje — Presvedčte sa, či
je sieťová šnúra pevne pripojená k počítaču a k elektrickej zásuvke.
Ak niektorý program prestane reagovať — Ukončite daný program:
Stlačte súčasne klávesy 1. <Ctrl><Shift><Esc>.
Kliknite na 2. Aplikácie. Kliknite na program, ktorý prestal reagovať.3. Kliknite na tlačidlo 4. Ukončiť úlohu.
33
Page 36
Riešenie problémov
Ak nejaký program opakovane padá
Prečítajte si dokumentáciu softvéru. Ak je to potrebné, program najprv odinštalujte a potom nanovo nainštalujte.
POZNÁMKA: Dokumentácia softvéru alebo CD obvykle obsahuje inštalačné pokyny.
Ak počítač prestane reagovať alebo sa zobrazí modrá obrazovka
VAROVANIE: Ak operačný systém nedokážete vypnúť, môžete stratiť dáta.
Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou sa nedostaví žiadna reakcia, stlačte a podržte spínač napájania po dobu minimálne 8 až 10 sekúnd, kým sa počítač nevypne. Potom počítač reštartujte.
34
Ak je program určený pre starší operačný systém Microsoft Windows — Spustite
Sprievodcu kompatibilitou programu. Sprievodca kompatibilitou programu nakonfiguruje program tak, aby fungoval v prostredí podobnom prostrediu predchádzajúcich verzií operačného systému Microsoft
Kliknite na 1. Štart
®
Windows®.
Ovládací panel
ProgramySpustiť programy vytvorené pre predchádzajúce verzie systému Windows.
Na uvítacej obrazovke kliknite na 2. položku Ďalej.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.3.
Page 37
Riešenie problémov
Ak máte iné softvérové problémy
Svoje súbory okamžite zálohujte.• Antivírusovým skenovacím programom
skontrolujte pevný disk alebo disky CD. Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory
alebo programy a vypnite počítač cez ponuku Štart
Skontrolujte dokumentáciu k softvéru • alebo kontaktujte výrobcu softvéru, ktorý vám poskytne informácie týkajúce sa odstraňovania porúch:
Presvedčte sa, či je program – kompatibilný s operačným systémom, ktorý je nainštalovaný vo vašom počítači.
Presvedčte sa, či počítač spĺňa – minimálne hardvérové požiadavky na používanie daného softvéru. Pozrite si informácie v dokumentácii k softvéru.
.
Presvedčte sa, či je program správne – nainštalovaný a nakonfigurovaný.
Overte si, či nie sú ovládače – zariadenia v konflikte s programom.
Ak je to potrebné, program odinštalujte – a potom nanovo nainštalujte.
35
Page 38

Používanie nástrojov podpory

Stredisko technickej podpory Dell

Stredisko technickej podpory Dell vám pomôže vyhľadať službu, technickú podporu a informácie špecifické pre daný systém, ktoré potrebujete.
Aplikáciu spustíte kliknutím na ikonu na paneli úloh.
Na úvodnej stránke Strediska technickej podpory Dell sa zobrazí číslo modelu vášho počítača spolu so servisnou značkou, kódom expresnej služby a kontaktnými údajmi servisu.
Úvodná stránka poskytuje aj nasledujúce prepojenia:
36
Self Help (Svojpomoc)
(odstraňovanie porúch, bezpečnosť, výkon systému, sieť/Internet, zálohovanie/ obnova dát a operačný systém Windows)
Alerts (Upozornenia) (upozornenia technickej podpory týkajúce sa vášho počítača)
Assistance from Dell (Pomoc od spoločnosti Dell) (technická podpora prostredníctvom DellConnect služieb zákazníkom, školení a príručiek, How‑To Help with Solution Station Scan s PC CheckUp)
a Online
,
Page 39
Používanie nástrojov podpory
About Your System
(O vašom systéme) (dokumentácia k systému, informácie o záruke, informácie o systéme, aktualizácie a príslušenstvo)
Pre ďalšie informácie o Stredisku technickej podpory Dell a dostupných nástrojoch technickej podpory kliknite na kartu
Services (Služby) na webovej stránke support.dell.com.

Na prevzatie od Dell

POZNÁMKA: Služba Na prevzatie od Dell nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách.
K niektorému softvéru predinštalovanému na váš nový počítač nepatrí záložný nosič CD alebo DVD. Takýto softvér je k dispozícii na adrese služby Na prevzatie od Dell. Z tejto webovej stránky si môžete prevziať dostupný softvér na preinštalovanie alebo vytvorenie záložných nosičov.
Registrácia a používanie stránky Na prevzatie od Dell:
Choďte na stránku 1. downloadstore.dell.com/media.
Pri registrácii a preberaní softvéru 2. postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Preinštalujte program alebo vytvorte 3. záložný nosič na neskoršie použitie.
37
Page 40
Používanie nástrojov podpory

Systémové hlásenia

Ak sa na vašom počítači vyskytne problém alebo chyba, počítač môže zobraziť systémovú správu, ktorá vám pomôže určiť príčinu a postup, potrebné k riešeniu daného problému.
POZNÁMKA: Ak zobrazené hlásenie nie je uvedené medzi nasledujúcimi príkladmi, pozrite si buď dokumentáciu operačného systému alebo dokumentáciu programu, ktorý bol spustený, keď sa hlásenie zobrazilo. Eventuálne si pri hľadaní pomoci môžete pozrieť Technologickú príručku Dell na vašom pevnom disku alebo na adrese support.dell.com/manuals, alebo si vyhľadajte pomoc v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
38
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint (nnnn). For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Výstraha! Predchádzajúce pokusy pri zavádzaní tohto systému zlyhali pri kontrolnom bode (nnnn). Pre pomoc pri riešení tohto problému si poznamenajte tento kontrolný bod a kontaktuje technickú podporu Dell) — Počítač zlyhal pri zavádzacom
programe v troch po sebe nasledujúcich prípadoch pre rovnakú chybu (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61 pre získanie pomoci).
CMOS checksum error (Chyba kontrolného súčtu CMOS) — možné zlyhanie systémovej
dosky alebo značné vybitie batérie RTC. Musíte vymeniť batériu. Pozri Servisnú príručku na webovej stránke support.dell.com/manuals alebo „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Page 41
Používanie nástrojov podpory
CPU fan failure (Zlyhanie ventilátora CPU) — Zlyhal ventilátor centrálnej
procesorovej jednotky. Musíte vymeniť ventilátor CPU. Pozrite si Servisnú príručku na adrese support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (Zlyhanie jednotky pevného disku) — Možná porucha jednotky
pevného disku počas testu HDD POST. Pomoc nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Hard-disk drive read failure (Zlyhanie čítania z jednotky pevného disku)
Možná porucha jednotky pevného disku počas testu zavádzania systému HDD. Pomoc nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Keyboard failure (Zlyhanie klávesnice) — Vymeňte klávesnicu alebo skontrolujte, či nie je uvoľnený kábel.
No boot device available (Nie je k dispozícii zavádzacie zariadenie) — Na pevnom disku
nie je zavádzací oddiel, kábel pevného disku je uvoľnený, alebo neexistuje žiadne zavádzacie zariadenie.
Ak je zavádzacím zariadením pevný • disk, ubezpečte sa, či sú pripojené káble a či je disk správne nainštalovaný a rozdelený ako zavádzacie zariadenie.
Spustite Nastavenie systému a ubezpečte • sa, že informácia o zavádzacej sekvencii je správna. Pozrite si Servisnú príručku na adrese support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Žiadne prerušenie hodinového signálu časovača) — Čip na
systémovej doske nemusí správne fungovať alebo systémová doska má chybu. Pozri Servisnú príručku na webovej stránke support.dell.com/manuals alebo „Ako kontaktovať spoločnosť Dell" na strane 61.
39
Page 42
Používanie nástrojov podpory
USB over current error (Chyba nadprúdu USB) — Odpojte zariadenie USB. Vaše
zariadenie USB si pre správnu funkciu vyžaduje vyšší príkon. Na pripojenie zariadenia USB použite externý zdroj napájania, alebo ak je zariadenie vybavené dvomi káblami USB, pripojte oba.
40
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (OZNÁMENIE - SAMOMONITOROVACÍ SYSTÉM pevného disku nahlásil, že niektorý parameter prekročil svoj normálny rozsah činnosti. Dell odporúča pravidelné zálohovanie dát. Parameter mimo povolený rozsah môže, ale nemusí indikovať potenciálny problém pevného disku) — Chyba technológie S.M.A.R.T,
možná porucha jednotky pevného disku. Pomoc nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Page 43
Používanie nástrojov podpory

Sprievodca pri riešení problémov s hardvérom

Ak nejaké zariadenie nebolo rozpoznané počas nastavenia operačného systému alebo je rozpoznané, ale je nesprávne nakonfigurované, jeho nekompatibilitu môžete riešiť pomocou Sprievodcu pri riešení problémov s hardvérom.
Ako spustiť Sprievodcu riešením problémov s hardvérom:
Kliknite na položky 1. Štart a technická podpora.
Do vyhľadávacieho poľa napíšte 2. hardware troubleshooter a stlačte kláves <Enter>, čím spustíte vyhľadávanie.
Vo výsledkoch vyhľadávania zvoľte 3. možnosť, ktorá najlepšie vystihuje problém, a vykonajte zvyšné kroky potrebné na jeho odstránenie.
Pomoc

Dell Diagnostics

Ak budete mať s počítačom problém, vykonajte kontroly nachádzajúce sa v časti „Blokovanie a problémy so softvérom“ na strane 33 a pred kontaktovaním technickej pomoci Dell spustite nástroj Dell Diagnostics.
Odporúčame vám, aby ste si tieto postupy vytlačili skôr, ako začnete.
POZNÁMKA: Dell Diagnostics funguje iba na počítačoch Dell.
POZNÁMKA: Nosič Drivers and Utilities je voliteľnou položkou a nemusí tvoriť súčasť dodávky vášho počítača.
Pozrite si časť Nastavenie systému v Servisnej príručke, kde nájdete informácie o konfigurácii vášho počítača a presvedčte sa o tom, že zariadenie, ktoré chcete testovať, sa zobrazuje v programe Nastavenie systému a je aktívne.
Spustite nástroj Dell Diagnostics z pevnej jednotky alebo z disku Drivers and Utilities.
41
Page 44
Používanie nástrojov podpory
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z pevného disku
Nástroj Dell Diagnostics je umiestnený v skrytom oddieli s diagnostickými pomôckami na vašom pevnom disku.
POZNÁMKA: Ak váš počítač nedokáže zobraziť obraz na obrazovke, kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
Presvedčte sa, či je počítač zapojený do 1. elektrickej zásuvky, o ktorej sa vie, že správne funguje.
Zapnite (alebo reštartujte) svoj počítač.2. Keď sa zobrazí logo DELL3.
stlačte klávesu <F12>. V ponuke zavádzania zvoľte Diagnostics (Diagnostika) a stlačte kláves <Enter>.
Na počítači sa tým môže spustiť Pre‑Boot System Assessment (PSA – vyhodnotenie systému pred zavedením).
42
, okamžite
POZNÁMKA: Ak čakáte pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte, kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
®
Windows®. Potom vypnite
počítač a pokúste sa znovu. POZNÁMKA: Ak uvidíte hlásenie,
že nebola nájdená žiadna oblasť s diagnostickou pomôckou, spustite nástroj Dell Diagnostics z nosiča Drivers and Utilities.
Ak sa PSA načíta:
PSA začne spúšťať testy.a. Ak PSA úspešne zbehne, zobrazí sa b.
nasledujúca správa: “No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).”
(„Doteraz sa nenašli žiadne problémy so systémom. Chcete spustiť aj ostatné
Page 45
Používanie nástrojov podpory
testy pamäte? Potrvá to asi 30 minút alebo viac. Chcete pokračovať? (Odporúča sa).“)
Ak pozorujete problémy s pamäťou, c. stlačte <y>, inak stlačte <n>. Dostanete správu: “Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any key to continue.” („Načítava sa
partícia pomôcky Dell Diagnostic. Stlačte ľubovoľný kláves pre pokračovanie.“)
Stlačením ľubovoľného klávesu d. otvorte okno Vyberte možnosť.
Ak sa PSA nenačíta:
Na spustenie nástroja Dell Diagnostics z oblasti diagnostickej pomôcky na pevnom disku stlačte ľubovoľný kláves a otvorte okno Choose An Option (Vyberte možnosť).
Zvoľte test, ktorý chcete spustiť.4.
Ak sa v priebehu testu vyskytne 5. problém, objaví sa hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Napíšte kód chyby a popis problému a kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
POZNÁMKA: Servisná značka počítača je zobrazená vo vrchnej časti každej testovacej obrazovky. Ak budete kontaktovať spoločnosť Dell, technická podpora vás požiada o servisnú značku.
Keď sú testy dokončené, zatvorte 6. obrazovku testu a vráťte sa na okno Vyberte možnosť.
Kliknutím na tlačidlo 7. Exit (Ukončiť) opustite nástroj Dell Diagnostics a reštartujte počítač.
43
Page 46
Používanie nástrojov podpory
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z disku Drivers and Utilities
Vložte nosič 1. Drivers and Utilities. Vypnite a reštartujte počítač. 2.
Keď sa zobrazí logo DELL stlačte klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Ak čakáte pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte, kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
®
vypnite počítač a pokúste sa znovu. POZNÁMKA: Nasledujúci krok zmení
poradie zavádzania systému len jednorazovo. Počas nasledujúceho spustenia bude počítač zavádzať systém podľa zariadení definovaných v programe nastavenia systému.
Keď sa zobrazí zoznam zavádzacích 3. zariadení, zvýraznite CD/DVD/CD-RW a stlačte <Enter>.
44
, okamžite
Windows®. Potom
V ponuke, ktorá sa zobrazí, zvoľte 4. možnosť Boot from CD-ROM (Zaviesť z CD‑ROM) a stlačte <Enter>.
Napíšte 5. 1, čím spustíte ponuku CD a na pokračovanie stlačte <Enter>.
V očíslovanom zozname zvoľte položku 6.
Spustiť 32-bitovú verziu nástroja Dell Diagnostics. Ak je v zozname
uvedených niekoľko verzií, zvoľte tú, ktorá sa týka vášho počítača.
Zvoľte test, ktorý chcete spustiť.7. Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, 8.
objaví sa hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Zaznamenajte si kód chyby a popis problému a kontaktujte Dell (pozri „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61).
Page 47
POZNÁMKA: Servisná značka počítača je zobrazená vo vrchnej časti každej testovacej obrazovky. Ak budete kontaktovať spoločnosť Dell, technická podpora vás požiada o servisnú značku.
Keď sú testy dokončené, zatvorte 9. obrazovku testu a vráťte sa na okno Vyberte možnosť.
Kliknutím na tlačidlo 10. Exit (Ukončiť) opustite nástroj Dell Diagnostics a reštartujte počítač.
Vyberte disk 11. Drivers and Utilities.
Používanie nástrojov podpory
45
Page 48

Obnovenie vášho operačného systému

Operačný systém vo vašom počítači môžete obnoviť niektorou z nasledujúcich alternatív:
VAROVANIE: Použitím programu Dell Factory Image Restore alebo disku
Operating System
to možné, skôr ako tieto možnosti využijete, zálohujte si dátové súbory.
Možnosť Použiť
Obnovovanie systému ako prvé riešenie Dell DataSafe Local Backup ak možnosť Obnovovanie systému nevyriešila problém Nosič na obnovenie systému ak chyba operačného systému znemožní použitie
Dell Factory Image Restore na obnovenie počítača do stavu v čase prevzatia počítača Disk Operating System na preinštalovanie len operačného systému vo
POZNÁMKA: Nosič Operating System nemusí tvoriť súčasť dodávky vášho počítača.
46
sa všetky dátové súbory vymažú z vášho počítača. Ak je
aplikácií Obnovovanie systému a DataSafe Local Backup ak inštalujete obraz disku z výroby na práve
nainštalovaný pevný disk
svojom počítači
Page 49
Obnovenie vášho operačného systému

Obnovovanie systému

Operačný systém Windows poskytuje možnosť Obnovovanie systému, ktorá vám umožňuje vrátiť počítač do predchádzajúceho prevádzkového stavu (bez vplyvu na dátové súbory) v prípade, že zmeny hardvéru, softvéru alebo iných systémových nastavení počítač uviedli do nežiaduceho prevádzkového stavu. Zmeny, ktoré nástroj Obnovovanie systému vo vašom počítači vykoná, nie je možné vrátiť späť.
VAROVANIE: Dátové súbory si pravidelne zálohujte. Nástroj Obnovovanie systému nesleduje dátové súbory, ani ich neobnovuje.
POZNÁ
sa vzťahujú na implicitné nastavenie Windows, takže sa nemusia vzťahovať na váš počítač Dell na klasické zobrazenie Windows.
MKA: Postupy v tomto dokumente
, ak ste ho nastavili
Spustenie nástroja Obnovovanie systému
Kliknite na 1. Štart . Do poľa 2. Spustiť vyhľadávanie zadajte
výraz Obnovovanie systému a stlačte kláves <Enter>.
POZNÁMKA: Môže sa zobraziť okno Kontrola používateľských kont. Ak na počítači máte oprávnenia správcu, kliknite na Pokračovať; v opačnom prípade sa obráťte na svojho správcu, aby požadovaný úkon vykonal.
Kliknite na tlačidlo 3. Ďalej a postupujte podľa ďalších pokynov na obrazovke.
V prípade, že Obnovovanie systému problém nevyrieši, poslednú obnovu systému môžete vrátiť späť.
47
Page 50
Obnovenie vášho operačného systému
Vrátenie posledného obnovenia systému
POZNÁMKA: Skôr než počítač uvediete do predošlého prevádzkového stavu, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite prípadné otvorené programy. Kým sa nedokončí obnovenie systému, nemeňte, neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory alebo programy.
Kliknite na 1. Štart Do poľa 2. Spustiť vyhľadávanie zadajte
výraz Obnovovanie systému a stlačte kláves <Enter>.
Kliknite na možnosť 3. Vrátiť späť posledné obnovenie a kliknite na tlačidlo Ďalej.
48
.

Dell DataSafe Local Backup

VAROVANIE: Pri použití nástroja Dell DataSafe Local Backup sa natrvalo odstránia všetky programy alebo ovládače nainštalované po nadobudnutí počítača. Pred použitím aplikácie Dell DataSafe Local Backup si pripravte záložné nosiče aplikácií, ktoré budete chcieť inštalovať do svojho počítača. Nástroj Dell DataSafe Local Backup používajte len ak Obnovovanie systému nedokázalo vyriešiť problém s operačným systémom.
VAROVANIE: Aplikácia Dell Datasafe Local Backup je navrhnutá tak, aby zachovala dátové súbory vo vašom počítači, odporúčame však vytvoriť si záložnú kópiu svojich dátových súborov pred použitím aplikácie Dell DataSafe Local Backup.
Page 51
Obnovenie vášho operačného systému
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local Backup nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách.
POZNÁMKA: Ak aplikácia Dell DataSafe Local Backup nie je k dispozícii vo vašom počítači, na obnovenie operačného systému použite aplikáciu Dell Factory Image Restore (pozri „Dell Factory Image Restore“ na strane 52).
Nástrojom Dell DataSafe Local Backup môžete vrátiť svoj pevný disk do prevádzkového stavu, v ktorom bol, keď ste zakúpili počítač, pričom sa neodstránia dátové súbory.
Dell DataSafe Local Backup umožní:
Odzálohovať si svoj počítač a obnoviť • niektorý prevádzkový stav z minulosti
Vytvoriť nosič na obnovenie systému
Základy používania nástroja Dell DataSafe Local Backup
Ak chcete obnoviť obraz disku z výroby so zachovaním dátových súborov:
Vypnite počítač.1. Odpojte všetky zariadenia (jednotky 2.
USB, tlačiareň atď.) od počítača a odstráňte interný hardvér, ktorý bol inštalovaný v poslednom čase.
POZNÁMKA: Neodpájajte obrazovku,
klávesnicu, myš a napájací kábel. Počítač zapnite.3. Keď sa zobrazí logo DELL4.
stlačte kláves <F8>, čím sa dostanete do okna Rozšírené možnosti štartu.
POZNÁMKA: Ak čakáte pridlho
a zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte, kým neuvidíte pracovnú
plochu Microsoft
®
vypnite počítač a pokúste sa znovu.
, opakovane
Windows®. Potom
49
Page 52
Obnovenie vášho operačného systému
Zvoľte možnosť 5. Oprava vášho počítača. Vyberte možnosť 6. Dell DataSafe Restore
and Emergency Backup z ponuky System Recovery Options a postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Proces obnovenia môže podľa veľkosti obnovovaných údajov trvať aj hodinu alebo viac.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v znalostnej báze v článku č. 353560 na adrese support.dell.com.
50
Inovácia na Dell DataSafe Local Backup Professional
POZNÁMKA: Je možné, že aplikácia Dell DataSafe Local Backup Professional je nainštalovaný do vášho počítača, ak ste si ju objednali v čase kúpy.
Dell DataSafe Local Backup Professional poskytuje rozšírené možnosti, ktoré vám umožnia:
Zálohovať a obnovovať váš počítač na • základe typov súborov
Zálohovať súbory na lokálne úložné • zariadenie
Plánovať automatizované zálohovania
Inovácia na Dell DataSafe Local Backup Professional:
Dvakrát kliknite na ikonu Dell DataSafe 1. Local Backup
Kliknite na možnosť 2. UPGRADE NOW! (Inovovať teraz!)
Pri inovovaní postupujte podľa pokynov 3. na obrazovke.
na paneli úloh.
Page 53
Obnovenie vášho operačného systému

Nosič na obnovenie systému

VAROVANIE: Aplikácia na obnovenie systému je navrhnutá tak, aby zachovala dátové súbory vo vašom počítači, odporúčame však vytvoriť si záložnú kópiu svojich dátových súborov pred použitím aplikácie na obnovenie systému.
Nástrojom na obnovenie systému, ktorý ste vytvorili pomocou aplikácie Dell DataSafe Local Backup, môžete vrátiť svoj pevný disk do prevádzkového stavu, v ktorom bol, keď ste zakúpili počítač, pričom sa neodstránia dátové súbory v počítači.
Nosič na obnovenie systému môžete použiť:
V prípade poruchy operačného systému, • ktorá znemožní využitie možností na obnovu, ktoré sú nainštalované do vášho počítača.
V prípade poruchy pevného disku, ktorá • znemožní obnovenie údajov.
Obnovenie obrazu počítača z výroby pomocou nosiča na obnovenie systému:
Vložte disk na obnovu systému alebo kľúč 1. USB do počítača a reštartujte počítač.
Keď sa zobrazí logo DELL2. stlačte klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Ak čakáte pridlho
a zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte, kým neuvidíte pracovnú
plochu Microsoft
vypnite počítač a pokúste sa znovu. Zo zoznamu vyberte vhodné zariadenie 3.
na zavedenie systému a stlačte kláves <Enter>.
Pre dokončenie obnovenia postupujte 4. podľa pokynov na obrazovke.
®
Windows®. Potom
, okamžite
51
Page 54
Obnovenie vášho operačného systému

Dell Factory Image Restore

VAROVANIE: Pri použití nástroja Dell Factory Image Restore sa natrvalo zmažú všetky dáta na pevnom disku a odstránia všetky programy alebo ovládače nainštalované po nadobudnutí počítača. Ak je to možné, pred použitím tejto možnosti si dáta zálohujte. Nástroj Dell Factory Image Restore používajte, len ak Obnovovanie systému nedokázalo vyriešiť problém vášho operačného systému.
POZNÁMKA: Na niektorých počítačoch alebo v niektorých krajinách nemusí byť nástroj Dell Factory Image Restore k dispozícii.
Nástroj Dell Factory Image Restore používajte len ako poslednú možnosť obnovy operačného systému. Táto možnosť prinavráti prevádzkový stav vášho pevného disku, v akom sa nachádzal, keď ste počítač zakúpili. Všetky
52
programy alebo súbory, ktoré ste pridali po nadobudnutí počítača, vrátane dátových súborov, sa natrvalo z pevného disku vymažú. Dátové súbory zahŕňajú dokumenty, tabuľky, e‑mailové správy, digitálne fotografie, hudobné súbory atď. Ak je to možné, pred použitím nástroja Factory Image Restore všetky dáta zálohujte.
Vykonanie Dell Factory Image Restore
Zapnite počítač.1.
Keď sa zobrazí logo DELL2. stlačte kláves <F8>, čím sa dostanete do okna Rozšírené možnosti štartu.
POZNÁMKA: Ak čakáte pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte, kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
®
Windows®. Potom vypnite
počítač a pokúste sa znovu.
Zvoľte možnosť 3. Oprava vášho počítača. Zobrazí sa okno Možnosti obnovy systému.
, opakovane
Page 55
Obnovenie vášho operačného systému
Zvoľte rozloženie klávesnice a kliknite 4. na tlačidlo Ďalej.
Pre prístup k možnostiam obnovy sa 5. musíte prihlásiť ako miestny používateľ. Kvôli prístupu k príkazovému riadku do poľa Meno používateľa napíšte administrator a potom kliknite na OK.
Kliknite na položku 6. Dell Factory Image Restore. Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory Image Restore.
POZNÁMKA: V závislosti od vašej konfigurácie možno budete musieť zvoliť Dell Factory Tools a potom Dell Factory Image Restore.
Kliknite na tlačidlo 7. Ďalej. Zobrazí sa obrazovka Potvrdiť zmazanie dát.
POZNÁMKA: Ak nechcete pokračovať
s programom Factory Image Restore,
kliknite na tlačidlo Zrušiť. Začiarknutím políčka potvrdíte, že chcete 8.
pokračovať v preformátovaní pevného disku a obnovení systémového softvéru na výrobný stav a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
Proces obnovy sa spustí a jeho dokončenie môže trvať päť alebo viac minút. Po obnovení operačného systému a z výroby nainštalovaných aplikácií na stav z výroby sa zobrazí hlásenie.
Kliknutím na tlačidlo 9. Dokončiť reštartujte počítač.
53
Page 56

Získanie pomoci

Ak sa vyskytne problém s počítačom, môžete ho diagnostikovať a odstrániť vykonaním nasledujúcich krokov:
Prečítajte si „Riešenie problémov“ na 1. strane 29, kde nájdete informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol vo vašom počítači.
Prečítajte si časť „Dell Diagnostics“ na 2. strane 41, kde sú uvedené postupy, ako spustiť Dell Diagnostics.
V3.
yplňte „Diagnostic Checklist“ (Diagnostický
kontrolný zoznam) na strane 60. Využite rozsiahlu škálu online služieb 4.
technickej podpory spoločnosti Dell (support.dell.com) ako pomôcku pri inštalácii a odstraňovaní problémov. Podrobnejší zoznam služieb technickej podpory Dell nájdete v časti „Služby on‑line“ na strane 56.
54
Ak predchádzajúce kroky daný problém 5. neodstránili, prečítajte si „Ako kontaktovať spoločnosť Dell" na strane 61.
POZNÁMKA: Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell z telefónu, ktorý sa nachádza v blízkosti počítača, aby vám pracovník oddelenia technickej podpory mohol asistovať pri vykonaní akýchkoľvek potrebných postupov.
POZNÁMKA: Systém kódu expresnej služby spoločnosti Dell nemusí byť dostupný vo všetkých krajinách.
Page 57
Získanie pomoci
Po výzve automatizovaného telefónneho systému spoločnosti Dell zadajte kód expresnej služby, aby vás systém presmeroval na príslušný technický personál. Ak nemáte kód expresnej služby, otvorte priečinok Príslušenstvo Dell, dvakrát kliknite na ikonu Kód expresnej služby a postupujte podľa pokynov.
POZNÁMKA: Niektoré z nasledujúcich služieb nie sú vždy dostupné vo všetkých miestach mimo kontinentálneho územia Spojených štátov. Požiadajte telefonicky miestneho zástupcu spoločnosti Dell o informácie o dostupnosti.

Technická podpora a zákaznícke služby

Oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell je k dispozícii na zodpovedanie vašich otázok týkajúcich sa hardvéru Dell. Naši pracovníci oddelenia technickej podpory používajú počítačové diagnostické nástroje na poskytovanie rýchlych a presných odpovedí.
Ak sa chcete obrátiť na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell, prečítajte si časť „Skôr než zavoláte" na strane 59, a potom si prečítajte kontaktné informácie platné pre váš región, alebo navštívte webovú stránku
support.dell.com.

DellConnect

DellConnect™ je jednoduchý nástroj prístupný on‑line, ktorý umožňuje zástupcovi servisu a technickej podpory spoločnosti Dell pristupovať do vášho počítača prostredníctvom širokopásmového pripojenia, diagnostikovať problém a odstrániť ho pod vaším dohľadom. Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite support.dell.com/dellconnect.
55
Page 58
Získanie pomoci

Online služby

Informácie o výrobkoch a službách spoločnosti Dell nájdete v týchto webových sídlach:
www.dell.com www.dell.com/ap (iba Ázia
a Tichomorská oblasť)
www.dell.com/jp (iba Japonsko) www.euro.dell.com (iba Európa) www.dell.com/la (Latinská Amerika
a Karibik) www.dell.ca (iba Kanada)
Prístup k technickej podpore spoločnosti Dell získate prostredníctvom nasledujúcich webových sídiel a e‑mailových adries:
Webové stránky technickej podpory spoločnosti Dell
support.dell.com support.jp.dell.com (iba Japonsko) support.euro.dell.com (iba Európa)
56
E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (iba Latinská
Amerika a Karibik) apsupport@dell.com (iba Ázia
a Tichomorská oblasť)
E-mailové adresy oddelenia marketingu a predaja spoločnosti Dell
apmarketing@dell.com (iba Ázia
a Tichomorská oblasť)
sales_canada@dell.com (iba Kanada)
Anonymné FTP
ftp.dell.com
Prihláste sa ako anonymous (anonymný) používateľ a ako heslo použite svoju e‑mailovú adresu.
Page 59
Získanie pomoci

Automatizovaná služba stavu objednávky

Ak chcete skontrolovať stav objednaných produktov od spoločnosti Dell, navštívte webovú lokalitu support.dell.com, alebo zavolajte na automatizovanú službu stavu objednávky. Nahrávka si od vás vypýta informácie potrebné na identifikáciu vašej objednávky a podanie informácií. Telefónne čísla, ktoré možno volať z vašej oblasti, nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Ak máte problém s objednávkou (napr. chýbajúce diely, nesprávne diely alebo nesprávna fakturácia), obráťte sa na oddelenie zákazníckych služieb spoločnosti Dell. Keď voláte, majte svoju faktúru alebo dodací list poruke. Telefónne čísla, ktoré možno volať z vašej oblasti, nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.

Informácie o výrobku

Ak potrebujete informácie o ďalších produktoch spoločnosti Dell, alebo chcete zadať objednávku, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Dell na adrese www.dell.com. Ak chcete získať informácie o telefónnom čísle platnom pre váš región alebo hovoriť priamo s pracovníkom predaja, pozrite „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
57
Page 60
Získanie pomoci

Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo na dobropis

Pripravte si všetky položky, ktoré chcete vrátiť (či už na opravu alebo za kredit):
POZNÁMKA: Skôr než vrátite výrobok spoločnosti Dell, uistite sa, že ste odzálohovali všetky údaje z pevného disku a z ostatných pamäťových nosičov. Odstráňte všetky dôverné, vlastné a osobné informácie a odstrániteľné nosiče ako disky CD a pamäťové karty. Dell nezodpovedá za žiadne dôverné, vlastné alebo osobné informácie; za stratu, poškodenie údajov; za poškodenie alebo stratu odstrániteľných nosičov vo vrátenom počítači.
58
Zatelefonujte do spoločnosti Dell, kde 1. vám poskytnú autorizačné číslo vrátenia materiálu, ktoré čitateľne napíšte na vonkajšiu stranu krabice. Telefónne čísla, ktoré možno volať z vašej oblasti, nájdete v časti „Ako kontaktovať spoločnosť Dell“ na strane 61.
Priložte kópiu faktúry a list s uvedením 2. dôvodu, pre ktorý tovar vraciate.
Priložte kópiu diagnostického kontrolného 3. zoznamu (pozri „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60) s vyznačením testov, ktoré ste vykonali, a chybovými hláseniami aplikácie Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 41).
Ak vraciate tovar za kredit, priložte celé 4. príslušenstvo, ktoré k vrátenému tovaru patrí (napájacie káble, softvér, príručky atď.).
Page 61
Získanie pomoci
Zariadenie, ktoré vraciate, zabaľte do 5. pôvodného (alebo ekvivalentného) baliaceho materiálu.
POZNÁMKA: Za zaplatenie prepravného je zodpovedný odosielateľ. Odosielateľ je taktiež zodpovedný za poistenie vracaného produktu a súčasne znáša riziko jeho straty počas odoslania do spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku sa neprijímajú.
POZNÁMKA: Vrátené zásielky, ktoré nespĺňajú vyššie uvedené požiadavky, budú z prijímacieho miesta spoločnosti Dell vrátené odosielateľovi.

Skôr než zavoláte

POZNÁMKA: Keď budete telefonovať,
pripravte si kód expresnej služby. Tento
kód pomôže automatizovanému systému
spoločnosti Dell efektívnejšie
presmerovať váš hovor. Je možné,
že budete potrebovať svoju servisnú
značku (je na etikete na vrchu počítača).
Nezabudnite vyplniť nasledovný diagnostický kontrolný zoznam. Skôr než zavoláte do spoločnosti Dell, podľa možnosti počítač zapnite a volajte z telefónu pri počítači alebo v jeho blízkosti. Je možné, že vás volaný vyzve, aby ste pomocou klávesnice zadali určité príkazy, počas prevádzky sprostredkovali podrobné informácie alebo aby ste sa pokúsili vykonať niektoré kroky na odstránenie problémov, ktoré sa dajú realizovať len priamo pri počítači. Majte pripravenú dokumentáciu k počítaču.
59
Page 62
Získanie pomoci
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno:• Dátum:• Adresa:• Telefónne číslo:
• Servisná značka a kód expresnej služby (je na etikete na vrchu počítača):
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak • ho poskytol technik spoločnosti Dell):
Operačný systém a verzia:• Zariadenia:• Rozširujúce karty:• Ste pripojení na sieť? Áno/Nie• Sieť, verzia a sieťové rozhranie:• Programy a verzie:
60
Pozrite si dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o obsahu spúšťacích súborov systému. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý súbor si vytlačte. V opačnom prípade si pred zatelefonovaním do spoločnosti Dell zaznamenajte obsah každého súboru.
Chybové hlásenie, zvukový signál alebo • diagnostický kód:
Popis problémov a vykonané kroky pri • odstraňovaní problémov:
Page 63
Získanie pomoci

Ako kontaktovať spoločnosť Dell

Telefónne číslo platné pre zákazníkov v Spojených štátoch je 800‑WWW‑DELL (800 999 3355).
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na Internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu online a telefonicky. Dostupnosť sa však líši podľa danej krajiny a výrobku a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné.
Kontaktovanie spoločnosti Dell vo veci predaja, technickej podpory alebo služieb zákazníkom:
Navštívte stránku 1. www.dell.com/contactdell.
Vyberte svoju krajinu alebo oblasť. 2. V závislosti od vašej požiadavky 3.
zvoľte odkaz na príslušnú službu alebo technickú podporu.
Vyberte vhodný spôsob kontaktovania 4. spoločnosti Dell.
61
Page 64

Hľadanie ďalších informácií a zdrojov

Ak potrebujete: Pozrite:
preinštalovať váš operačný systém „Nosič na obnovenie systému“ na strane 51. spustiť diagnostický program pre váš počítač „Dell Diagnostics“ na strane 41 preinštalovať systémový softvér počítača „Na prevzatie od Dell“ na strane 37 získať viac informácií o operačnom systéme
Microsoft modernizovať váš počítač s novou alebo
doplnkovou pamäťou alebo novým pevným diskom
preinštalovať alebo vymeniť opotrebovanú alebo chybnú časť
®
Windows® a jeho funkciách
62
support.dell.com
Servisnú príručku na adrese
support.dell.com/manuals
POZNÁMKA: V niektorých krajinách otvorenie počítača a výmena jeho častí môže mať za následok stratu vašej záruky. Skôr ako začnete niečo robiť vo vnútri vášho počítača skontrolujte si vašu záruku a zásady vracania výrobkov.
Page 65
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Ak potrebujete: Pozrite:
nájsť informácie o správnej bezpečnostnej praxi pre váš počítač,
preštudovať si Záručné informácie, Lehoty a podmienky (len v U.S.A.), Bezpečnostné pokyny, Informácie o predpisoch, Ergonomické informácie a Licenčnú zmluvu s konečným používateľom
nájsť svoju servisnú značku/kód expresného servisu — Servisnú značku budete potrebovať pri identifikácii svojho počítača na stránke support.dell.com/manuals alebo pri kontakte s technickou podporou
bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom, pred začatím práce vnútri počítača. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
hornú stranu počítača stredisko technickej podpory spoločnosti
Dell. Stredisko technickej podpory Dell spustíte kliknutím na ikonu s úlohami.
na lište
63
Page 66
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Ak potrebujete: Pozrite:
nájsť ovládače a preberateľné súbory; súbory readme
obrátiť sa na k technickú podporu a pomoc ohľadom výrobku
skontrolovať stav svojej objednávky nového nákupu
nájsť riešenia a odpovede na bežné otázky vyhľadať informácie o najnovších
aktualizáciách a technických zmenách vášho počítača alebo špeciálnu technicko‑ referenčnú dokumentáciu pre technikov alebo skúsených používateľov
64
webovú stránku technickej podpory Dell na adrese support.dell.com
Page 67

Technické údaje

Táto časť prináša informácie, ktoré môžete potrebovať pri nastavovaní, aktualizácii ovládačov a modernizácii vášho počítača.
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na Štart podpora a potom zvoľte možnosť pre prezeranie informácií o vašom počítači.
Pomoc a technická
Model počítača
Studio XPS™ 7100
Procesor
Typy AMD Phenom™ II
AMD Athlon™ II
Informácie o počítači
Systémová čipová sada
Podpora RAID RAID 0 (prekladanie)
Šírka dátovej zbernice
Šírka zbernice DRAM
BIOS čip (NVRAM)
AMD RS785 + SB710
RAID 1 (zrkadlenie) 16 bitov
64 bitov
8 MB
65
Page 68
Technické údaje
Pamäť
Konektory štyri interne prístupné
zásuvky DDR3 DIMM
Typ pamäte 1333‑MHz DDR3 DIMM;
iba pamäte ne‑ECC
Možné konfigurácie
Minimálne 2 GB Maximálne 16 GB
POZNÁMKA: Pokyny k rozšíreniu pamäte nájdete v Servisnej príručke na adrese support.dell.com/manuals.
2 GB, 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB a 16 GB
Zvuk
Typ Integrovaný 7.1 kanálový;
High Definition Audio s podporou S/PDIF
66
Diskové jednotky
Prístupné externe
Prístupné interne
dva 5,25‑palcové panely jednotiek pre SATA DVD+/‑RW Super Multi Drive alebo Blu‑ray
Disc
combo (voliteľné) alebo jednotka Blu‑ray Disc RW (voliteľné)
jeden 3,5‑palcový panel pre Flexdock
dva 3,5‑palcové panely jednotiek pre pevné disky SATA
Video
Integrovaná ATI Radeon™ HD 4200
Graphics
Diskrétne karta PCI Express x16
Page 69
Technické údaje
Komunikácia
Bezdrôtová (voliteľná)
Bezdrôtová technológia Wi‑Fi/Bluetooth
®
Rozširujúca zbernica
PCI Express
PCI 32 bitová rýchlosť — 33 MHz SATA 2.0 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s USB 2.0 vysoká rýchlosť — 480 Mb/s
Zásuvka Gen2 x1 obojsmerná rýchlosť — 1 GB/s
Zásuvka Gen2 x16 obojsmerná rýchlosť — 16 GB/s
plná rýchlosť — 12 Mb/s nízka rýchlosť — 1,2 Mb/s
Fyzikálne vlastnosti
Výška 407,75 mm (16,02") Šírka 185,81 mm (7,31") Hĺbka 454,67 mm (17,9") Hmotnosť 10,18 kg (22,4 libier)
67
Page 70
Technické údaje
Čítačka pamäťových kariet
Podporované karty
68
karta CompactFlash (CF) karta Smart Media (SM) karta xD‑Picture (xD) karta Memory Stick (MS) karta Memory Stick Duo karta Memory Stick PRO
Duo karta Memory Stick PRO
(MSPRO) karta Memory Stick PRO HG
(MSPRO HG) karta SecureDigital (SD) karta SecureDigital Card
(SDHC) 2.0 karta MultiMedia Card (MMC) MicroDrive (MD)
Externé konektory
Sieťové rozhranie
USB dva konektory na hornom
Zvuk horný panel — konektory
S/PDIF jeden digitálny (optický)
eS ATA jeden konektor na
DVI
HDMI
konektor RJ45
paneli, dva na prednom paneli a štyri na zadnom paneli, kompatibilné s USB 2.0
pre slúchadlá a mikrofón zadný panel — šesť
konektorov pre podporu 7.1
konektor S/PDIF
zadnom paneli jeden 29‑kolíkový konektor
jeden 19‑kolíkový konektor
Page 71
Technické údaje
Konektory systémovej dosky
Pamäť štyri 240‑kolíkové
konektory
PCI jeden 124‑kolíkový
konektor
PCI Express x1 dva 36‑kolíkové
konektory
PCI Express x16
Napájanie (systémová doska)
Ventilátor skrinky dva 3‑kolíkové konektory Ventilátor
procesora Konektory USB štyri 9‑kolíkové
Predný audio konektor
jeden 164‑kolíkový konektor
jeden 24‑kolíkový konektor EPS 12 V
jeden 4‑kolíkový konektor
konektory jeden 9‑kolíkový
konektor pre 2‑kanálový stereo zvuk a mikrofón
Konektory systémovej dosky
SATA päť 7‑kolíkových
konektorov
S/PDIF výstup jeden 5‑kolíkový
konektor
Rozširovacie zásuvky
PCI
Konektory jeden Veľkosť konektora 124‑pólový konektor Dátová šírka
konektoru (maximum)
PCI Express x1
Konektory dva Veľkosť konektora 36‑pólový konektor Dátová šírka
konektora (maximum)
32 bitov
Dráha 1 PCI Express
69
Page 72
Technické údaje
Rozširovacie zásuvky
PCI Express x16
Konektory jeden Veľkosť konektora 164‑pólový konektor Dátová šírka
konektora (maximum)
16 PCI Express pripojení
Napájanie
Jednosmerný napájací zdroj (460 W) Maximálne
odvádzanie tepla POZNÁMKA: Odvádzanie tepla sa
vypočíta s použitím menovitého výkonu napájacieho zdroja.
70
2413 BTU/h
Napájanie
Vstupné napätie 115/230 V AC Vstupný kmitočet 50/60 Hz Menovitý výstupný
prúd
8 A/4 A
Batéria
Gombíková batéria 3 V CR2032 lítiová
gombíková
Prostredie počítača
Teplotný rozsah
Prevádzka 10 °C až 35 °C
(50 °F až 95 °F)
Skladovanie –40 °C až 65 °C
(–40 °F až 149 °F)
Page 73
Technické údaje
Prostredie počítača
Relatívna vlhkosť (maximálna)
Maximálne vibrácie (použitím náhodného vibračného spektra, ktoré simuluje používateľské prostredie)
Prevádzka 0.26 GRMS Skladovanie 2.2 GRMS
Maximálny šok (v prevádzke — meraný pomocou nástroja Dell Diagnostic bežiaceho na pevnom disku a polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms; mimo prevádzky — meraný s pevným diskom v polohe so zaparkovanými hlavami a polovičným sínusovým impulzom s trvaním 26 ms):
20% až 80% (nekondenzujúca)
Prostredie počítača
Prevádzka 40 G na 2 ms so zmenou
rýchlosti 20 palcov/s (51 cm/s)
Mimo prevádzky
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzka –15,2 až 3048 m
Skladovanie –15,2 až 10 668 m
Úroveň vzduchom prenášaných kontaminantov
45 G na 26 ms so zmenou rýchlosti 288 palcov/s (732 cm/s)
(–50 až 10 000 stôp)
(–50 až 35 000 stôp) G2 alebo nižšia, ako je
definované v norme ISA‑S71.04‑1985
71
Page 74

Príloha

Oznámenie o výrobku Macrovision

Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu autorských práv, ktorá je chránená určitými US patentmi a ďalšími právami na ochranu duševného vlastníctva vo vlastníctve spoločnosti Macrovision Corporation a ďalších majiteľov práv. Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí byť schválené spoločnosťou Macrovision Corporation a je vyhradené len pre domáce alebo iné obmedzené použitie pri zobrazovaní, ak nebolo spoločnosťou Macrovision povolené ináč. Reverzné inžinierstvo a dekódovanie sú zakázané.
72
Page 75
Príloha

Informácie pre NOM alebo Official Mexican Standard (iba pre Mexiko)

Nasledujúce informácie sa poskytujú pre zariadenia popísané v tomto dokumente v súlade s požiadavkami normy Official Mexican Standard (NOM):
Importér:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Regulačné číslo modelu
D03M 115/230 V 50/60 Hz 8 A/4 A
Detaily si prečítajte v bezpečnostných informáciách, ktoré boli dodané spolu s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými
požiadavkami na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Vstupné napätie
Vstupný kmitočet
Menovitý výstupný prúd
73
Page 76

Register

C
čipová sada 65
D
DataSafe Local Backup 48 DellConnect 55 Dell Diagnostics 41 disky CD, prehrávanie a vytváranie 26 disky DVD, prehrávanie a vytváranie 26
E
e‑mailové adresy
technickej podpory 56
e‑mailové adresy podpory 56
74
I
ISP
Internet Service Provider 15
K
kód expresného servisu 25, 54 konektory na prednej strane 18 Kontaktovanie spoločnosti Dell on‑line 61 kontrolka aktivity pevného disku 19
N
Nosič na obnovenie systému 51
Page 77
Register
O
obnovenie výrobného obrazu 52 odoslanie výrobkov
na vrátenie alebo do opravy 58 otvor bezpečnostného kábla 21 ovládače a súbory na prevzatie 64
P
pevný disk
typ 66 podpora pamäte 66 prihlasovanie FTP, anonymné 56 pripojenie
voliteľný sieťový kábel 11 pripojenie na bezdrôtovú sieť 30 pripojenie na Internet 15 pripojenie na sieť
oprava 30
problémy, riešenie 29 problémy s hardvérom
diagnostika 41 problémy s napájaním, riešenie 31 problémy so softvérom 33 problémy s pamäťou
riešenie 32 produkty
informácie a zakúpenie 57
R
riešenie problémov 29
S
schopnosti počítača 26 servisná značka 25, 60 sieťový konektor
umiestnenie 23 softvérové funkcie 26
75
Page 78
Register
spínač a kontrolka napájania 25 Sprievodca riešením problémov s
hardvérom 41 stav objednávky 57 stránky podpory
celosvetovo 56
Systémové hlásenia 38
T
technická podpora 55 telefonovanie so spoločnosťou Dell 59 tlačidlo na vysunutie 19
U
USB 2.0
predné konektory 19 zadné konektory 23
76
V
vrátenie v záruke 58
W
webové stránky podpory Dell 64 Windows
Sprievodca kompatibilitou programu 34
Windows, preinštalovanie 46
Z
zákaznícky servis 55
Page 79
Page 80
Vytlačené v Írsku.
www.dell.com | support.dell.comwww.dell.com | support.dell.com
Loading...