Svaka reprodukcija ovog materijala, na koji god način se provodila je strogo zabranjena bez pismene dozvole Dell Inc.
Dell DELL
Trgovački znakovi koji se koriste u ovom tekstu:
DellConnect
SAD i drugim zemljama;
registrirani trgovački znakovi Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama;
je trgovački znak za Blu-ray Disc Association;
ga koristi u okviru licence.
Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi mogu se koristiti u ovom dokumentu kao uputnica do entiteta čiji su znakovi ili
do imena nihovih proizvoda. Dell Inc. se doriče svih vlasničkih interesa u vezi trgovačkih znakova ili trgovačkih imena koja
nisu njegova.
trgovački su znakovi Dell Inc.;
Microsoft, Windows, Windows Vista
Intel
je registrirani trgovački znak i
Bluetooth
Srpanj, 2009 B/D 0D96V Izmijenjeno izdanje. A00
logotip, YOURS IS HERE, Studio XPS, Dell On Call, i
, i
Windows Vista
je registrirani trgovački znak u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i Dell
Priprema vašega stolnog računala
Studio XPS Desktop
U ovom odjeljku nalaze se podaci o tome kako se priprema vaš Studio XPS™ 435T/9000 i
priključuje periferna oprema.
UPOZORENJE: Prije nego započnete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Radi dodatnih informacija o najboljoj
praksi pogledajte Regulatory Compliance Homepage (Stranica s podacima o propisima)
na sljedećoj adresi: www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
WWW.DELL.COM
Service Tag: XXXXX
Express Service Code: XXX–XXX–XX
NAPOMENA: Servisna oznaka vašeg
sustava nalazi se ispod ploče koja pokriva
vaš FlexBay na prednjoj strani vašeg
računala. Ovaj kod koristite za identifikaciju
svog računala kad pristupate web stranici
za Dell podršku ili kad kontaktirate tehničku
podršku.
6
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Prije podešavanja vašeg računala
Pri postavljanju računala vodite računa da omogućite lagan pristup do izvora napajanja, dovoljnu
vent i lac ju i ravnu površinu na koju ćete računalo postaviti.
Ograničenje protoka oko vašeg računala može dovesti do njegova pregrijavanja. Kako biste spriječili
pregrijavanje osigurajte barem 10,2 cm (4 inča) sa stražnje strane računala i najmanje 5,1 cm
(2 inča) sa svih drugih strana. Uključeno računalo ne smijete nikad staviti u zatvoreno mjesto, kao
što su ormar ili ladica.
7
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Priključite zaslon
Vaše računalo ne posjeduje integrirani video
konektor. Morate koristiti konektor koji se nalazi
na video kartici koji je dostupan u utoru za
proširenje kako biste priključili zaslon.
Priključite video kabel na zaslon
Provjerite kakvu vrstu priključaka imate na
svom TV prijemniku ili monitoru. U sljedećoj
tablici izaberite koju ćete vrstu priključka koristiti
kad budete prepoznavali konektore na vašem
zaslonu.
VGA
HDMI
DVI
DisplayPort
8
Zaslon priključite na računalo putem VGA
priključka, HDMI priključka ili DVI priključka
(po izboru) ili DisplayPort priključka.
Za HDMI priključak je digitalni priključak visokih
radnih svojstava koji prenosi signal slike i signal
zvuka za prikaz na TV prijemnicima i monitorima
s ugrađenim zvučnicima. VGA priključak prenosi
samo video signale za prikaz na monitorima i
projektorima.
Priključivanje pomoću VGA priključka
Priključite zaslon putem VGA kabela (dolazi
obično s plavim priključcima na oba kraja).
Ako vaše računalo ima DVI konektor, koristite
VGA kabel (s plavim konektorima na oba kraja)
s DVI-na-VGA adapterom (bijeli konektor).
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Možete kupiti DVI-na-VGA adapter na Dellovoj
web stranici na www.dell.com.
Priključivanje pomoću DVI priključka
Priključivanje zaslona pomoću DVI kabela.
Priključivanje pomoću HDMI priključka
Priključivanje zaslona pomoću HDMI kabela.
Priključivanje zaslona pomoću
priključka DisplayPort
Priključivanje zaslona pomoću DiplayPort kabela.
NAPOMENA: Nemojte istodobno
priključivati uređaje na DisplayPort konektor
i na HDMI konektor.
Dodatne HDMI i DVI kablove možete kupiti na
Dell internetskoj stranici www.dell.com.
NAPOMENA: Više pojedinosti o
priključivanju zaslona potražite u
dokumentaciji koju ste dobili s vašim
zaslonom.
9
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Priključivanje tipkovnice i
miša
USB tipkovnicu i miša priključite na USB
priključke na stražnjoj strani vašeg računala.
10
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Priključite mrežni kabel
(po izboru)
Mrežni priključak nije potreban za dovršavanje
pripreme računala, pa ipak ako posjedujete
mrežnu vezu koja koristi kablovski priključak
(kao utičnica za kućni širokopojasni uređaj ili
Ethernet), moći ćete ih sada priključiti.
NAPOMENA: Koristite samo Ethernet
kabel za priključivanje na mrežnu utičnicu
(RJ45 priključak). Nemojte utaknuti
telefonski kabel (RJ11 priključak) u mrežni
priključak.
Za povezivanje vašeg računala na mrežu ili
širokopojasni uređaj, priključite jedan kraj
mrežnog kabela na mrežni priključak ili na
širokopojasni uređaj. Drugi kraj mrežnog kabela
priključite na priključak mrežnog priključka
(RJ45 priključak) na stražnjoj strani vašeg
računala. Klik će označiti da je mrežni kabel
čvrsto priključen.
11
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Priključite kabel električnog
napajanja
12
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Pritisnite gumb za
uključivanje
Pripremite
Microsoft Windows Vista
Za pripremu operativnog sustava Windows
®
Vista
prvi put, slijedite upute na ekranu. Ovi
koraci su obvezni i njihovo dovršenje može
potrajati neko vrijeme. Ovi ekranski prikazi će
vas voditi kroz nekoliko postupaka, uključujući i
prihvaćanje licencnih sporazuma, podešavanje
postavki i priprema internetske veze.
OPREZ: Nemojte prekidati proces
pripreme operativnog sustava. Na taj
način možete svoje računalo učiniti
neupotrebljivim i morat ćete iznova
instalirati operativni sustav.
NAPOMENA: Preporučujemo da
preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i
upravljačke programe za vaše računalo koji
su dostupni na web stranici za Dell podršku
na support.dell.com.
13
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Povežite se s Internetom
(po izboru)
Za povezivanje s internetom potreban vam je
vanjski modem ili mrežna veza i davatelj usluge
povezivanja s internetom Internet Service
Provider - Davatelj usluge internetske veze(ISP).
Ako USB modem ili WLAN adapter nisu dio
vaše originalne narudžbe, možete ih kupiti na
internetskoj stranici Dell na www.dell.com.
Priprema žičane veze s internetom
Ako se koristite telefonskom vezom, •
priključite telefonsku liniju na vanjski
USB modem (dodatak) i na zidnu telefonsku
utičnicu kako biste uspostavili internetsku
vezu.
Ako koristite DSL ili kablovski/satelitski •
modem, kontaktirajte svojega ISP ili službu
mobilne telefonije radi uputa o pripremi veze.
14
Kako biste dovršili pripremu žične internetske
veze, slijedite upute u “Pripremanje vaše veze s
internetom” na stranici 15.
Priprema bežične veze
NAPOMENA: Kako biste pripremili bežični
usmjerivač, pogledajte dokumentaciju koju
ste dobili s vašim usmjerivačem.
Prije nego budete mogli koristiti bežičnu
internetsku vezu, morate se povezati sa svojim
bežičnim usmjerivačem.
Podešavanje veze sa svojim bežičnim
usmjerivačem:
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i 1.
zatvorite sve otvorene programe.
Kliknite 2. Start
Za dovršetak postavljanja pratite upute na 3.
zaslonu.
→ Poveži se na.
Priprema vašega stolnog računala Studio XPS Desktop
Postavljanje internetske veze
Pružatelji internetskih usluga i njihove ponude
mogu se razlikovati od zemlje do zemlje.
Kontaktirajte svog davatelja usluge povezivanja
s internetom u vezi ponude dostupnih usluga u
vašoj zemlji.
Ako se ne možete priključiti na Internet, a
ranije ste to mogli, možda usluge dobavljača
internetskih usluga trenutno nisu dostupne.
Obratite se dobavljaču internetskih usluga i
provjerite status usluge ili se pokušajte ponovo
priključiti kasnije.
Pripremite informacije o davatelju internetskih
usluga. Ako nemate ISP, priključite se na
čarobnjaka za internetsku vezu i on će vam
pronaći jednoga.
NAPOMENA: Postupci u ovom dokumentu
vrijede za zadani prikaz sustava Windows
te možda ne vrijede ako ste računalo
Dell™ postavili na Windows Classic
(Klasični) prikaz.
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1.
izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start
Kliknite 3. Network and Internet (Mreža i
internet)→ Network and Sharing Center
(Mreža i zajednički centar)→ Setup a
Connection (Priprema veze)→ Connect to
the Internet (Povezivanje s internetom).
Otvara se prozor Connect to the Internet
(Povezivanje s internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu
veze odabrati, pritisnite Help me choose
(Pomoć pri odabiru) ili se obratite svom
davatelju internetskih usluga.
Slijedite upute na zaslonu i koristite 4.
informacije o postavljanju koje vam je dao
davatelj internetskih usluga kako biste
završili s postavljanjem.
→ Upravljačka ploča.
15
Korištenje Studio XPS Desktop
12
14
9
8
7
10
13
5
3
1
6
11
2
4
Ovaj odjeljak donosi informacije o funkcijama koje su dostupne na vašem Studio XPS™ Desktop.
Značajke s prednje stran
16
Servisna oznaka i kod za brzi servis
1
(nalaze se ispod ploče za FlexBay) —
Koriste se za identifikaciju vašeg
računala prilikom pristupa web stranici
za Dell podršku ili za poziv tehničkoj
podršci.
Ploča za FlexBay — Pokriva utore za
2
FlexBay.
PogonGumb za otvaranje optičkog
3
pogona — Pritisnite označeno područje
na donjoj strani gumba za otvaranje
ladice s diskom.
Utori za FlexBay (2) — Podržava
4
disketni pogon, čitač medijskih kartica ili
dodatni tvrdi disk.
Ležište za optički pogon — Može
5
sadržavati dodatni optički pogon.
Optički pogon — Reproducira ili
6
snima samo na CD, DVD i Blu-ray Disc
diskovima standardne veličine (12 cm).
Čitač medijskih kartica — Pruža brz
7
i prikladan način pregleda i dijeljenja
digitalnih fotografija, glazbe, video
filmova i dokumenata koji su pohranjeni
na memorijskim karticama.
8
USB 2.0 priključak — Povezuju
USB uređaje koji se koriste povremeno,
kao što su memorijski moduli, digitalni
fotoaparati i MP3 playeri.
9
Svjetlo aktivnosti tvrdog diska —
Uključuje se kad računalo očitava ili
upisuje podatke na tvrdi disk. Trepćuće
plavo svjetlo označava aktivnost tvrdog
diska.
OPREZ: Kako ne bi došlo do
gubitka podataka, nikad ne
isključujte računalo dok svjetlo
aktivnosti tvrdog pogona trepće.
Korištenje Studio XPS Desktop
10
Gumb za napajanje sa svjetlom —
Uključuje ili isključuje napajanje kad se
pritisne. Svjetlo u sredini ovoga gumba
ukazuje na stanje napajanja:
Isključeno — računalo je isključeno ili •
ne prima napajanje.
Trepće bijelo — računalo je u stanju •
mirovanja.
Mirno bijelo — računalo je uključeno.•
Trepće žuto — možda postoji problem •
s matičnom pločom.
Mirno žuto — mogući problem •
s matičnom pločom ili izvorom
napajanja.
NAPOMENA: Više informacija o
problemima s napajanjem potražite u
odjeljku “Problemi s napajanjem” na
stranici 28.
17
Korištenje Studio XPS Desktop
Ladica za pribor — Koristi se za
11
odlaganje uređaja ili pričvršćivanje
kablova kako bi se izbjegla gužva.
12
13
14
USB 2.0 priključci (3) — Povezuju
USB uređaje koji se koriste povremeno,
kao što su memorijski moduli, digitalni
fotoaparati i MP3 playeri.
Linijski ulazili priključak za
mikrofon — Priključuje mikrofon za glas
ili audio kabel za audio ulaz.
Priključak za naglavne
slušalice — Priključuje slušalice.
NAPOMENA: Za priključivanje zvučnika
s napajanjem ili zvučnog sustava,
koristite priključak audio out (Audio izlaz)
ili S/PDIF priključak na stražnjoj strani
vašeg računala.
18
Korištenje Studio XPS Desktop
3
5
4
2
1
Pogled na funkcije na
stražnjoj strani
Utor za sigurnosni kabel — Povezuje
1
bravu za sigurnosni kabel koja se koristi
kao protprovalnički uređaj.
NAPOMENA: Prije nego kupite bravu,
provjerite da li radi na utoru za sigurnosni
kabel na vašem računalu.
Utori kartice za proširenje — Osigurava
2
pristup konektorima za sve instalirane PCI
i PCI express kartice.
Priključci na stražnjoj ploči — Utaknite
3
USB, audio i druge uređaje u odgovarajuće
priključke.
Priključak za električno napajanje — Vrši
4
priključivanje električnog kabela. Izgled
ovog priključka može se razlikovati.
Svjetlo izvora napajanja — Ukazuje na
5
dostupnost napajanja za izvor napajanja.
19
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.