Dell Precision R5500 User Manual [sk]

Page 1
Dell Precision R5500
Informácie o nastavení a funkciách
O výstrahách
VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť.

Pohľad spredu a zozadu

Obrázok 1. Pohľad spredu a zozadu
1. spínač napájania, indikátor napájania
2. tlačidlo na identifikáciu systému
3. identifikačná kontrolka systému
4. kontrolka aktivity disku
5. kontrolky integrity prepojenia siete (2)
6. diagnostické svetlá (4)
7. konektory USB 2.0 (2)
8. Jednotka CD/DVD
9. šachty pevného disku (6)
10. zásuvky pre rozširujúce karty
11. konektory USB 2.0 (4)
12. konektor sieťového adaptéra (2)
13. kontrolka integrity prepojenia siete
14. kontrolka činnosti siete
15. sériový konektor
16. konektor pre zvukový výstup
17. konektor pre zvukový vstup/ mikrofón
Regulatory Model: E15S
Regulatory Type: E15S001
2011 – 04
Page 2
18. identifikačná kontrolka systému
19. tlačidlo na identifikáciu systému
20. konektor pre identifikačnú kontrolku vzdialeného systému
21. priečinok pre druhý napájací zdroj (voliteľný)
22. konektor napájania

Rýchla inštalácia

VÝSTRAHA: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, prečítajte si bezpečnostné informácie dodané spolu s vaším počítačom. Ďalšie informácie o osvedčených postupoch nájdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvoriťčasť dodávky, ak ste si ich neobjednali.
1. Nainštalujte koľaje a počítač na stojan. Bezpečnostné pokyny a návod na inštaláciu počítača na stojan si prečítajte v inštalačnej príručke stojanu.
Obrázok 2. Inštalácia stojanu
VÝSTRAHA: Doplnkové informácie pre systémy montované na stojan:
• Vaša súprava stojanu bola schválená len pre použitie s dodávanou
skrinkou so stojanom. Ak sa zariadenie inštaluje na akýkoľvek iný stojan, je vašou zodpovednosťou zabezpečiť, aby stojan zodpovedal platným normám. Dell odmieta akúkoľvek zodpovednosť a záruky za problémy súvisiace s kombinovaním zariadenia s iným stojanom.
• Pred inštalovaním zariadenia na stojan nainštalujte všetky predné a
bočné stabilizátory. Ak nenainštalujete stabilizátory, stojan za môže prevrátiť.
• Predmety ukladajte na stojan zdola nahor, najprv vždy uložte
najťažšie položky.
• Nepreťažujte obvod napájacieho rozvodu, ktorý poskytuje napájanie
stojanu.
• Nepostavte sa a nestúpajte na žiadnu časť stojanu.
: Systém môže mať viac napájacích káblov. Je možné, že pred
servisovaním bude musieť odpojiť všetky napájacie káble odborne
2
Page 3
školený pracovník servisu, aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým prúdom.
2. Pripojte sieťový kábel (káble) (voliteľný).
Obrázok 3. Sieťové pripojenie
3. Pripojte klávesnicu alebo myš (voliteľné).
Obrázok 4. Pripojenie klávesnice a myši
4. Pripojte kábel monitora (voliteľný).
Obrázok 5. Pripojenie monitora
5. Pripojte napájací kábel (káble).
Obrázok 6. Pripojenie napájania
6. Vytvorte z napájacieho kábla slučku a prichyťte ho k držiaku napájacieho zdroja pomocou popruhu.
3
Page 4
Obrázok 7. Uchytenie napájacieho kábla
7. Stlačte tlačidlá napájania na monitore (voliteľné) a na počítači.
Obrázok 8. Zapnutie napájania
8. Nainštalujte rám (voliteľný).
Obrázok 9. Inštalácia rámu

Technické údaje

POZNÁMKA: Nasledujúce špecifikácie obsahujú len informácie, ktorých dodanie s počítačom vyžaduje zákon. Kompletný a aktuálny súpis technických údajov vášho počítača nájdete na adrese support.dell.com.
Informácie o systéme
Čipová sada Čipová sada Intel 5520
Procesor
Procesor typový rad Intel Xeon 5600
4
Page 5
Video
Typ videa Diskrétne — grafická karta PCI Express
x16; max. dve grafické karty PCI Express X16, maximálne 450 W
Pamäť
Konektor na pamäťový modul dvanásť zásuviek DIMM
Kapacita pamäťového modulu 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB a 16 GB
Typ 1066 MHz alebo 1333 MHz DDR3, len ECC
Minimálna pamäť 2 GB
Maximálna pamäť 192 GB
Diskové jednotky
Externe prístupné:
Šachty pre slimline optické SATA jedna
šachty pre 2,5" jednotky ť jednotiek SATA s radičom Intel na
doske alebo šesť jednotiek SAS s kartami SAS/PERC 6iR
Vnútorne prístupné žiadne
Kontrolné a diagnostické svetlá
Kontrolka tlačidla napájania: nesvieti – systém je vypnutý alebo
odpojený.
neprerušované modré svetlo – počítač funguje normálne.
blikajúce modré svetlo – počítač je v režime pohotovosti.
neprerušované žlté svetlo – počítač nie je možné spustiť, indikuje problém so systémovou doskou alebo napájaním.
blikajúce žlté svetlo – označuje problém so systémovou doskou.
5
Page 6
Kontrolné a diagnostické svetlá
Tlačidlo a kontrolka identifikácie systému modré svetlo – bliká (na prednej a zadnej
časti počítača) na stlačenie tlačidla. Opätovným stlačením tlačidla sa vypne.
Kontrolka aktivity disku modré svetlo – blikajúce modré svetlo
znamená, že počítač číta dáta z pevného disku alebo naň dáta zapisuje.
Kontrolky integrity prepojenia siete (predné):
Kontrolky integrity prepojenia siete (zadné):
Kontrolky aktivity siete žltá – bliká, keď prebieha sieťová aktivita
Diagnostické kontrolky: vypnutá – počítač je vypnutý alebo dokončil
Napájanie
modrá kontrolka – medzi sieťou a počítačom existuje dobré pripojenie.
vypnutá (nesvieti) – počítač nezistil žiadne fyzické pripojenie k sieti.
zelená – medzi sieťou a počítačom je vytvorené správne spojenie rýchlosťou 10 Mb/s
oranžová – medzi sieťou a počítačom je vytvorené dobré spojenie rýchlosťou 100 Mb/s.
žltá – medzi sieťou a počítačom je vytvorené dobré spojenie rýchlosťou 1000 Mb/s.
cez pripojenie.
test POST.
žltá/blikajúca – nájdite informácie o diagnostických kódoch v servisnej príručke.
Gombíková batéria 3 V CR2032, lítiová gombíková batéria
Napätie 100 V až 240 V, 12,00 A až 6,00 A, 50 Hz až 60
Hz
Príkon 1023 W pri 100 V~ až 120 V~, 1100 W pri 200
V~ až 240 V~
Maximálny tepelný rozptyl 4774 BTU/h
6
Page 7
Napájanie
POZNÁMKA: Odvádzanie tepla sa vypočíta použitím výkonovej zaťažiteľnosti napájania.
Fyzické vlastnosti
Výška 86,30 mm (3,40")
Šírka 440,60 mm (17,35")
Hĺbka 792,70 mm (31,21") s predným rámom
753,60 mm (29,67") bez predného rámu
Hmotnosť (minimálna): 23,52 kg (51,85 lb) (bez rámu)
23,91 kg (52,71 lb) (s rámom)
Nároky na prostredie
Teplota:
V prevádzke 10 °C až 35 °C (50 °F až 95 °F)
Skladovanie –40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť 20 % až 80 % (bez kondenzácie)
Nadmorská výška:
V prevádzke –15,2 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
Skladovanie –15,2 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000 stôp)
Hladina vzduchom prenášaných kontaminantov
G1 alebo nižšia, ako je definované v norme ISA-S71.04–1985

Hľadanie ďalších informácií a zdrojov

Pozrite si bezpečnostné a regulačné dokumenty dodané s počítačom a tiež stránku o súlade s predpismi na adrese www.dell.com/ regulatory_compliance, kde nájdete viac informácií o týchto témach:
• Overené bezpečnostné postupy
• Zákonné osvedčenie
• Ergonómia
7
Page 8
Na stránkach www.dell.com si prečítajte ďalšie informácie o týchto témach:
• Záruka
• Zmluvné podmienky (platí len pre USA )
• Licenčná zmluva s koncovým používateľom
Informácie v tejto publikácii sa môžu zmeniť bez upozornenia. © 2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky v tomto texte: Dell™, logo DELL, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ a Wi-Fi Catcher™ sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® a Celeron® sú registrovanými ochrannými známkami a ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách. AMD® je registrovaná ochranná známka a AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ a ATI FirePro™ sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, tlačidlo Štart Windows Vista a Office Outlook® sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách. Blu-ray Disc™ je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc Association (BDA) a je licencovaná pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka Bluetooth® je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní spoločnosť Bluetooth® SIG, Inc., a spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie. známka spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Iné ochranné známky a obchodné názvy sa môžu v tejto publikácii používať ako odkazy na subjekty, ktoré si nárokujú tieto známky a názvy, alebo na ich produkty. Dell Inc. sa zrieka akýchkoľvek vlastníckych záujmov na iné ochranné známky a obchodné názvy ako svoje vlastné.
®
Wi-Fi
je registrovaná ochranná
8
Loading...