Dell PowerEdge R905 User Manual [es]

Dell™ PowerEdge™ R905

Manual del propietario
del hardware
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007-2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD, AMD Opteron y demás combinaciones son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows, Windows Server y MS- DOS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Septiembre 2009 P/N HX574 Rev. A02

Contenido

1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11
Otra información útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acceso a las características del sistema durante el inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Componentes e indicadores del panel frontal
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Componentes e indicadores del panel posterior
Conexión de dispositivos externos
Códigos del indicador de alimentación
Códigos de los indicadores de la NIC
Mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . . . 19
. . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 21
. . . . . . . . 22
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . 35
Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 14
. . . . 18
Contenido 3
2 Uso del programa de configuración
del sistema
Acceso al programa de configuración del sistema . . 49
49
Respuesta a los mensajes de error
. . . . . . . . 50
Uso del programa de configuración del sistema
. 50
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pantalla de información de la memoria Pantalla de información de la CPU Pantalla de dispositivos integrados Pantalla de comunicación serie Pantalla de seguridad del sistema Pantalla de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 56
. . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 60
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración
Uso de la contraseña del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . 64
Uso de la contraseña de configuración
Desactivación de una contraseña olvidada
Configuración de la controladora de administración de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Acceso al módulo de configuración de la BMC Opciones del módulo de configuración de la BMC
3 Instalación de los componentes
del sistema
71
. 51
. . . . . . 54
. . . . . . 68
. . . . . . 70
. . 70
70
4 Contenido
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 72
Interior del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Extracción y colocación del embellecedor frontal opcional
Apertura y cierre del sistema
Apertura del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cierre del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ventiladores de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . 78
Desmontaje de un ventilador de refrigeración Colocación de un ventilador de refrigeración
Ensamblaje de la cubierta de refrigeración
Extracción del ensamblaje de la cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Colocación del ensamblaje de la cubierta de refrigeración
Fuentes de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . 82
Extracción de una fuente de alimentación Colocación de una fuente de alimentación
Módulo de expansión del procesador
. . . . . . . . . 84
Extracción del PEM o la cubierta del PEM Colocación del PEM o la cubierta del PEM
Tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instalación de una tarjeta de expansión Extracción de una tarjeta de expansión
Tarjeta vertical
Extracción de la tarjeta vertical Colocación de la tarjeta vertical
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . 95
. . 78
. . . 80
. . . . . . 80
. . . . 82
. . . . 83
. . . . 84
. . . . 88
. . . . . . 90
. . . . . . 92
Tarjeta RAC
Memoria USB interna (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Instalación de una tarjeta RAC opcional
. . . . . . . . . . . . 98
. . . . . 95
Instalación de la memoria USB interna opcional
. .
Llave TOE/iSCSI (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta secundaria NIC
Instalación de la tarjeta secundaria NIC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . 102
Contenido 5
99
Extracción de la tarjeta secundaria NIC . . . . . . 105
Memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
Instalación de módulos de memoria Extracción de módulos de memoria
Procesadores
Extracción de un procesador Instalación de un procesador
Instalación de una unidad óptica
Unidades de disco duro
Antes de comenzar Configuración del dispositivo de inicio Extracción de una unidad de relleno Instalación de una unidad de relleno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . 110
. . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . 123
. . . . . . . . 123
. . . . . . . 123
Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . . 124
Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sustitución de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
Tarjetas controladoras SAS
. . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . 128
Extracción de una tarjeta controladora SAS Instalación de una tarjeta controladora SAS Instalación de la batería de la tarjeta controladora
RAID SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . 128 . . . 128
6 Contenido
Conexión de una unidad de cinta SAS externa
Conexión de un dispositivo de almacenamiento Fibre Channel externo
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Ensamblaje del panel de control
Extracción del panel de control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . 134
. . . . . 130
Instalación del panel de control . . . . . . . . . . 136
Interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . 136
Extracción del interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Instalación del interruptor de intrusión en el chasis
Plano posterior SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Extracción del plano posterior SAS Instalación de un plano posterior SAS
Placa mediadora periférica
. . . . . . . . . . . . . . . 143
Extracción de una placa mediadora periférica Colocación de una placa mediadora periférica
Placa mediadora del ventilador
. . . . . . . . . . . . 146
Extracción de una placa mediadora del ventilador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Instalación de una placa mediadora del ventilador
Placa base
Extracción de la placa base Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . 152
Placa de distribución de alimentación
Extracción de la placa de distribución de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Instalación de la placa de distribución de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . 138
. . . . . . 142
. . 143
. . 145
. . . . . . . . . 154
Placa del módulo de expansión del procesador
Extracción de la placa del PEM Colocación de la placa del PEM
. . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . 158
. . . . 156
4 Solución de problemas del sistema . . . 159
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . 159
Rutina de inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Contenido 7
Problemas básicos de alimentación . . . . . . . . . . 160
Comprobación del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 161
Solución de problemas de las conexiones externas
. . . . . . . . . . . . . . . . 161
Solución de problemas del subsistema de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Solución de problemas del teclado o el ratón
Solución de problemas de E/S serie
. . . . . . . . . . 164
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . . 167
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
Solución de problemas de la batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
. . . 170
Solución de problemas de las fuentes de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Solución de problemas de refrigeración del sistema
Solución de problemas de los ventiladores
. . . . 173
. . . 162
. . 165
. 172
8 Contenido
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de una unidad óptica
. . . . . 176
Solución de problemas de una unidad de disco duro
Solución de problemas de una controladora SAS o una controladora RAID SAS
. . . . . . . . . . . . . . 179
Solución de problemas de una unidad de cinta SAS externa
Solución de problemas de tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
. . . 182
Solución de problemas de los microprocesadores
. . 174
. 177
. . . 184
5 Ejecución de los diagnósticos
del sistema
Uso de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . . 187
187
Características de los diagnósticos del sistema
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
Uso de las opciones de prueba personalizada
Selección de dispositivos para las pruebas Selección de opciones de diagnóstico Visualización de información y resultados
. . . . 187
188
. . . . . . . 188
. . . . 189
. . . . . 190
. . . . 190
. . . . . . 190
. . . . 191
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 193
Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Desactivación de una contraseña olvidada
Conectores de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . 195
Conectores de la placa del módulo de expansión del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Conectores de la placa de plano posterior SAS
Placa mediadora periférica SAS de 2,5 pulgadas
. . . . . . 193
. . . . 198
. . . 200
7 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 201
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . 201
Contenido 9
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
10 Contenido

Información sobre el sistema

En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y los sistemas operativos supervisan el sistema y el estado de los componentes; asimismo, le alertan cuando surge un problema. Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los mensajes siguientes:
Indicadores del panel frontal o posterior
Mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
En esta sección se describe cada tipo de mensaje, se enumeran las posibles causas y se detallan los pasos necesarios para resolver los problemas que indica un mensaje. Asimismo, se ilustran los componentes y los indicadores del sistema.

Otra información útil

PRECAUCIÓN: La
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos
instalación del rack
sistema en un rack.
•En la
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y
Guía de introducción
nentes, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.
herramientas para configurar y administrar el sistema.
Guía de información del producto
Guía de instalación del rack
, incluidos con el rack, se describe cómo instalar el
se ofrece una visión general sobre los compo-
Información sobre el sistema 11
contiene información
o
Instrucciones de
En la documentación del software de administración de sistemas se describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software.
En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes.
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.

Acceso a las características del sistema durante el inicio

En la tabla 1-1 se describen las pulsaciones de teclas que se pueden realizar durante el inicio para acceder a las características del sistema. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de introducir la pulsación de tecla, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
12 Información sobre el sistema
Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema
Pulsación de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del
<F10> Abre el menú principal de la partición de utilidades para acceder al
<F11> Abre la pantalla de selección de modo de inicio, que permite
<F12> Abre el modo de inicio PXE. <Ctrl+E> Abre la utilidad de administración de la controladora de adminis-
<Ctrl+R> Abre la utilidad de inicio de PERC. Para obtener más información,
<Ctrl+C> Si hay una controladora SAS instalada, esta pulsación de tecla abre la
<Ctrl+S> Se muestra una opción si se ha activado la compatibilidad con PXE a
Descripción
programa de configuración del sistema” en la página 49.
programa de diagnósticos del sistema. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 188.
seleccionar un dispositivo de inicio.
tración de la placa base (BMC), que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL) y configurar la tarjeta controladora de acceso remoto (RAC). Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de BMC.
consulte la guía del usuario del adaptador PERC.
utilidad de configuración de SAS. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del adaptador SAS.
través del programa de configuración del sistema (consulte “Pantalla de dispositivos integrados” en la página 57) o se ha activado el inicio iSCSI. Esta pulsación de tecla permite configurar las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
Información sobre el sistema 13

Componentes e indicadores del panel frontal

En la ilustración 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema.
Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
1
Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal
Componente Icono Descripción
1Indicador de
encendido, botón de encendido
32
5
4
6
El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
NOTA: Si se apaga el sistema mediante el botón
de encendido mientras se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo un apagado ordenado antes de que se apague la alimentación. Si el sistema no se ejecuta en un sistema operativo compatible con ACPI, la alimentación se apa­gará inmediatamente tras presionar el botón de encendido.
7
8
14 Información sobre el sistema
Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal
Componente Icono Descripción
2 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de
software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3Botón de
identificación del sistema
4 Pantalla LCD Muestra la ID del sistema, la información
Los botones de identificación situados en los paneles frontal y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el indicador azul de estado del sistema en las partes frontal y posterior parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de los botones.
sobre el estado y los mensajes de error del sistema.
La pantalla LCD se enciende durante el funcionamiento normal del sistema. Tanto el software de administración de sistemas como los botones de identificación ubicados en la parte frontal y posterior del sistema pueden hacer que la pantalla LCD parpadee en azul para identificar un sistema en particular.
El indicador de la pantalla LCD se enciende en ámbar para indicar algún problema relacionado con las fuentes de alimentación, los ventiladores, la temperatura del sistema o las unidades de disco duro.
(continuación)
NOTA: si el sistema está conectado a la corri-
ente alterna y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema se ha encendido o no.
Información sobre el sistema 15
Tabla 1-2. Conectores y componentes del panel frontal
Componente Icono Descripción
5Conectores USB
(2)
Conectan dispositivos compatibles con USB
2.0 al sistema.
(continuación)
6 Conector de
vídeo
7 Unidades de disco
duro (opcionales)
8 Unidad óptica
(opcional)
Conecta un monitor al sistema.
Cinco unidades de 3,5 pulgadas u ocho unidades de 2,5 pulgadas.
Unidad óptica reducida opcional.
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de
datos.

Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro

Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Vea la ilustración 1-2.
Ilustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro
1
2
1 Indicador de estado de la
unidad (verde y ámbar): requiere la controladora RAID por hardware.
16 Información sobre el sistema
2 Indicador de actividad de la
unidad (verde)
En la tabla 1-3 se enumeran los patrones de los indicadores de las unidades de disco duro conectadas a una tarjeta controladora con RAID activada, como por ejemplo una tarjeta PERC6i. A medida que se producen eventos en el sistema, van apareciendo patrones distintos. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón “Error de la unidad”. Una vez que haya seleccionado la unidad que va a extraer, aparece el patrón “Unidad en preparación para extracción”, seguido del patrón “Unidad lista para la inserción o extracción”. Una vez que haya instalado la unidad de repuesto, aparece el patrón “Unidad en preparación para utilización”, seguido del patrón “Unidad en línea”.
Tabla 1-3. Patrones de los indicadores de las unidades de disco duro conectadas a una tarjeta controladora RAID
Condición Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Identificación de la unidad/preparación para la extracción
Unidad lista para la inserción o extracción
Error previsto de la unidad Parpadea en verde, en ámbar y se apaga. Error de la unidad Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo. Regeneración de la unidad Parpadea en verde lentamente. Unidad en línea Luz verde fija. Regeneración detenida Parpadea en verde durante tres segundos, en ámbar
Parpadea en verde dos veces por segundo.
Apagado
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
durante tres segundos y se apaga durante seis segundos.
Información sobre el sistema 17

Componentes e indicadores del panel posterior

En la ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.
Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior
3
2
1
1 Conector de vídeo 2 Conector serie 3 Conectores USB (2) 4 Conector de NIC integrada NIC2 5 Conector de NIC integrada NIC1 6 Controladora de acceso remoto
7 Ranuras para tarjetas de expansión
9 Conector de NIC integrada NIC4 10 Fuente de alimentación 2 11 Indicador de estado del sistema 12 Botón de identificación del sistema 13 Fuente de alimentación 1
4
13
(7)
6
5
7
12
(opcional)
8 Conector de NIC integrada NIC3
11
8
9
10
18 Información sobre el sistema

Conexión de dispositivos externos

Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas:
La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones de instalación y configuración específicas.
Conecte siempre los dispositivos externos cuando el sistema esté apagado. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Para obtener información sobre conectores individuales, consulte “Puentes y conectores” en la página 193. Para obtener información sobre cómo activar, desactivar y configurar los puertos y conectores de E/S, consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 49.

Códigos del indicador de alimentación

El botón de encendido del panel frontal controla la entrada de alimentación a las fuentes de alimentación del sistema. El indicador de alimentación puede proporcionar información sobre el estado de la alimentación (vea la ilustración 1-1 del botón de encendido.
). En la tabla 1-4 se muestran los códigos de los indicadores
Tabla 1-4. Indicadores del botón de encendido
Indicador Función
Encendido Indica que se está suministrando alimentación al sistema y que éste
está operativo.
Parpadeante Indica que se está suministrando alimentación al sistema, pero éste
se está encendiendo o apagando.
Apagado Indica que el sistema no recibe alimentación.
Información sobre el sistema 19
Los indicadores de las fuentes de alimentación muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación (vea la ilustración 1-4 y la tabla 1-5).
Tabla 1-5. Indicadores de fuente de alimentación
Indicador Función
Estado de la fuente de alimentación
Fallo de la fuente de alimentación
Estado de la línea de CA
Ilustración 1-4. Indicadores de fuente de alimentación
Una luz verde indica que la fuente de alimentación está operativa y proporciona alimentación de CC al sistema.
Una luz ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación.
Una luz verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación y que está operativa.
1 Estado de la fuente de alimentación
(salida de CC operativa)
3 Estado de la línea de CA (entrada de
CA operativa)
1
2 Fallo de la fuente de alimentación
2
3
20 Información sobre el sistema

Códigos de los indicadores de la NIC

Cada NIC del panel posterior del sistema tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la ilustración 1-5. En la tabla 1-6 se enumeran los códigos de los indicadores de la NIC.
Ilustración 1-5. Indicadores de la NIC
1
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Tabla 1-6. Códigos de los indicadores de la NIC
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
El indicador de enlace emite una luz verde.
El indicador de actividad parpadea en ámbar.
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
2
Información sobre el sistema 21

Mensajes de estado de la pantalla LCD

La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo. En la tabla 1-7 se enumeran los mensajes de estado de la pantalla LCD que pueden producirse y el posible origen de cada mensaje. Los mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas.
PRECAUCIÓN:
homologado. Usted solo deber llevar a cabo la solución de problemas y reparaciones sencillas como se le autoriza en la documentación del producto o como le indique en línea o por teléfono el equipo de reparaciones y asistencia. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema no se inicia, presione el botón de ID del sistema durante al
menos cinco segundos hasta que aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación, consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Muchas reparaciones solo puede hacerlas un técnico de servicio
22 Información sobre el sistema
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
Línea 1 del mensaje
N/A SYSTEM NAME Cadena de 62 caracteres
E1000 FAILSAFE,
E1114 Temp Ambient La temperatura ambiente
E1210 CMOS Batt Falta la batería de CMOS
E1211 ROMB Batt Falta la batería RAID,
Línea 2 del mensaje
Call Support
Causas Acciones correctivas
que el usuario puede definir en el programa de configuración del sistema.
SYSTEM NAME aparece en las situaciones sigu­ientes:
• El sistema está encen­dido.
• La alimentación está desconectada y apare­cen errores de POST activos.
del sistema supera el intervalo aceptable.
o el voltaje está fuera del intervalo aceptable.
está dañada o no puede recargarse debido a prob­lemas térmicos.
Este mensaje es mera­mente informativo.
Puede modificar la cadena del sistema en el programa de configu­ración del sistema. Con­sulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 49.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Solución de problemas de refrig­eración del sistema” en la página 172.
Consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 170.
Vuelva a colocar la bat­ería RAID. Consulte “Instalación de la batería de la tarjeta controladora RAID SAS” en la página 130 y “Solución de problemas de refrig­eración del sistema” en la página 172.
Información sobre el sistema 23
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E12nn # PwrGd Se ha producido un error
E1229 CPU # VCORE Se ha producido un error
E122A CPU # VTT El voltaje VTT del proce-
E122D CPU # VDDIO El voltaje VDDIO del
E122E CPU # VDDA El voltaje VDDA del proc-
E122F 2.5V PwrGd Se ha producido un error
E1231 1.2V HTCORE
E1232 VDD 12V PS#
Línea 2 del mensaje
PwrGd
PwrGd
Causas Acciones correctivas
en el regulador de voltaje especificado.
en el regulador de voltaje VCORE del procesador especificado.
sador especificado ha superado el intervalo de voltaje permitido.
procesador especificado ha superado el intervalo de voltaje permitido.
esador especificado ha superado el intervalo de voltaje permitido.
en el regulador de voltaje de 2,5 V.
Se ha producido un error en el regulador de voltaje HTCORE de 1,2 V.
La fuente de aliment­ación especificada ha fal­lado o se ha extraído del compartimiento mientras el sistema estaba en fun­cionamiento.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Si se ha extraído la fuente de alimentación, vuelva a insertarla en el com­partimiento y vuelva a conectarla a la aliment­ación. Para obtener infor­mación sobre errores en los componentes, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
24 Información sobre el sistema
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E123B LOM Mezz
E123C Planar LOM
E1310 RPM Fan ## El RPM del ventilador de
E1313 Fan
Línea 2 del mensaje
PwrGd
PwrGd
Redundancy
Causas Acciones correctivas
Se ha producido un error en el regulador de voltaje de la tarjeta secundaria NIC.
Se ha producido un error en el regulador de voltaje para la NIC integrada.
refrigeración especificado está fuera del rango oper­ativo aceptable.
Se ha producido un error en uno o varios ventila­dores de refrigeración. Se ha perdido la redundancia de ventiladores de refrig­eración.
Apague y encienda el sistema o borre el SEL. Si el problema persiste, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Apague y encienda el sistema o borre el SEL. Si el problema persiste, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Solución de problemas de refrig­eración del sistema” en la página 172.
Consulte “Solución de problemas de refrig­eración del sistema” en la página 172.
Información sobre el sistema 25
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E1414 CPU #
E1418 CPU #
Línea 2 del mensaje
Thermtrip
Presence
Causas Acciones correctivas
La temperatura del microprocesador especifi­cado se encuentra fuera del intervalo de temper­aturas aceptable, y se ha interrumpido su funcio­namiento.
Consulte “Solución de problemas de refrig­eración del sistema” en la página 172. Si el prob­lema persiste, compruebe que los disipadores de calor del microprocesador estén instalados correcta­mente. Consulte “Solu­ción de problemas de los microprocesadores” en la página 184.
NOTA: La pantalla LCD
continúa mostrando este mensaje hasta que se desconecta el cable de ali­mentación del sistema o se vuelve a conectar a la fuente de energía de CA, o hasta que se vacía el SEL mediante la utilidad de administración de la BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la publicación Dell Open-
Manage Baseboard Man­agement Controller User's Guide (Guía del usuario de
la controladora de admin­istración de la placa base de Dell OpenManage).
Falta el procesador especi­ficado o está dañado, o el sistema tiene una config­uración no admitida.
Consulte “Solución de problemas de los micro­procesadores” en la página 184.
26 Información sobre el sistema
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E141C CPU Mismatch Los procesadores tienen
E141F CPU Protocol El BIOS del sistema ha
E1420 CPU Bus PERR El BIOS del sistema ha
E1421 CPU Init El BIOS del sistema ha
E1422 CPU Machine
E1610 PS # Missing La fuente de aliment-
E1614 PS # Status La fuente de aliment-
Línea 2 del mensaje
Chk
Causas Acciones correctivas
una configuración no admitida.
notificado un error de protocolo del procesador.
notificado un error de paridad en el bus del procesador.
notificado un error de ini­cialización del procesador.
El BIOS del sistema ha notificado un error de comprobación del equipo.
ación especificada se ha instalado o extraído incor­rectamente.
ación especificada se ha instalado incorrectamente o es defectuosa.
Asegúrese de que los procesadores coinciden y se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microproce­sador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Información sobre el sistema 27
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E1618 PS #
E161C PS # Input
E1620 PS # Input
E1624 PS
E1625 PS AC
Línea 2 del mensaje
Predictive
Lost
Range
Redundancy
Current
Causas Acciones correctivas
El voltaje de la fuente de alimentación se encuen­tra fuera del intervalo aceptable, o la fuente de alimentación especifi­cada es defectuosa o se ha instalado incorrecta­mente.
La fuente de energía para la fuente de alimentación especificada no está dis­ponible o se encuentra fuera del intervalo acept­able.
La fuente de energía para la fuente de alimentación especificada no está dis­ponible o se encuentra fuera del intervalo acept­able.
Se ha perdido la redun­dancia de la fuente de ali­mentación. Si la otra fuente de alimentación falla, el sistema se apa­gará.
La fuente de energía se encuentra fuera del inter­valo aceptable.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Compruebe la fuente de energía de CA para la fuente de alimentación especificada. Si el prob­lema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Compruebe la fuente de energía de CA para la fuente de alimentación especificada. Si el prob­lema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 171.
Compruebe la fuente de energía de CA.
28 Información sobre el sistema
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E1710 I/O Channel
E1711 PCI PERR B##
E1712 PCI SERR B##
Línea 2 del mensaje
Chk
D## F##
PCI PERR Slot #
D## F##
PCI SERR Slot #
Causas Acciones correctivas
El BIOS del sistema ha notificado un error de comprobación del canal de E/S.
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un com­ponente que se encuen­tra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un com­ponente que se encuen­tra en la ranura PCI especificada.
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un com­ponente que se encuen­tra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un com­ponente que se encuen­tra en la ranura especificada.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Extraiga y vuelva a colo­car la tarjeta de expansión PCI especificada. Si el problema persiste, con­sulte “Solución de proble­mas de tarjetas de expansión” en la página 182. Si no se resuelve el problema, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Extraiga y vuelva a colo­car la tarjeta de expansión PCI especificada. Si el problema persiste, con­sulte “Solución de proble­mas de tarjetas de expansión” en la página 182. Si no se resuelve el problema, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Información sobre el sistema 29
Tabla 1-7. Mensajes de estado de la pantalla LCD
(continuación)
Línea 1 del mensaje
E1714 Unknown Err El BIOS del sistema ha
E171F PCIE Fatal
E1810 HDD ## Fault La unidad de disco duro
E1811 HDD ## Rbld
E1812 HDD ##
E1914 DRAC5 Conn2
Línea 2 del mensaje
Err B## D## F##
PCIE Fatal Err Slot #
Abrt
Removed
Cbl
Causas Acciones correctivas
determinado que se ha producido un error en el sistema, pero no puede determinar el origen.
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en la ranura especificada.
especificada es defectu­osa.
La unidad de disco duro especificada ha finalizado la regeneración antes de completarse.
Se ha extraído del sistema la unidad de disco duro especificada.
Falta el cable DRAC 5 o está mal conectado.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Extraiga y vuelva a colo­car la tarjeta de expansión PCI especificada. Si el problema persiste, con­sulte “Solución de proble­mas de tarjetas de expansión” en la página 182. Si no se resuelve el problema, con­sulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 177.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 177.
Mensaje meramente informativo.
Vuelva a conectar el cable. Consulte “Tarjeta RAC” en la página 95.
30 Información sobre el sistema
Loading...
+ 192 hidden pages