Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc.
®
is a registered trademark of Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, and
AMD
Windows Server
United States and/or other countries. Red Hat Enterprise Linux
trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and/or other countries. Novell
registered trademarks of Novell Inc. in the United States and other countries. Citrix
XenServer
and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
®
are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the
®
are either registered trademarks or trademarks of Citrix System, Inc. in the United States
®
and Enterprise Linux® are registered
®
and SUSE® are
®
, Xen®, and
Regulatory Model E12S Series and E13S Series
June 2010P/N 9V9CKRev. A00
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety
instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor's cable connector.
Connecting the Power Cable(s)
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used,
connect the monitor’s power cable to the monitor.
4Getting Started With Your System
Securing the Power Cable(s)
Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure
the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the
power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as
an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light.
Getting Started With Your System5
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the Operating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system for
the first time, see the installation and configuration documentation for your
operating system. Be sure the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system.
6Getting Started With Your System
Supported Operating Systems
NOTE: For twelve–hard-drive systems with additional internal hard drives, it is
recommended that you install the operating system on the internal hard drives
in a RAID 1 configuration.
•Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web, Standard, and Enterprise (x86)
Editions
•Microsoft Windows Server 2008 SP2 Web, Standard, Enterprise,
and Datacenter (x64) Editions
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Web, Standard, Enterprise,
and Datacenter (x64) Editions
•Windows Small Business Server 2008 R2 (x64) Standard and
Premium Editions
•Microsoft Windows Server 2008 R2 HPC (x64) Edition
•Microsoft Windows Server 2008 SP2 HPC (x64) Edition
•Red Hat Enterprise Linux 5.5 Standard (x86_64),
Advanced Platform (x86_64), and HPC Editions
•SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 (x86_64)
•SUSE Linux Enterprise Server 10 SP3 (x86_64)
•VMware ESX 4.0 Update 2 Classic Edition
•VMware ESXi 4.0 Update 2 Installable Edition
•VMware ESX 4.1 Classic Edition
•VMware ESXi 4.1 Installable Edition
•Citrix XenServer 5.6 Enterprise Edition
•Microsoft Hyper-V Windows Server 2008 R2 (stand-alone)
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V role
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Getting Started With Your System7
Other Information You May Need
WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or
as a separate document.
•The rack documentation included with your rack solution describes
how to install your system into a rack.
•The
•Any media that ships with your system that provides documentation
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
and tools for configuring and managing your system, including those
pertaining to the operating system, system management software,
system updates, and system components that you purchased
with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information about system
.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does
not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell offers
comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for
more information. This service may not be offered in all locations.
8Getting Started With Your System
Technical Specifications
Processor
Processor typeUp to two AMD Opteron 4100 processors
Expansion Bus
Bus typePCI Express Generation 2
Expansion slots using riser cards
NOTE: Depending on the configuration, your system may have either riser 1 or riser 2.
Graphics Processing Units (GPGPU) optimized
configuration is available on riser 2.
unbuffered Error Correcting Code (ECC)
DIMMs
per processor)
128 GB (16 GB quad-rank DIMMs)
(when available)
Getting Started With Your System9
Drives
Hard drives
Eight–hard-drive systems
Up to eight 3.5" or 2.5", hot-swappable SAS,
SATA, or SSD drives
Twelve–hard-drive systems
Up to twelve 3.5" or 2.5", hot-swappable SAS,
SATA, or SSD drives and up to two cabled
2.5" SAS or SSD drives
NOTE: For twelve–hard-drive systems with
additional internal hard drives, it is
recommended that you install the operating
system on the internal hard drives in a RAID 1
configuration.
Optical drive Optional internal slim-line SATA DVD-ROM
or DVD+/-RW
Optional external USB DVD-ROM
NOTE: Twelve–hard-drive systems support
only an external USB DVD-ROM.
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Internal
USB
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video typeMatrox G200, integrated in the BMC
Video memory 8 MB
10Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Eight–hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height
Eight– hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
Width
Eight–hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
Depth
Eight–hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
Weight (maximum configuration)
Eight–hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
Weight (empty)
Eight–hard-drive systems
Twelve–hard-drive systems
750 W (optional redundant power supply)
100–240 VAC, autoranging, 50–60 Hz
2200 BTU/hr maximum
2450 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the
entire system ambient operating range,
the inrush current may reach 55 A per
power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
8.64 cm (3.4 in)
8.67 cm (3.42 in)
43.66 cm (17.19 in)
44.52 cm (17.53 in)
61.02 cm (24.09 in)
66.46 cm (26.17 in)
22.5 kg (49.5 lbs)
29.0 kg (63.8 lbs)
13.5 kg (29.7 lbs)
15.85 kg (34.87 lbs)
Getting Started With Your System11
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet,
the maximum operating temperature is
derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a
maximum temperature gradation
of 20°C per hour
20% to 80% (noncondensing) with
a maximum humidity gradation
of 10% per hour
5% to 95%, maximum humidity gradation
of 10% per hour.
0.26 G at 5–350 Hz for 15 min
1.87 G at 10–500 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis
(one pulse on each side of the system) of
31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system)
of 71 G for up to 2 ms, and Square Wave
32G, 270in/sec
12Getting Started With Your System
Environmental (continued)
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,668 m (-50 to 35,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet,
the maximum operating temperature
is derated 1ºF/550 ft.
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G1 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System13
14Getting Started With Your System
Systémy Dell PowerEdge R515
Začínáme se
systémem
Regulatorní model řady E12S a řady E13S
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo DELL a PowerEdge™ jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. AMD
Devices, Inc. Microsoft
ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat Enterprise
®
a Enterprise Linux® jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a
Linux
dalších zemích. Novell
a dalších zemích. Citrix
známky společnosti Citrix System, Inc. v USA a dalších zemích.
V této publikaci mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti
vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy
vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Advanced Micro
®
, Windows® a Windows Server® jsou ochranné známky nebo registrované
®
a SUSE® jsou registrované ochranné známky společnosti Novell Inc. v USA
®
, Xen® a XenServer® jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
Regulatorní model řady E12S a řady E13S
Červen 2010Č. dílu 9V9CKRev. A00
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů
a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Začínáme se systémem17
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šroubky na konektoru kabelu
monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
18Začínáme se systémem
Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a
připevněte jej dodanou páskou k držáku. Poté zasuňte druhý konec napájecího
kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému zdroji
napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce
rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly
rozsvítit.
Začínáme se systémem19
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k
operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci
operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
20Začínáme se systémem
Podporované operační systémy
POZNÁMKA: U systémů s dvanácti pevnými disky s přídavnými interními
pevnými disky se doporučuje nainstalovat operační systém na interní
pevné disky v konfiguraci RAID 1.
•
Microsoft Windows Server 2008 SP2, edice Web, Standard a Enterprise
(x86)
•
Microsoft Windows Server 2008 SP2, edice Web, Standard, Enterprise
a Datacenter (x64)
•
Microsoft Windows Server 2008 R2, edice Web, Standard, Enterprise
a Datacenter (x64)
•
Windows Small Business Server 2008 R2 (x64), edice Standard a Premium
•
Microsoft Windows Server 2008 R2 HPC (x64)
•
Microsoft Windows Server 2008 SP2 HPC (x64)
•
Red Hat Enterprise Linux 5.5, edice Standard (x86_64),
Advanced Platform (x86_64) a HPC
Microsoft Hyper-V Windows Server 2008 R2 (samostatný)
•
Microsoft Windows Server 2008 R2 s rolí Hyper-V
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu support.dell.com.
Začínáme se systémem21
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí
tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.
•
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
•
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici online na adrese
•
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci
a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního
systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent
zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto
aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com/manuals
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Dell nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další
informace naleznete na webových stránkách
nemusí být nabízena ve všech regionech.
Příručky majitele hardwaru
dell.com/training
. Tato služba
. Společnost
.
22Začínáme se systémem
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoruAž dva procesory AMD Opteron 4100
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnicePCI Express 2. generace
Rozšiřovací sloty na zvedacích kartách
POZNÁMKA: V závislosti na konfiguraci bude systém vybaven zvedací
kartou 1 nebo zvedací kartou 2.
Zvedací karta 1
NEBO
Zvedací karta 2
Pamět’
ArchitekturaPamět’ové moduly DIMM s taktovací frekvencí
Sloty pro pamět’ové modulyOsm 240kolíkových
Kapacity pamět’ových modulů1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GB
Minimum paměti RAM1 GB s jedním procesorem (1 modul DIMM
Maximum paměti RAM64 GB (duální moduly DIMM po 8 GB)
Slot 1: PCIe x4, poloviční délka, plná výška
Slot 2: PCIe x4, plná délka, plná výška
Slot 3: PCIe x8, poloviční délka, plná výška
Slot 4: PCIe x4, interní slot pro integrovanou kartu
POZNÁMKA: Všechny čtyři sloty mají
konektory x8.
Slot 1: PCIe x16, plná délka, plná výška
Slot 2: PCIe x4, interní pro integrovanou kartu
POZNÁMKA: Na zvedací kartě 2 je k
dispozici konfigurace optimalizovaná pro
provádění obecných výpočtů grafickým
procesorem (GPGPU).
1333 MHz, typ DDR3, registrované nebo bez
vyrovnávací paměti, s ochranou ECC
na každý procesor)
128 GB (kvadrální moduly DIMM po 16 GB)
(jakmile budou k dispozici)
Začínáme se systémem23
Jednotky
Pevné disky
Systémy s osmi pevnými disky
Až osm 3,5palcových nebo 2,5palcových disků
SAS, SATA nebo SSD vyměnitelných za
provozu
Systémy s dvanácti pevnými disky
Až dvanáct 3,5palcových nebo 2,5palcových
disků SAS, SATA nebo SSD vyměnitelných za
provozu a až dva 2,5palcové disky SAS nebo
SSD připojené kabelem
POZNÁMKA: U systémů s dvanácti
pevnými disky s přídavnými interními
pevnými disky se doporučuje nainstalovat
operační systém na interní pevné disky v
konfiguraci RAID 1.
Optická jednotka Volitelná interní jednotka SATA DVD-ROM
nebo DVD+/-RW (slim-line)
Volitelná externí jednotka USB DVD-ROM
POZNÁMKA: Systémy s dvanácti
pevnými disky podporují pouze externí
jednotku USB DVD-ROM.