Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;
Microsoft, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat and Enterprise Linux
are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries; SUSE is
a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries; VMware and vSphere
are registered trademarks or trademarks (the “Marks”) of VMware, Inc. in the United States and/or
other jurisdictions; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its
subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other
countries. Sun and Solaris are trademarks of Sun Microsystems, Inc. or its subsidiaries in the
United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Regulatory Model: E07S Series
Regulatory Type: E07S002
January 2010P/N M107KRev. A01
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Installing the Rails and System in a Rack
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety
instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor’s cable connector.
Connecting the Power Cable(s)
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used,
connect the monitor’s power cable to the monitor.
4Getting Started With Your System
Securing the Power Cables
Bend the system power cables into a loop as shown in the illustration and
secure the cables to the brackets using the provided strap. Plug the other
end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate
power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a
power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and on the optional monitor if used.
The power indicators should light.
Getting Started With Your System5
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the Operating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system for
the first time, see the installation and configuration documentation for your
operating system. Be sure the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system.
6Getting Started With Your System
Supported Operating Systems
•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard and
Premium (x64) editions
•Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard and
Premium (x64) editions
•Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86) edition
•Windows Web Server 2008 (x86) with SP2
•Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) editions with SP2
•Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
•Windows Server 2008 R2 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
•Windows Web Server 2008 R2 (x86) with SP2
•Windows Web Server 2003 (x86) with SP2
•Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) editions with SP2
•Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
®
•Red Hat
•Red Hat Enterprise Linux ES AP (Version 4.8) (x86)
•Red Hat Enterprise Linux Server (Version 5.3) (x86_64)
•Red Hat Enterprise Linux Server (Version 5.3) (x86)
•SUSE
•SUSE
•Citrix
•VMware
•VMware ESX (Version 4.0) Update 1
•VMware ESXi (Version 3.5) Update 5
•VMware ESX (Version 3.5) Update 5
•Sun™ Solaris™ 10 Update 10
Enterprise Linux® ES AP (Version 4.8) (x86_64)
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64) with SP3
®
XenServer™ Enterprise (Version 5.6)
®
ESXi (Version 4.0) Update 1
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Getting Started With Your System7
Other Information You May Need
WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document
or as a separate document.
•The rack documentation included with your rack solution describes how
to install your system into a rack.
•The
•Any media that ships with your system that provides documentation
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
and tools for configuring and managing your system, including those
pertaining to the operating system, system management software, system
updates, and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information about system
.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not
perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers
comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training
for more information. This service may not be offered in all locations.
8Getting Started With Your System
Technical Specifications
Processor
®
Processor typeIntel
Expansion Bus
Bus typePCI Express Generation 2
Expansion slotsOne x16 half-length slot
Memory
Architecture1066-MHz and 1333-MHz registered parity and
Xeon® processor 3400 series or
Intel Core™ i3 processor, or
Intel Pentium
One x8 half-length slot
®
processor
NOTE: Both the slots support x8 routing.
non registered DDR-III memory modules
SATA drives
or
Up to four 3.5" cabled SAS or
SATA internal drives
or
Up to four 2.5" hot-swappable SAS or
2.5" SSD drives
Getting Started With Your System9
Drives (continued)
Optical drive One optional internal slimline SATA
DVD-ROM or DVD+/-RW drive
NOTE: DVD devices are data only.
Optional external USB DVD-ROM
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Internal
USB
Video
Video typeMatrox G200, integrated in BMC
Video memory 8 MB graphics memory
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
10Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height4.29 cm (1.69 in)
Width43.4 cm (17.09 in)
Depth61.26 cm (24.12 in)
Weight (maximum configuration) 15 kg (33.02 lbs)
Weight (empty configuration)5.96 kg (13.12 lbs)
350 W (non-redundant power supply)
400 W (redundant power supply)
100–240 VAC, 50/60 Hz
1571 BTU/hr maximum (non-redundant
power supply)
1666 BTU/hr maximum (redundant
power supply)
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush
current may reach 25 A per power supply for
10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium coin cell
Getting Started With Your System11
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum
temperature gradation of 20°C per hour
8% to 85% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.25 G at 3–200 Hz for 15 min
0.5 G at 3–200 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms
in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system) of 71 G
for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
12Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™
Systémy R310
Začínáme se
systémem
Regulační model: E07S Series
Regulační typ: E07S002
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. Intel a Pentium jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation
v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat
a Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších
zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších zemích.
VMware a vSphere jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti
VMware, Inc. v USA a dalších zemích. Citrix a XenServer jsou ochranné známky společnosti
Citrix Systems, Inc. nebo jejích poboček a mohou být registrovány patentovým úřadem v USA
a dalších zemích. Sun a Solaris jsou ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. nebo
jejích dceřiných společností v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulační model: E07S Series
Regulační typ: E07S002
Leden 2010Č. dílu M107KRev. A01
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů
a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Začínáme se systémem15
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se
má připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu
monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
16Začínáme se systémem
Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a
připevněte je dodanou páskou k držákům. Poté zasuňte druhý konec napájecích
kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji
napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce
rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte tlačítko napájení na systému a na monitoru (pokud je používán).
Indikátory napájení by se měly rozsvítit.
Začínáme se systémem17
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci
operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
18Začínáme se systémem
Podporované operační systémy
•
Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard a
Premium (x64)
•
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard a
Premium (x64)
•
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86)
•
Windows Web Server 2008 (x86) s aktualizací SP2
•
Windows Server 2008 Standard a Enterprise (x86) s aktualizací SP2
•
Windows Server 2008 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
•
Windows Server 2008 R2 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
•
Windows Web Server 2008 R2 (x86) s aktualizací SP2
•
Windows Web Server 2003 (x86) s aktualizací SP2
•
Windows Server 2003 R2 Standard a Enterprise (x86) s aktualizací SP2
•
Windows Server 2003 R2 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
•
Red Hat® Enterprise Linux® ES AP (verze 4.8) (x86_64)
•
Red Hat Enterprise Linux ES AP (verze 4.8) (x86)
•
Red Hat Enterprise Linux Server (verze 5.3) (x86_64)
•
Red Hat Enterprise Linux Server (verze 5.3) (x86)
•
SUSE® Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
•
SUSE® Linux Enterprise Server 10 (x86_64) s aktualizací SP3
•
Citrix® XenServer™ Enterprise (verze 5.6)
•
VMware® ESX (verze 4.0), aktualizace 1
•
VMware ESX (verze 4.0), aktualizace 1
•
VMware ESXi (verze 3.5), aktualizace 5
•
VMware ESX (verze 3.5), aktualizace 5
•
Sun™ Solaris™ 10, aktualizace 10
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu support.dell.com.
Začínáme se systémem19
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí
tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.
•
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
•
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici online na adrese
•
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci
a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního
systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent
zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto
aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com/manuals
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další
informace naleznete na webových stránkách
nemusí být nabízena ve všech regionech.
Příručky majitele hardwaru
www.dell.com/training
. Společnost
. Tato služba
.
20Začínáme se systémem
Technické údaje
Procesor
Typ procesoruIntel® Xeon® řady 3400
Intel Core™ i3
Intel Pentium
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnicePCI Express 2. generace
Rozšiřovací slotyJeden slot x16 poloviční délky
Jeden slot x8 poloviční délky
POZNÁMKA:
Pamět’
Architektura1066MHz a 1333MHz s registrovanou paritou a
neregistrované pamět’ové moduly DDR-III
Sloty pro pamět’ové modulyŠest 240kolíkových
Kapacity pamět’ových modulůPouze moduly RDIMM 1 GB, 2 GB, 4 GB a 8 GB
Minimum paměti RAM1 GB
Maximum paměti RAM32 GB
Jednotky
Pevné diskyAž čtyři 3,5palcové disky SAS nebo SATA
připojitelné za provozu
nebo
Až čtyři 3,5palcové interní disky SAS nebo SATA
připojené kabelem
nebo
Až čtyři 2,5palcové disky SAS nebo
2,5palcové SSD připojitelné za provozu
®
Oba sloty podporují směrování x8.
Začínáme se systémem21
Jednotky (pokračování)
Optická jednotka Jedna volitelná interní jednotka (slimline) SATA
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de
Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou d’autres pays ; Red Hat et Enterprise Linux sont des
marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays ; SUSE est une marque déposée
de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays ; VMware et vSphere sont des marques ou des
marques déposées (les « marques ») de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions ;
Citrix et XenServer sont des marques de Citrix Systems, Inc. et/ou de ses filiales et peuvent être
déposées auprès de l’organisme United States Patent and Trademark Office aux États-Unis et dans
d’autres pays. Sun et Solaris sont des marques de Sun Microsystems, Inc. ou de ses filiales aux
États-Unis et dans d’autres pays.
D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie
tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle réglementaire : Série E07S
Type réglementaire : E07S002
Janvier 2010N/P M107KRév. A01
Installation et configuration
AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter la procédure ci-dessous, lisez les
consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails et du système dans un rack
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les
consignes de sécurité et les instructions d’installation du rack fournies
avec votre système.
Mise en route de votre système27
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l’arrière du système pour
savoir où insérer chaque câble. N’oubliez pas de serrer les vis situées sur le
connecteur du câble du moniteur, s’il en est équipé.
Branchement du ou des câbles d’alimentation
Connectez le ou les câbles d’alimentation au système et, si vous utilisez un
moniteur, connectez son câble d’alimentation.
28Mise en route de votre système
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.