Dell PowerEdge R310 User Manual [en, ru, de, es, fr, cs, pl]

Dell™ PowerEdge™
R310 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Mise en route de votre système
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell™ PowerEdge™
R310 Systems
Getting Started
With Your System
Regulatory Model: E07S Series Regulatory Type: E07S002
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage,
personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat and Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries; VMware and vSphere are registered trademarks or trademarks (the “Marks”) of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries. Sun and Solaris are trademarks of Sun Microsystems, Inc. or its subsidiaries in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model: E07S Series Regulatory Type: E07S002
January 2010 P/N M107K Rev. A01

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.

Installing the Rails and System in a Rack

Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System 3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor’s cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
4 Getting Started With Your System

Securing the Power Cables

Bend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables to the brackets using the provided strap. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and on the optional monitor if used. The power indicators should light.
Getting Started With Your System 5

Installing the Optional Bezel

Install the bezel (optional).

Complete the Operating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
6 Getting Started With Your System

Supported Operating Systems

Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86) edition
Windows Web Server 2008 (x86) with SP2
Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) editions with SP2
Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
Windows Server 2008 R2 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
Windows Web Server 2008 R2 (x86) with SP2
Windows Web Server 2003 (x86) with SP2
Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) editions with SP2
Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64) editions with SP2
®
•Red Hat
Red Hat Enterprise Linux ES AP (Version 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server (Version 5.3) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server (Version 5.3) (x86)
•SUSE
•SUSE
•Citrix
•VMware
VMware ESX (Version 4.0) Update 1
VMware ESXi (Version 3.5) Update 5
VMware ESX (Version 3.5) Update 5
Sun™ Solaris™ 10 Update 10
Enterprise Linux® ES AP (Version 4.8) (x86_64)
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64) with SP3
®
XenServer™ Enterprise (Version 5.6)
®
ESXi (Version 4.0) Update 1
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Getting Started With Your System 7

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
•The
Any media that ships with your system that provides documentation
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information about system
.

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
8 Getting Started With Your System

Technical Specifications

Processor
®
Processor type Intel
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots One x16 half-length slot
Memory
Architecture 1066-MHz and 1333-MHz registered parity and
Memory module sockets Six 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB (RDIMMs only)
Minimum RAM 1 GB
Maximum RAM 32 GB
Drives
Hard drives Up to four 3.5" hot-swappable SAS or
Xeon® processor 3400 series or Intel Core™ i3 processor, or Intel Pentium
One x8 half-length slot
®
processor
NOTE: Both the slots support x8 routing.
non registered DDR-III memory modules
SATA drives
or
Up to four 3.5" cabled SAS or SATA internal drives
or
Up to four 2.5" hot-swappable SAS or
2.5" SSD drives
Getting Started With Your System 9
Drives (continued)
Optical drive One optional internal slimline SATA
DVD-ROM or DVD+/-RW drive
NOTE: DVD devices are data only.
Optional external USB DVD-ROM
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Internal
USB
Video
Video type Matrox G200, integrated in BMC
Video memory 8 MB graphics memory
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
10 Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height 4.29 cm (1.69 in)
Width 43.4 cm (17.09 in)
Depth 61.26 cm (24.12 in)
Weight (maximum configuration) 15 kg (33.02 lbs)
Weight (empty configuration) 5.96 kg (13.12 lbs)
350 W (non-redundant power supply)
400 W (redundant power supply)
100–240 VAC, 50/60 Hz
1571 BTU/hr maximum (non-redundant power supply)
1666 BTU/hr maximum (redundant power supply)
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 25 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium coin cell
Getting Started With Your System 11
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.25 G at 3–200 Hz for 15 min
0.5 G at 3–200 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
12 Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™
Systémy R310
Začínáme se
systémem
Regulační model: E07S Series Regulační typ: E07S002
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. © 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Intel a Pentium jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat a Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších zemích. VMware a vSphere jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti VMware, Inc. v USA a dalších zemích. Citrix a XenServer jsou ochranné známky společnosti Citrix Systems, Inc. nebo jejích poboček a mohou být registrovány patentovým úřadem v USA a dalších zemích. Sun a Solaris jsou ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. nebo jejích dceřiných společností v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulační model: E07S Series Regulační typ: E07S002
Leden 2010 Č. dílu M107K Rev. A01

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Instalace kolejniček a systému do stojanu

Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Začínáme se systémem 15

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k monitoru.
16 Začínáme se systémem

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte je dodanou páskou k držákům. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte tlačítko napájení na systému a na monitoru (pokud je používán). Indikátory napájení by se měly rozsvítit.
Začínáme se systémem 17

Instalace volitelného čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

Dokončení nastavení operačního systému

Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
18 Začínáme se systémem

Podporované operační systémy

Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard a Premium (x64)
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard a Premium (x64)
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86)
Windows Web Server 2008 (x86) s aktualizací SP2
Windows Server 2008 Standard a Enterprise (x86) s aktualizací SP2
Windows Server 2008 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
Windows Server 2008 R2 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
Windows Web Server 2008 R2 (x86) s aktualizací SP2
Windows Web Server 2003 (x86) s aktualizací SP2
Windows Server 2003 R2 Standard a Enterprise (x86) s aktualizací SP2
Windows Server 2003 R2 Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP2
Red Hat® Enterprise Linux® ES AP (verze 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux ES AP (verze 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server (verze 5.3) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server (verze 5.3) (x86)
SUSE® Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 10 (x86_64) s aktualizací SP3
Citrix® XenServer™ Enterprise (verze 5.6)
VMware® ESX (verze 4.0), aktualizace 1
VMware ESX (verze 4.0), aktualizace 1
VMware ESXi (verze 3.5), aktualizace 5
VMware ESX (verze 3.5), aktualizace 5
Sun™ Solaris™ 10, aktualizace 10
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu support.dell.com.
Začínáme se systémem 19

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com/manuals

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další informace naleznete na webových stránkách nemusí být nabízena ve všech regionech.
Příručky majitele hardwaru
www.dell.com/training
. Společnost
. Tato služba
.
20 Začínáme se systémem

Technické údaje

Procesor
Typ procesoru Intel® Xeon® řady 3400
Intel Core™ i3 Intel Pentium
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express 2. generace Rozšiřovací sloty Jeden slot x16 poloviční délky
Jeden slot x8 poloviční délky
POZNÁMKA:
Pamět’
Architektura 1066MHz a 1333MHz s registrovanou paritou a
neregistrované pamět’ové moduly DDR-III Sloty pro pamět’ové moduly Šest 240kolíkových Kapacity pamět’ových modulů Pouze moduly RDIMM 1 GB, 2 GB, 4 GB a 8 GB Minimum paměti RAM 1 GB Maximum paměti RAM 32 GB
Jednotky
Pevné disky Až čtyři 3,5palcové disky SAS nebo SATA
připojitelné za provozu
nebo
Až čtyři 3,5palcové interní disky SAS nebo SATA
připojené kabelem
nebo
Až čtyři 2,5palcové disky SAS nebo
2,5palcové SSD připojitelné za provozu
®
Oba sloty podporují směrování x8.
Začínáme se systémem 21
Jednotky (pokračování)
Optická jednotka Jedna volitelná interní jednotka (slimline) SATA
Jednotka DVD-ROM nebo DVD+/-RW
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze
pro data.
Volitelná externí jednotka USB DVD-ROM
Konektory
Vzadu
Sět’ové Dva konektory RJ-45 (pro integrované sět’ové
karty 1 Gb/s) Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550 USB Dva 4kolíkové, USB 2.0 Video 15kolíkový VGA
Vpředu
Video 15kolíkový VGA USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Interní
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Video
Typ grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v řadiči BMC Grafická pamět’ 8 MB grafické paměti
22 Začínáme se systémem
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 350 W (hlavní napájecí zdroj)
400 W (záložní napájecí zdroj) Napětí 100–240 V (stř.), 50/60 Hz Odvod tepla 1571 BTU/hod. maximálně (hlavní napájecí zdroj)
Maximálně 1666 BTU/hod. (záložní napájecí zdroj) Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém
provozním rozsahu systému může nárazový proud
dosáhnout 25 A na jeden napájecí zdroj po dobu
10 ms nebo méně.
Baterie
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Rozměry
Výška 4,29 cm Šířka 43,4 cm Hloubka 61,26 cm Hmotnost (maximální konfigurace) 15 kg Hmotnost (prázdná konfigurace) 5,96 kg
Začínáme se systémem 23
Prostředí POZNÁMKA:
systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
Teplota
Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o
10 °C za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty
o 20 °C za hodinu
Relativní vlhkost
Provozní 8 až 85 % (bez kondenzace) s maximálním
nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací 5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,25 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut Skladovací 0,5 g při 3–200 Hz po dobu 15 minut
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 31 G v délce do 2,6 ms v provozní orientaci
Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y a z (jeden impuls na každé straně systému) o síle 71 G v délce do 2 ms
Nadmořská výška
Provozní -16 až 3 048 m
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -16 až 10 600 m
Úroveň znečištění vzduchu
Třída G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
24 Začínáme se systémem
Systèmes Dell™
PowerEdge™ R310
Mise en route
de votre système
Modèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque de dommage matériel
ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou d’autres pays ; Red Hat et Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays ; VMware et vSphere sont des marques ou des marques déposées (les « marques ») de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions ; Citrix et XenServer sont des marques de Citrix Systems, Inc. et/ou de ses filiales et peuvent être déposées auprès de l’organisme United States Patent and Trademark Office aux États-Unis et dans d’autres pays. Sun et Solaris sont des marques de Sun Microsystems, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002
Janvier 2010 N/P M107K Rév. A01

Installation et configuration

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter la procédure ci-dessous, lisez les
consignes de sécurité fournies avec le système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Installation des rails et du système dans un rack

Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d’installation du rack fournies avec votre système.
Mise en route de votre système 27
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l’arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N’oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s’il en est équipé.

Branchement du ou des câbles d’alimentation

Connectez le ou les câbles d’alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d’alimentation.
28 Mise en route de votre système
Loading...
+ 102 hidden pages