Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380 – Factor de formă redus
Efectuarea lucrărilor la computer Specificaţii
Demontarea şi remontarea componentelor Aspectul plăcii de sistem
Configurarea sistemului Diagnosticări
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea computerului dvs.
ATENŢIE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere a datelor dacă nu se respectă instrucţiunile.
AVERTISMENT: UN AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de moarte.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft® Windows® nu sunt aplicabile.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare.
© 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestui material fă ră autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mă rcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, ş i Vostro sunt mă rci comerciale ale Dell Inc.; ATI Radeon este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc; Intel ş i Core sunt mă rci comerciale sau mă rci comerciale înregistrate ale Intel Corporation; Blu-ray Disc este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association, Microsoft, Windows, Windows Vista
ş i butonul start Windows Vista sunt mă rci comerciale sau mă rci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţ ări.
Alte mă rci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entită ţile care au drepturi asupra mă rcilor ş i denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mă rcilor comerciale ş i denumirilor comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
Ianuarie 2010 |
Rev. A00 |
Înapoi la Cuprins
Configurarea sistemului
Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380 – Factor de formă redus
Meniul de pornire
Combinaţii de taste de navigare
Accesarea configurării sistemului
Simulare configurare sistem
Opţiunile meniului din configurarea sistemului
Meniul de pornire
La apariţia logo-ului Dell™ apăsaţi pe <F12> pentru a iniţia meniul de pornire unic cu o listă a dispozitivelor de pornire valide ale computerului.
Opţiunile listate sunt:
Unitate de hard disk internă
Unitate CD/DVD/CD-RW
Controler NIC integrat pe placa de sistem
Configurare BIOS
Diagnostics
Acest meniu este util când încercaţi să porniţi de pe un anumit dispozitiv sau pentru a activa diagnosticarea computerului. Utilizarea acestui meniu de pornire nu modifică ordinea de încărcare stocată în BIOS.
Combinaţii de taste de navigare
Utilizaţi următoarele combinaţii de taste pentru a naviga în ecranele de configurare a sistemului.
|
Combinaţii de taste de navigare |
Acţiune |
Combinaţie de taste |
Extindere şi restrângere câmp |
<Enter>, tastă săgeată stânga sau dreapta sau +/– |
Extindere şi restrângere pentru toate câmpurile |
< > |
Ieşire din BIOS |
<Esc> – Rămânere în Configurare, Salvare/Ieşire, Anulare/Ieşire |
Modificare setare |
Taste cu săgeţi stânga şi dreapta |
Selectare câmp de modificat |
<Enter> |
Revocare modificare |
<Esc> |
Reiniţializare valori implicite |
<Alt><F> sau opţiunea de meniu Load Defaults (Încărcare valori implicite) |
Accesarea configurării sistemului
Computerul vă oferă următoarele opţiuni de BIOS şi de configurare a sistemului:
Activaţi o singură dată meniul de pornire prin apăsarea tastei <F12>
Accesaţi configurarea sistemului apăsând pe <F2>
Meniul <F12>
La apariţia logo-ului Dell™ apăsaţi pe <F12> pentru a iniţia meniul de pornire unic cu o listă a dispozitivelor de pornire valide ale computerului. Diagnostics şi
Enter Setup (Accesare configurare) sunt opţiuni incluse în acest meniu. Dispozitivele specificate în meniul de pornire depind de dispozitivele de pornire instalate în computer. Acest meniu este util când încercaţi să porniţi de pe un anumit dispozitiv sau pentru a activa diagnosticarea computerului. Modificarea acestui meniu de pornire nu modifică ordinea de încărcare stocată în BIOS.
<F2>
Apăsaţi pe <F2> pentru a accesa configurarea sistemului şi a modifica setările care pot fi definite de utilizator. Dacă întâmpinaţi probleme la accesarea configurării sistemului cu această tastă, apăsaţi pe <F2> la primul semnal luminos intermitent al tastaturii.
Opţiunile meniului din configurarea sistemului
NOTĂ: Opţiunile de configurare a sistemului pot fi diferite în funcţie de computer şi este posibil să nu apară în aceeaşi ordine.
General
System Board |
Afişează următoarele informaţii: |
(Placa de |
|
sistem) |
Informaţii sistem: Afişează BIOS Info (Informaţii BIOS), System Info (Informaţii sistem), Service Tag (Etichetă de service), |
|
Express Service Code (Cod service expres), Asset Tag (Etichetă active), Manufacture Date (Dată fabricaţie) şi Ownership |
|
Date (Dată achiziţionare). |
Informaţii memorie: Afişează Installed Memory (Memorie instalată), Usable Memory (Memorie utilă), Memory Speed (Viteză memorie), Memory Channel Mode (Mod canal memorie), Memory Technology (Tehnologie memorie), DIMM_1 Size (Dimensiune DIMM_1), DIMM_2 Size (Dimensiune DIMM_2), DIMM_3 Size (Dimensiune DIMM_3) şi DIMM_4 Size
(Dimensiune DIMM_4).
Informaţii procesor: Afişează Processor Type (Tip procesor), Processor Speed (Viteză procesor), Processor Bus Speed (Viteză magistrală procesor), Processor L2 cache (Memorie cache de nivel 2 procesor), Processor ID (ID procesor), Microcode Version (Versiune microcod), Multi Core Capable (Capacitate multi core) şi HT Capable 64-bit Technology (Tehnologie pe 64 de biţi cu capacitate HT).
Informaţii PCI: Afişează sloturile disponibile pe placa de sistem.
Date/Time |
Afişează data şi ora sistemului. Modificările aduse datei şi orei sistemului au efect imediat. |
|
(Dată/Oră) |
|
|
Secvenţă de |
Specifică ordinea în care computerul încearcă identificarea unui sistem de operare de pe dispozitivele specificate în listă. |
|
pornire |
|
|
|
|
Onboard or USB Floppy (Pe placa de sistem sau unitate floppy USB) |
|
|
Unitate de hard disk (afişează numărul de model al unită ţii de hard disk curent instalată pe computer) |
|
|
Unitate CD-ROM pe placa de sistem sau USB |
|
|
Dispozitiv USB |
Drives (Unităţi)
Diskette drive (Unitate |
Acest câmp determină modul în care sistemul BIOS configurează unită ţile floppy; sistemele de operare care oferă suport pentru USB |
|||
dischetă) |
recunosc unită ţile floppy USB indiferent de această setare: |
|||
|
Disable (Dezactivare) - Toate unităţile floppy sunt dezactivate |
|||
|
Enable (Activare) - Toate unităţile floppy sunt activate |
|||
|
Opţiunea de configurare „USB Controller” (Controler USB) afectează funcţionarea unită ţii floppy. |
|||
Funcţionare SATA |
configurează modul de operare al controlerului de hard disk integrat. |
|||
|
RAID Autodetect/AHCI (Detectare automată RAID/AHCI) = RAID în cazul unită ţilor cu semnătură, în caz contrar AHCI |
|||
|
RAID Autodetect/AHCI (Detectare automată RAID/AHCI) = RAID în cazul unită ţilor cu semnătură, în caz contrar ATA |
|||
|
RAID On/ATA (RAID activat/ATA) = SATA este configurat pentru RAID la fiecare pornire |
|||
|
Legacy (Original) = Controlerul unită ţii de hard disk este configurat pentru modul original |
|||
|
Modul Legacy (Original) asigură compatibilitatea cu sisteme de operare mai vechi care nu acceptă resurse native atribuite |
|||
|
controlerului de unitate. |
|||
|
NOTĂ: Modul RAID este incompatibil cu ImageServer. Dezactivaţi modul RAID dacă activaţi ImageServer. |
|||
S.M.A.R.T Reporting |
Acest câmp controlează dacă erorile unită ţilor de hard disk pentru unită ţile integrate sunt raportate în timpul pornirii sistemului. |
|||
(Raportare S.M.A.R.T) |
Această tehnologie face parte din specificaţia SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology - Tehnologie de auto- |
|||
|
monitorizare, analiză şi raportare). |
|||
|
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
|||
Unită ţi |
Activează sau dezactivează unită ţile SATA sau ATA conectate la placa de sistem. |
|||
|
|
|
||
System Configuration (Configurare sistem) |
|
|||
Integrated NIC (Controler NIC |
Activează sau dezactivează placa de reţea integrată. Puteţi seta placa de reţea integrată la: |
|||
integrat) |
|
|
|
|
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
|
|
Enable (Activare) (implicit) |
|
|
|
|
Enable with PXE (Activare cu PXE) |
|
|
|
|
Enable with ImageSever (Activare cu ImageServer) |
|
|
|
Modul ImageServer este incompatibil cu RAID. Dezactivaţi modul RAID dacă activaţi ImageServer. |
||
|
|
Tehnologia PXE este necesară numai dacă intenţionaţi să porniţi de pe un sistem de operare localizat pe un server, nu |
||
|
|
şi dacă porniţi de pe un sistem de operare localizat pe o unitate de hard disk din sistem. |
||
|
|
Acest câmp activează şi dezactivează modulul USB intern pentru compartimentul flexibil FlexBay, puteţi seta: |
||
USB for FlexBay (USB pentru |
|
Disable (Dezactivare) – Modulul USB intern pentru compartimentul flexibil FlexBay este dezactivat |
||
|
Enable (Activare) – Modulul USB intern pentru compartimentul flexibil FlexBay este activat |
|||
compartiment flexibil FlexBay) |
||||
|
No Boot (Fără încărcare) – Modulul USB intern pentru compartimentul flexibil FlexBay este activat, dar nu se |
|||
|
|
|||
|
|
|
poate porni de pe acesta. (implicit) |
|
|
|
|||
USB Controller (Controler USB) |
Activează sau dezactivează controlerul USB integrat. Puteţi seta controlerul USB integrat la: |
|||
|
|
|
Enable (Activare) (implicit) |
|
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
|
No boot (Fără încărcare) |
||
|
|
Sistemele de operare cu compatibilitate USB recunosc stocarea USB |
||
Parallel Port (Port paralel) |
Identifică şi defineşte setările de port paralel. Puteţi seta portul paralel la: |
|||
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
|
|
AT |
|
|
|
|
PS/2 (implicit) |
|
|
|
|
EPP |
|
|
|
|
ECP No DMA (ECP fără DMA) |
|
|
|
|
ECP DMA 1 |
|
|
|
|
ECP DMA 3 |
|
|
|
|||
Parallel Port Address (Adresă port |
Setează adresa I/O de bază a portului paralel integrat. |
|||
paralel) |
|
|
|
|
Serial Port #1 (Port serial #1) |
Identifică şi defineşte setările de port serial. Puteţi seta portul serial la: |
|||
|
|
|
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
Auto (Automat) (implicit) |
|
|
COM1 |
|
|
COM3 |
|
Sistemul de operare poate aloca resurse chiar dacă setarea este dezactivată. |
|
Serial Port #2 (Port serial #2) |
Identifică şi defineşte setările de port serial. Puteţi seta portul serial la: |
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
Auto (Automat) (implicit) |
|
|
COM2 |
|
|
COM4 |
|
Sistemul de operare poate aloca resurse chiar dacă setarea este dezactivată. |
|
Miscellaneous Devices (Dispozitive |
Activează sau dezactivează următoarele dispozitive de pe placa de sistem: |
|
diverse) |
|
|
|
|
USB faţă |
|
|
Sloturi PCI |
|
|
Audio |
|
|
|
Video
Primary Video (Semnal |
Acest câmp determină care controler video devine controlerul video principal când există 2 controlere disponibile în sistem. Această |
||
video principal) |
selecţie contează numai dacă sunt prezente 2 controlere video. |
||
|
|
Auto (Automat) (implicit) - Utilizează controlerul video de extensie. |
|
|
|
Onboard/Card (Pe placa de sistem/Placă) - Utilizează controlerul video integrat, cu excepţia cazului în care este instalată o |
|
|
|
placă grafică. O placă PCI Express Graphic (PEG) înlocuieşte şi dezactivează controlerul video integrat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Performance (Performanţă) |
|
||
Multi Core Support |
|
Acest câmp specifică dacă procesorul are unul sau toate nucleele active. Performanţa anumitor aplicaţii se îmbunătă ţeşte cu |
|
(Compatibilitate |
|
nucleele suplimentare. |
|
multinucleu) |
|
|
|
Intel® SpeedStep™ |
|
Această opţiune activează sau dezactivează modul Intel® SpeedStep™ al procesorului. Când este dezactivat, sistemul este plasat |
|
|
|
în starea de maximă performanţ ă, iar miniaplicaţiei Intel® SpeedStep™ sau driverului sistemului de operare nativ nu i se permite |
|
|
|
reglarea performanţei procesorului. Când este activat modul Intel® SpeedStep™, procesorului i se permite să opereze în mai multe |
|
|
|
stări de performanţ ă. |
|
|
|
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
|
|
|
Această opţiune activează sau dezactivează stările de repaus suplimentare ale procesorului. Sistemul de operare poate utiliza |
|
C States Control (Control |
|
opţional aceste stări pentru economisirea suplimentară a energiei în stare de inactivitate. |
|
stări C) |
|
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
|
|
|
||
Limit CPUID Value |
|
Acest câmp limitează valoarea maximă acceptată de funcţia CPUID standard a procesorului. Unele sisteme de operare nu |
|
(Limitare valoare CPUID) |
|
finalizează instalarea când funcţia CPUID maximă acceptată este mai mare de 3. |
|
|
|
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
|
HDD Acoustic Mode (Mod |
|
Această opţiune vă permite să optimizaţi performanţa unită ţilor de hard disk şi a nivelului acustic în funcţie de preferinţele |
|
acustic unitate de hard |
|
personale. |
|
disk) |
|
|
|
|
|
|
Bypass (Ocolire) (implicit) – Nicio acţiune (necesar pentru unită ţile mai vechi) |
|
|
|
Quiet (Silenţios) – Unitatea funcţionează mai încet, dar mai silenţios. |
|
|
|
Suggested (Sugerat) – Permite producătorului unită ţii să selecteze modul. |
|
|
|
Performance (Performanţă) – Unitatea funcţionează mai rapid, dar posibil mai zgomotos. |
|
|
|
|
Virtualization Support (Suport pentru virtualizare)
|
Această opţiune specifică dacă un program VMM (Virtual Machine Monitor - Monitorizare maşini virtuale) poate utiliza capacită ţile |
|
Virtualization |
hardware suplimentare oferite de tehnologia de virtualizare Intel® Virtualization Technology. |
|
|
|
|
(Virtualizare) |
Enable Intel® Vitalization Technology (Activare tehnologie de virtualizare Intel® Virtualization Technology) - Această opţiune |
|
|
||
|
este dezactivată implicit. |
|
VT for Direct I/O (VT |
Activează sau dezactivează programul VMM (Virtual Machine Monitor - Monitorizare maşini virtuale) de la utilizarea capacită ţilor |
|
pentru I/O direct) |
hardware suplimentare oferite de tehnologia de virtualizare Intel® pentru I/O direct. |
|
|
Enable Intel® Vitalization Technology for Direct I/O (Activare tehnologie de virtualizare Intel® Virtualization Technology |
|
|
pentru I/O direct) - Această opţiune este dezactivată implicit. |
|
|
Această opţiune specifică dacă un program MVMM (Measured Virtual Machine - Maşină virtuală măsurată) poate utiliza capacită ţile |
|
Trusted Execution |
hardware suplimentare oferite de tehnologia Intel® Trusted Execution. |
|
|
|
|
(Executare de |
|
|
încredere) |
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Activare tehnologia Intel® Trusted Execution) - Această opţiune este dezactivată |
|
|
||
|
implicit. |
|
|
|
|
Security (Securitate) |
|
|
|
|
|
Administrative Password (Parolă |
Oferă acces restricţionat la programul de configurare a computerului în acelaşi mod în care accesul la computer poate fi |
|
administrativă) |
|
restricţionat cu opţiunea System Password (Parolă sistem). |
|
|
Această opţiune nu este setată în mod implicit. |
System Password (Parolă sistem) |
Afişează starea curentă a funcţiei de securitate prin parolă a sistemului şi permite asignarea şi verificarea unei noi parole |
|
|
de sistem. |
||
|
|
Această opţiune nu este setată în mod implicit. |
||
Password Changes (Modificări |
|
Activează sau dezactivează posibilitatea de modificare de către utilizator a parolei de sistem fără parola administrativă. |
||
parolă) |
|
|
|
|
|
|
Această opţiune este activată în mod implicit. |
||
|
|
|
|
|
CPU XD Support (Acceptare CPU |
|
Activează sau dezactivează modul de dezactivare execuţie pentru procesor. |
||
XD) |
|
|
|
|
|
|
Această opţiune este activată în mod implicit. |
||
Computrace(R) |
|
Activează sau dezactivează serviciul Computrace® opţional proiectat pentru administrarea activelor. |
||
|
|
Puteţi seta această opţiune la: |
||
|
|
|
|
Deactivate (Dezactivare) (implicit) |
|
|
|
|
Disable (Dezactivare) |
|
|
|
|
Activate (Activare) |
|
|
|
|
|
SATA-0 Password (Parolă SATA-0) |
Afişează starea curentă a parolei setate pentru unitatea de hard disk conectată la conectorul SATA-0 de pe placa de |
|||
|
|
sistem. |
||
|
|
De asemenea, puteţi seta o nouă parolă. Această opţiune nu este setată în mod implicit. |
||
|
|
NOTĂ: Programul de configurare a sistemului afişează o parolă pentru fiecare unitate de hard disk conectată la placa de |
||
|
|
sistem. |
||
|
|
|
||
Power Management (Gestionare alimentare) |
||||
AC Recovery (Recuperare c.a.) |
Determină modul în care sistemul răspunde când este realimentat după o cădere de tensiune. Puteţi seta funcţia AC |
|||
|
Recovery (Recuperare c.a.) la: |
|||
|
|
|
Power Off (Oprire) (implicit) |
|
|
|
|
Power On (Pornire) |
|
|
|
|
Last State (Ultima stare) |
|
|
|
|
||
Auto On Time (Pornire automată |
Setează ora pentru pornirea automată a computerului. |
|||
la o dată) |
|
|
|
|
|
Ora este păstrată în formatul standard cu 12 ore (ore:minute:secunde). |
|||
|
Modificaţi ora de pornire tastând valorile în câmpurile AM/PM şi de oră. |
|||
|
NOTĂ: Această funcţie nu operează dacă opriţi computerul de la întrerupătorul unui prelungitor multiplu sau al unui |
|||
|
dispozitiv de protecţie contra supratensiunii sau dacă opţiunea Auto Power On (Pornire automată) este setată la |
|||
|
disabled (Dezactivat). |
|||
Low Power Mode (Mod consum |
Activează sau dezactivează modul de consum redus |
|||
redus) |
|
|
|
|
|
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
|||
|
Când modul de consum redus este activat, placa de reţea integrată este dezactivată dacă sistemul este oprit sau este în |
|||
|
modul de hibernare. Numai plăcile de reţea de extensie pot activa la distanţă computerul. |
|||
Remote Wake up (Activare la |
Permite pornirea sistemului atunci când un controler de interfaţă de reţea recepţionează un semnal de activare. Puteţi seta |
|||
distanţ ă) |
funcţia Remote Wakeup (Activare la distanţ ă) la: |
|||
|
|
|
Disable (Dezactivare) (implicit) |
|
|
|
|
Enable (Activare) |
|
|
|
|
Enable with Boot NIC (Activare cu placă de reţea de pornire) |
|
|
|
|
||
Suspend Mode (Mod |
Setează modul de suspendare al gestionării alimentării la: |
|||
suspendare) |
|
|
|
|
|
|
|
S1 |
|
|
|
|
S3 (implicit) |
|
|
|
|
||
Fan Control Override |
Controlează turaţia ventilatorului de sistem. |
|||
(Supracomandă control |
|
|
|
|
ventilator) |
NOTĂ: Când această opţiune este activată, ventilatorul rulează la turaţie maximă. |
|||
|
||||
|
|
|
|
|
Maintenance (Întreţinere) |
|
|
|
|
Service tag (Etichetă de service) |
|
|
|
Afişează eticheta de service a computerului. |
Asset Tag (Etichetă activ) |
|
|
|
Vă permite să creaţi o etichetă de active de sistem dacă aceasta nu a fost încă setată. |
|
|
|
|
Această opţiune nu este setată în mod implicit. |
|
|
|
|
|
SERR Messages (Mesaje SERR) |
|
Controlează mecanismul de mesaje SERR. |
|
|
Această opţiune este activată în mod implicit. |
|
|
Unele plăci video necesită dezactivarea mecanismului de mesaje SERR. |
|
|
|
Image Server (Server imagine) |
|
|
Lookup Method (Metodă de |
Specifică modul în care ImageServer caută adresa de server. |
|
căutare) |
|
|
|
Static IP (IP static) |
|
|
DNS |
|
|
NOTĂ: Trebuie să setaţi Integrated NIC (placa de reţea integrată) la Enable (Activare) cu ImageServer pentru a seta |
|
|
Lookup Method (Metodă de căutare). |
|
ImageServer IP (IP ImageServer) |
Specifică adresa IP statică principală pentru aplicaţia ImageServer cu care comunică software-ul client. |
|
|
Adresa IP implicită este 255.255.255.255 |
|
|
NOTĂ: Trebuie să setaţi Integrated NIC (placa de reţea integrată) la Enable (Activare) cu ImageServer pentru a seta |
|
|
ImageServer IP (IP ImageServer). |
|
ImageServer Port (Port |
Specifică portul IP principal al serverului imagine cu care comunică software-ul client. |
|
ImageServer) |
|
|
|
Portul IP implicit este 06910. |
|
Client DHCP (DHCP client) |
Specifică modul în care clientul obţine adresa IP. |
|
|
Static IP (IP static) |
|
|
DHCP (implicit) |
|
|
|
|
Client IP (IP client) |
Specifică adresa IP statică a clientului |
|
|
Adresa IP implicită este 255.255.255.255 |
|
|
NOTĂ: Pentru a seta Client IP (IP client) trebuie să setaţi Client DHCP (DHCP client) la Static IP (IP static) |
|
Client SubnetMask (Mască |
Specifică masca de subreţea pentru client |
|
subreţea client) |
|
|
|
Setarea implicită este 255.255.255.255 |
|
|
NOTĂ: Pentru a seta opţiunea Client SubnetMask (Mască subreţea client) trebuie să setaţi Client DHCP (DHCP client) |
|
|
la Static IP (IP static) |
|
Client Gateway (Gateway client) |
Specifică adresa IP a gateway-ului pentru client. |
|
|
Setarea implicită este 255.255.255.255 |
|
|
NOTĂ: Pentru a seta Client SubnetMask (Mască subreţea client) trebuie să setaţi Client DHCP (DHCP client) la Static |
|
|
IP (IP Static) |
|
License Status (Stare licenţ ă) |
Afişează starea curentă a licenţei. |
Comportament POST
Fast Boot (Pornire |
Când această opţiune este activată (implicit), computerul dvs. porneşte mult mai rapid deoarece omite anumite configurări şi teste. |
||
rapidă) |
|
|
|
NumLock LED (LED |
Activează sau dezactivează funcţia NumLock la pornirea computerului. |
||
NumLock) |
|
|
|
|
Când este activată (implicit), această opţiune activează funcţiile numerice şi matematice indicate în partea superioară a fiecărei taste. |
||
|
Când este dezactivată, această opţiune activează funcţiile de control cursor etichetate în partea inferioară a fiecărei taste. |
||
POST Hotkeys (Taste |
Vă permite să specificaţi tastele funcţionale afişate pe ecran la pornirea computerului. |
||
rapide POST) |
|
|
|
|
|
Enable F2 = Setup (Activare F2 = Configurare) (activată implicit) |
|
|
|
Enable F12 = Boot menu (Activare F12 = Meniu de pornire) (activată implicit) |
|
|
|
|
|
Keyboard Errors |
Activează sau dezactivează raportarea de erori de tastatură la pornirea computerului. |
||
(Erori tastatură) |
|
|
|
|
Această opţiune este activată în mod implicit. |
||
|
Afişează un mesaj care indică secvenţa de taste necesară pentru a accesa programul de configurare MEBx (Manageability Engine BIOS |
||
MEBx Hotkey (Tastă |
Extensions - Extensii BIOS pentru motor cu capacitate de gestionare). |
||
rapidă MEBx) |
Această opţiune este activată în mod implicit. |
||
|
|||
|
Setează capacitatea maximă de memorie de sistem încărcată de sistemul de operare în timpul instalării. Dacă este activată, capacitatea |
||
|
maximă de memorie disponibilă este de 256 MO de memorie RAM. |
||
OS Install (Instalare |
|
|
|
SO) |
Această opţiune este dezactivată în mod implicit. |
||
|
Motivul este faptul că unele sisteme de operare nu finalizează instalarea cu o memorie de sistem mai mare de 2 GO. |
||
|
|
||
System Logs (Jurnale sistem) |
|
||
BIOS Events (Evenimente BIOS) |
Afişează jurnalul de evenimente de sistem şi vă permite: |
||
|
|
|
Clear Log (Golire jurnal) |
|
|
|
Mark all Entries (Marcare completă intrări) |
|
|
|
|
Înapoi la Cuprins
Înapoi la Cuprins
Baterie rotundă
Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380 – Factor de formă redus
AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu acesta. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
Demontarea bateriei rotunde
1.Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului.
2.Demontaţi ansamblul unită ţii de hard disk.
3.Apăsaţi pe dispozitivul de eliberare a bateriei rotunde.
4. Scoateţi bateria rotundă din computer.
Remontarea bateriei rotunde
Pentru a remonta bateria rotundă, efectuaţi paşii de mai sus în ordine inversă.
Înapoi la Cuprins
Înapoi la Cuprins
Capacul
Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380 – Factor de formă redus
AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu acesta. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
Demontarea capacului
1.Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului.
2.Glisaţi înapoi dispozitivul de eliberare a capacului.
3. Înclinaţi capacul spre exterior începând de la partea superioară, apoi scoateţi capacul de pe computer.
Remontarea capacului
Pentru a remonta capacul, efectuaţi paşii de mai sus în ordine inversă.
Înapoi la Cuprins
Înapoi la Cuprins
Diagnosticări
Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380
Dell Diagnostics
Codurile indicatorului luminos pentru butonul de alimentare
Coduri sonore
Indicatorii luminoşi de diagnosticare
Dell Diagnostics
Când se utilizează Dell Diagnostics
Este recomandat să imprimaţi aceste proceduri înainte de a începe.
NOTĂ: Software-ul Dell Diagnostics funcţionează numai pe computere Dell.
NOTĂ: Suportul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) este opţional şi este posibil să nu fie livrat cu computerul dvs.
Accesaţi configurarea sistemului (consultaţi Accesarea configurării sistemului), examinaţi informaţiile de configurare ale computerului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi este afişat în System Setup (Configurare sistem) şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics fie de pe unitatea de hard disk, fie de pe suportul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Iniţierea Dell Diagnostics de pe unitatea de hard disk
1.Porniţi (sau reporniţi) computerul.
2.Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj care afirmă că nu a fost găsită nicio partiţie utilitară de diagnosticare, rulaţi Dell Diagnostics de pe suportul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Dacă aşteptaţi prea mult şi se afişează logo-ul sistemului de operare, aşteptaţi în continuare până la afişarea desktopului Microsoft® Windows®. Apoi, opriţi computerul şi încercaţi din nou.
3.Când apare lista cu dispozitive de pornire, selectaţi Boot to Utility Partition (Pornire pe partiţia utilitară) şi apăsaţi <Enter>.
4.Când apare meniul principal Dell Diagnostics, selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
1.Introduceţi discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
2.Opriţi şi reporniţi computerul.
Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
Dacă aşteptaţi prea mult, iar logo-ul Windows este afişat, continuaţi să aşteptaţi până la afişarea desktopului Windows. Apoi, opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
NOTĂ: Paşii următori schimbă secvenţa de pornire doar pentru o singură dată. La următoarea pornire, computerul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
3.La afişarea listei de dispozitive pentru pornire, selectaţi Onboard or USB CD-ROM Drive (Unitate CD-ROM pe placa de sistem sau USB) şi apăsaţi <Enter>.
4.Selectaţi opţiunea Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
5.Tastaţi 1 pentru a porni meniul şi apăsaţi <Enter> pentru a continua.
6.Selectaţi Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru computerul dvs.
7.Când apare meniul principal Dell Diagnostics, selectaţi testul pe care doriţi sărulaţi.
Meniul principal al Dell Diagnostics
1. După ce se încarcă Dell Diagnostics şi apare ecranul Main Menu (Meniu principal), faceţi clic pe butonul opţiunii dorite.
Opţiune |
Funcţie |
Express Test (Testare |
Efectuează un test rapid al dispozitivelor. De obicei testul durează între 10 şi 20 de minute şi nu necesită nicio interacţiune din |
rapidă) |
partea dvs. Executaţi mai întâi Express Test (Testare rapidă), pentru a creşte probabilitatea de identificare rapidă a problemei. |
Extended Test (Testare |
Efectuează o verificare amănunţită a dispozitivelor. Testul durează de obicei o oră sau mai mult şi necesită periodic intervenţia |
extinsă) |
dvs. pentru a răspunde la întrebări specifice. |
|
|
Custom Test (Testare |
Testează un dispozitiv specific. Puteţi particulariza testele pe care doriţi să le rulaţi. |
particularizată) |
|
Symptom Tree (Arbore de |
Listează majoritatea simptomelor comune şi vă permite să selectaţi un test pe baza simptomului sau a problemei survenite. |
simptome) |
|
2.Dacă o problemă este întâlnită în timpul unui test, un mesaj apare cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemelor şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.Dacă rulaţi un test din opţiunea Custom Test (Testare personalizată) sau Symptom Tree (Arbore de simptome), faceţi clic pe fila aplicabilă descrisă în următorul tabel pentru mai multe informaţii.
Filă |
Funcţie |
Results |
Afişează rezultatele testului şi toate stările de eroare întâlnite. |
(Rezultate) |
|
Errors (Erori) |
Afişează stările de eroare întâlnite, codurile de eroare şi descrierea problemei. |
Help (Ajutor) |
Descrie testul şi poate indica cerinţele pentru rularea testului. |
Configuration |
Afişează configuraţia hardware pentru dispozitivul selectat. |
(Configuraţie) |
|
|
Dell Diagnostics obţine informaţii de configurare pentru toate dispozitivele din configurarea sistemului, memorie şi din diferite teste |
|
interne şi afişează informaţiile în lista de dispozitive din panoul stâng al ecranului. Este posibil ca lista de dispozitive să nu afişeze |
|
numele tuturor componentelor instalate pe computerul dvs. sau a tuturor dispozitivelor ataşate la computer. |
Parameters |
Vă permite să particularizaţi testul prin schimbarea setărilor testului. |
(Parametri) |
|
4.Când testele sunt finalizate, dacă executaţi Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), scoateţi discul.
5.Închideţi ecranul de test pentru a reveni la ecranul Main Menu (Meniu principal). Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni computerul, închideţi ecranul Main Menu (Meniu principal).
Codurile indicatorului luminos pentru butonul de alimentare
Indicatorii luminoşi de diagnosticare oferă mult mai multe informaţii despre starea sistemului, dar stările indicatorului luminos de alimentare de bază sunt, de asemenea, acceptate de computerul dvs. Stările indicatorului luminos de alimentare sunt prezentate în tabelul următor.
Stare indicator luminos |
Descriere |
|
de alimentare |
||
|
||
Oprit |
|
|
|
Alimentarea este oprită, indicatorul luminos este inactiv. |
|
|
|
|
Galben intermitent |
Starea iniţială a indicatorului luminos la pornire. |
|
Indică faptul că sistemul este alimentat, dar semnalul POWER_GOOD nu este activ încă. |
||
|
Dacă indicatorul luminos al unităţii de hard disk este oprit, este posibil ca sursa de alimentare să necesite înlocuirea. |
|
|
Dacă indicatorul luminos al unităţii de hard disk este pornit, este posibil ca un regulator de pe placa de sistem sau un modul |
|
|
regulator de tensiune să nu mai funcţioneze. Consultaţi indicatorii luminoşi de diagnosticare pentru informaţii suplimentare. |
|
Galben continuu |
A doua stare a indicatorului luminos la pornire. Indică faptul că semnalul POWER_GOOD este activ şi că este posibil ca sursa de |
|
|
||
|
alimentare să fie în stare bună. Consultaţi indicatorii luminoşi de diagnosticare pentru informaţii suplimentare. |
|
|
|
|
Verde intermitent |
Sistemul se află într-o stare de alimentare minimă, S1 sau S3. Consultaţi indicatorii luminoşi de diagnosticare pentru a determina |
|
|
||
|
starea în care se află sistemul. |
|
|
|
|
Verde continuu |
Sistemul se află în starea S0, starea normală de alimentare a unui aparat funcţional. |
|
|
||
|
Sistemul BIOS va trece indicatorul luminos în această stare pentru a indica iniţierea obţinerii codurilor de operare. |
|
|
|
|
|
|
Coduri sonore
Dacă monitorul nu poate afişa mesaje de eroare în timpul secvenţei POST (autotest la iniţializare), computerul poate emite o serie de coduri sonore care identifică problema sau care vă pot ajuta să identificaţi o componentă sau un ansamblu defect. Următorul tabel listează codurile sonore care pot fi generate în timpul secvenţei POST (autotest la iniţializare). Majoritatea codurilor sonore indică o eroare fatală care împiedică finalizarea rutinei de pornire a computerului până la corectarea stării indicate.
Cod |
Cauză |
1-1-2 |
Eroare registru microprocesor |
1-1-3 |
Eroare de citire/scriere NVRAM |
1-1-4 |
Eroare sumă de control ROM BIOS |
1-2-1 |
Eroare cronometru interval programabil |
1-2-2 |
Eroare iniţializare DMA |
1-2-3 |
Eroare de citire/scriere registru pagină DMA |
1-3 |
Eroare de testare a memoriei video |
1-3-1 până la 2-4-4 |
Memoria nu este identificată sau utilizată corect |
3-1-1 |
Eroare registru DMA slave |
3-1-2 |
Eroare registru DMA master |
3-1-3 |
Eroare registru mască de întrerupere master |
3-1-4 |
Eroare registru mască de întrerupere slave |
3-2-2 |
Eroare de încărcare vector de întrerupere |
3-2-4 |
Eroare de testare a controlerului tastaturii |
3-3-1 |
Pierdere alimentare NVRAM |
3-3-2 |
Configuraţie NVRAM nevalidă |
3-3-4 |
Eroare de testare a memoriei video |
3-4-1 |
Eroare de iniţializare a ecranului |
3-4-2 |
Eroare de retrasare a ecranului |
3-4-3 |
Eroare de căutare a memoriei video ROM |
4-2-1 |
Fără tact cronometru |
4-2-2 |
Eroare închidere |
4-2-3 |
Eroare poartă A20 |
4-2-4 |
Întrerupere neaşteptată în mod protejat |
4-3-1 |
Eroare de memorie deasupra adresei 0FFFFh |
4-3-3 |
Eroare contor 2 circuit integrat |
4-3-4 |
Ceas oră locală oprit |
4-4-1 |
Eroare de testare port serial sau paralel |
4-4-2 |
Eroare la decomprimarea codului pentru memoria ascunsă |
4-4-3 |
Eroare de testare a coprocesorului matematic |
4-4-4 |
Eroare de testare cache |
Indicatori luminoşi de diagnosticare
Pentru asistenţă în depanarea unei probleme, computerul are patru leduri etichetate cu 1, 2, 3 şi 4 pe panoul frontal. Când computerul porneşte normal, indicatorii se aprind înainte de închidere. În cazul în care computerul funcţionează defectuos, bazaţi-vă pe starea ledurilor pentru a identifica problema.
NOTE: După ce computerul finalizează operaţia POST (autotest la iniţializare), toate cele patru leduri se sting înainte de iniţializarea sistemului de operare.
Model de indicator |
Descrierea problemei |
Rezolvare sugerată |
|
luminos |
|
|
|
|
Computerul este în stare oprit |
Conectaţi computerul la o priză de perete care funcţionează. |
|
|
normală sau a survenit o posibilă |
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
eroare dinaintea activării sistemului |
|
|
|
BIOS. |
|
|
|
Indicatorii luminoşi de diagnosticare |
|
|
|
nu rămân aprinşi după ce sistemul |
|
|
|
de operare al computerului s-a |
|
|
|
încărcat. |
|
|
|
S-a produs o posibilă eroare de |
Reinstalaţi procesorul (consultaţi Informaţii despre procesor pentru computerul dvs.). |
|
|
procesor. |
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
Modulele de memorie sunt |
Dacă sunt instalate două sau mai multe module de memorie, scoateţi modulele, apoi |
|
|
detectate, dar s-a produs o eroare |
|
reinstalaţi un modul şi reporniţi computerul. În cazul în care computerul porneşte normal, |
|
de memorie. |
|
continuaţi să instalaţi module de memorie suplimentare (câte unul odată) până când aţi |
|
|
|
identificat un modul defect sau aţi reinstalat toate modulele fără eroare. |
|
|
Dacă este disponibilă, instalaţi memorie de acelaşi tip în computerul dvs. |
|
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
S-a înregistrat o eventuală eroare |
Reinstalaţi toate plăcile grafice instalate. |
|
|
de placă grafică. |
Dacă este disponibilă, instalaţi o placă grafică funcţională în computerul dvs. |
|
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
S-a înregistrat o eventuală eroare |
Reinstalaţi toate cablurile de alimentare şi de date. |
|
|
de unitate floppy sau de unitate de |
|
|
|
hard disk. |
|
|
|
S-a produs o posibilă eroare USB. |
Reinstalaţi toate dispozitivele USB şi verificaţi toate conexiunile prin cablu. |
|
|
|
|
|
|
Nu s-a detectat niciun modul de |
Dacă sunt instalate două sau mai multe module de memorie, scoateţi modulele, apoi |
|
|
memorie. |
|
reinstalaţi un modul şi reporniţi computerul. În cazul în care computerul porneşte normal, |
|
|
|
continuaţi să instalaţi module de memorie suplimentare (câte unul odată) până când aţi |
|
|
|
identificat un modul defect sau aţi reinstalat toate modulele fără eroare. |
|
|
Dacă este disponibilă, instalaţi memorie de acelaşi tip în computerul dvs. |
|
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
Sunt detectate module de memorie, |
Asiguraţi-vă că nu există cerinţe speciale pentru amplasarea modulelor de |
|
|
dar s-a înregistrat o eroare de |
|
memorie/conectorilor. |
|
configuraţie sau de compatibilitate a |
Asiguraţi-vă că memoria pe care o utilizaţi este acceptată de computerul dvs. (consultaţi |
|
|
memoriei. |
|
secţiunea „Specificaţii” pentru computerul dvs. |
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
S-a înregistrat o eventuală eroare |
|
Stabiliţi dacă există un conflict dezinstalând un card de extensie (nu o placă grafică) şi |
|
de card de extensie. |
|
repornind computerul. |
|
|
Dacă problema persistă, reinstalaţi cardul scos, apoi scoateţi alt card şi reporniţi |
|
|
|
|
computerul. |
|
|
Repetaţi acest proces pentru toate cardurile de extensie instalate. În cazul în care |
|
|
|
|
computerul porneşte normal, depanaţi ultimul card dezinstalat de pe computerului dvs. |
|
|
|
pentru a rezolva conflictele de resurse. |
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
A survenit o altă eroare. |
|
Asiguraţi-vă că toate cablurile pentru unită ţile de hard disk şi unită ţile CD/DVD sunt |
|
|
|
conectate corespunzător la placa de sistem. |
|
|
Dacă pe ecran se afişează un mesaj de eroare care indică o problemă legată de un |
|
|
|
|
dispozitiv (cum ar fi unitatea floppy sau de hard disk), verificaţi dispozitivul pentru a vă |
|
|
|
asigura că funcţionează corespunzător. |
|
|
Dacă încercaţi să încărcaţi sistemul de operare de pe un dispozitiv (cum ar fi o unitate |
|
|
|
|
floppy sau o unitate optică), verificaţi configurarea sistemului pentru a vă asigura că |
|
|
|
secvenţa de pornire este corectă pentru dispozitivele instalate pe computerului dvs. |
|
|
|
Dacă problema persistă, contactaţi Dell. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Înapoi la Cuprins
Înapoi la Cuprins
Card de extensie
Manual de service pentru Dell™ OptiPlex™ 380 – Factor de formă redus
AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu acesta. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
Demontarea cardurilor de extensie
1.Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului.
2.Apăsaţi pe lamela de eliberare de pe dispozitivul de fixare a cardului din interior pentru a deschide dispozitivul prin rotire.
3.Dacă demontaţi o placă video PCI-Express x16 treceţi la pasul 4, în caz contrar treceţi la pasul 5.
4.Apăsaţi pe mânerul de pe lamela de fixare până când eliberaţi lamela de fixare.